Message de Jean Pascal Tricoire 2Entretien avec Emmanuel Babeau 4L’équipe dirigeante 5 Chiffres clés 2015 72015 en bref 10L’entreprise sa stratégie ses marchés et ses activités 131 Stratégie du Groupe et opportunités de marché 142 Activités marchés finaux et canaux d’accès aux clients 193 Des objectifs financiers long terme ambitieux pour un retour attractif pour les actionnaires 244 Histoire et évolution de l’entreprise 255 Recherche et développement 286 Simplicité et efficacité de l’organisation 337 Facteurs de risques 37Développement durable 451 Une démarche développement durable au cœur de la stratégie 462 Une croissance verte et responsable moteur de la performance économique 583 L’engagement de Schneider Electric pour la performance environnementale 684 Un Groupe engagé avec et pour ses collaborateurs 785 Schneider Electric entreprise citoyenne 936 Méthodologie et audit des indicateurs 1047 Indicateurs 112Gouvernement d’entreprise RFA 1251 Le conseil d’administration ** 1272 Organisation et fonctionnement du conseil d’administration ** 1393 Activité du conseil ** 1424 Comités du conseil (composition  fonctionnement et activité) ** 1445 Direction Générale de la société 1496 Déclarations sur la situation des membres des organes d’administration de direction ou de surveillance 1507 Intérêts et rémunérations des dirigeants  du Groupe ** 1518 Conventions et engagements réglementés 1659 Contrôle interne et gestion des risques ** 16710 Application du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF ** 175Commentaires sur l’exercice RFA 1771 Évolution des principaux marchés 1782 Commentaires sur les comptes consolidés 1803 Commentaires sur les comptes sociaux 1864 Commentaires sur les résultats des participations 1865 Perspectives 186Comptes consolidés au 31 décembre 2015 RFA 1871 Compte de résultat consolidé 1882 Tableau des flux de trésorerie consolidés 1903 Bilan consolidé 1914 État de variation des capitaux propres 1935 Annexe aux comptes consolidés 1946 Rapport des commissaires aux comptes 249Comptes sociaux RFA 2511 Bilan 2522 Compte de résultat 2543 Annexes aux comptes sociaux 2554 Rapport des commissaires aux comptes sur les comptes annuels 2665 Inventaire des valeurs mobilières détenues en portefeuille à la clôture de l’exercice 2015 2676 Filiales et participations 2687 Résultats financiers de la société relatifs aux cinq dernières années 270Informations sur la société et son capital RFA 2711 Renseignements sur la société 2722 Droits et obligations des actionnaires ** 2733 Capital 2754 Actionnariat 2795 Intéressement du personnel – Actionnariat salarié 2806 Plans d’attribution d’actions de performance et plans d’options 2817 Publication des informations mentionnées à l’article L  225 100 3 du Code de commerce ** 2878 Bourse 2879 Politique d’information 289Assemblée générale RFA 2911 Rapport du conseil d’administration à l’assemblée générale mixte des actionnaires 2922 Rapport du Vice président administrateur référent indépendant du conseil d’administration 3063 Annexes au Rapport du conseil d’administration   règlement intérieur du conseil d’administration et Charte du Vice président administrateur référent indépendant 3074 Rapports spéciaux des commissaires aux comptes 3145 Projet des résolutions 320Responsables du document et du contrôle des comptes 327Responsables du Document de Référence 327Responsables du contrôle des comptes 328Table de concordance du Document de Référence 329Table de concordance du Rapport Financier Annuel 331Table de concordance du Rapport de Gestion 332 46783Les éléments du Rapport financier annuel sont identifiés dans le sommaire à l’aide du pictogramme RFA** Ceci constitue le rapport du président 215 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC12015Rapport a nnuel fi nancier et développement durable Document de R éférenceLe présent Rapport Annuel a été déposé comme Document de Référence auprès de l’Autorité des Marchés Financiers le 17   mars 2016 conformément à l’article  212 13 du Règlement Général de l’Autorité des  Marchés Financiers Ce document a été établi par l’émetteur et engage la responsabilité de  ses signataires Il pourra être utilisé à l’appui d’une opération fi nancière s’il est complété par une note d’opération visée par l’Autorité des Marchés Financiers L’ensemble de l’information réglementée de Schneider Electric est disponible sur le site Internet www schneider electric com rubrique Finance Accédez au Rapport d’ Activité et de Développement Durable depuis le site Interne www schneider electric com rubrique Développement Durable & Fondation DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC2MESSAGE DE JEAN PASC AL TRICOIREPRESIDENT DIRECTEUR GÉNÉRAL >Message de Jean Pascal TricoirePRE SIDE N T DIR E CT E U R GÉ NÉ R ALDes succès dans un environnement diffi cileEn 2015 Schneider Electric a continué à démontrer la robustesse de son modèle d’entreprise et a affi ché un chiffre d’affaires et un bénéfi ce record dans un environnement diffi cile rendu compliqué par le ralentissement en Chine et l’instabilité observée sur plusieurs marchés aggravé par la chute du prix du pétrole et des matières premières Son chiffre d’affaires n’en a pas moins atteint un niveau record à 26 6  milliards d’euros en progression de 6 8  % L’EBITA ajusté s’est établi à 3 6  milliards d’euros en hausse de 5  %  le bénéfi ce net ajusté a progressé de 6 % et le cash fl ow est en solide augmentation de 20 % Nos activités Buildings & Partner et IT ont consolidé leur leadership sur la scène internationale et affi chent de solides résultats en termes de croissance et de rentabilité L’activité Infrastructure amorce un virage avec une amélioration de sa rentabilité de 50 points de base Enfi n l’activité Industry est en bonne voie pour redresser sa marge et affi che une amélioration signifi cative au second semestre malgré les turbulences que connaît le secteur du pétrole et du gaz et la baisse programmée du projet nucléaire en Chine Conformément aux engagements pris vis à vis de nos actionnaires nous avons consacré 0 6 milliard d’euros aux rachats d’actions en 2015 Nous souhaitons accélérer ce programme pour atteindre un total cumulé de 1 5  milliard d’euros à l’horizon 2015 2016 Un dividende progressif de 2 € par action sera proposé soit une hausse de 4 % Notre présence mondiale et notre exposition équilibrée sur quatre marchés continuent d’être un solide atout gage de notre résistance  l’Europe de l’Ouest renoue avec la croissance  les nouvelles économies hors Chine augmentent de 4  % ainsi que les marchés de la construction aux États Unis Nos initiatives de croissance bénéfi cient d’une bonne exécution avec des résultats satisfaisants dans un environnement diffi cile   les activités Services et Industrial Software affi chent une croissance supérieure à la moyenne du Groupe toutes activités confondues avec une progression respective de 7 % des ventes et de 6 % des commandes La deuxième année d’intégration d’Invensys a été un succès Les complémentarités et les synergies avec nos activités Industry et Infrastructure sont confi rmées Nous avons renforcé notre position de leader dans les logiciels de gestion opérationnelle avec des franchises comme Wonderware Advantis SimSci Oasis Citec et Struxureware Le résultat de l’ensemble des synergies est sur la bonne voie Le succès de cette intégration atteste de notre capacité à embarquer de nouvelles entités et à générer de la valeur des acquisitions 2015 est également une année au cours de laquelle Schneider Electric a renforcé les fondations de ses activités Nous nous sommes concentrés sur la cession de plusieurs actifs non stratégiques tels que Juno Telvent Global Services le service IT de Telvent et Telvent Transportation afi n de nous recentrer sur notre cœur de métier et optimiser notre portefeuille Progrès de Schneider is On – pour placer le client au cœur de l’organisation2015 a été la première année du programme Schneider Is On Le  démarrage est solide avec une bonne exécution Nous progressons sur les 5  axes du programme afi n de faire bénéfi cier nos clients de 5 avantages   « Do more » « Simplify » « Digitize »  « Innovate » et « Step up » Avec l’initiative « Do more » le chiffre d’affaires des Services a augmenté de 7  %  les commandes de logiciels industriels ont progressé de 6  %  le taux de conversion et la marge brute lors de la prise de commande des projets se sont améliorés avec une diminution de l’écart de marge brute entre la prise de commande et l’exécution Notre initiative « Simplify » génère un gain de productivité industrielle de l’ordre de 0 36  milliard d’euros et des économies de coûts des fonctions Support d’environ 0 3  milliard d’euros soit un total actualisé d’environ 700   millions d’euros de réduction de coûts en un an Nous continuons nos efforts sur l’optimisation des coûts des fonctions support et nous avons ainsi revu à la hausse notre objectif de réduction à 600 millions d’euros sur la période 2015 2017 Dans le cadre de l’initiative « Digitize  » nous avons déployé la nouvelle version du site internet de Schneider Electric qui offre une nouvelle expérience client En 2015 le nombre d’offres connectées a augmenté de 45  % et nous nous attachons à faire passer la connectivité à un niveau radicalement nouveau en 2016 Dans le cadre de notre initiative d’  « Innovate  » 5  % du chiffre d’affaires (1 3 milliard d’euros) sont investis dans la R&D et quantité d’offres nouvelles alignées sur notre proposition de valeur dans diverses activités ont été lancées avec succès DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC3MESSAGE DE JEAN PASC AL TRICOIREPRESIDENT DIRECTEUR GÉNÉRALSchneider Electric est reconnu comme un réel leader technologique par les analystes du secteur qui couvrent nos marchés notamment Gartner IDC ARC Navigant et Verdantix dans des domaines tels que les systèmes avancés de gestion de la distribution (ADMS) les logiciels de gestion énergétique des bâtiments et les contrôles de micro réseaux Nous gagnons en reconnaissance au travers de projets et de concepts innovants grâce à de nombreux prix comme le UX Award décerné pour une conception intuitive qui offre davantage de clarté et de tolérance aux défauts afi n d’améliorer l’expérience des utilisateurs d’accroître l’effi cacité de la production industrielle et de renforcer notre positionnement unique pour assurer la convergence des TI et des TO intégrées Enfi n avec l’initiative « Step up  » encourageant les talents et l’engagement des collaborateurs Schneider Electric a obtenu un certain nombre de reconnaissances en matière de diversité et d’inclusion grâce à plusieurs initiatives notamment sa participation au premier HeForShe Parity Report d’ONU Femmes en tant que l’une des 10 entreprises IMPACT Champions En matière de développement durable 2015 a été une année de reconnaissance et d’innovation Depuis 2009 nous avons équipé près de 3 5 millions de foyers et formé près de 500 000 personnes Schneider Electric a été honoré publiquement par bon nombre de reconnaissances internationales    nous avons été nommés leader de notre secteur au sein de l’indice Dow Jones Sustainability (DJSI) et notre participation dans les deux indices Climate Performance et Disclosure du CDP (Carbon Disclosure) a été confi rmée avec un score de 100 100 en Disclosure Nous faisons également partie des entreprises du CAC 40 les plus avancées en matière de développement durable selon le classement établi par Enjeux  Les  Echos et l’Institut RSE En ma qualité de Président du Pacte Mondial des Nations Unies pour la France je suis fi er que Schneider Electric remplisse les conditions du niveau Avancé du Pacte Mondial des Nations Unies Perspectives 2016 En 2016 la croissance devrait se prolonger en Europe de l’Ouest et sur le marché de la construction aux États Unis En parallèle les incertitudes semblent devoir persister dans le secteur du pétrole et du gaz de même que la faiblesse généralisée du marché industriel américain les diffi cultés en Chine mais à un degré moindre qu’en 2015 et des tendances qui devraient demeurer contrastées dans le reste des nouvelles économies Dans ce contexte des opportunités de croissance se présentent à Schneider Electric car nous attachons à fournir plus à nos clients en leur apportant davantage de valeur grâce à notre portefeuille complet de technologies à notre réseau élargi de partenaires et à nos capacités à livrer des solutions complètes  plus de proximité plus de compétences plus de solutions et de livraisons sur mesure plus de numérisation plus d’innovation et plus de simplicité à une échelle mondiale doublée d’une adaptation locale Nous travaillons aussi activement à un meilleur retour sur les capitaux employés  nous nous concentrons sur l’amélioration de la marge en travaillant sur les coûts en faisant croître notre réseau de partenaires avec le lancement de nombreuses offres intégrées en accélérant la mise à disposition des services et des logiciels et en étant plus sélectif sur les projets en ciblant nos domaines d’expertise Enfi n puisque nous veillons à ce que « Life is On  » concerne tout le monde partout et à tout moment le développement durable est plus que jamais au cœur même de la stratégie du Groupe Nous sommes convaincus que l’accès à l’énergie est un droit fondamental pour chaque être humain Nous voulons que chacun sur cette planète ait accès à une énergie sûre fi able effi cace et durable Chez Schneider Electric™ nous nous engageons à fournir des solutions innovantes pour répondre au challenge énergétique   trouver le juste équilibre entre l’ empreinte carbone sur la planète et le droit irréfutable de chacun à bénéfi cier d’une énergie de qualité En tant qu’innovateurs dans le développement durable nous savons qu’un meilleur climat rime avec une meilleure économie Nous sommes convaincus de vivre une époque passionnante dans laquelle les nouvelles technologies permettent de repenser de fond en comble la manière de gérer l’énergie d’une façon beaucoup plus pérenne et effi cace En 2016 nous continuerons à démontrer notre fort leadership dans le développement durable en ligne avec nos engagements COP  21 pour devenir une entreprise qui affi che un bilan carbone neutre pour tous ses sites dans les 15 prochaines années Nous nous réjouissons de poursuivre avec vous ce parcours vers une solide année 2016 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC4ENTRETIEN AVEC EMMANUEL BABEAUDIRECTEUR GÉNÉRAL DÉLÉGUÉ EN CHARGE DES FINANCES ET DES AFFAIRES JURIDIQUES >Entretien avec Emmanuel BabeauDIRE C TE U R GÉ N É RA L DÉ LÉ G UÉ E N C H A RGE DES F IN A N CE S E T DES AF FAI R E S JU RI DI QU E SSchneider Electric a réalisé une performance solide en 2015 dans un environnement diffi cile Quels sont les faits marquants de cette performance Nous avons atteint un chiffre d’affaires record de 26 6  milliards d’euros en 2015 en hausse de 6 8 % et la croissance sous jacente est quasi stable Notre EBITA ajusté a également fortement progressé en hausse de 5 1  % à 3 6  milliards d’euros Avec 13 7  % sur 2015 la marge d’EBITA ajusté du Groupe a été quasi stable en organique et a bénéfi cié d’une amélioration organique d’environ 50  bp au deuxième semestre générée grâce à l’accélération du contrôle des coûts et à une solide productivité industrielle Trois activités ont montré une amélioration de la marge au deuxième semestre notamment Industry qui s’est redressé fortement Notre résultat net a été impacté en 2015 par des éléments exceptionnels comptables liés aux ventes de certaines activités non cœur et à la dépréciation d’actifs de Pelco Le résultat net sous jacent est en hausse de 6  % et le cash fl ow libre s’établit à 2  milliards d’euros proche du record du Groupe Grâce à cette forte génération de cash et à environ 470  millions d’euros supplémentaires provenant de la vente d’activités non stratégiques notre bilan s’est encore renforcé avec une dette fi nancière nette baissant à 4 6  milliards d’euros à fi n 2015 Invensys a rejoint le Groupe depuis près de deux ans pouvez vous nous donner votre point de vue sur l’avancement de son intégration dans le Groupe Invensys a enregistré une performance solide dans un environnement diffi cile en 2015 Le chiffre d’affaires est en baisse moyenne à un chiffre (mid single digit) en tendance sous jacente refl étant principalement la faiblesse des marchés pétroliers Invensys a cependant réussi à légèrement améliorer sa marge d’EBITA ajusté par rapport à 2014 Elle atteint près de 15 % grâce à un effet mix positif une attention portée sur les coûts et la bonne mise en place des synergies de coûts dont environ 55 millions ont été réalisées sur 2015 De plus la réalisation des synergies de ventes et fi scales sont en bonne voie Le rationnel stratégique de l’acquisition est pleinement validé notamment grâce à la qualité des actifs acquis Quels sont les principaux leviers du Groupe pour atteindre son objectif d’amélioration de sa marge opérationnelle avant effet devises en 2016 Pour 2016 notre priorité porte sur l’amélioration de notre marge opérationnelle Nous continuons à nous concentrer sur des opportunités attractives de développement dans les produits services et les logiciels Nous devrions également bénéfi cier de nos actions d’économies de coûts décrites dans notre programme d’entreprise en plus de notre objectif de productivité de 1 milliard d’euros sur la période 2015 2017 nous avons revu à la hausse notre objectif d’économies de coûts sur les fonctions support à 600 millions d’euros sur la même période Enfi n nous augmentons la sélectivité sur nos projets ce qui devrait également contribuer à l’amélioration de la marge N otre objectif sur 2016 est donc une amélioration de la marge d’EBITA ajusté du Groupe de 20 à 60 bp avant effet devise Comment comptez vous générer une rentabilité actionnariale attractive sur les prochaines années Générer une rentabilité attractive pour nos actionnaires est une priorité pour Schneider Electric Tout d’abord nous visons une croissance du résultat net dans les prochaines années grâce à l’effet combiné de croissance des ventes et l’amélioration de la marge Notre portefeuille se compose d’activités leader bien positionnées pour bénéfi cier sur les prochaines années des relais mondiaux d’investissements que sont l’effi cacité énergétique et l’automatisation tout en s’appuyant sur notre couverture globale et la complémentarité de nos business models Nous continuerons à travailler sur l’effi cacité opérationnelle du Groupe sur nos initiatives d’économies de coûts et de simplifi cation sur la sélectivité accrue sur nos projets et la priorité au développement des produits services et logiciels ce qui devrait nous aider à améliorer la marge opérationnelle et notre résultat net Tout ceci combiné avec notre forte génération de cash fl ow libre et notre bilan solide nous autorise une politique de dividende progressive sans baisse d’une année sur l’autre Récemment nous avons rehaussé notre programme de rachat d’actions pour un montant total de 1 5 milliard d’euros sur la période 2015 2016 refl étant notre confi ance dans les perspectives du Groupe DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC5L’ÉQUIPE DIRIGEANTE > L’équipe dirigeanteComité Exécutif (au 16  février 2016 ) Fonctionscentrales Opérations11723456789101112131415161 Jean Pascal Tricoire Président Directeur général2 Emmanuel Babeau Directeur général délégué en charge des Finances et des Affaires juridiques 3 Prith Banerjee Directeur général technologie 4 Olivier Blum Directeur général Ressources humaines globales 5 Annette Clayton Directeur général Opérations industrielles 6 Hervé Coureil Directeur général Systèmes d’information 7 Daniel Doimo Directeur général Global Solutions 8 Emmanuel Lagarrigue Directeur général Stratégie 9 Chris Leong Directeur général Marketing10 Leonid Mukhamedov Directeur général Opérations Europe 11 Luc Rémont Directeur général Opérations France 12 Laurent Vernerey Directeur général Opérations Amérique du Nord 13 ZHU Hai Directeur général Opérations Chine Activités14 Frédéric Abbal Directeur général Infrastructure15 Clemens Blum Directeur général Industry16 Philippe Delorme Directeur général Buildings & Partner17 Hal Grant Directeur général IT DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC6L’ÉQUIPE DIRIGEANTEComposition des comités du conseil Conseil d’administration (au 16 février 2016 )CENSEURSSECRÉTAIRE DU CONSEIL Philippe BOUGONJEONG KIM*Administrateur de sociétésGÉRARD DE LA MARTINIÈREAdministrateur de sociétésLÉO APOTHEKER*Vice président administrateur référent indépendantG RICHARD THOMAN*Managing Partner de Corporate Perspectives et Professeur d’universitéJEAN PASCAL TRICOIREPrésident Directeur généralLINDA KNOLL*Directeur des ressources humaines et membre du comité de direction du groupe Fiat Chrysler Automobile N VMAGALI HERBAUTMembre du conseil de surveillance du Fonds Commun de Placement « Schneider Actionnariat » CÉCILE CABANISDirecteur Général FinanceDanoneFREDKINDLEAdministrateur de sociétés BETSY ATKINS*Administrateur de sociétésCATHY KOPP*Administrateur de sociétésNOËL FORGEARD*Associé senior Arjil SASHENRI LACHMANNAdministrateur de sociétés Conseil d’administration WILLY R KISSLINGAdministrateur de sociétésANTOINE GOSSET GRAINVILLE*Avocat à la CourXAVIER FONTANET*Administrateur de sociétésGREGORY SPIERKEL*Administrateur de sociétés* Administrateur indépendant ou au sens du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEFTitulairesErnst & Young et AutresMazarsSuppléantsSociété AuditexM  Thierry BlanchetierCommissaires aux comptesComité de gouvernance et des rémunérationsSecrétaire Philippe Bougon (1)●Comité d’audit et des risquesSecrétaire Pierre Lévêque (2)● Comité des ressources humaines & RSESecrétaire Olivier Blum (3) ●Comité stratégie Secrétaire Emmanuel Lagarrigue (4)● ● Président du comité (1) Secrétaire du conseil (2) Directeur de l’Audit interne (3) Directeur général Ressources humaines (4) Directeur général Stratégie L ÉO A POTH EKER BETS Y AT K IN S XAVI ER F O NTA NE T NO Ë L F ORG EA R D A NT OINE G OSS ET GR A I NVIL LE G ÉRA RD DE LA M AR T INIÈR E MAG ALI HE RB AU T HENR I L AC HM AN N J EO NG KI M GR EGOR Y SPIE R KEL F RED K INDLE WIL L Y K IS SLI NG LINDA KNO LL C ATHY KO PP R ICHA R D THOMA N DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC7CHIFFRES CLÉS 2015 >Chiffres clés 2015 Chiffre d’affaires annuel en hausse de +6 8% 1 0% en organique EBITA ajusté +5% Conversion de cash solide à 113%* Dividende proposé de 2 00 en hausse de +4%Chiffre d’affaires consolidé (en milliards d’euros)1211 13(1)141522 323 923 424 926 6Le chiffre d’affaires est en hausse de +6 8% mais en baisse de 1 0% à périmètre et taux de change constants Les revenus sous jacents sont restés stables(2) En 2015 le chiffre d’affaires atteint un niveau record alors que la croissance organique demeure contrastée selon les régions et les activités Les activités Building & Partner et IT ont renforcé leur position de leader sur la scène mondiale et ont enregistré de solides résultats l’activité Infrastructure a renversé la vapeur et a amélioré sa rentabilité tandis que l’activité Industry a montré une résistance à toute épreuve malgré les diffi cultés du marché Services and Software a poursuivi son ascension D’un point de vue géographique l’Europe de l’Ouest a renoué avec la croissance les nouvelles économies (à l’exception de la Chine) ont progressé et l’Amérique du Nord a bénéfi cié des marchés favorables de la construction Les nouvelles économies représentent 43% du chiffre d’affaires 2015 EBITA ajusté (3 ) avant restructurations (en millions d’euros et en % du chiffre d’affaires)(1) Chiffres 2013 retraités de la consolidation à 100% de Delixi (auparavant en consolidation proportionnelle à 50%) la reclassifi cation de CST en activités non poursuivies et quelques effets de périmètre mineurs (2) Corrigé des effets négatifs du changement de clôture fi scale de l’exercice pour Invensys et la décélération du projet nucléaire de la Chine dont  les impacts estimés en année pleine sont respectivement d’environ 40 M € et 66 M € (3 ) EBITA ajusté EBITA avant coûts de restructuration et avant autres produits et charges d’exploitation qui incluent les coûts d’acquisition d’intégration et de séparation * Sur la base du résultat net corrigé de l’impact de cessions d’activités et de la dépréciation de Pelco 1211 13(1)14153 19014 3 %3 51514 7 %3 35614 3 %3 46313 9 %3 64113 7 %L’EBITA ajusté de l’exercice 2015 s’établit à 3 641 million d’euros soit 13 7% du chiffre d’affaires La productivité industrielle et les diminutions des SFC ont été les principaux contributeurs à l’évolution organique alors que l’effet mix est le principal élément négatif L’impact positif des matières premières a plus que compensé les effets de prix négatifs et l’infl ation du coût de la main d’œuvre de production À change constant la marge d’EBITA ajusté est quasi stable DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC8CHIFFRES CLÉS 2015Chiffres d’affaires par zone géographique18 %Reste du Monde27 %Amérique du Nord 26 %Europe de l’Ouest29 %Asie PacifiqueRésultat net (en millions d’euros)12(2)13(3)1114151 7931 8131 8881 9411 407Le résultat net du Groupe s’établit à 1 407 million d’euros en baisse de  28 % par rapport à l’année précédente Retraité des éléments exceptionnels (4 ) le résultat net est en hausse de + 6 % Les charges de restructuration s’élèvent à 318 millions d’euros tirées par des initiatives d’effi cacité et de simplifi cation Les autres produits et charges d’exploitation ont eu un effet négatif de 522 millions d’euros principalement dû aux pertes en capital  dépréciations d’actifs issues des cessions d’activités non stratégiques Invensys contribue à la baisse du taux effectif d’imposition de 22 7 % en 2014 à 21 % en 2015 sur une base comparable Cash flow libre (5 ) (en millions d’euros)1 5062 08212(2)13(3)1114151 7042 1602 045Le cash fl ow libre s’établit à 2  045  million d’euros en hausse de + 20 % grâce à un management du besoin en fonds de roulement plus effi cace Le ratio des investissements sur chiffre d’affaires est en baisse de 3 3 % en 2014 à ~3 % en 2015 Le besoin en fonds de roulement affi che une baisse liée à une bonne maitrise des dettes et des créances La conversion de cash demeure à 113 % (6 ) Effectifs160 843 collaborateurs (1)20 %Reste du Monde19 %Amérique du Nord26 %Europe de l’Ouest 35%Asie Pacifque(1) Effectif ponctuel en CDI et CDD au 31 Décembre 2015(2 ) Chiffres 2012 retraités de l’impact de l’application d’IAS 19 révisée (comptabilisation des retraites)(3 ) Chiffres 2013 retraités de la consolidation à 100% de Delixi (auparavant en consolidation proportionnelle à 50%) la reclassifi cation de CST en activités non poursuivies et quelques effets de périmètre mineurs (4 ) Bénéfi ce net 2015 ajusté des coûts d’intégration d’Invensys de l’impact des cessions d’entreprises de la déprécation de Pelco et des coûts de restructuration tous éléments nets d’impôts (5 ) Flux de trésorerie générés par les activités d’exploitation diminués de la variation de BFR et des investissements nets (6 ) Sur la base du résultat net corrigé de l’impact de cessions d’activités et de la dépréciation de Pelco DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC9CHIFFRES CLÉS 2015CHIFFRES CLÉS 2015Bénéfice par action (1) (en euros)1215112 47(3)3 343 43133 34(2)143 39Dividende par action (1) (en euros)1 701 871 871 922 00(4)12 1311 1415Répartition du capital au 31 décembre 20155 0 %BlackRock Inc (5)84 1 %Public4 0 %Autocontrôle etautodétention3 1 %Groupe CDC (6) 3 8 %Salariés (7)Evolution du cours de l’action et de l’indice CAC40 sur 5 ans(1) Chiffres historiques ajustés de la division du nominal de l’action par deux le 2 septembre 2011 (2) Chiffres 2012 retraités de l’impact de l’application d’IAS 19 révisée (comptabilisation des retraites) (3) Le bénéfi ce net par action 2015 ajusté de l’impact des cessions d’activités et de la dépréciation Pelco s’élève à 3 73 vs 3 51 en 2014 (4) Soumis à l’approbation de l’Assemblée Générale du 25 Avril 2016 pour versement le 9 mai 2016 (5) A la meilleure connaissance du Groupe (6) Caisse des Dépôts et Consignations (CDC) détient ~6% des droits de vote (7) Dont 3 8% détenu au travers du plan d’épargne pour les salaries (WESOP)010203040506070809024 12 2014 24 12 201524 12 201224 12 201124 12 2010 24 12 201361 0054 00Action Schneider ElectricCours de l’action en eurosIndice CAC 4056 0039 0058 0063 00 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC102015 EN BREF >2015 en brefStratégie technologies et activitésSchneider Electric présente le 19  février son nouveau programme d’entreprise pour 2015 2020 Schneider is On et partage la stratégie de croissance du Groupe les priorités opérationnelles et les objectifs fi nanciers à l’occasion d’une conférence avec les investisseurs et les analystes fi nanciers Schneider Electric et Autodesk chef de fi le mondial des logiciels 3D et services de conception d’ingénierie et de divertissement annoncent le 21 janvier la signature d’un Mémorandum d’entente pour améliorer les pratiques actuelles de gestion du cycle de vie des bâtiments grâce à la modélisation des données du bâtiment (Building Information Modeling BIM) L’accord prévoit que les deux entreprises collaborent pour renforcer leurs savoir faire réciproques dans l’effi cacité énergétique des bâtiments depuis leur conception et leur construction jusqu’à leur exploitation et leur fi n de vie Schneider Electric annonce le 23  avril avoir été désigné pour la seconde année consécutive leader dans les systèmes de gestion avancée de la distribution électrique (ADMS) par le Magic Quadrant de Gartner  Inc Le rapport de Gartner attribue également à Schneider Electric les meilleures notes sur les trois scénarios d’utilisation des compétences fondamentales pour les systèmes de gestion avancée de la distribution électrique  tolérance aux pannes optimisation du réseau intégration des sources de production distribuée Schneider Electric annonce le 21  septembre le lancement d’une nouvelle stratégie mondiale de marque à un moment clé de transition pour le secteur industriel et de transformation profonde de la société et des entreprises sous les effets de l’urbanisation de l’industrialisation et de la numérisation Cette stratégie baptisée Life Is On se nourrit de l’approche de l’IoT adoptée par Schneider Electric placée sous le signe de l’intelligence opérationnelle Elle va transformer la façon dont les individus et les organisations vont gérer l’énergie augmenter l’automatisation des processus industriels et optimiser la qualité de décision des entreprises tout en améliorant la vie de tous Schneider Electric annonce le 21  septembre avoir été nommé au Comité de Direction de l’Industrial Internet Consortium (IIC) En siégeant au sein de ce consortium aux côtés d’entreprises leaders telles que AT&T Cisco General Electric IBM et Intel Schneider Electric assumera un rôle plus central dans l’établissement des recommandations et du cadre industriel pour accélérer l’adoption des technologies IoT à travers le monde Schneider Electric annonce le 21  septembre s’engager dans une collaboration pluriannuelle avec le c onsortium d’alliance de recherche HKUST MIT Schneider Electric jouera un rôle de premier plan dans les travaux de recherche du consortium dans les technologies IoT pour des bâtiments et des transports intelligents Ces recherches menées à une échelle mondiale par le HKUST de Hong Kong le MIT de Cambridge (États Unis) ont pour but de résoudre les défi s qui se posent dans des domaines qui relèvent de l’ingénierie tels que circuits et terminaux traitement des signaux communications et contrôles ainsi que dans l’analyse avancée des données Schneider Electric annonce le 6  octobre que Gartner leader des cabinets de recherche et conseil dans le secteur des technologies de l’information classe le Groupe à la 10e place de son classement 2015 des 25  meilleures Supply Chain européennes Schneider Electric entre pour la première fois cette année dans le top 15  et gagne 12 places par rapport au classement de 2014 Schneider Electric annonce le 15  octobre avoir été nommé parmi les entreprises leaders des logiciels de gestion des données énergétiques des bâtiments dans le rapport Green Quadrant® 2015 de Verdantix cabinet d’analyse indépendant Schneider Electric est désigné comme leader pour la seconde année consécutive par ce rapport Schneider Electric annonce le 16  octobre d’importants investissements pour renforcer sa présence à Singapour L’entreprise prévoit un investissement cumulé d’environ 65 millions d’euros au cours des prochaines années pour y créer un centre de solutions software pour l’industrie et un hub régional software Schneider Electric établira également à Singapour son siège pour l’Asie de l’Est ainsi qu’une tour de contrôle régionale pour sa chaîne logistique Schneider Electric et Neoen l’un des principaux acteurs français des énergies renouvelables inaugurent le 1er  décembre le plus grand parc photovoltaïque d’Europe situé à Cestas (Gironde) Le parc photovoltaïque de Cestas a une puissance de 300  MW et peut produire en une année l’équivalent de la consommation domestique de la population de Bordeaux Le consortium Eiffage – Schneider Electric  – Krinner a conçu et construit la centrale de Cestas Clemessy fi liale d’Eiffage et Schneider Electric assurent également l’exploitation et la maintenance du parc pour 20 ans Schneider Electric présente le 4  décembre EcoBlade un système modulaire et intelligent de stockage d’énergie pour répondre aux besoins de tous les clients EcoBlade permet d’exploiter pleinement le potentiel des énergies renouvelables en tirant parti de l’expérience inégalée de Schneider Electric en énergie sécurisée et en gestion de l’énergie Schneider Electric reçoit le 10  décembre un prix Datacenter Dynamics Leaders EMEA dans la catégorie Déploiement modulaire pour le datacenter modulaire préfabriqué personnalisé et ultra perfectionné de la Sagrada Familia (Barcelone Espagne) Le datacenter préfabriqué et intégré mis en place par Schneider Electric permet aux opérateurs du site d’assurer la sécurité de l’église et de contrôler effi cacement les millions de visiteurs qui s’y rendent chaque année Site classé au patrimoine mondial de l’Unesco la Sagrada Familia est le site touristique la plus visité de Barcelone DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC112015 EN BREFFinanceSchneider Electric lance avec succès le 5  mars une émission obligataire EMTN (Euro Medium Term Note) de 750 millions d’euros à 10  ans L’environnement des taux d’intérêt et les conditions de marché permettent à Schneider Electric de bénéfi cier d’un taux historiquement faible de 0 875 % pour le coupon de cette obligation Schneider Electric lance avec succès le 3 septembre une émission obligataire EMTN (Euro Medium Term Note) de 800 millions d’euros à huit ans avec un taux fi xe de 1 5  % pour le coupon Cette transaction permet au Groupe d’améliorer le profi l de maturité de sa dette à des conditions de fi nancement favorables Schneider Electric annonce le 30  octobre avoir signé un accord concernant la cession de Juno Lighting à Acuity Brands un des leaders mondiaux des solutions d’éclairage innovantes Juno Lighting est un fabricant nord américain spécialiste des produits d’éclairage encastré et d’éclairage sur rail destinés aux marchés résidentiel et de bâtiments tertiaires Schneider Electric annonce le 10  décembre avoir obtenu l’approbation des autorités réglementaires et dès lors fi nalisé la cession de Juno Lighting à Acuity Brands Schneider Electric annonce le 9  novembre avoir procédé courant octobre à un placement d’obligations «  climat  » (climate bond) de 200  millions d’euros à 10  ans portant un coupon de 1 841  % en partenariat avec AXA Investment Managers (AXA IM) Mirova et Neufl ize OBC Investissements Cette émission obligataire sous format club deal s’adressant exclusivement aux investisseurs signataires des Green Bond Principles et ou du Global Investor Statement on Climate Change a été co arrangée par le Crédit Agricole CIB et Natixis Cet emprunt obligataire est dédié au fi nancement des programmes R&D de Schneider Electric dans des technologies pouvant apporter des gains CO2 tangibles aux clients du Groupe Il s’agit de la première fois qu’un émetteur réalise un climate bond consacré au fi nancement de programmes d’innovation bas carbone Schneider Electric annonce le 14  décembre avoir signé un accord concernant la cession de son activité Transport à Kapsch Traffi cCom AG L’activité Transport cible les grands opérateurs d’infrastructures de transport et les collectivités Elle offre un large périmètre de solutions et services dans la gestion de la circulation des péages des tunnels et du transit pour renforcer l’effi cacité des infrastructures existantes améliorer la mobilité et la sécurité des personnes et réduire la pollution Cette opération s’inscrit dans la stratégie du Groupe d’optimiser son portefeuille d’activités et de se concentrer sur ses métiers cœurs CollaborateursSchneider Electric annonce le 5  mars la mise en œuvre d’une nouvelle augmentation de capital réservée aux salariés dans le cadre du plan d’épargne salariale Cette opération qui s’inscrit dans la politique de développement de l’actionnariat salarié du Groupe couvre 33 pays dont la France et environ 90 % des collaborateurs L’ONU Femmes sélectionne le 19  juin Schneider Electric pour intégrer le groupe pilote HeForShe IMPACT 10x10x10 Cette sélection fait suite au prix du Leadership 2015 reçu par Schneider Electric pour son action en faveur de l’égalité homme femme dans le cadre des principes d’autonomisation des femmes (WEP) de l’ONU Femmes et du Global Compact le 8  mars En adhérant à l’initiative HeForShe IMPACT 10x10x10 Schneider Electric se donne l’opportunité d’accélérer ses actions en faveur de l’égalité homme femme et ainsi de contribuer activement à la société Le 13 novembre Schneider Electric annonce que plus de 23  000  de ses collaborateurs masculins ont signé à fi n octobre  2015 l’appel en ligne initié par #HeForShe en faveur de l’égalité des sexes Schneider Electric annonce le 26 juin les lauréats de la 5e édition de son concours international d’études de cas Go Green in the City La fi nale du concours s’est déroulée à Rueil Malmaison au siège de Schneider Electric du 22  au 25  juin Cette année les lauréats sont originaires d’Inde Mohamad Meraj Shaikh et Spoorthy Kotla de l’Institut indien de t echnologies de Kharagpur ont remporté le concours pour leur idée d’application de gestion de l’effi cacité énergétique Engagement responsableSchneider Electric annonce le 23  janvier avoir été distingué par Corporate Knights dans son classement mondial des 100 entreprises les plus avancées en matière de développement durable Schneider Electric occupe le 9e rang du classement général Schneider Electric annonce le 27  janvier la signature d’une convention de partenariat tripartite avec le m inistère français de l’Éducation nationale de l’Enseignement supérieur et de la Recherche et l’Escuela Tecnologica Instituto Tecnico Central (ETITC Colombie) Cette convention concerne la création en Colombie d’un centre d’excellence de formation pour le développement des compétences dans le secteur de l’énergie Schneider Electric annonce le 2 mars la création d’Energy Access Ventures Fund pour favoriser un accès durable à l’énergie en Afrique subsaharienne en partenariat avec la CDC Group  – the UK Department for International Development (DFID) la Banque Européenne d’investissement Fisea Proparco l’OFID et le FFEM AFD Il a pour ambition de transformer le tissu social et de stimuler l’économie africaine afi n de réduire le niveau de pauvreté sur le continent par l’électrifi cation d’un million de personnes à l’horizon 2025 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC122015 EN BREFSchneider Electric est distingué le 9 mars parmi les entreprises les plus éthiques au monde par l’Institut Ethisphere acteur international de premier plan dédié à la défi nition et à la promotion des meilleures pratiques en matière d’éthique des affaires Schneider Electric est reconnu pour la cinquième année consécutive par Ethisphere pour ses efforts dans la promotion de pratiques éthiques visant à créer de la valeur ainsi que des relations pérennes avec ses différentes parties prenantes  – clients collaborateurs prestataires pouvoirs publics et investisseurs Schneider Electric est désigné le 5 novembre leader mondial pour ses actions et sa stratégie en matière de lutte contre le changement climatique et fi gure pour la cinquième année consécutive dans la liste The Climate A du CDP organisation à but non lucratif pour le développement des économies durables Schneider Electric est également reconnu dans l’indice Climate Disclosure Leadership (CDLI) pour la qualité de ses informations sur ses émissions carbone et sa consommation énergétique À la veille de la conférence de Paris sur le changement climatique (COP21) Schneider Electric présente le 26  novembre 10  engagements en faveur du développement durable En cohérence avec le baromètre Planète & Société le tableau de bord du développement durable de Schneider Electric depuis 2005 ces engagements s’inscrivent dans la trajectoire deux degrés et contribuent aux o bjectifs du d éveloppement d urable des N ations u nies Pour Schneider Electric ces 10  engagements apportent l’ambition de présenter un bilan carbone neutre pour les sites du Groupe et son écosystème d’ici 15 ans DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC131L’entreprise sa stratégie ses marchés et ses activités1 Stratégie du Groupe et opportunités de marché 141 1 Notre mission 141 2 Les grandes tendances qui se dessinent dans notre environnement sont sources d’opportunités 141 3 La stratégie du Groupe 161 4 Les atouts compétitifs du Groupe 182 Activités marchés finaux et canaux  d’accès aux clients 192 1 Positions de leadership dans nos  activités 192 2 Au service de quatre marchés  naux porteurs 202 3 Produits et solutions deux modèles économiques complémentaires 212 4 De multiples accès au marché 212 5 Présentation de la concurrence 233 Des objectifs financiers long terme ambitieux pour un retour attractif pour les actionnaires 244 Histoire et évolution de l’entreprise 254 1 Histoire 254 2 De l’électricité et du contrôle à  la  gestion de l’énergie 254 3 Croissance externe récente 264 4 Accompagnement du changement dans le cadre de programmes d’entreprise 275 Recherche et développement 285 1 Tirer parti des progrès technologiques 285 2 Apporter des solutions  véritablement  innovantes 305 3 Améliorer l’ef cacité de la R&D 315 4 Croissance par l’innovation 315 5 Financement de start up innovantes 326 Simplicité et efficacité de l’organisation 336 1 Une organisation tournée vers le client 336 2 Production et logistique  le redéploiement mondial 346 3 Achats  internationalisation et sélection 367 Facteurs de risques 377 1 Risques opérationnels 377 2 Risques industriels et environnementaux 397 3 Risques liés aux systèmes d’information 407 4 Risques de marché 417 5 Risques juridiques 427 6 Litiges 437 7 Politique d’assurances 44 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC14L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1STRATÉGIE DU GROUPE ET OPPORTUNITÉS DE MARCHÉ >1 Stratégie du Groupe et opportunités de marchéSchneider Electric spécialiste mondial de la gestion de l’énergie et des automatismes présent dans plus de 100 pays met à contribution son expertise et ses solutions pour assurer que la vie s’illumine (Life is On) pour ses clients et pour leur garantir une énergie sûre fi able effi cace durable et connectée Urbanisation industrialisation et numérisation enrichissent notre société mais contribuent également à la consommation mondiale croissante d’énergie et de ressources Pour la première fois les nouvelles technologies permettent de distribuer et de connecter l’énergie ce qui nous conduit à repenser nos modes de vie En tant que leader de la gestion de l’énergie et des automatismes Schneider Electric permet à ses clients de faire plus avec moins dans un monde davantage connecté distribué intelligent et aux besoins énergétiques croissants Schneider Electric développe des technologies innovantes des solutions et des services pour une utilisation effi cace et durable des ressources actifs processus et infrastructures de ses clients 1 1 Notre missionChez Schneider Electric notre mission est d’être au service de nos clients en développant des solutions et des produits innovant s qui simplifi ent la vie de leur utilisateur Nous apportons notre expertise et nos solutions pour offrir de nouvelles opportunités d’effi cacité et d’économies En tant que spécialiste mondial de la gestion de l’énergie et des automatismes nous nous engageons pour le développement global de la connectivité du développement durable de l’effi cacité de la fi abilité et de la sûreté dans cinq grands domaines  dans les maisons dans les bâtiments dans les villes dans l’industrie et dans le cloud Notre mission est d’apporter l’énergie à tous partout tout le temps grâce à nos technologies Nous faisons en sorte que cette énergie soit pour nos clients  sûre  en protégeant les personnes et les biens  fiable  en garantissant un courant ultra sécurisé ultra pur et ininterrompu notamment pour les applications sensibles  efficace  en livrant des solutions adaptées aux besoins spécifi ques de chaque marché et qui simplifi ent la vie de nos clients en améliorant leur effi cacité et leur productivité  durable  en aidant nos clients à bâtir un avenir durable en consommant moins de ressources et en minimisant leur impact sur l’environnement  et connectée  en profi tant des nouvelles opportunités liées à la convergence des Technologies opérationnelles (TO) et des Technologies de l’information (TI) 1 2 Les grandes tendances qui se dessinent dans notre  environnement sont sources  d’opportunitésUrbanisation industrialisation et numérisation continuent de façonner nos vies à mesure que les nouvelles économies se construisent et que les économies plus matures se reconstruisent et se transforment UrbanisationLes villes qui accueillent aujourd’hui 50 % de la population mondiale utilisent 75  % de l’énergie consommée dans le monde et sont responsables de 80 % des émissions de gaz à effet de serre Et ce tissu urbain ne cesse de croître  d’ici à 2050 les villes accueilleront 2 5 milliards de personnes en plus Les villes sont confrontées à des défi s d’une ampleur sans précédent  raréfaction des ressources telles que l’eau et l’énergie  pressions environnementales et pollution  infrastructures vieillissantes et surchargées  encombrement de la circulation et problèmes de sécurité À travers le monde les villes doivent devenir plus intelligentes  plus efficaces plus agréables à vivre et plus durables ce qui consiste à  améliorer l’effi cacité des infrastructures urbaines sous jacentes du réseau électrique au système de distribution de l’eau en passant par les systèmes de transport public les services publics… et l’échange de données et d’informations entre les services  devenir un meilleur endroit pour vivre travailler se distraire  réduire son impact environnemental (réduction de l’empreinte carbone de la consommation d’énergie et redynamisation urbaine) Les villes ont donc aujourd’hui besoin de solutions pour résoudre leurs problèmes les plus épineux  apporter les services et les économies auxquels leurs habitants peuvent dûment prétendre produire des améliorations visibles et mesurables bénéfi ciant à DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC15L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1STRATÉGIE DU GROUPE ET OPPORTUNITÉS DE MARCHÉleur attractivité et limiter les investissements de départ car dans le monde entier les villes doivent équilibrer leur budget Schneider Electric contribue à l’efficacité urbaine en tant que partenaire de confi ance suscitant la collaboration et l’adhésion de toutes les parties prenantes (pouvoirs publics locaux et régionaux entreprises privées régies et services publics promoteurs immobiliers et investisseurs) Nous proposons des solutions complètes en proposant des technologies éprouvées en intégrant les systèmes d’exploitation et d’information et en permettant une approche unifi ée et connectée du processus décisionnel Schneider Electric est déjà à l’œuvre aux côtés de plus de 250  villes dans le monde L’entreprise les aide à découvrir les bénéfi ces visibles pour chaque ville et ses habitants  jusqu’à 30 % d’économie d’énergie  jusqu’à 15 % de réduction des pertes d’eau  sans oublier les atouts environnementaux sociaux et économiques IndustrialisationL’industrialisation naît de l’augmentation du nombre d’usines dans les économies nouvelles ainsi que de la hausse de la demande de biens de l’amélioration de l’effi cacité et de la rénovation dans les économies plus matures L’activité manufacturière augmente à mesure que les économies nouvelles se développent En 2015 les économies nouvelles ont représenté 39 % du PIB mondial Ce chiffre pourrait s’élever à près de 52   % d’ici à 2030 L’industrialisation dans ces économies va continuer sur le moyen terme La croissance démographique des nouvelles économies entraîne également une hausse des besoins en produits manufacturés avec l’arrivée de 1 8  milliard d’individus qui vont rejoindre les rangs des consommateurs mondiaux d’ici à 2025 Les dépenses d’investissement dans les économies nouvelles vont également continuer d’augmenter sur le moyen terme pour passer de 53  % des investissements mondiaux en 2015 à près de 57  % de ceux ci d’ici à 2030 Dans le même temps les besoins en énergie progresseront en conséquence La part de la demande en énergie mondiale des économies hors de l’OCDE continuera de croître pour passer de 60  % en 2014 à près de 66  % d’ici à 2030 sur fond de poussée démographique d’industrialisation d’urbanisation et d’augmentation de la richesse Dans de nombreux pays matures où la plupart des entreprises cherchent à réaliser des gains d’effi cacité ou à moderniser leurs installations les services et d’autres caractéristiques de la production manufacturière (par exemple innovation délais de mise sur le marché Internet des objets) revêtent une importance croissante et offrent un potentiel de croissance supplémentaire L’industrie compte pour un tiers de la consommation énergétique mondiale Et la consommation énergétique industrielle devrait doubler d’ici 2050 en l’absence de nouvelles mesures environnementales Même en cas de changements ambitieux de politique en faveur de la réduction des émissions l’Agence Internationale de l’Énergie prévoit une hausse supérieure à 50  % d’ici à 2050 Face à ces défi s plus de 100 entreprises se sont engagées durant la COP21 à utiliser 100 % d’énergies renouvelables en prenant part à l’initiative RE100 La tendance à l’industrialisation croissante s’accompagne de promesses de croissance et d’opportunités d’expansion Schneider Electric continue de développer des solutions innovantes et d’identifi er les opportunités permettant le développement de services supplémentaires afi n de contribuer à l’amélioration de l’effi cacité et du développement durable sur ces marchés Dans l’optique d’un développement pérenne à long terme dans les nouvelles économies Schneider Electric continuera de s’attacher à articuler sa chaîne de valeur mondiale autour de ses partenariats locaux afi n d’apporter sa pierre au développement économique par la création d’emplois et la réduction de la pauvreté en plus d’investir dans ses capacités de production et dans ses infrastructures physiques et technologiques de façon à répondre à l’augmentation de la demande pour des offres standardisées et rentables NumérisationCes 20  dernières années Internet a permis de connecter 3 2 milliards de personnes entre elles Au cours des 10  prochaines années ce chiffre sera amené à doubler Parallèlement Internet assurera la connexion de 50  milliards d’objets au cours des cinq prochaines années La connectivité croissante et l’accès à l’information en temps réel bouleversent nos vies personnelles et professionnelles  les entreprises numérisent leurs opérations souvent par l’intermédiaire de fournisseurs de SaaS (logiciels sous forme de service)  les clients s’attendent à tout trouver en ligne de la formation aux commandes en passant par un service client numérique  enfi n les salariés utilisent de plus en plus de plateformes et d’outils en ligne dans leur métier pour collaborer de manière plus effi cace lorsqu’ils se trouvent dans des pays et des fuseaux horaires différents La numérisation modifi e nos habitudes de travail et crée des opportunités pour faire émerger de nouveaux services Dans la gestion énergétique les Technologies opérationnelles (TO) à savoir l’univers du contrôle des équipements physiques ont entamé un mouvement de convergence vers les Technologies de l’information (TI) à savoir l’univers du traitement de l’information Les produits dorénavant connectés peuvent être contrôlés et optimisés à distance Cela aboutit à la faisabilité d’une mise en œuvre active de l’effi cacité énergétique qui crée de nouveaux modèles économiques et de nouvelles opportunités dans les produits systèmes et services intelligents comme le réseau intelligent ou les usines intelligentes Un réseau plus intelligent passe par un approvisionnement plus intelligent (intégration effi cace des sources d’énergies renouvelables et distribuées et souplesse de la distribution) par une demande plus intelligente (logements et sites éco effi cients raccordés au réseau) et par le pilotage de la charge (demand response) afi n d’équilibrer les deux Schneider Electric intervient dans cinq domaines clés qui forment un réseau intelligent  distribution fl exible intégration des énergies renouvelables effi cacité des bâtiments infrastructures de recharge des véhicules électriques et pilotage de la charge Les micro réseaux et les sources d’énergies renouvelables distribuées – sources d’énergies renouvelables de petite capacité et stockage d’énergie – permettent aux consommateurs de produire leur propre énergie et d’évoluer vers un mix énergétique plus écologique Les coûts des technologies solaires et de stockage ont été divisés par cinq en quelques années et les analystes prévoient par ailleurs que les énergies renouvelables compteront pour 50  % des nouvelles capacités de production installées d’ici 2030 Schneider Electric est engagé dans le développement de nouvelles technologies de batteries de stockage et a annoncé en 2015 sa gamme EcoBlade une solution de stockage d’énergie compacte et modulable pour couvrir tous les besoins de ses clients Les acquisitions menées récemment ont également considérablement renforcé son rôle en la matière de la reprise de la division Distribution d’Areva à celle d’Energy Pool et de Vizelia en 2010 en passant par le rachat de Summit Energy et de Telvent en 2011 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC16L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1STRATÉGIE DU GROUPE ET OPPORTUNITÉS DE MARCHÉL’entreprise de l’i ndustrie connectée est un écosystème de machines d’usines et d’opérations intelligentes qui comprennent plus d’intelligence embarquée La connectivité assurée par les protocoles Internet standards et ouverts et les technologies du cloud intégrant la cyber sécurité permet l’usage des technologies nouvelles d’analyse de données et de mobilité pour plus d’effi cacité de profi tabilité et de sûreté Par exemple l’analyse de données en temps réel permet la maintenance préventive et une meilleure optimisation des équipements alors que la réalité augmentée aide les opérateurs de maintenance à améliorer leur productivité et à réduire le temps d’indisponibilité Avec l’aide de capteurs et de dispositifs de contrôle des Technologies opérationnelles (TO) les logiciels industriels sont au cœur des usines intelligentes Par suite de l’acquisition d’Invensys Schneider Electric a considérablement étoffé son offre de logiciels industriels de gestion des opérations pour des applications en gestion des opérations et automatisation industrielle Outre l’innovation et la numérisation continues de ses offres Schneider Electric cherche à faire vivre une expérience numérique inégalée à ses clients et partenaires avec notamment un canal commercial et marketing dynamique disponible 24  heures 24 7  jours 7 et une expérience du service client personnalisée La numérisation est au cœur de la stratégie du Groupe Schneider Electric s’est engagé à accompagner la transformation numérique de ses clients et partenaires L’urbanisation l’industrialisation et la numérisation créent de nombreuses opportunités d’un genre nouveau pour Schneider Electric de la croissance des besoins en automatisation et connectivité jusqu’au droit massivement revendiqué à l’effi cacité énergétique qui exige une utilisation optimisée des ressources Schneider Electric continuera de jouer un rôle phare dans la marche vers un monde plus effi cient plus durable et plus connecté 1 3 La stratégie du GroupeEn sa qualité de leader de la gestion énergétique et de l’automatisation Schneider Electric est à l’avant scène pour se saisir de ces grandes tendances avec une offre élargie dans la gestion énergétique et l’automatisation que le Groupe propose dans le monde entier au travers de modèles économiques et de canaux d’accès complémentaires Tirer parti des nouveaux enjeux énergétiques dans le mondeLa quête pour la croissance et le développement économiques exerce d’énormes pressions sur les ressources de notre planète Le monde est confronté à de nombreux enjeux énergétiques  raréfaction des ressources naturelles réduction obligatoire des émissions de CO2 intégration de sources d’énergie renouvelables imprévisibles et intermittentes hausses des pics de consommation et autres Dans ses dernières projections (World Energy Outlook) l’Agence Internationale de l’Énergie (AIE) estime que les diverses politiques énergétiques lancées dans de nombreux pays à travers le monde pourraient représenter environ 70  % de la réduction de la demande mondiale en énergie prévue en 2035 et 68 % des économies mondiales cumulées d’émissions de CO2 Ces chiffres sont à comparer avec une augmentation de 46 % de la demande mondiale en énergie attendue d’ici à 2035 si rien ne change Doper l’effi cacité énergétique des trois grands secteurs d’activité qui en sont les principaux consommateurs (Industrie Bâtiment et Résidentiel) devrait permettre à un pays de réduire sa consommation globale d’énergie de 15  % à 25  %  ce chiffre présente un véritable attrait commercial tant dans les pays matures que dans les nouvelles économies L’effi cacité énergétique offre également un excellent retour sur investissement  selon l’AIE chaque euro investi notamment dans le bâtiment devrait rapporter 1 6  euro d’économie d’énergie Schneider Electric a mis au point une large gamme de produits et de solutions qui confèrent aux propriétaires de logements particuliers ainsi qu’aux responsables de sites industriels de centres de données d’infrastructures et de logements collectifs des niveaux signifi catifs d’effi cacité énergétique et d’économie en la matière Nos solutions d’automatisation des édifi ces peuvent permettre d’économiser jusqu’à 30 % des besoins en énergie d’un bâtiment ce qui améliore nettement le bilan carbone d’une entreprise tout en lui faisant réaliser des économies sur ses charges le tout pour un investissement de départ limité Grâce à ces solutions de réseau intelligent producteurs et distributeurs d’électricité améliorent l’effi cacité de leurs actifs et offrent un meilleur service à leurs clients Cela contribue également à l’amélioration du fonctionnement du réseau et à la réduction des investissements dans de nouvelles capacités de production Répondre aux besoins croissants d’automatisat ion de nos clients sur des segments de marché clésL’industrialisation rapide dans les nouvelles économies et la nécessaire modernisation des installations industrielles dans les économies matures créent des opportunités de croissance importantes À cela s’ajoute le fait que les grands groupes cherchent à gagner en effi cacité opérationnelle à l’échelle de l’entreprise tout en améliorant la sûreté et la sécurité des opérateurs et de l’environnement Suite à l’acquisition récente d’Invensys Schneider Electric bénéfi cie d’une position solide dans l’automatisation discrète et l’automatisation des processus Le Groupe est donc bien placé pour répondre à ces enjeux Il tire parti de ses capacités logicielles élargies pour aider ses clients dans des secteurs d’activité clés tels que les mines le pétrole et le gaz l’agroalimentaire et les cimenteries à améliorer leur productivité et leur effi cacité opérationnelle à réduire leur consommation d’énergie et à optimiser leur utilisation des ressources Schneider Electric assiste également les fabricants de machines sur des marchés comme la manutention ou l’emballage à mettre au point des machines fi ables rapides précises et effi caces Nos ingénieurs chargés de concevoir des applications optimisent les performances de la machine et réduisent la durée du cycle de conception afi n de raccourcir les délais de mise sur le marché du fabricant de la machine Accompagner la transformation numérique des clients et partenairesLa convergence des Technologies opérationnelles (TO) et des Technologies de l’information (TI) crée de nombreuses opportunités nouvelles pour les clients En effet cette convergence simplifi e leur vie accroît leur productivité et crée de nouveaux modèles économiques qui donnent lieu à de nouvelles propositions de DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC17L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1STRATÉGIE DU GROUPE ET OPPORTUNITÉS DE MARCHÉvaleur pour leurs propres clients La numérisation est au cœur de leur croissance future Schneider Electric intègre une connectivité en natif au sein de ses offres de produits propose toute une gamme de services numériques pour aider ses clients à extraire une valeur de leurs données et propose la meilleure expérience à vivre à ses clients et partenaires Tirer parti de l’opportunité issue de l’essor des nouvelles économiesLes pays d’Asie (hormis le Japon) d’Amérique latine (dont le Mexique) du Moyen Orient d’Afrique et d’Europe de l’Est (dont la Russie) que nous appelons collectivement les «  nouvelles économies » vont continuer à vivre un développement accéléré sur le moyen terme pour converger avec les économies matures Suite aux processus d’industrialisation d’urbanisation de numérisation et de développement que ces pays connaissent le Groupe prévoit que ces marchés vont continuer à avoir sur le moyen terme un besoin en Produits et Solutions qu’il détient en portefeuille Schneider Electric a pour objectif de tirer parti de cette opportunité en élargissant sa couverture géographique sur ces marchés notamment par le biais de l’accroissement de sa présence dans les villes nouvelles et d’une plus grande pénétration de ces marchés avec des offres de milieu de gamme qui bénéfi cient du soutien de marques solides fortes d’une large couverture locale Schneider Electric a pris un engagement à long terme et investit de manière durable dans ces économies Au 31  décembre 2015 plus de 92 338   collaborateurs du Groupe travaillaient dans ces nouvelles économies En 2015 les coûts d’achat et de fabrication basés dans les nouvelles économies ont représenté environ 54   % de nos coûts industriels Schneider Electric est actuellement bien positionné pour répondre aux besoins des nouvelles économies d’Asie d’Afrique du Moyen Orient d’Amérique latine d’Europe de l’Est et de Russie sur le moyen terme La décision de scinder son Comité Directeur en trois pôles de direction une décision pionnière en matière de management confère à Schneider Electric une plus grande proximité avec ses clients sur tous ses marchés en conservant une dimension locale tout en étant présent sur la scène internationale Son engagement à long terme lui permet de se forger une connaissance approfondie de ces marchés Le Groupe a la conviction que la solidité de ses marques la compétitivité de sa chaîne d’approvisionnement locale et le développement de capacités locales dans le marketing et la R&D sont autant d’avantages concurrentiels dans ces économies Bâtir deux modèles économiques complémentaires  Produits et SolutionsProduits et Solutions forment deux business models (modèles économiques) différents et complémentaires  le Groupe entend dégager une croissance rentable à partir de ces deux modèles Les Produits permettent au Groupe de continuer à bénéfi cier de sa taille et d’une capacité d’action sur les prix Afi n de renforcer sa prédominance et de continuer à croître Schneider Electric capitalise sur la technologie pour offrir des produits connectés leaders sur le marché et créer de nouvelles opportunités pour les distributeurs et les partenaires directs dans le cadre d’une relation gagnant gagnant Les Solutions et Services assurent un supplément de croissance et de bénéfi ces abaissent l’intensité capitalistique et réduisent le caractère cyclique de l’activité du Groupe Ils ouvrent également d’importantes opportunités de dialogue pour gagner en connaissance et en adéquation avec les utilisateurs fi naux ce qui alimente notre quête d’innovation continue Le Groupe a mis au point des architectures de référence pour des solutions sur des marchés fi naux ciblés afi n de faciliter l’intégration sans diffi culté de ses produits et d’accélérer la conception des projets Il développe également une suite logicielle unifi ée StruxureWareTM permettant d’optimiser la performance des entreprises et de fournir à ses clients un contrôle et une gestion complète mais simple de leurs opérations Schneider Electric contribue également à la productivité et à la tranquillité d’esprit de ses clients grâce à une large gamme de services digitaux et de services de maintenance assurés par un réseau de plus de 10 000 techniciens qualifi és Investir pour une croissance rentable et responsable tout en renforçant l’efficacitéConvaincu du potentiel de croissance élevé à long terme de l’entreprise Schneider Electric investit sans cesse pour stimuler cette croissance Ses investissements se concentrent sur les dépenses pérennes en recherche et développement ainsi que sur le développement de l’implantation commerciale et des compétences en particulier dans les domaines des technologies et services à forte valeur ajoutée En complément de son engagement en faveur de la croissance interne le Groupe a investi dans des entreprises des co entreprises des alliances stratégiques et autres fusions de nature à renforcer son leadership mondial à lui fournir des compétences dans le domaine de la gestion de l’énergie et de l’automatisation ou localement dans les nouvelles économies Certaines de ses acquisitions ont été d’une taille et d’une portée non négligeables  ce fut notamment le cas avec le rachat d’Invensys en 2014 de Telvent en 2011 et de la division Distribution d’Areva en 2010 tandis que d’autres cibles d’acquisition offrent un profi l plus modeste Outre ces investissements liés à la croissance le renforcement de l’effi cacité à tous les niveaux de l’entreprise est un axe tout aussi prioritaire pour le Groupe Schneider Electric cherche en permanence à réaliser des économies sur les achats et la fabrication ainsi que des gains d’effi cacité au niveau de ses opérations en réduisant ses coûts de vente et les frais administratifs et généraux tout en conservant des normes d’excellence en matière de développement durable et de responsabilité sociale DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC18L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1STRATÉGIE DU GROUPE ET OPPORTUNITÉS DE MARCHÉ1 4 Les atouts compétitifs du GroupeSchneider Electric est un leader en innovation technologique et s’adapte aux évolutions des écosystèmes et des besoins clients Un leadership technologique dans la gestion de l’énergie et l’automatisationSchneider Electric développe les technologies les plus performantes dans le domaine de la gestion de l’énergie et de l’automatisation afi n de répondre aux besoins croissants et aux enjeux de ses clients Selon des estimations internes près de 80  % du chiffre d’affaires provient des ventes dans des activités pour lesquelles Schneider Electric occupe une place de numéro un ou deux sur le marché  la distribution basse tension la distribution moyenne tension et les automatismes de réseau les automatismes et contrôles industriels discrets et l’énergie sécurisée et le refroidissement Le Groupe conçoit des Produits et des Solutions qui offrent les meilleurs niveaux de sécurité de fi abilité et d’effi cacité sur ses marchés Cela est possible grâce à des investissements importants en recherche et développement qui accompagnent une offre de produits innovante et une capacité à offrir aux clients des solutions de pointe qui misent sur l’intégration continue des différentes technologies présentes au sein du portefeuille de l’entreprise En conséquence les Produits et Solutions de Schneider Electric répondent aux besoins de ses clients  simplicité connectivité fl exibilité productivité et effi cacité Par ailleurs à la faveur d’un dialogue ouvert entretenu avec ses clients le Groupe parvient à maintenir des normes de qualité très élevées et à anticiper l’innovation qui l’aidera à stimuler sa croissance future Grâce à ce leadership technologique les principales marques du Groupe fi gurent parmi les plus reconnues du secteur Des canaux d’accès multiples à destination d’une large base d’utilisateurs diffusSchneider Electric travaille avec de très nombreux profi ls de partenaires tels que distributeurs intégrateurs de systèmes installateurs tableautiers électriciens constructeurs de machines et autres ainsi qu’avec ses clients fi naux Le Groupe a développé le réseau le plus étendu de distribution et de partenaires directs de son secteur d’activité Ce réseau lui confère de nombreux canaux d’accès à un marché par ailleurs composé d’une base d’utilisateurs large et très diffuse Grâce à ces différents canaux qui soutiennent notre modèle par ses besoins d’investissements limités le Groupe limite sa dépendance vis à vis d’un nombre limité de grands comptes Pour réussir dans ce secteur industriel il faut entretenir de solides relations à long terme avec ses partenaires de distribution et ses clients fi naux Le Groupe cherche donc en permanence à améliorer la valeur qu’il leur apporte Il dispense ainsi des formations à ses partenaires et participe aux efforts du secteur pour améliorer les réglementations en vigueur ainsi que les attestations de sécurité Ces efforts et cette qualité relationnelle aident également Schneider Electric à consolider sa réputation en tant que partenaire de confi ance ce qui lui confère un solide levier d’action sur les prix Une envergure mondiale doublée d’une présence locale uniqueSchneider Electric exerce des activités dans plus de 100  pays ce qui représente une exposition géographique équilibrée à l’échelle mondiale Du fait de cet ancrage planétaire le Groupe est l’un des rares partenaires de sociétés multinationales à rechercher les normes de qualité et de technologie les plus élevées pour l’équipement en gestion de l’énergie de toutes leurs activités à travers le monde Ceci lui permet de servir ses grands comptes de manière optimale De plus le Groupe bénéfi cie d’un ancrage local fort et de partenariats solides dans tous les pays afi n de servir sa base client hautement disséminée Par ailleurs le Groupe ayant généré 43 4  % de chiffre d’affaires dans les nouvelles économies en 2015 est positionné pour profi ter du fort potentiel de croissance de ces marchés Fort de cette présence sur de nombreux marchés différents le Groupe s’assure de bien comprendre les besoins locaux ce qui l’aide à mieux servir ses clients dans chaque pays avec des produits et des solutions personnalisés parfaitement adaptés aux contraintes locales DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC19L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1ACTIVITÉS MARCHÉS FINAUX ET CANAUX D’ACCÈS AUX CLIENTS >2 Activités marchés finaux et canaux d’accès aux clientsSchneider Electric exerce ses activités dans quatre domaines (Buildings  & Partner Infrastructure Industry et IT) et opère sur quatre grands marchés  les bâtiments non résidentiels et résidentiels  les régies et infrastructures  les industries et constructeurs de machines  et les centres de données et réseaux Schneider Electric gère de multiples canaux d’accès au marché fondés sur de solides partenariats 2 1 Positions de leadership dans nos activitésSchneider Electric répartit ses activités en quatre domaines  Les bâtiments non résidentiels et résidentiels (Buildings  & Partner) les régies et infrastructures (Infrastructure) les industries et constructeurs de machines (Industry) et les centres de données et réseaux (IT) L’activité Buildings & Partner  numéro 1 mondial pour la basse tension et les automatismes du bâtimentLes produits et solutions de distribution électrique basse tension répondent aux besoins de tous les marchés fi naux des bâtiments résidentiels aux édifi ces commerciaux secteurs d’activités industrielles infrastructures et centres de données confondus Le portefeuille des offres très étoffé comprend  des fonctions de protection (disjoncteurs) des dispositifs de surveillance et de contrôle électrique des compteurs électriques des armoires électriques des conduites électriques des systèmes de gestion des câbles des systèmes de correction du facteur de puissance des produits pour espaces à vivre (câblage électrique connectivité réseau automatisation résidentielle et systèmes de contrôle des bâtiments) des équipements de conversion et connexion aux énergies renouvelables et des installations de recharge des véhicules électriques Les automatismes du bâtiment contribuent au confort et à l’effi cacité énergétique des bâtiments tertiaires grâce à des systèmes d’automatisme et de sécurité notamment de contrôle du chauffage de la ventilation et de la climatisation des capteurs des valves et des actionneurs électriques des régulateurs programmables des systèmes de gestion centralisée des bâtiments des solutions d’optimisation de l’espace un contrôle de l’accès des caméras vidéo et des équipements de supervision de la sécurité L’activité Industry  numéro 1 mondial des systèmes de sécurité des processus numéro 2 mondial de l’automatisation industrielle discrète numéro 4 mondial de l’automatisation des processusLe périmètre d’activité historique d’Industry porte sur l’automatisation discrète qui offre des produits et des solutions complets d’automatismes et de contrôle pour machines usines de fabrication et sites industriels Cette offre comprend du matériel tel que commandes de mouvement variateurs de vitesse démarreurs moteur et contacteurs terminaux IHM («  interface homme machine ») contrôleurs logiques programmables boutons poussoirs dispositifs de signalisation et capteurs discrets ainsi que des logiciels de gestion des opérations et des systèmes de contrôle de la surveillance Avec l’acquisition d’Invensys en 2014 l’activité Industry a élargi son portefeuille d’activités dans l’univers de l’automatisation des processus en récupérant une solide base installée de systèmes de contrôles distribués et d’instrumentation (notamment sous la marque Foxboro) et des systèmes de sécurité (sous la marque Triconex) ainsi qu’une solide offre de logiciels destinés à la gestion des opérations industrielles (Wonderware) à la modélisation simulation (SimSci) et à la gestion des biens (Avantis) L’activité IT  numéro 1 mondial de l’alimentation électrique et du refroidissement sécurisésL’activité IT est spécialisée dans les produits et les solutions électriques sensibles pour centres de données et autres applications pour lesquelles la continuité et la qualité de l’alimentation électrique sont essentielles Le portefeuille comprend notamment des systèmes d’alimentation sans coupure monophasés et triphasés des systèmes de protection contre les surtensions des baies électriques des unités de distribution électrique des systèmes de sécurité et de refroidissement des services et de la gestion logicielle L’activité Infrastructure  numéro 1 mondial en moyenne tension et automatisation du réseauL’activité Infrastructure est spécialiste de la moyenne tension et des produits et solutions d’automatisation du réseau Cela inclut des appareils de commutation moyenne tension primaires et secondaires des transformateurs la protection et l’automatisation des réseaux électriques la commande à distance et les sous stations moyenne basse tension En font également partie les logiciels pour la gestion intégrée des infrastructures de missions sensibles tels que le logiciel pour la gestion de la distribution le logiciel pour la gestion des opérations le logiciel de contrôle de surveillance et d’acquisition de données (SCADA) la gestion des conduites et la gestion du trafi c Cette offre pouvant être proposée par des canaux directs et indirects divers modèles de livraison sont possibles de la vente transactionnelle jusqu’à la livraison d’un projet complet DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC20L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1ACTIVITÉS MARCHÉS FINAUX ET CANAUX D’ACCÈS AUX CLIENTS2 2 Au service de quatre marchés  finaux porteursSchneider Electric sert ses clients sur quatre grands marchés  Bâtiments non résidentiels et résidentiels  Régies et i nfrastructures  Industries et c onstructeurs de m achines  Centres de données et r éseaux Bâtiments non résidentiels et résidentielsLe marché des bâtiments non résidentiels couvre l’ensemble des sites tertiaires publics commerciaux et industriels  bureaux hôtels hôpitaux centres commerciaux écoles espaces sportifs et centres culturels Ce secteur étant très consommateur d’énergie il est fortement concerné par les impératifs d’effi cacité énergétique et fait l’objet de nouvelles réglementations exigeantes Il doit aussi répondre aux attentes spécifi ques en matière de confort des occupants de sécurité et de respect de l’environnement comme aux besoins des propriétaires et gestionnaires qui veulent réduire les coûts d’investissement et optimiser les coûts d’exploitation et d’entretien Parmi les clients de Schneider Electric sur ce segment non résidentiel fi gurent les utilisateurs fi naux les promoteurs immobiliers les bureaux d’études les intégrateurs de systèmes les tableautiers et installateurs les distributeurs de matériel électrique et les sociétés de gestion de bâtiments Dans le contexte du logement individuel et collectif le marché de Schneider Electric est tiré par les besoins de rénovation et d’amélioration de l’habitat notamment dans les économies matures ainsi que par la construction en particulier dans les nouvelles économies Dans les deux cas le défi sous jacent consiste à faire converger les contraintes techniques ainsi que les normes et réglementations locales avec les préférences des utilisateurs Ces derniers privilégient non seulement le confort et l’esthétique mais aussi de plus en plus souvent la performance énergétique la connectivité ainsi que des services de sécurité et surveillance Sur ce marché les principaux clients de Schneider Electric sont les électriciens les architectes et décorateurs les spécialistes de la domotique de l’éclairage ou de la sécurité les promoteurs immobiliers les installateurs les distributeurs de matériel électrique les grands magasins de bricolage et bien sûr les utilisateurs fi naux et propriétaires immobiliers Régies et i nfrastructuresParmi les enjeux mondiaux auxquels est actuellement confronté le marché des régies de services publics et des infrastructures fi gurent l’augmentation de la demande en énergie le besoin d’un accroissement de l’effi cacité énergétique pour limiter l’impact environnemental ainsi que le développement des énergies renouvelables Ce marché doit également faire face à l’évolution de la réglementation en particulier celle qui concerne le pilotage de la charge d’électricité et à l’exigence croissante de sécurité de fi abilité et de contrôle en temps réel afi n d’apporter effi cacité et stabilité Ces enjeux offrent des perspectives de croissance à long terme pour Schneider Electric Ses principaux clients sur ce marché sont les exploitants dans l’énergie les exploitants d’usines de traitement des eaux les propriétaires et les exploitants d’infrastructures pétrolières gazières et de transport ainsi que les collectivités locales Industries et c onstructeurs de machinesLes solutions énergétiques de Schneider Electric lui permettent de répondre aux besoins de la quasi totalité des acteurs industriels et constructeurs de machines  mines cimenteries agroalimentaire manutention et emballage Avec Invensys le Groupe renforce sa présence dans les secteurs du raffi nage de la pétrochimie du pétrole et du gaz L’effi cacité énergétique est au cœur des enjeux de ces industries à la fois pour réduire les coûts de production se mettre en conformité avec les nouvelles réglementations et réduire l’impact sur l’environnement des activités industrielles De plus l’industrialisation rapide dans les nouvelles économies et la modernisation nécessaire des installations industrielles dans les économies matures créent des opportunités de croissance importantes Les clients de Schneider Electric sont à la fois les utilisateurs fi naux et intermédiaires professionnels bureaux d’ingénierie intégrateurs de systèmes constructeurs de machines industries très consommatrices en électricité tableautiers et distributeurs de matériel électrique Centres de données et réseauxLes centres de données sont des sites sécurisés et climatisés avec une grande précision Ils regroupent des équipements de Technologies de l’information (TI) qui traitent et stockent de très grandes quantités de données numériques Ces sites constituent des centres névralgiques pour les entreprises comme les administrations La densifi cation des centres de données informatiques entraîne une augmentation importante des besoins en électricité liés au fonctionnement des équipements de TI et à leur refroidissement la quantité d’énergie nécessaire pour refroidir les salles où sont installés ces équipements étant désormais équivalente à celle indispensable au fonctionnement des équipements eux mêmes Schneider Electric croit au fort potentiel du marché des centres de données et des réseaux en raison de la numérisation croissante des activités personnelles et professionnelles Avec le développement des géants de l’Internet et des services hébergés (cloud computing) les infrastructures physiques des centres de données tendent à devenir de plus en plus le terrain d’intervention d’acteurs spécialisés capables de répondre à leurs niveaux d’exigences élevés DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC21L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1ACTIVITÉS MARCHÉS FINAUX ET CANAUX D’ACCÈS AUX CLIENTS2 3 Produits et s olutions deux modèles économiques complémentairesLes quatre segments d’activité de Schneider Electric proposent des produits et des solutions Les Solutions se composent de systèmes tels que des produits ou combinaisons de produits très personnalisés ainsi que de services Les activités dans les produits et solutions présentent des profi ls de croissance du chiffre d’affaires et de rentabilité très différents sachant que l’activité Solutions vient compléter l’activité Produits Les solutions sont également une plateforme importante pour développer la présence du Groupe dans les services permettant d’apporter plus de valeur ajoutée de manière plus récurrente et avec une exigence plus faible en capitaux Modèle ProduitsLes produits de Schneider Electric offrent les meilleures technologies dans leur catégorie respective un solide accès aux canaux de marché une qualité et un coût optimaux ce qui confère au Groupe un avantage en termes de taille critique et de capacité d’action sur les prix sur les marchés où le Groupe est implanté Les produits sont commercialisés et vendus principalement par l’intermédiaire de distributeurs et de partenaires directs tels qu’installateurs intégrateurs de systèmes et électriciens qui permettent au Groupe d’atteindre une multitude de clients de petite et moyenne taille Modèle Solut ionsLes solutions de Schneider Electric offrent une technologie de pointe une solide intégration des capacités de service et un savoir faire spécialisé par segment Les solutions sont commercialisées et vendues principalement par l’intermédiaire de partenaires directs tels qu’installateurs et intégrateurs de systèmes ou directement à de plus gros clients 2 4 De multiples accès au marchéSatisfaction clientSchneider Electric place la satisfaction de ses clients au cœur de sa stratégie de croissance Ainsi toute relation avec Schneider Electric doit être pour le client – quel qu’il soit et où qu’il soit – une expérience positive et satisfaisante en termes d’accueil d’écoute et de réponse à ses besoins Ce parti pris constitue un facteur de différenciation important Dans tous les pays des enquêtes mesurent régulièrement le taux de satisfaction des clients et des programmes de formation sont mis en œuvre pour les collaborateurs Le Groupe met également à la disposition de ses clients des prestations de diagnostic et d’assistance technique en ligne ainsi que de nombreux services sur Internet (catalogue électronique logiciels téléchargeables formations et informations en ligne) Une grande partie des ventes du Groupe s’effectue par des intermédiaires tels que les distributeurs les intégrateurs les installateurs et les prescripteurs qui apportent leur propre valeur ajoutée et leur savoir faire Schneider Electric bénéfi cie ainsi d’un accès à de nombreux marchés différents Les distributeurs et détaillantsLes distributeurs représentent environ 40   % du chiffre d’affaires total du Groupe au sein d’un réseau étendu de 190 pays à travers le monde Les distributeurs de Schneider Electric sont multiples  distributeurs locaux distributeurs de matériel électrique et distributeurs professionnels généralistes grands groupes internationaux comme Rexel Sonepar Graybar et Grainger spécialistes de la distribution informatique comme Tech Data et Ingram Micro aux États Unis Dans le domaine de la rénovation des bâtiments résidentiels les produits de Schneider Electric sont également distribués par de grandes enseignes spécialisées comme Home Depot et Lowes aux États Unis Kingfi sher au Royaume Uni et Saint Gobain Distribution en France Schneider Electric utilise également des circuits de distribution spécialisés pour les produits très techniques comme les solutions d’automatisation les logiciels industriels ou les produits de contrôle des accès et de sécurité Schneider Electric aide ses distributeurs à conseiller leurs clients et leur fait bénéfi cier de ses innovations techniques La performance de son réseau de distribution est renforcée par une politique de collaboration dans les domaines de la logistique de la formation technique et du marketing Les outils Internet occupent maintenant une position prépondérante pour la vente et surtout pour l’information L’outil e Shop permet ainsi d’adosser au site de commerce en ligne des distributeurs la base de données produits complète et donc d’assurer une information à jour performante et accessible 24 heures 24 Les autres intermédiaires et partenairesLes tableautiersLes tableautiers réalisent et vendent des tableaux électriques de distribution ou de contrôle commande principalement destinés aux marchés des bâtiments de l’énergie des infrastructures électriques et de l’industrie Leurs principaux clients sont les installateurs Les tableautiers achètent des appareillages de basse et moyenne tensions (disjoncteurs contacteurs) et de plus en plus des composants de tableaux préfabriqués Il y a plus de 20 000  tableautiers à travers le monde DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC22L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1ACTIVITÉS MARCHÉS FINAUX ET CANAUX D’ACCÈS AUX CLIENTSLes installateursL’élaboration de solutions répondant précisément aux besoins des utilisateurs fi naux s’effectue en étroite collaboration avec les installateurs petits artisans spécialisés ou non grandes entreprises spécialisées dans la mise en place d’équipements et de systèmes et ensembliers Les électriciens et magasins de bricolage Les électriciens conçoivent et aménagent des installations électriques pour l’essentiel dans des bâtiments résidentiels et des constructions non résidentielles de moindre taille Schneider Electric accompagne les électriciens pour qu’ils gagnent en effi cacité grâce à une suite d’outils numériques et un support technique Schneider Electric consolide sa relation avec les électriciens en augmentant leur visibilité auprès des utilisateurs fi naux au travers de différentes actions marketing notamment un outil de « localisation d’un installateur » accessible depuis la page Web de Schneider Electric Schneider Electric possède l’un des réseaux d’électriciens les plus complets au monde Les magasins de bricolage représentent un canal majeur pour donner de la visibilité sur les offres de Schneider Electric aux consommateurs et aux électriciens Schneider Electric s’attache à les accompagner avec des programmes marketing par voie numérique mis à disposition sur le site de leurs magasins en ligne et dans les magasins physiques Tous les partenaires mentionnés ci dessus apportent leur propre valeur ajoutée aux clients fi naux d’abord en les conseillant en amont sur le choix des solutions les mieux adaptées à leurs besoins puis en réalisant l’installation de systèmes effi caces grâce à une suite d’outils numériques via Internet baptisés Building Life Management Le principal enjeu pour Schneider Electric est de les accompagner dans l’évolution rapide des solutions et des technologies pour le résidentiel  systèmes de gestion de l’éclairage de la température des fermetures bornes de recharge des véhicules électriques et énergies renouvelables Afi n de renforcer une relation basée sur la confi ance mutuelle et la valeur ajoutée Schneider Electric coopère activement avec les installateurs à travers des formations techniques et du conseil Pour maximiser l’impact de nos activités nous menons une communication via plusieurs canaux à travers des moyens personnels et digitaux grâce à notre plateforme de gestion des relations clientèle Partner Relationship Management (PRM) Le programme EcoXpert vise à sceller des partenariats privilégiés avec certains installateurs spécialisés avec lesquels Schneider Electric partage toute son expertise en matière de solutions et de services d’effi cacité énergétique et d’énergies renouvelables Ce réseau EcoXpert se développe dans de nombreux pays du monde Les intégrateurs de systèmesLes intégrateurs de systèmes assurent la conception le développement et l’accompagnement de systèmes d’automatisation pour répondre aux besoins de leurs clients en termes de performance de fi abilité de précision et d’effi cacité de leurs opérations En assurant une couverture mondiale tout en offrant un contact local ils offrent à leurs clients une grande fl exibilité Schneider Electric a considérablement élargi son offre d’automatisation et propose aujourd’hui aux intégrateurs de systèmes une puissante plateforme qui s’étend sur tout le domaine de l’automatisation des machines de terrain aux systèmes globaux de suivi d’exécution de la production (MES  – Manufacturing Execution System) Les prescripteurs spécialisésFace aux exigences croissantes de confort d’ergonomie et de design les prescripteurs spécialisés (ingénieurs architectes et bureaux d’études) recherchent des solutions toujours plus effi caces et mieux intégrées pour la gestion de l’énergie mais aussi pour le contrôle des accès la sécurité et les automatismes des bâtiments Ces spécialistes sont donc des partenaires essentiels pour le développement de Schneider Electric notamment sur les marchés porteurs des bâtiments et du résidentiel (neuf comme en rénovation individuel comme collectif) Schneider Electric déploie de nombreux outils d’information et de formation à leur attention tels que des expositions dédiées des guides d’installation électrique des logiciels de conception d’installations et des moyens de formation Les utilisateurs finauxLes constructeurs de machines et d’équipementsDe l’emballage aux textiles en passant par les équipements de convoyage la manutention le levage la ventilation et la climatisation les constructeurs de machines et d’équipements (Original Equipment Manufacturers ou OEM) cherchent en permanence à améliorer le rapport prix performance de leurs machines ainsi que leurs délais de mise sur le marché Schneider Electric est le leader du marché sur ces segments Schneider Electric travaille en étroite collaboration avec près de 5  000 OEM Le Groupe mobilise son expertise et son savoir faire pour être et demeurer un partenaire spécialisé Cette démarche s’appuie notamment sur  une connaissance approfondie des applications OEM  un programme continu de R&D pour développer des offres et des solutions innovantes performantes et rentables En 2015 pas moins de 30 gammes entièrement nouvelles ont été lancées soit plus du double des lancements de 2014  des centres d’excellence dédiés dont la vocation est de proposer les solutions les plus compétitives pour les nouvelles machines et notamment des solutions pré testées prédéveloppées et personnalisées  un Customer International Support pour assurer un service après vente performant dans le monde entier  un programme spécifi que pour les OEM multisites et ou mondiaux afi n de renforcer leur capacité à assurer des prestations de haut niveau à l’échelle mondiale DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC23L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1ACTIVITÉS MARCHÉS FINAUX ET CANAUX D’ACCÈS AUX CLIENTSLes autres utilisateurs finaux et grands comptesSchneider Electric s’adresse aussi directement à ses clients sur un certain nombre de marchés fi naux dont notamment  l’automobile pour laquelle le Groupe fournit d’importants équipementiers  le cloud et le secteur fi nancier pour lesquels le Groupe fournit des solutions complètes pour des clients fi gurant parmi les géants de l’Internet ainsi que dans les télécommunications la co localisation et les sous segments du secteur fi nancier  la santé où le Groupe est au service d’hôpitaux cliniques laboratoires et autres industries des sciences de la vie  l’alimentation et la boisson pour lesquelles le Groupe s’adresse à des clients dans différents types d’industries agroalimentaires  les mines minéraux et métaux avec des clients qui interviennent dans l’extraction minière les cimenteries les métaux et d’autres matériaux en vrac  le pétrole et le gaz où le Groupe fournit des solutions intégrées et des systèmes logiciels et services hautement performants à des sociétés pétrolières et des entreprises EPC (Engineering Procurement  & Construction) de la production jusqu’à la transformation et la chaîne d’approvisionnement  dans le domaine des régies et services publics où le Groupe s’adresse à des sociétés qui produisent livrent et ou vendent de l’électricité à des clients  l’eau et les eaux usées qui incluent des clients intervenant sur l’ensemble du cycle de l’eau des ressources hydriques jusqu’à la distribution d’eau l’assainissement et le traitement Schneider Electric a mis en place une organisation dédiée aux groupes mondiaux qualifi és de «  grands comptes  » afi n de développer avec eux des relations privilégiées Pour répondre à cette attente le Groupe propose des «  contrats de fournisseur privilégié  » et un service clientèle dédié afi n de leur garantir des services de haute qualité Cette organisation s’appuie sur des circuits de communication et de décision courts une mobilisation rapide des ressources du Groupe dans le monde entier et des équipes dédiées dans lesquelles sont directement impliqués les cadres dirigeants Schneider Electric compte 89 clients de la sorte dont Apple BHP Billiton EDF ExxonMobil Nestlé et Veolia Environnement 2 5 Présentation de la concurrenceLes principaux concurrents de Schneider Electric à travers le monde classés par type de technologie sont les suivants  basse tension et automatisation des bâtiments  ABB Siemens Eaton Legrand  distribution moyenne tension et automatisation des réseaux  ABB Siemens  automatisation discrète et des processus  Siemens Rockwell Automation ABB Emerson  alimentation électrique et systèmes de refroidissement sensibles pour applications dans les TI et autres  Emerson Eaton Parmi les autres concurrents du Groupe sur les marchés régionaux et émergents fi gurent  Chint Weg Larsen & Toubro et Delta DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC24L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1DES OBJECTIFS FINANCIERS LONG TERME AMBITIEUX POUR UN RETOUR ATTRACTIF POUR LES ACTIONNAIRES >3 Des objectifs financiers long terme ambitieux pour un retour attractif pour les actionnairesLes opportunités la stratégie et le positionnement des activités de Schneider Electric permettent à son équipe dirigeante de défi nir des objectifs à long terme ambitieux pour la société Sur le long terme les priorités clés restent la croissance rentable la génération de trésorerie et le Retour sur capitaux employés (ROCE) Deux catégories d’objectifs ont été défi nies  des objectifs de performance opérationnelle et des objectifs d’effi cacité des capitaux (1) Schneider Electric défi nit un cycle d’activité comme une période incluant un ralentissement et une expansion voire une période intermédiaire Cette notion répond aux besoins des investisseurs d’estimer le potentiel à long terme du Groupe à travers un cycle La durée d’un cycle économique est cependant variable et non prévisible (2) Le Retour sur capitaux employés (ROCE) est défi ni comme  l’EBITA ajusté après impôts moyenne des capitaux employés Les c apitaux e mployés sont défi nis comme  c apitaux propres + d ettes fi nancières nettes + a justement des participations dans les entreprises associées et actifs fi nanciers (3) Incluant la productivité industrielle et la productivité brute sur les coûts des fonctions support (4 ) Rachat d’actions y compris le rachat d’actions aux fi ns de la neutralisation des plans d’actionnariat salarié Objectifs de performance à travers le cycle (1)  Croissance organique moyenne des ventes  3 à 6 % au cours du cycle EBITA ajusté  marge comprise entre 13 % et 17 % du CA Conversion en cash  environ 100 % de conversion du résultat net en cash fl ow libreObjectifs d’efficacité du capital à travers le cycle   ROCE (2)  compris entre 11 % et 15 % Dividende  distribution d’environ 50 % du résultat net Structure capitalistique  maintien d’un rating investment grade fortLors de sa Journée Investisseurs en février  2015 la société a présenté ses initiatives de croissance et ses priorités à court terme Priorité sera donnée à la croissance interne par l’amélioration du rendement des investissements récents et l’optimisation du portefeuille et de la structure du capital Schneider Electric s’est donc fi xé les objectifs suivants  Objectif d’amélioration de la marge  l e Groupe confi rme sa fourchette long terme d’une marge d’EBITA ajusté comprise entre 13 et 17  % et vise une amélioration de cette marge sur trois années (2015 2017) grâce au levier opérationnel et aux initiatives d’effi cacité (3) développées dans le nouveau programme d’entreprise Croissance profitable et structure du capital efficace pour une croissance forte du Bénéfice par action (BPA)  La croissance forte du BPA fait partie des objectifs du nouveau programme d’entreprise Cet objectif se fonde sur les perspectives de croissance organique sur les mesures d’effi cacité présentées sur un programme de rachat d’actions (4) d’un montant de 1 5  milliard d’euros au cours des exercices 2015 et 2016 et sur des acquisitions complémentaires dans les activités cœurs les plus rentables générant une forte accumulation du BPA et un retour sur investissement élevé Politique de dividende progressif  Conformément à l’objectif d’une forte croissance du BPA le Groupe met en place une politique de dividende progressif sans baisse d’une année sur l’autre attestant de la confi ance du Groupe quant à ses perspectives de croissance future Le taux de distribution du dividende est maintenu à environ 50 % du résultat net La base de calcul exclut d’éventuels éléments exceptionnels comme les plus et moins values de cession et ou les dépréciations d’actifs Objectif d’amélioration du ROCE sur les deux trois prochaines années  Le Groupe s’est fi xé un objectif d’amélioration du ROCE s ur la base d’un ROCE 2013 pro forma d’environ 10 9 % incluant Invensys En 2015 le ROCE était de 11 % DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC25L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1HISTOIRE ET ÉVOLUTION DE L’ENTREPRISE > 4 Histoire et évolution  de l’entreprise4 1 HistoireDepuis ses débuts dans l’acier pendant la révolution industrielle jusqu’à l’électricité et plus récemment la gestion de l’énergie l’entreprise créée il y a plus de 175  ans a connu d’importantes mutations de son activité tout au long de son histoire 1836 1980  La PME familiale devient un acteur prépondérant1836  Les frères Adolphe et Joseph Eugène Schneider reprennent une fonderie à l’abandon au Creusot et créent deux ans plus tard Schneider  & Cie D’abord concentrée sur l’industrie sidérurgique l’entreprise se développe ensuite rapidement dans la mécanique lourde et les équipements de transport avant de devenir un conglomérat diversifi é le Groupe Schneider 1975  Le Groupe Schneider prend une participation dans Merlin Gerin l’un des premiers fabricants français de matériel de distribution électrique déjà présent dans le secteur de l’électricité depuis 1920 1981 2001  Le Groupe se recentre sur les métiers de l’électricité1988 1997  Le Groupe procède à son recentrage sur les métiers de l’électricité avec la cession de ses actifs non stratégiques telle la société de bâtiment et de travaux publics Spie Batignolles Il réalise en parallèle une série d’acquisitions stratégiques  Télémécanique en 1988 Square D en 1991 et Merlin Gerin en 1992 1999  Le Groupe Schneider procède à l’acquisition de Lexel l’un des chefs de fi le européens des systèmes d’installation et des solutions de contrôle En mai  1999 la dénomination Schneider Electric consacre la nouvelle orientation du Groupe et marque plus clairement son expertise dans le domaine de l’électricité Depuis 2002  Une transformat ion stratégiqueAu tournant de la décennie 2000 Schneider Electric a radicalement repensé sa stratégie de croissance avec un triple objectif  assurer une exposition plus équilibrée sur ses marchés fi naux stratégiques  enrichir son portefeuille d’activités historiques (distribution électrique automatismes et contrôle industriel) avec des activités adjacentes et porteuses de synergies afi n de doper son potentiel de croissance interne  anticiper les futurs besoins en énergie des entreprises et des particuliers Cette stratégie a conduit Schneider Electric à se lancer dans un certain nombre d’acquisitions stratégiques tant dans les pays matures que dans les nouvelles économies en ciblant des sociétés détentrices d’un portefeuille de produits et de solutions complémentaires aux siens 4 2 De l’électricité et du contrôle à la gestion de l’énergieConsolidation de son leadershi p dans la distribution basse tension Leader mondial historique par ses marques Merlin Gerin et Square D Schneider Electric a renforcé son offre dans les équipements électriques et les ultra terminaux en procédant à une série d’acquisitions  Clipsal en 2003  OVA Merten et GET en 2006  Marisio et Wessen en 2008 Le rachat de Xantrex en 2008 lui a permis d’étoffer son portefeuille dans la conversion aux énergies renouvelables La présence de Schneider Electric dans les nouvelles économies s’est élargie avec le rachat de Delixi en Chine de Conzerv en Inde (2009) et du groupe Steck au Brésil (2011) Construction d’un leader mondial dans la moyenne tension et les automatismes du réseau Historiquement le Groupe est l’un des chefs de fi le des produits et équipements de distribution électrique moyenne tension Avec l’acquisition de la division Distribution d’Areva T&D en juin 2010 le Groupe a considérablement amélioré sa position en moyenne tension et automatismes du réseau En 2010 le Groupe acquiert une participation de 50  % dans le capital d’Electroshield  – TM Samara spécialiste moyenne tension qui occupe une place prépondérante sur le marché russe En 2013 Schneider Electric acquiert la totalité de la société faisant de la Russie un marché clé pour le Groupe et améliorant signifi cativement la capacité à établir le Groupe comme un acteur majeur dans l’industrie pétrolière gazière et minière ainsi qu’à développer l’effi cacité énergétique et le smart grid DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC26L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1HISTOIRE ET ÉVOLUTION DE L’ENTREPRISE Après le rachat de Telvent en 2011 éditeur espagnol de logiciels très bien ancré en Amérique du Nord le Groupe devient le numéro un mondial en ADMS (Advanced Distribution Management System) soutenant la supervision et la gestion de réseaux de distribution électrique d’envergure Développement d’un leader mondial dans les automatismes et le contrôle industriels Leader mondial historique des automatismes discrets (discrete automation) grâce à sa marque Té lé mé canique Le portefeuille Automatismes et contrôle industriels a été enrichi avec le rachat de Citect en 2006 de RAM Industries en 2008 de Cimac et du groupe SCADA en 2010 et de Leader & Harvest en 2011 L’acquisition d’Invensys plc clôturée en janvier  2014 permet à Schneider Electric de pénétrer le marché des automatismes de processus (process automation) et de renforcer ses positions d’offre intégrée dans les automatismes industriels et les segments électro intensifs Construction d’un leader mondial dans l’énergie sécurisée Après avoir identifi é l’énergie sécurisée comme une technologie clé pour son portefeuille Schneider Electric a pris une participation majoritaire dans MGE UPS en 2004 Il est devenu un leader mondial avec l’acquisition d’American Power Conversion (APC) en 2007 numéro un mondial des onduleurs monophasés et triphasés basé aux États Unis qui exerce des activités sur tous les continents et réalise un chiffre d’affaires de 2 5 milliards de dollars américains Le Groupe élargit ses activités dans les nouvelles économies avec l’acquisition du constructeur brésilien d’onduleurs Microsol Tecnologia en 2009 et celle d’APW en Inde en 2011 En 2011 Schneider Electric a enrichi son portefeuille avec les offres de refroidissement d’Unifl air les services de centres de données de Lee Technologies ainsi que les systèmes de stockage d’énergie de secours de Luminous Création d’un acteur majeur dans les automatismes et la sécurité des bâtiments Grâce à plusieurs acquisitions et notamment celles de TAC en 2003 Andover Controls en 2004 et Invensys Building Systems en 2005 Schneider Electric devient un acteur majeur dans les automatismes du bâtiment Il entre sur le marché de la vidéosurveillance en 2007 avec l’acquisition de Pelco Ces dernières années Schneider Electric a encore poursuivi son développement dans les pays matures en réalisant en 2010 l’acquisition de deux sociétés françaises pionnières  Vizelia fournisseur de logiciels pour le suivi en temps réel de la consommation énergétique des bâtiments et D5X spécialiste des solutions pour optimiser l’utilisation des bâtiments commerciaux Les acquisitions de Summit Energy (2011) et de M&C Energy Group (2012) ont permis d’accroître le savoir faire du Groupe dans les services d’approvisionnement en énergie 4 3 Croissance externe récenteEn 2014 Schneider Electric a optimisé son portefeuille d’offres par une acquisition et deux cessions d’activité signifi catives  en juin  2014 Schneider Electric annonce la cession de la division Appliance d’Invensys renommée Robertshaw Controls Company à une fi liale de Sun European Partners LLP Cette cession fait suite à une revue stratégique de la division Appliance dont les conclusions ont démontré que cette activité ne rentre pas dans le cœur de métier de Schneider Electric  en octobre  2014 Schneider Electric annonce la cession complète de l’activité Custom Sensors & Technologies (« CST ») aux fonds d’investissement The Carlyle Group et PAI Partners Dans le cadre de l’opération Schneider Electric a réinvesti environ 100  millions de dollars aux côtés de Carlyle PAI et du management de CST afi n de détenir une participation proche de 30  % dans CST Cette cession s’inscrit dans la revue régulière du Groupe de son portefeuille d’activités stratégiques afi n de privilégier les technologies de gestion de l’énergie et d’effi cacité combinant distribution électrique et automatismes L’activité de CST présentait peu de synergies avec le reste des activités de Schneider Electric En 2015 Schneider Electric s’est attaché à optimiser son portefeuille d’activités pour renforcer l’attention portée aux métiers cœurs et améliorer la performance du Groupe  en octobre 2015 Schneider Electric signe un accord avec Acuity Brands sur la cession de Juno Lighting Juno est un fabricant nord américain spécialiste des produits d’éclairage encastré et d’éclairage sur rail destinés aux marchés résidentiel et de bâtiments tertiaires La cession est fi nalisée en décembre 2015  en décembre  2015 Schneider Electric signe un accord avec Kapsch Traffi cCom AG sur la cession de son activité Transport L’activité Transport cible les grands opérateurs d’infrastructures de transport et les collectivités Elle offre un large périmètre de solutions et services dans la gestion de la circulation des péages des tunnels et du transit pour renforcer l’effi cacité des infrastructures existantes améliorer la mobilité et la sécurité des personnes et réduire la pollution DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC27L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1HISTOIRE ET ÉVOLUTION DE L’ENTREPRISE4 4 Accompagnement du changement dans le cadre de programmes d’entrepriseSchneider is On le programme d’entreprise de Schneider Electric (2015 2020)Schneider is On le programme d’entreprise de Schneider Electric pour la période 2015 2020 est une nouvelle étape majeure dans le déploiement continu de la stratégie du Groupe Ce nouveau programme s’articule autour de cinq initiatives dans l’optique de dégager davantage de valeur pour les clients et les actionnaires  1 En faire plus pour les clients et ainsi créer davantage d’opportunités pour eux et pour Schneider ElectricPar cette initiative le Groupe entend apporter une valeur ajoutée à ses clients et générer de l’activité pour ses partenaires améliorer la proximité de ses clients et l’accès à des spécialistes assurer une exécution constante sur les projets et offrir une expérience de livraison unique et fl exible 2 Simplifier les opérations pour gagner en efficacitéSimplifi er l’exécution et les opérations fait toute la différence pour les clients Le Groupe a pour objectif de simplifi er sa structure managériale afi n de rendre l’entreprise plus effi cace d’accroître la productivité de sa chaîne d’approvisionnement d’optimiser l’effi cacité de sa R&D de sa force commerciale ainsi que l’exécution dans les solutions Globalement le Groupe entend générer environ 1  milliard d’euros de productivité industrielle sur la période 2015 2017 et environ 400 à 500 millions d’euros d’économies brutes (1) sur les SFC d’ici à 2017 3 Numériser pour les clients afin de gagner en efficacité et en simplicitéLes offres du Groupe seront plus connectées permettant de nouveaux services et améliorant la performance des clients L’expérience client numérique sera améliorée pour offrir une expérience aux clients et aux partenaires simple et intuitive de bout en bout 4 Innover pour accompagner la croissanceL’innovation se concentrera sur la réalisation plus rapide et plus focalisée de produits et solutions adaptés aux besoins des clients Par ailleurs Schneider Electric continuera d’être un partenaire de choix dans le développement durable grâce à ses innovations et ses opérations L’entreprise mesurera ses progrès à l’aune de son baromètre Planète & Société 2015 2017 5 Faire monter en puissance les collaborateursCette initiative a pour objectif d’accroître la compétence des collaborateurs du Groupe grâce à une collaboration renforcée une amélioration des formations et une culture de la performance tout en conservant l’engagement fort du Groupe en faveur de la diversité et du bien être au travail 2015 marque la première année du programme d’entreprise du Groupe “Schneider is On” programme qui s’étend jusqu’en 2020 Le Groupe réalise de bons progrès sur les initiatives de ce programme Dans l’ initiative Do More Le CA des Services est en croissance d’environ + 7 % La croissance des commandes de logiciels industriels est en hausse de + 6 % Le taux de conversion des projets et la marge brute des projets à la commande se sont améliorés la déviation de la marge brute entre la commande et les phases d’exécution diminue Dans l’ initiative Simplify Une productivité industrielle de ~  0 36  milliards d’euros a été réalisée Les économies de coûts de fonctions support atteignent environ 0 3  milliards d’euros (brut) et les objectifs ont été relevés à 0 6 milliards d’euros sur la période 2015 2017 (contre 0 4   0 5 milliards d’euros précédemment) Dans l’ initiative Digitize Le nombre de produits connectés est en hausse de + 45 % Dans l’ initiative Innovate Succès des lancements de plusieurs offres dans l’ensemble de nos activités Croissance continue du nombre de clients constructeurs de machines (OEMs) tirant profi t de l’offre de solutions innovantes du Groupe à destination des OEMs Le Baromètre Planète & Société atteint la note de 6 33 10 (1) Avant infl ation et réinvestissement DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC28L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENT >5 Recherche et développementL’innovation est l’élément clé de la croissance du Groupe En 100 ans d’histoire Schneider Electric n’a jamais cessé d’innover En 2015 le Groupe a élaboré un nouveau plan stratégique de R&D chez Schneider Electric dont les idées forces sont les suivantes Les projets de R&D doivent être mieux répartis entre long moyen et court termes Investissement dans un nombre plus restreint d’initiatives stratégiques à fort enjeu Pratique de l’innovation ouverte avec les universités les start up les fournisseurs et les clients Création d’une structure de R&D uniforme et d’une communauté technologique permettant de partager les meilleures pratiques en matière d’innovation et de tirer parti des plateformes communes Amélioration des liens entre R&D et Marketing Incubation de nouvelles activités Amélioration de l’empreinte et des compétences de la R&D dans une entreprise mondiale Le Groupe a souvent fait fi gure de «  pionnier  » notamment via la mise en œuvre d’avancées technologiques par la coordination des efforts et la confi rmation d’un ensemble d’enjeux importants regroupés en six bouleversements stratégiques par le biais de l’offre en amont et de revues du portefeuille d’innovations technologiques Services d’Internet des objets (IdO) grâce à ses produits connectés Automatisation réalisée par logiciel Expérience client numérique Plateforme informatique embarquée Miniréseau incluant le stockage d’énergie Cybersécurité En tant qu’entreprise technologique Schneider Electric cherche en permanence à tirer parti de la technologie pour fournir des solutions véritablement innovantes qui améliorent la vie quotidienne des individus et l’effi cacité des entreprises tout en enrichissant en continu l’effi cacité de sa R&D 5 1 Tirer parti des progrès  technologiquesLes tendances émergentes apparues ces cinq dernières années comme l’Internet des objets (« IdO ») la numérisation et la convergence TI TO modèlent actuellement la stratégie et les investissements de Schneider Electric dans le domaine de la R&D Ces tendances ont des répercussions sur l’architecture des produits et des systèmes ainsi que sur le mode de développement de livraison et d’entretien qui va avec d’où une importante valeur ajoutée pour les clients de Schneider Electric Numérisat ion et IdO Au delà des appareils personnels l’IdO constitue une extraordinaire opportunité au niveau des systèmes industriels Il permet en effet une augmentation considérable du nombre de points de mesure et de contrôle et en conséquence une effi cacité énergétique maximale et une optimisation de la disponibilité des actifs et de la performance Depuis l’an 2000 Schneider Electric a investi dans des programmes de recherche pour mettre au point des dispositifs de « détection généralisée » sans fi l à ultra faible consommation dont certains ont déjà atteint le stade de l’industrialisation juste à temps pour contribuer à ces solutions Des capteurs qui fonctionnent jusqu’à 10 ans avec une batterie de la taille d’un bouton et qui permettent de transmettre des données sur des réseaux « maillés » sans fi l sont désormais disponibles Le coût sur la durée de vie est 10 fois moins élevé que celui de capteurs classiques à fi l ce qui va révolutionner le mode de surveillance et de contrôle des bâtiments et des usines D’autres capteurs sans fi l auto alimentés par récupération d’énergie mesurant à la fois la température et l’intensité de puissance et répondant à la mission diffi cile imposée par l’environnement exigeant des clients du Groupe sont sur le point d’être lancés sur le marché Tous les capteurs intelligents reposent sur des plateformes technologiques équipées de composants éprouvés que ce soit pour la mesure physique le traitement des données l’alimentation ou la récupération d’énergie et la transmission sans fi l Sur ce dernier point les technologies radio à longue portée comme LoRa et SigFox ont fait l’objet d’une attention particulière ces deux dernières années permettant ainsi les premiers déploiements fi n 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC29L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENTLes efforts en R&D se concentrent dorénavant sur la simplicité de déploiement et le fonctionnement de vastes réseaux de capteurs de ce type ainsi que sur l’évolutivité et la sécurité des infrastructures requises pour exploiter les données issues de ces réseaux La plateforme de services numériques basée sur le c loud a été développée par Schneider Electric ces quatre dernières années pour répondre à ces deux défi s Des dizaines de projets pilotes sont en cours auprès d’entités commerciales et chez des partenaires externes à partir d’une bibliothèque de modules d’analyse développés dans le contexte du programme d’Intelligence opérationnelle En s’appuyant sur la technologie mobile les connaissances acquises grâce à ces analyses sont reprises au sein d’applications « sensibles au contexte » simples mais puissantes Grâce à la géolocalisation ces informations trouvent littéralement leur voie jusqu’à la personne qui en a le plus besoin en fonction du lieu où elle se trouve Après notifi cation de la personne un autre groupe d’applications mobiles y compris de réalité augmentée guide ensuite l’utilisateur pour convertir ces connaissances en action Trois plateformes (capteurs intelligents contrôle embarqué et services numériques) permettent à Schneider Electric de présenter des tableaux de bord pratiques à ses clients moyennant une chaîne de valeur cohérente et interactive de l’acquisition au stockage et à l’analyse des données en passant par le traitement et la transmission de celles ci Optimisat ion et analyses En 2015 Schneider Electric a connu des évolutions majeures dans les domaines de l’optimisation et de l’analyse les échanges au sein du G roupe ont permis une bonne caractérisation du potentiel des futures offres connectées et analyses associées ainsi qu’une vision complémentaire des données analytiques pertinentes pour les offres non connectées (ou moins connectées) la plateforme de services numériques (DSP) a atteint un niveau de maturité qui permet son utilisation dans des applications qui gèrent des quantités importantes de données et intègrent des outils d’analyse L’anticipation technologique a porté sur différents types de mesures Exploration des données analytiques pour les offres connectées dans divers contextes résidences principales résidences pour personnes âgées bâtiments commerciaux et installations industrielles Dans la plupart des cas l’exploration de nouveaux cas d’utilisation part du principe que les analyses seront mises en œuvre en plus de la plateforme de services numériques et permettront (i) de mieux comprendre les corrélations entre les données et (ii) d’utiliser ces connaissances pour améliorer les décisions d’exploitation et ou d’investissement Dans certains cas cette exploration permet la création d’un prototype qui telle une brique peut être réutilisé pour d’autres applications Les collaborations externes ont joué un rôle important notamment le projet européen Tribute un partenariat de troisième cycle avec l’Université Grenoble Alpes sur l’apprentissage machine pour les capteurs virtuels et la collaboration avec l’Université Duke sur l’utilisation d’un algorithme d’apprentissage machine pour optimiser le contrôle de la température Recherche en matière de surveillance d’état et d’analyse de diagnostic pour la gestion des performances des actifs souvent mais pas nécessairement dans le cadre d’une offre connectée Tant des modèles axés sur les données (apprentissage machine) que des modèles physiques explicites (plus ou moins complexes) peuvent être utilisés à cette fi n d’où des contraintes très différentes sur les exigences en matière de données et l’architecture globale de la solution Les données analytiques sont utilisées pour améliorer la fi abilité la disponibilité la maintenabilité et la sécurité des dispositifs et des systèmes Parmi les partenaires importants en 2015 citons l’Université d’Uppsala (activité IT) et l’Université Grenoble Alpes Données analytiques de planification et de contrôle pour les réseaux électriques (activité Infrastructure les systèmes de chauffage de ventilation et de climatisation dans les bâtiments et les centres de données (activités Buildings  &  Partner et IT) ou les systèmes industriels tels que les mines les cimenteries les réseaux d’eau les pipelines les raffi neries les usines agroalimentaires etc (activités Industry et Infrastructure ) Compte tenu des acquisitions des années précédentes Schneider Electric possède déjà une offre signifi cative dans ce domaine mais les frontières ne cessent d’évoluer fruit des avancées technologiques et de l’augmentation de la quantité de données disponibles En particulier des progrès en matière d’optimisation de l’énergie dans des quartiers d’habitation et des usines de fabrication ont été obtenus dans le contexte des projets européens de coopération Ambassador Hyllie Smart Grid et Arrowhead ainsi que de deux partenariats de troisième cycle avec les laboratoires GIPSA et LIRMM Pour les réseaux électriques le partenariat de Schneider Electric avec Mines ParisTech a été complété par une nouvelle collaboration de troisième cycle en collaboration avec le G2ELab et l’INRIA Modélisation et simulationS’agissant du coût sur la durée de vie la phase de conception des projets industriels joue un rôle décisif dans la réduction des délais et coûts de déploiement des systèmes Invensys acquise par Schneider Electric en janvier 2014 est un des leaders de la simulation de processus continus complexes comme des raffi neries ou des usines chimiques Lors de la phase de conception l’usine peut être simulée afi n d’optimiser sa conception de valider ses performances et de démarrer la formation des opérateurs avant même sa construction La division IT a mis au point un ensemble similaire d’outils pour centres de données y compris des simulations thermiques en 3D permettant de valider la conception du système de refroidissement Les équipes de R&D travaillent à la généralisation de cette offre à tout type de système industriel notamment les grands bâtiments complexes comme les hôpitaux en partenariat avec les principaux fournisseurs de CAO IAO dans ces domaines Combler l’écart entre systèmes de conception et systèmes opérationnels permettra non seulement de faire baisser les coûts de conception et de construction mais également ceux nécessaires pour entretenir et faire évoluer les systèmes au cours de leur durée de vie de 30 années (voire plus) qui est attendue dans certains secteurs industriels D’ici à cinq ans les systèmes industriels seront mis au point comme les logiciels modernes avec pour point de départ un modèle du processus suivi par une simulation fondée sur ce modèle ensuite développée et testée « par rapport » à ce modèle et fi nalement déployée sur du matériel entièrement normalisé DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC30L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENT5 2 Apporter des solutions  véritablement innovantesLes progrès mentionnés ci dessus génèrent des innovations entre les segments de marché des logements aux villes intelligentes comme l’illustrent les quelques exemples ci après LogementsLa solution de contrôle de logement Wiser se compose d’un thermostat alimenté par une batterie sans fi l Facile à installer cette solution permet d’optimiser le confort et la consommation d’énergie dans chaque pièce La nouvelle version de ce thermostat qui tire parti de la plateforme d’Internet des objets mise au point ces trois dernières années dispose d’une durée de vie de batterie cinq fois plus longue (jusqu’à 10 ans) coûte moitié moins cher et est trois fois plus fi ne qu’un thermostat à fi l traditionnel L’expérience utilisateur est également un domaine d’innovation Sa famille Wiser comprend désormais un thermostat intelligent connecté avec une interface couleur à écran tactile et une fonctionnalité de calendrier à auto apprentissage pour une simplicité d’utilisation accrue Qui dit LED dit nouveaux défi s en matière de contrôle En 2015 le Groupe a livré des solutions dotées d’une plage de modulation d’éclairage et d’une simplicité d’installation sans précédent grâce à ses connaissances dans ce domaine de base La connectivité et les interfaces ouvertes sont également de plus en plus souvent intégrées d’origine à ses offres ce qui permet des innovations en matière d’application Bâtiments Avec une marge de progression au niveau de l’effi cacité énergétique de 82 % les bâtiments constituent un secteur d’économies potentielles considérables Le Groupe met au point des solutions qui permettent d’économiser l’énergie tout en améliorant le niveau de confort et en rendant le quotidien plus convivial dans les bâtiments grâce à des solutions de gestion de l’espace innovantes Tout cela dans un environnement connecté permettant d’apprendre et d’optimiser en fonction d’algorithmes du c loud qui reposent sur le système de gestion du bâtiment Le Groupe connecte les gestionnaires d’installations à leurs bâtiments de manière effi cace à l’aide de logiciels en mode c loud qui affi chent les données sur des interfaces utilisateur de types téléphones mobiles ou tablettes Cette suite logicielle est constituée d’outils de gestion d’actifs conçus pour transformer les données en informations utiles pour les gestionnaires d’installations Énergie Les panneaux de distribution électrique basse tension en plus d’assurer la sécurité des actifs qu’ils alimentent collectent un grand nombre de données susceptibles de servir à optimiser la performance de ces actifs L’analyse de la fréquence électrique d’un moteur peut par exemple permettre de détecter l’usure et la défaillance potentielle de ses roulements ou de l’équipement qu’il alimente Grâce une nouvelle fois au faible coût de la plateforme d’Internet des objets chaque tableau de distribution fourni par Schneider Electric ou ses partenaires est dorénavant connecté au c loud Des experts en données et des experts en processus collaborent pour analyser les tendances des données provenant des tableaux afi n de parvenir à de nouvelles façons d’optimiser leur performance Une fois développés dans le c loud les algorithmes correspondants seront optimisés et mis en œuvre dans des compteurs et des disjoncteurs intelligents intégrés dans la construction du tableau pour le rendre de plus en plus intelligent La connexion des tableaux de distribution à la plateforme à distance permet des services comme la gestion de la demande ce qui autorise le regroupement de plusieurs bâtiments et ou usines en une capacité signifi cative à laquelle les régies et services publics peuvent faire appel en période de pic de consommation Les produits à moyenne tension sont de plus en plus intelligents par exemple grâce à une nouvelle génération de capteurs thermiques sans fi l contribuant à la maintenance prédictive des panneaux de commutation Des projets pilotes en matière de gestion de la performance des installations ont été menés à bien dans différents segments d’applications moyennant plusieurs algorithmes de surveillance de l’état des disjoncteurs et des transformateurs Les toutes dernières normes en matière de cyber sécurité mises au point pour les environnements de sous stations sont en cours d’intégration au niveau des produits et des systèmes et testées conjointement avec les clients La sécurité de fonctionnement est encore accrue moyennant l’utilisation de technologies mobiles Des services innovants sont à l’essai auprès des services publics afi n d’améliorer les performances du réseau Les architectures électro techniques ont été optimisées pour les centres de données où la distribution d’énergie utilise de plus en plus la moyenne tension IndustrieDans un contexte où utilisateurs fi naux et constructeurs d’équipements revoient leur stratégie d’automatisation et de gestion des opérations afi n de tirer parti de l’Internet des objets de viser l’excellence opérationnelle et d’améliorer la performance générale de leur activité les architectures dites PlantStruxure et MachineStruxure jouent un rôle clé dans la gestion de la convergence entre technologies de l’information et technologies des opérations Les produits Schneider Electric intelligents et connectés leaders tels que le variateur de vitesse Altivar Process s’appuient sur l’Internet des objets pour apporter une véritable valeur ajoutée aux clients Avec ses diagnostics intelligents basés sur des codes QR dynamiques et ses algorithmes d’optimisation tels que la courbe des pompes le variateur Altivar Process réduit les temps d’arrêt de 20 % De plus ses services embarqués de gestion de l’énergie et son intégration parfaite avec les systèmes de gestion des opérations fournissent une vision opérationnelle pertinente contribuant à une amélioration de l’effi cacité opérationnelle allant jusqu’à 25 % Au premier rang des technologies d’automatisation le Modicon M580 est le premier contrôleur d’automatisation programmable au monde à intégrer une interface Ethernet comblant l’écart entre les mondes des technologies de l’information et des opérations Le Modicon M580 vous permet de surveiller et diagnostiquer votre installation en temps réel de n’importe où via votre tablette ou smartphone standard améliorant ainsi considérablement l’effi cacité de vos équipes de maintenance Dans les projets d’automatisation utilisant les systèmes de contrôle Foxboro et les systèmes équipés de sécurité Triconex Schneider Electric montre la voie par l’ingénierie virtuelle aussi appelée ingénierie dans le c loud tout au long du projet De la conception du projet aux phases de vérifi cation et de test les clients du Groupe peuvent s’appuyer sur des ressources d’ingénierie et des experts à travers le monde renforçant ainsi la collaboration et permettant de réduire les délais jusqu’à la mise en production DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC31L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENTCentres de donnéesLes centres de données de très grandes dimensions (> 10MW) constituent le moteur essentiel de cette croissance du segment les fournisseurs de services Internet continuant d’accroître sans cesse la capacité de leurs offres de c loud public et privé Ces centres de données permettant le stockage dans le c loud sont hautement optimisés et effi caces car ils tirent parti d’économies d’échelle de systèmes d’alimentation originaux et de la résilience logicielle pour fournir une performance exceptionnelle avec un minimum de frais Les solutions basées sur le c loud peuvent fournir certains avantages en termes d’effi cacité de stockage et de calcul de données mais un « edge computing » de faible latence qui prend en charge le contrôle en temps réel et la manipulation déterministe de données n’en demeure pas moins nécessaire pour de multiples raisons notamment la fi abilité la sécurité des données et la souveraineté Schneider Electric a conservé son leadership en matière de conception d’alimentations sans interruption hautement effi caces avec mode ECOnversion innovant (> 98 %) intégrées dans des solutions électriques préfabriquées qui peuvent être livrées prêt à la connexion sur site permettant ainsi la conception la fabrication et la mise en service fi ables de centres de données dans le c loud en quelques semaines au lieu de quelques mois ou années Par ailleurs l’expansion de ses offres edge computing passe par une collaboration avec les grands acteurs informatiques visant au développement de « micro centres de données » susceptibles d’être installés en quelques heures à peine sur un site et capables de «   découvrir » leur environnement et de s’auto confi gurer le tout grâce aux fonctionnalités de la plateforme c loud de Schneider Electric Ces micro centres de données constitueront un élément clé des architectures industrielles TI TO convergentes qui combinent un vaste réseau de dispositifs de terrain intelligents et de puissantes capacités d’analyse dans le c loud La première version de ce micro centre de données développée avec CISCO pour des applications commerciales traditionnelles est déjà commercialisée 5 3 Améliorer l’efficacité de la R&DLe déploiement de plateformes technologiques a permis de réduire à la fois le coût et le délai de mise sur le marché des nouveaux produits mais ce nouveau degré de complexité impose une mise à niveau des techniques et des outils de développement Le programme NextGen PLM optimise les systèmes d’information du Groupe moyennant une redéfi nition de l’architecture du modèle de données et des outils pour un fl ux de données de bout en bout Cela permettra également de réduire le risque de vieillissement et d’obsolescence des systèmes de gestion d’information des produits L’approche modulaire pragmatique de PLM (gestion du cycle de vie des produits) visera la création d’une solide plateforme informatique de données suivie par des améliorations progressives basées sur l’identifi cation des fonctions clés le choix de solutions appropriées et la fi xation d’un chemin praticable pour permettre le maximum d’impact sur la performance et les coûts dans les plus brefs délais Le Groupe va également créer un cadre Model Based Systems Engineering (MBSE) (c’est à dire processus + outils + modèles de données) pour Schneider Electric Ce cadre MBSE permet l’application de techniques de modélisation avancées à travers les étapes d’ingénierie des systèmes afi n de représenter et tester les propriétés dynamiques et statiques d’un système Un modèle du produit et ou du système est mis au point à partir des exigences client exprimées par le marketing Ce modèle peut servir à générer des maquettes pouvant ensuite être validées et poursuivre leur évolution avec les clients avant toute implication de la R&D Le modèle validé devient alors la référence à partir de laquelle l’équipe de conception mécanique électronique et logicielle peut travailler en parallèle À partir du modèle les ingénieurs peuvent demander des bibliothèques de composants réutilisables développés sur les plateformes technologiques désormais communes à toutes les entités ce qui accélérera les projets tout en réduisant les risques Les versions successives sont testées par rapport au modèle et une nouvelle fois avec les clients – gage que l’intégration et les essais fi naux se dérouleront sans problème Les premiers projets pilotes ont confi rmé le potentiel du cadre MBSE et son déploiement complet a démarré en milieu d’année 2014 dans l’optique que chaque programme adopte cette méthode d’ici à 2016 5 4 Croissance par l’innovation Cette année le Groupe a adopté plusieurs idées de nature à permettre une croissance de son activité au moyen de l’innovation si bien que celui ci fonctionne comme les start up mais à l’échelle d’une entreprise internationale Ce programme s’appuie sur les principes suivants passer davantage de temps avec ses clients à chaque étape les gestionnaires sont des entrepreneurs leurs équipes sont formées dévouées et responsables accélérer l’innovation en pratiquant l’innovation ouverte avec les universités les start up les fournisseurs et les clients accélérer les choses grâce à des projets délimités dans le temps et à des équipes autonomes les investissements en R&D doivent être sélectifs centrés sur les meilleures opportunités de croissance et répartis entre des petits projets le Groupe collabore gère des plateformes et utilise les meilleurs outils pour innover plus que la concurrence en matière de technologie les « moteurs » de fabrication et de vente permettent de convertir l’innovation en croissance en conséquence les offres innovantes et brevetées de SE arrivent en premier sur le marché Afi n de tirer parti du programme de croissance par l’innovation et de stimuler son cœur de métier le Groupe met en place un corpus de meilleures pratiques en donnant la parole aux clients en innovant de façon ciblée et en appliquant un modèle de start up aux offres non conventionnelles En outre le Groupe a intensifi é son déploiement en matière d’innovation ouverte avec son écosystème (universités start up et fonds de capital risque clients et fournisseurs) par l’incubation de DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC32L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENTnouvelles entreprises Le Groupe pratique l’innovation ouverte avec des start up telles qu’OhmConnect KGS Autogrid C3 Energy VPS et autres Le Groupe collabore avec des universités comme le MIT NC State University Georgia Tech Paris Tech l’Université d’Uppsala et Grenoble Alpes 5 5 Financement de start up innovantesEn l’an 2000 Schneider Electric a créé une structure d’investissement appelée Schneider Electric Ventures chargée d’investir dans des start up de haute technologie dont les innovations répondent aux objectifs du Groupe en matière d’évolutions futures En 2010 Schneider Electric Ventures est devenu Aster Capital Partners dans le cadre du lancement d’un nouveau fonds de capital investissement destiné au fi nancement de jeunes sociétés innovantes dans les domaines de l’énergie des nouveaux matériaux et de l’environnement Ce deuxième fonds a été souscrit à hauteur de 105 millions d’euros par Schneider Electric (40 millions d’euros) Alstom (30 millions d’euros) Solvay (15   millions d’euros) et en 2012 par le Fonds européen d’investissement (20  millions d’euros) partenaire fi nancier de référence en Europe Gérer un portefeuille de possibilités de partenariatsAster Capital Partners a pour vocation de prendre des participations minoritaires dans des start up innovantes dans les secteurs de l’énergie et de l’environnement situées en Europe Israël Amérique du Nord et Asie Chaque année ses activités de recherche et ses contacts avec plus de 1 500 petites et moyennes entreprises à travers le monde constituent un extraordinaire vivier de partenariats En 2015 un nouvel investissement a été réalisé s’ajoutant aux 13 sociétés fi gurant déjà dans le portefeuille qui incluent Lucibel Iceotope et Digital Lumens Après la cession réussie de Solairedirect (acquise par Engie en 2015) le fonds principal d’Aster détient toujours actuellement environ huit participations notamment dans Agilence Jet Metal Technologies Tronics et Casanova Eco GTB – 1 3 million d’euros d’investissement en octobre 201 5Eco GTB propose un système de gestion de bâtiment très allégé destiné à des bâtiments commerciaux multisites et permettant d’économiser de l’énergie (retour sur investissement de un à deux ans en moyenne) et de mieux exploiter et entretenir les magasins distribués La société constituée en 2013 et basée à Paris gère des centaines de magasins en France Identifier et partager les tendances et technologies émergentesAster Capital est constamment en contact avec des start up ce qui lui permet de développer une analyse unique des technologies émergentes des besoins des consommateurs et des nouveaux segments du marché Ce travail est réparti sur trois niveaux l’identifi cation des tendances émergentes et la détection de signaux faibles qui risquent d’avoir un impact sur les marchés les clients et ou l’activité future de Schneider Electric et le partage régulier de ceux ci avec les leaders de Schneider Electric la présentation chaque année d’environ 300 start up aux équipes de Schneider Electric des pays activités et services concernés  et la publication d’analyses de marché qui sont présentées aux équipes de Schneider Electric Cette année encore plus d’une dizaine de sujets en relation avec les secteurs de l’énergie et de l’environnement ont été couverts et partagés au sein de Schneider Electric Élément novateur l’année dernière les équipes d’Aster Capital ont mis à disposition de tous les employés de Schneider Electric une plateforme Web dédiée leur permettant un accès encore plus simple à l’ensemble de ces ressources informations et bases de données DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC33L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1SIMPLICITÉ ET EFFICACITÉ DE L’ORGANISATION6 1 Une organisation tournée  vers  le client >6 Simplicité et efficacité de l’organisationUne double orientation technologies et marchés finaux L’organisation de Schneider Electric est structurée en quatre activités Chacune de ces activités prend en charge à la fois des technologies spécifi ques et s’adresse à des segments de marchés fi naux ciblés L’organisation a été conçue afi n de maîtriser les deux modèles d’activité du Groupe les produits et les solutions La vente de produits requiert un leadership technologique clair celle de solutions exige une proximité dans les relations clients et une compréhension détaillée des besoins des clients fi naux Le périmètre de l’activité Buildings & Partner fruit de la réunion de l’activité Buildings et de l’activité Partner inclut les technologies basse tension d’automatisation des bâtiments et les énergies renouvelables Le périmètre de l’activité Infrastructure inclut les technologies moyenne tension et d’automatisation du réseau Le périmètre de l’activité Industry inclut les technologies d’automatisation industrielle de commandes et capteurs Le périmètre de l’activité IT inclut les technologies d’alimentation électrique et de refroidissement sensibles pour centres de données ainsi que des applications non informatiques Chacune de ces activités gère ses équipes de R&D de marketing et de vente et est responsable de son compte de résultat mondial Un certain nombre de fonctions de back offi ce telles que Finances Ressources Humaines Systèmes d’information et Marketing Monde sont prises en charge par des Fonctions Globales qui ont à la fois un rôle de gouvernance et de prestation de services en interne Rat ionalisation et optimisation des synergies La mise en œuvre de cette organisation est structurée autour de trois grands axes spécialisation mutualisation et globalisation L’axe de spécialisation recouvre essentiellement les fonctions commerciales et de front offi ce L’effort de mutualisation couvre le back offi ce local au niveau des pays et régions Enfi n la stratégie de globalisation concerne les sept fonctions de support désormais dénommées Fonctions Globales Finances Marketing Opérations logistiques Ressources Humaines Stratégie Technologie Systèmes d’information Une part conséquente des coûts de ces Fonctions Globales est réallouée aux activités selon des clés de répartition ou des unités d’œuvre qui sont en général défi nies annuellement  Spécialisation dans chaque pays chacune des activités – dès qu’elle atteint la taille critique – dispose de sa propre force de vente et d’un responsable local spécifique Elle possède également un front offi ce spécialisé dans chaque pays où elle est présente afin de mieux répondre aux demandes d’expertise pointue formulées par les clients Elle est également responsable de son compte de résultat global à la fois pour les activités de vente de produits (dans ses lignes d’activité) et pour la mise en place de solutions (en particulier à destination des segments de clients finaux qu’elle cible) Les solutions pouvant être constituées de produits provenant de plusieurs segments et afin de définir un point de contact unique pour le client chaque activité est responsable des solutions pour certains marchés finaux définis Les efforts des activités ont porté sur la mise en place et le renforcement des équipes existantes dédiées à la couverture des besoins spécifiques des segments de clients stratégiques avec une focalisation forte sur la collaboration entre les lignes d’activité pour maximiser la couverture des besoins de ces catégories de clients Mutualisation l’activité est articulée autour de plusieurs régions organisationnelles l’Amérique du Nord la Chine la France l’Europe et le Reste du monde comprenant sept zones internationales (l’Amérique du Sud Afrique le Moyen Orient la Communauté des États indépendants (CEI) l’Inde l’Asie du Sud Est et l’Asie Pacifique) Chacune de ces régions est dotée d’un Président de z one autonome et de Présidents p ays nommés pour superviser quatre activités dans leur pays respectif  Industry Infrastructure Buildings & Partner et IT y compris les services à la base installée Les Présidents p ays sont également chargés de veiller à la parfaite transversalité du compte de résultat du pays de déployer la stratégie de Schneider Electric dans le pays (y compris l’ensemble des sujets transversaux tels que l’accroissement des ventes croisées entre activités) et de mutualiser les ressources du back offi ce local Ces ressources Schneider Electric a connu une transformation sans précédent au cours de la dernière décennie pour devenir un spécialiste mondial de la gestion de l’énergie Dans le cadre du programme d’entreprise One (2009 2011) l’organisation a été repensée afi n de mieux servir les clients Cette transformation s’est poursuivie avec le programme d’entreprise Connect (2012 2014) où nous avons affi né notre organisation à des fi ns de cohésion tout en initiant notre transformation vers le numérique Avec Schneider is On le programme d’entreprise pour 2015 2020 le Groupe souhaite tirer parti de cette simplifi cation de son organisation et générer davantage de croissance DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC34L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1SIMPLICITÉ ET EFFICACITÉ DE L’ORGANISATIONsont progressivement mutualisées dans chaque pays ou région sous l’égide du Président p ays Cette mutualisation concerne de multiples fonctions de support locales allant selon les cas de l’administration à l’exécution des projets Au delà de cette tâche le Président p ays est également le principal représentant de Schneider Electric dans le pays (en particulier face aux collaborateurs ou aux autorités locales) Globalisation les grandes fonctions de support qui ne sont pas spécifiques à un pays ou à une activité donné(e) ont été progressivement regroupées au niveau mondial afin d’en accroître l’expérience tout en bénéficiant d’un effet d’échelle significatif en termes de coûts et de services Ainsi les opérations industrielles et logistiques les domaines de services ou d’expertise partagés (Finances ou Ressources Humaines) les systèmes d’information la stratégie du Groupe la technologie et le marketing d’entreprise se retrouvent dorénavant au sein des Fonctions Globales du Groupe Les opérations logistiques mondiales continuent d’accorder une importance particulière à la productivité mondiale à la différenciation des clients et à la satisfaction client La liste des sociétés consolidées est présentée dans la note 32 de l’annexe aux états fi nanciers consolidés (cf page 240 ) Boissière Finance est la structure de gestion centralisée de la trésorerie du Groupe elle centralise également les opérations de couverture pour l’ensemble des fi liales Schneider Electric compte 220 usines et 100 centres de distribution répartis dans le monde La satisfaction des clients est sa première priorité Tout en s’inscrivant dans le cadre de l’amélioration continue de la santé de la sécurité des employés et de la protection de l’environnement la politique industrielle de Schneider Electric vise quatre objectifs principaux classés par ordre de priorité  1) obtenir un niveau de qualité et de service conforme ou supérieur aux attentes des clients  2) obtenir des coûts de produits compétitifs tout en maintenant une forte et constante dynamique de productivité  3) développer la rapidité et l’effi cacité du dispositif et limiter l’exposition aux risques de ses implantations industrielles (parités monétaires risques géopolitiques évolution des facteurs de coûts)  4) optimiser les capitaux industriels engagés Une partie des usines et des centres de distribution ont une vocation mondiale Les autres unités sont implantées le plus près possible des marchés qu’elles desservent Si la conception et ou l’esthétique de certains éléments sont adaptées aux spécifi cités locales Schneider Electric privilégie plutôt la standardisation des composants clés Cette combinaison «  global local  » lui permet de maximiser les économies d’échelle et contribue à améliorer sa rentabilité et sa qualité de service Tirant parti de sa dimension mondiale Schneider Electric rééquilibre et optimis e en permanence son dispositif industriel et logistique L’amélioration continue à l’échelle globaleDans le même temps Schneider Electric a déployé dans toutes ses usines un programme d’Excellence Industrielle le «  Système de Production Schneider  » (SPS) visant l’amélioration forte et continue de la qualité de service de la productivité tout en intégrant des exigences élevées en matière environnementale ainsi que de santé et sécurité du personnel Le SPS fondé sur l’approche Lean Manufacturing est renforcé par la généralisation des démarches Six Sigma et Qualité et Analyse de la Valeur Le déploiement mondial de ces méthodes d’optimisation et le partage des meilleures pratiques doivent permettre à toutes les usines d’atteindre un niveau de performance opérationnelle équivalent et élevé Les sites et les produits de Schneider Electric se conforment aux exigences strictes de la réglementation européenne et aux normes internationales en matière de respect de l’environnement Un système d’évaluation continue de la conformité aux réglementations et leurs évolutions est en place il s’appuie notamment sur des auditeurs internes et externes Fréquemment ces normes et standards sont dépassés par les exigences propres que nous nous fi xons par exemple en substituant certaines matières et substances de nos produits bien avant que les régulations ne nous y contraignent Les usines et centres logistiques de Schneider Electric sont certifi és ISO  14001 (environnement) et près de la moitié de ces sites a également obtenu la certifi cation ISO 50001 (effi cacité énergétique) En plus de l’environnement et de l’effi cacité énergétique nous déployons un système de management intégré couvrant également la Qualité (ISO  9001) et la Santé Sécurité (OHSAS 18001) En Dimension géographique et structure juridiqueLe Groupe a pour objectif de constituer lorsque c’est possible une structure juridique unique par pays L’organigramme simplifi é de Schneider Electric est le suivant Schneider ElectricIndustries SASBoissière FinanceSociétésopérationnellesSchneiderElectric SE 6 2 Production et logistique  le  redéploiement mondial DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC35L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1SIMPLICITÉ ET EFFICACITÉ DE L’ORGANISATION2015 Schneider Electric a réalisé une mise à jour en profondeur de sa Stratégie Environnementale et défi ni une dizaine de chantiers prioritaires pour la période 2015 2020 Ceux ci donnent une importance croissante notamment à l’éco conception en la rendant systématique et exhaustive à nos efforts de réduction du CO2 pour nous mêmes et nos clients à nos ambitions d’économie circulaire pour nos produits comme pour les ressources utilisées à nos objectifs d’effi cacité énergétique toujours accrue Cette stratégie couvre l’ensemble de notre chaîne de valeur de la R&D aux achats de la fabrication à la logistique sans oublier le marketing et les ventes où nous déployons des efforts particuliers pour donner à nos clients toujours plus de capacité d’objectiver la valeur ajoutée environnementale que nos solutions leur apportent (effi cacité énergétique et CO2 durée de vie et réparabilité   etc ) Nous intégrons les attentes des clients en matière de profi l environnemental de nos produits de transparence d’accès à l’information ou encore de gestion de la fi n de vie de nos produits Schneider Electric a mis en place une politique visant à systématiquement identifi er et réduire le risque industriel pour garantir un service maximal à ses clients et minimiser l’impact de toute catastrophe qu’elle soit de nature interne (incendie) ou externe (catastrophes naturelles) Cette politique repose sur des actions locales destinées à éliminer les risques identifi és à la suite d’audits conduits par un cabinet externe dûment reconnu par les assurances ainsi qu’un plan d’action pour la continuité de la production Si après la prise de mesures correctives le risque reste trop élevé l’activité est répétée sur un autre site de Schneider Electric Depuis 2014 cette méthode a été étendue aux fournisseurs mono source de manière à en réduire le niveau de risque sur cinq axes (fi nancier géopolitique industriel qualité et dépendance à l’activité de Schneider Electric) ainsi que d’identifi er le plan d’action en cas de rupture d’approvisionnement La réponse segmentée aux besoins des clientsEn 2012 Schneider Electric a lancé le programme « Chaîne logistique sur mesure  » dans le cadre du programme d’entreprise Connect dans le but de faire coïncider l’organisation des opérations de la chaîne logistique avec les besoins et comportements de chaque segment de clientèle (distributeurs partenaires tableautiers  etc ) Six initiatives ont été défi nies pour accompagner la transformation des opérations de la chaîne logistique globale  achats  faire monter en puissance les achats en vue d’une planifi cation proactive des approvisionnements  optimisation du dispositif industriel  améliorer les délais de mise à disposition aux clients via la localisation des éléments clés du dispositif (fournisseurs usines logistique)  refonte des flux des opérations logistiques  réduire les délais d’exécution par l’optimisation des fl ux circulant interusines et centres de distribution  rationalisation du transport  augmenter les partenariats avec une sélection de transporteurs pour améliorer le service client  planification industrielle  élaborer un processus de planifi cation d’excellence par segment de clientèle  capacités des systèmes d’information  aligner la stratégie des systèmes d’information avec cette segmentation Cette approche a nécessité la mise en place d’une stratégie industrielle plus dynamique pour restructurer les habitudes de service à la clientèle la confi guration des produits des équipements du mode de livraison et des services adressés aux clients du Groupe Parallèlement le Groupe a dû simplifi er ses démarches de travail et donc s’attacher à la création de valeur pour ses clients par la rationalisation de ses processus décisionnels et de sa structure d’organisation Cela a conduit à l’annonce d’une nouvelle organisation industrielle pour 2013 structurée autour de huit régions (Europe CIS Chine Inde Pacifi que Asie Amérique du Nord et Amérique du Sud)  au sein de chacune de ces régions sont regroupées toutes les activités industrielles de Schneider Electric Cela a également conduit à la verticalisation de toutes les activités d’achats dans une démarche de simplifi cation et d’unifi cation des contacts avec les fournisseurs La numérisation de la chaîne logistiqueEn 2013 Schneider Electric a mis l’emphase sur la numérisation comme un moyen d’accélérer et d’intensifi er sa transformation Pour la chaîne logistique cette démarche vise à synchroniser à terme les fournisseurs et les usines en passant par les centres de distribution et les transporteurs pour améliorer le service à nos clients De multiples programmes ont été lancés de manière à offrir de nouvelles fonctionnalités ainsi qu’à améliorer la réactivité vis à vis de la demande du marché grâce au support des nouvelles technologies Ainsi l’optimisation logistique va t elle bénéfi cier de la modélisation des fl ux associée à l’intégration des systèmes informatiques de nos partenaires logistiques via une technologie cloud De la même façon un partenariat avec la société Kinaxis va permettre de «  numériser  » la planifi cation industrielle et d’en étendre le champ d’action Cette technologie facilite les boucles d’interaction entre les différentes fonctions et permet d’améliorer notre réactivité vis à vis de nos clients ainsi que de réduire signifi cativement la valeur immobilisée en inventaire Enfi n le développement de nouvelles fonctionnalités adaptées à chaque segment de clientèle sur nos systèmes informatiques cibles (de la chaîne logistique) est soutenu par un plan de convergence informatique renforcé vers ceux ci Cette numérisation de la chaîne logistique répond parfaitement aux priorités de la stratégie industrielle du Groupe en ciblant en premier la satisfaction des clients tout en permettant de réduire les coûts en augmentant la réactivité et en diminuant les capitaux engagés Un avantage compétitif décisif pour nos clientsTous ces efforts d’amélioration de la chaîne logistique sont reconnus bien au delà de l’entreprise En septembre 2015 Gartner leader en conseil et recherche sur les technologies de l’information a classé la chaîne d’approvisionnement de Schneider Electric en 10e  position européenne et 34e  position mondiale soit une progression respective de 12 places et 33 places en une année L’ambition du Groupe pour les prochaines années est d’en faire un avantage compétitif en étant reconnu de nos clients comme la meilleure offre logistique Le nouveau programme d’entreprise 2015 2020 vise à améliorer drastiquement la capacité et la vitesse de réaction de la chaîne logistique tout en renforçant l’effi cacité économique et écologique ceci afi n de mieux servir encore nos clients en leur apportant une réponse logistique parfaitement adaptée à leurs attentes tout en leur garantissant sa pérennité Pour cela le Groupe souhaite adapter sa chaîne de valeur aux exigences différenciées de ses clients en implémentant neuf transformations clés durant la période 2015 2017  la réduction du temps de mise à disposition aux clients  l’offre logistique de base adaptée par type de canal  la planifi cation industrielle adaptée aux segments de clientèle  le développement de l’offre de services au parc installé chez nos clients  DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC36L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1SIMPLICITÉ ET EFFICACITÉ DE L’ORGANISATION l’amélioration de la performance globale de la chaîne logistique des équipements  l’intégration des fournisseurs préférés à l’ensemble de cette démarche de transformation  la poursuite de l’optimisation du dispositif industriel complet pour un service client différenciant  la focalisation sur l’excellence de la chaî ne logistique des activités de croissance  la maîtrise de mise sur le marché des nouvelles offres produits 6 3 Achats  internationalisation et  sélectionLes achats représentent environ 50  % du chiffre d’affaires de Schneider Electric et constituent une composante essentielle de la performance technique et économique de l’entreprise Dans le cadre du nouveau programme d’entreprise destiné à optimiser la fonction Achats le Groupe poursuit le plan entamé depuis plusieurs années de concentrer ses achats auprès de ses fournisseurs les plus performants (fournisseurs «  recommandés  ») et à localiser plus de 50  % de ses achats dans les nouvelles économies Le Groupe déploie le « Système Excellence Achats » pour impliquer les fournisseurs comme une composante de la «  Chaîne Logistique complète  » dans l’atteinte de nos performances orientée sur la satisfaction de nos c lients Schneider Electric achète principalement des composants préfabriqués des matières premières (argent cuivre aluminium aciers matières plastiques) des produits électroniques et électriques et des services Ses sources d’approvisionnement sont diversifi ées (groupes internationaux ETI et PME) Les fournisseurs sont sélectionnés pour la qualité de leurs produits et de leurs services le respect des délais de livraison leur compétitivité leur capacité à innover ainsi que leur niveau de Responsabilité sociétale et environnementale (RSE) Adhérant à la Charte de l’ONU Global Compact Schneider Electric encourage ses principaux fournisseurs à contribuer à sa démarche de développement durable selon le référentiel de la norme ISO 26000 avec une amélioration continue du niveau requis (pour atteindre 100 % des fournisseurs « recommandés » à échéance 2017) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC37L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1FACTEURS DE RISQUESSchneider Electric exerce ses activités sur des marchés mondiaux concurrentiels et cycliquesLes marchés sur lesquels les produits du Groupe sont commercialisés dans le monde se caractérisent par une forte concurrence sur les prix la qualité de l’offre les délais de développement et de mise sur le marché et le service client Cette concurrence est exercée par des entreprises d’une taille parfois plus importante que Schneider Electric ou qui se développent dans des pays à bas coût de main d’œuvre Le Groupe est exposé aux fl uctuations des cycles de croissance économique et aux niveaux respectifs d’investissements des différents pays dans lesquels il est présent L’étendue de sa couverture géographique et la diversité de ses marchés fi naux permettent au Groupe de modérer l’impact des retournements de conjoncture de marchés spécifi ques Le Groupe réalise 43  % de son chiffre d’affaires dans les nouvelles économies et se trouve donc exposé aux risques inhérents à ces marchés En outre du fait de sa forte présence internationale le Groupe est exposé à de nombreux risques économiques juridiques et politiques dans les pays où il exerce ses activités notamment des risques liés à l’instabilité sociale (en particulier grèves et arrêts de travail) et politique aux modifi cations réglementaires imprévues aux réglementations en matière de restrictions aux transferts de capitaux et autres barrières d’échange des régimes fi scaux différents qui pourraient avoir un impact défavorable sur l’activité les résultats ou la situation fi nancière du Groupe Schneider Electric a intégré dans son fonctionnement des procédures et des dispositifs en vue de gérer et maîtriser au mieux ces risques sur lesquels il n’a souvent aucun contrôle et d’en assurer au mieux la gestion Parmi ces dispositifs fi gurent les business reviews trimestrielles au cours desquelles sont contrôlées les performances et les perspectives d’évolution  – du point de vue de l’activité des plans d’actions des résultats à date et des prévisions  – et ce à tous les niveaux organisationnels du Groupe (cf  chapitre 3 9 Contrôle interne et gestion des risques) Le Groupe dispose également de compétences adaptées à la gestion de ces risques notamment au travers des fonctions centrales (fi nance juridique fi scalité et douanes) Néanmoins les mesures mises en œuvre par Schneider Electric pourraient s’avérer insuffi santes contre ces risques La progression et le succès des produits du Groupe dépendent de sa capacité à s’adapter en permanence aux nouvelles technologies et à tirer parti de celles ci pour proposer des produits et des solutions à forte valeur ajoutéeLes marchés de Schneider Electric connaissent des évolutions rapides imputables à l’émergence de technologies innovantes telles que l’Internet des objets et le big data Les clients attendent des produits de plus en plus intelligents dotés d’interfaces ouvertes leur permettant d’être étroitement intégrés à des solutions sur des bases logicielles de plus en plus complexes La numérisation des produits qui en résulte y compris la connectivité au Web en natif ouvre de nouvelles opportunités mais accélérera également la convergence des TI et des TO rendant possible l’arrivée sur nos marchés de nouveaux acteurs L’usage généralisé des terminaux mobiles crée de nouvelles attentes chez les consommateurs à la mesure de la fonctionnalité générale de ces produits Dernier point et non des moindres la connectivité accrue des produits accroît le risque de cyber attaques Pour relever ces défi s le Groupe a augmenté ses investissements dans les domaines du contrôle embarqué (matériel et logiciel) et de la cyber sécurité Une initiative à l’échelle du Groupe entend développer des technologies de contrôle communes en tirant parti d’avancées comme le «  contrôleur sur une puce » (controller on a chip) pour obtenir des produits intelligents et ouverts qui sont par nature sécurisés Le développement de ces produits s’accompagne de plus en plus souvent du développement de services sur la durée de vie qui capitalisent sur la connectivité au Web pour offrir une valeur ajoutée supérieure aux clients pendant la durée de vie Ces services ouvrent non seulement la voie à de nouvelles opportunités de chiffre d’affaires pour Schneider Electric mais renforcent également sa position compétitive face à d’éventuels nouveaux entrants Le contenu logiciel en augmentation dans les solutions du Groupe a conduit à des investissements spécifi ques dans le domaine de l’expérience des utilisateurs Les normes et les techniques développées pour les solutions logicielles s’appliquent volontiers aux smartphones et permettent aux équipes de développement de compléter en continu les produits et solutions à l’aide d’applications mobiles de pointe >7 Facteurs de risquesComme décrit au chapitre  3 9 Contrôle interne et gestion des risques Schneider Electric procède à des analyses régulières de ses risques et menaces Six grandes familles de risques ressortent de ces revues  les risques opérationnels qui couvrent également l’activité Solution les risques associés aux fournisseurs ainsi que les menaces concurrentielles  les risques industriels et environnementaux qui couvrent également les menaces liées aux risques naturels les troubles politiques…  les risques liés aux systèmes d’information ainsi que les menaces de cyber sécurité  les risques de marché qui incluent les risques de change ainsi que les risques de fl uctuation des cours des matières premières  les risques juridiques qui couvrent également la propriété intellectuelle  les litiges et risques associés Les principaux risques et menaces du Groupe sont regroupés sur une cartographie des risques globaux selon leur impact et leur probabilité 7 1 Risques opérationnels DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC38L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1FACTEURS DE RISQUESDans le domaine de la cyber sécurité un programme d’investissement spécifi que a été lancé pour développer certaines capacités Des spécialistes ont été intégrés aux principaux équipes et centres de développement afi n de travailler dès les premières phases de la conception à l’élaboration de produits intrinsèquement sûrs Une surveillance constante des menaces émergentes a été mise en place en partenariat avec des sociétés spécialisées et des processus de réponse aux incidents ont été établis pour épauler nos clients en cas de cyber attaques à l’encontre de produits Schneider Electric Le marché des solutions logicielles se caractérise par des cycles nettement plus courts que les marchés de matériels de Schneider Electric En tant que fournisseur de solutions de gestion d’infrastructures sensibles le Groupe ne peut toutefois pas faire de concessions sur ses normes exigeantes en matière de fi abilité et de sécurité En conséquence un programme est en cours pour généraliser les dernières normes d’ingénierie des systèmes permettant à différentes équipes de travailler en parallèle sur des produits ou systèmes complexes tout en garantissant leur conformité aux critères de qualité les plus élevés Couplés à des techniques telles que le prototypage anticipé la capitalisation sur l’impression et la simulation 3D ces efforts contribuent au raccourcissement permanent des délais de mise sur le marché Afi n de relever ces défi s dans la durée le Groupe doit investir en permanence dans les compétences de ses 11  000  ingénieurs en R&D à la fois pour se renforcer dans des domaines d’expertise traditionnels et pour se développer dans de nouveaux domaines Des réseaux de compétence à travers le monde associant des universités des centres de recherche et des partenaires demeurent donc l’épine dorsale de l’organisation de la R&D de Schneider Electric Chaque réseau surveille en permanence les technologies qui émergent et les tendances de la concurrence dans son domaine Il décide du lancement de travaux de recherche dans l’optique de donner au Groupe une longueur d’avance sur ces tendances et s’assurer de la mise à jour correspondante du vivier de talents au sein du réseau La stratégie de Schneider Electric s’appuie sur des opérations de croissance externe potentiellement difficiles à mettre en œuvreLa stratégie du Groupe implique un renforcement de ses positions par le biais d’acquisitions d’alliances stratégiques de joint ventures et de fusions Les variations de périmètre de l’exercice  2015 sont exposées en note  2 de l’annexe aux comptes consolidés (chapitre 5) C’est pourquoi tout projet d’opération fait l’objet en amont d’un processus interne rigoureux établi et mené par le Groupe de manière centralisée qui a pour objectif de mener une revue approfondie entre les activités concernées et les fonctions centrales (stratégie fi nance juridique fi scal et Ressources Humaines) Le processus dont les étapes sont un comité de lancement en amont et plusieurs comités de validation au cours de l’analyse permet l’identifi cation des risques et des opportunités liés à chaque dossier de croissance externe Les projets sont présentés pour décision au Comité des Acquisitions du Groupe qui comprend les principaux dirigeants du Groupe Pour les opérations les plus importantes la décision est prise par le Président Directeur général qui recueille le cas échéant l’autorisation préalable du conseil d’administration Ce type d’opérations comporte des risques inhérents aux diffi cultés potentielles rencontrées lors de l’intégration du personnel des activités des technologies et des produits ainsi que des coûts (d’acquisitions administratifs ou autres) associés C’est pourquoi une procédure d’intégration pour les nouvelles acquisitions a été défi nie L’intégration des acquisitions est un processus qui s’étend sur une période de 6 à 24 mois selon la nature et l’importance de la société acquise Pour chaque acquisition le scénario d’intégration varie selon l’objectif stratégique de l’opération  renforcement ou extension de l’offre ou pénétration de nouvelles activités Il existe ainsi différents scénarios d’intégration qui vont de l’intégration totale à une gestion distincte Chaque acquisition donne lieu à l’élaboration d’un plan d’intégration approuvé par le Comité des Acquisitions La mise en œuvre de ce plan est confi ée à un responsable de l’intégration qui rend compte de l’avancement à un comité de pilotage mensuellement puis trimestriellement L’entité qui présente un projet d’acquisition s’engage auprès des dirigeants du Groupe sur un business plan comprenant des objectifs précis quant à la performance future et les synergies envisagées La réalisation des business plans est suivie de manière périodique dans le cadre des business reviews trimestrielles et pour les acquisitions les plus importantes par le conseil d’administration La valeur d’utilité est déterminée par actualisation des fl ux de trésorerie futurs qui seront générés par les actifs testés généralement sur une durée n’excédant pas cinq  ans Ces fl ux de trésorerie futurs résultent des hypothèses économiques et des conditions d’exploitation prévisionnelles retenues par la Direction du Groupe L’actualisation est réalisée à un taux correspondant au Coût moyen pondéré du capital (CMPC) du Groupe à la date d’évaluation affecté de primes de risque en fonction de la zone géographique considérée (taux sans risque local) de la nature du métier de la cible (bêta approprié) et de la structure de fi nancement (prise en compte du ratio dette sur capitaux propres et de la prime de risque pour la dette) Le CMPC du Groupe est de 7 3  % au 31 décembre 2015 en légère diminution par rapport à l’exercice  2014 Le taux de croissance à l’infi ni est égal à 2 % et n’a pas évolué par rapport à l’exercice précédent Les écarts d’acquisition sont affectés à des Unités génératrices de trésorerie (UGT) au moment de leur première comptabilisation L’affectation aux UGT est cohérente avec la manière dont le management du Groupe suit la performance des opérations et apprécie les synergies liées aux acquisitions Les tests de dépréciation sont réalisés au niveau des UGT qui correspondent aux activités Buildings  & Partner Infrastructure Industry et IT Les détails relatifs aux dépréciations d’actifs sont exposés en note 1 11 de l’annexe aux comptes consolidés (chapitre 5) Une perte de valeur est comptabilisée dès lors que la valeur recouvrable d’un actif ou d’une UGT est inférieure à sa valeur comptable Lorsque l’UGT testée comporte un écart d’acquisition la dépréciation lui est affectée prioritairement Le succès du Groupe dépend de sa capacité à recruter et à fidéliser des collaborateurs qualifiés et à impliquer ses effectifs pour qu’ils adhèrent à l’ambition du Groupe à l’avenirLa concurrence pour attirer des cadres et un personnel technique très qualifi és est intense dans le secteur d’activité du Groupe Elle devient un enjeu encore plus important à mesure que le Groupe poursuit sa trajectoire de croissance dans les économies matures et dans les nouvelles économies Toutefois sa réussite future dépend en partie de la capacité du Groupe à recruter intégrer et fi déliser ses ingénieurs commerciaux et autres collaborateurs qualifi és notamment dans le domaine des solutions d’effi cacité énergétique Cette capacité ne peut découler que d’une solide stratégie en Ressources Humaines articulée autour des collaborateurs eux DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC39L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1FACTEURS DE RISQUESmêmes et de sa capacité à préparer ses effectifs pour l’avenir par l’apprentissage et l’identifi cation des talents au sein de ses rangs La stratégie des Ressources Humaines du Groupe est solidement ancrée sur sa philosophie de Total Employee Experience qui veut que les offres des Ressources Humaines aux salariés à chaque étape de leur carrière restent attractives afi n de reconnaître récompenser et fi déliser les collaborateurs La Direction des Ressources Humaines est considérée comme l’ossature qui soutient l’activité en apportant effi cacité et qualité à l’expérience vécue par les collaborateurs Toute la stratégie RH du Groupe est conçue pour accompagner la vision à l’horizon 2020 de Schneider Electric sur le leadership et la culture d’entreprise Elle défi nit les valeurs portées par Schneider Electric et le processus de transformation que nous voulons accomplir notamment en accentuant la mixité dans les rangs du Groupe Nous sommes en effet convaincus que la mixité est indispensable si nous voulons continuer à répondre aux attentes de nos clients par l’innovation permanente Notre organisation sous forme multipolaire avec des dirigeants présents dans chaque continent a été imaginée pour favoriser la multiplication des talents dans chaque région du monde Afi n d’entretenir la résistance et le caractère innovant de ses effectifs indispensables à sa réussite le Groupe encourage ses collaborateurs à s’approprier la gestion de leur performance et leur évolution de carrière Dès l’instant où ils rejoignent l’entreprise les collaborateurs évoluent dans une culture de l’apprentissage fondée sur trois piliers  Formation (Education) expérience (Experience) et feedback (Exposure) (les 3E) Les initiatives de formation font l’objet d’une communication active sous l’impulsion des Ressources Humaines  les processus et les programmes internes sont destinés à créer des opportunités d’apprentissage pour les salariés  les responsables sont encouragés à guider et coacher les collaborateurs dans leur parcours individuel d’avancement de carrière Au fi nal nous voulons que nos collaborateurs se sentent acteurs et responsables de leur propre épanouissement et de leur réussite au sein de Schneider Electric En 2015 de nouvelles mesures ont été prises pour renforcer la gestion active des talents à tous les échelons et dans toutes les parties de l’entreprise Un système de gestion des talents à la pointe de la technologie a été introduit pour accompagner les collaborateurs dans la planifi cation de l’évolution de leur carrière  ce système donne parallèlement aux responsables et aux spécialistes RH une meilleure visibilité pour anticiper la progression des carrières et la planifi cation des relèves à plus long terme notamment aux postes sensibles de l’entreprise La culture de Schneider Electric qui consiste à examiner systématiquement les talents à chaque échelon de l’entreprise est un gage pour que chacun puisse progresser en parfaite égalité Les acquisitions du Groupe et ses ambitions en matière de croissance ont fait progresser sa présence sur la scène mondiale et esquissé un profi l plus international de ses effectifs Cet élément doublé de la réorganisation intervenue au sein de l’entreprise a fait valoir l’importance et la nécessité de bien travailler ensemble Les efforts pour veiller à l’engagement des collaborateurs sont donc essentiels pour faire naître une identité Schneider Electric commune tout en encourageant la diversité et la mixité Le Groupe a lancé une politique mondiale relative à la d iversité et la m ixité en 2014 Ces dernières années de vastes enquêtes biannuelles sur l’engagement des collaborateurs sont régulièrement menées auprès des cols bleus et blancs Être à l’écoute de nos salariés et agir en fonction des remontées qu’ils nous font constituent un axe fondateur de notre stratégie et de nos actions RH Les efforts du Groupe en matière d’engagement de ses collaborateurs s’inscrivent dans le cadre d’initiatives menées en termes de stratégie de marque en tant qu’employeur  le Groupe a réussi à se rapprocher de collaborateurs prospectifs par le biais des médias sociaux et dans le cadre d’événements visant des groupes cibles et continue d’être classé parmi les employeurs de référence Les chantiers se poursuivent dans ces domaines et dans d’autres pour faire en sorte que les RH disposent des moyens nécessaires pour tenir leurs engagements dans le cadre de la proposition de valeur d’employeur de Schneider Electric et accompagner davantage le Groupe dans ses démarches pour l’avenir 7 2 Risques industriels et environnementauxLe Groupe pourrait faire l’objet de litiges mettant en cause sa responsabilité de fabricant résultant d’un dysfonctionnement ou d’un défaut de conception ou de fabrication et portant sur des cas de dommages corporels ou de dommages aux biens En dépit des procédures qualité du Groupe et des essais réalisés ses produits peuvent présenter des risques de dysfonctionnements d’erreurs ou de défauts susceptibles de donner lieu à des litiges engageant sa responsabilité soit de vendeur soit de fabricant notamment en Europe au titre de la responsabilité du fait des produits défectueux d’entraîner une perte de chiffre d’affaires des réclamations au titre de la garantie ainsi que des procédures juridiques Ces contentieux pourraient entraîner une baisse de la demande pour ces produits et nuire à la réputation de qualité et de sécurité des produits du Groupe Pour prévenir ou limiter ces risques Schneider Electric n’hésite pas à procéder à des campagnes de rappel de produits dès lors qu’apparaît même potentiellement un doute sur la capacité d’un produit ou de l’un de ses composants à assurer à 100  % sa fonction de sécurité des personnes et ou des biens Ainsi il est à noter une action signifi cative de rappel concernant une campagne mondiale de retrait de modules de protection de mise à la terre Vigi Compact NS NSX fabriqués sur une période comprise entre 2009 et 2011 La campagne d’actions engagées sur le terrain en 2011 et poursuivies en 2012 et 2013 a pu être clôturée en 2014 Comme en 2014 aucune opération signifi cative de rappel de produits n’a été initiée en 2015 Certains des frais exposés par Schneider Electric dans le cadre d’opérations de retrait des produits sont couverts par le programme d’assurance Responsabilité Civile décrit dans le paragraphe « Politique d’assurances » ci après Le total des provisions pour risques sur produits s’élève à 459  millions d’euros au 31 décembre 2015 (cf  note 23 de l’annexe aux comptes consolidés) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC40L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1FACTEURS DE RISQUESLes sites et les produits du Groupe sont soumis aux lois et réglementations en matière de respect de l’environnementDans tous les pays où le Groupe est présent s es sites et s es produits sont soumis au respect des exigences exhaustives et de plus en plus strictes des lois et réglementations en matière de protection de l’environnement Afi n de contrôler au mieux les risques liés à l’environnement le Groupe a engagé un processus d’amélioration continue de la performance environnementale de ses usines et de ses activités industrielles ainsi qu’un processus d’évaluation et suivi des risques environnementaux Schneider Electric dispose depuis 1992 d’une politique environnementale formelle visant à améliorer les processus de fabrication à promouvoir l’éco conception à intégrer les attentes du client dans une démarche de protection de l’environnement Cette politique a également pour but d’identifi er d’évaluer et de prévenir les risques environnementaux afi n d’être en mesure de respecter les différentes législations environnementales applicables et en particulier celles applicables dans l’Union européenne considérées comme les plus strictes (concernant ses produits  Directives DEEE RoHS ou Règlement REACH notamment) Concernant ses activités industrielles le Groupe a décidé le déploiement de systèmes de management ISO 9001 ISO14001 OHSAS18001 au niveau global Un s ystème de m anagement i ntégré (Integrated Management System) est déployé il regroupe pour plus d’effi cacité ces trois systèmes de management Par ailleurs d’ores et déjà plus de 90 sites ont adopté un s ystème de m anagement de l’é nergie ISO50001 Le Groupe comptabilise des provisions adéquates lorsque des évaluations du risque les rendent nécessaires ou que la réalisation des travaux est probable et que leur coût peut être raisonnablement estimé Le total des provisions pour risques environnementaux liés aux sites que nous occupons s’élève à 348 millions d’euros au 31 décembre 2015 Dans le cas où aucun risque n’a été identifi é Schneider Electric ne procède à aucune évaluation du coût fi nancier associé aux risques environnementaux Le respect des réglementations environnementales actuelles et de leurs évolutions à venir devrait avoir pour résultat d’accroître le niveau de dépenses et d’investissements requis pour se conformer à ces règles Il ne peut toutefois être exclu que Schneider Electric soit tenu de payer des amendes ou dommages et intérêts d’un montant signifi catif au titre de violations passées présentes ou futures des lois et réglementations environnementales par des sociétés du Groupe ou qui ont été cédées depuis y compris en l’absence de toute faute ou violation des règles applicables par Schneider Electric dans l’hypothèse où ces violations auraient été commises dans le passé par des sociétés ou des branches d’activité qui ne faisaient alors pas partie du Groupe En outre Schneider Electric pourrait faire l’objet de plaintes pour violation des législations environnementales La situation fi nancière et la réputation de Schneider Electric pourraient être défavorablement affectées par de telles actions et ce en dépit de tous les efforts et des investissements réalisés en vue de se conformer aux lois et réglementations environnementales applicables au fur et à mesure de leur évolution Au cas où Schneider Electric n’exercerait pas ses activités en conformité avec les différentes lois et réglementations environnementales applicables les autorités judiciaires ou réglementaires pourraient contraindre le Groupe à réaliser des investigations et ou mettre en œuvre des mesures de dépollution représentant des coûts signifi catifs dans le cadre de contamination actuelle ou passée d’installations actuelles ou anciennes ou encore d’installations de traitement de déchets hors site et à réduire l’activité d’installations ou à fermer celles ci temporairement ou défi nitivement conformément aux lois et réglementations environnementales applicables Enfi n le Groupe peut être exposé à de nouveaux risques liés aux récentes acquisitions En application des règles IFRS ces risques font l’objet d’une évaluation dans le cadre de l’allocation du prix d’acquisition telle que précisée dans la note 2 de l’annexe aux comptes consolidés Le Groupe exploite directement ou par l’intermédiaire de prestataires un large éventail de systèmes d’information très complexes (serveurs réseaux applications et bases de données) indispensables à la bonne conduite de ses processus commerciaux et industriels Une défaillance de l’un de ces systèmes (matériel ou logiciel) ou de l’un de ces prestataires des erreurs humaines ou encore des virus informatiques pourraient infl uer sur la qualité de service du Groupe Le Groupe étudie régulièrement des solutions alternatives afi n de se prémunir contre ce type de risque et met en œuvre des programmes de secours afi n de pallier toute défaillance des systèmes d’information Les relations avec les prestataires ayant la responsabilité de l’exploitation des fonctions informatiques externalisées du Groupe sont placées sous le contrôle de structures de gouvernance dédiées Par ailleurs des diffi cultés pourraient intervenir lors de la mise en place de nouvelles applications ou de nouveaux logiciels En particulier le Groupe a développé ces dernières années des systèmes d’ERP sous SAP qu’il a commencé à déployer en 2008 Ce déploiement s’est effectué partiellement ou totalement dans un certain nombre de pays depuis 2008 Il se poursuit en France au Brésil aux États Unis et dans d’autres pays Outre le déploiement de systèmes d’ERP le Groupe déploie diverses applications destinées à améliorer l’effi cacité commerciale et de sa chaîne d’approvisionnement Compte tenu de la complexité de ces projets de leurs fonctionnalités étendues et de leur déploiement mondial le Groupe a mis en place des structures de gouvernance et de contrôle des coûts dédiées qui permettent de piloter ces enjeux et de limiter les risques qui y sont associés Néanmoins malgré sa politique de mise en place de structures de gouvernance et de programmes de secours le Groupe ne peut garantir que les projets liés aux systèmes d’information ne connaîtront pas des diffi cultés techniques et ou des retards de mise en œuvre Ces événements dont l’impact est diffi cile à quantifi er de même que les retards pourraient avoir des répercussions négatives sur le niveau des stocks la qualité de service et par conséquent sur les résultats fi nanciers du Groupe 7 3 Risques liés aux systèmes  d’information DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC41L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1FACTEURS DE RISQUES7 4 Risques de marchéExposition au risque de tauxLe Groupe est exposé aux risques liés à l’évolution des taux d’intérêt dans différents pays La gestion du risque de taux relatif à la dette du Groupe est établie en fonction de la situation consolidée et des conditions de marché L’objectif principal de la politique de gestion du risque de taux est d’optimiser le coût de fi nancement du Groupe Les dettes obligataires ont été émises pour la plupart à taux fi xe Au 31 décembre 2015 90 % de la dette brute du Groupe est à taux fi xe L’échéancier des passifs fi nanciers fi gure en annexe des comptes consolidés note 24 1 L’impact d’une hausse de 1  % des taux d’intérêt serait positif de l’ordre de 23 millions d’euros sur les charges fi nancières nettes du Groupe Les instruments fi nanciers utilisés par le Groupe afi n de gérer son exposition aux risques de taux sont décrits dans la note  26 des comptes consolidés au 31 décembre 2015 Exposition au risque de changeLa présence à l’international du Groupe l’expose à l’évolution des devises En l’absence de couverture les fl uctuations de change entre l’euro et ces devises peuvent donc signifi cativement modifi er les résultats du Groupe et rendre diffi ciles les comparaisons de performance d’une année sur l’autre Le Groupe gère son exposition au risque de change afi n de réduire la sensibilité du résultat aux variations de cours en mettant en place des couvertures sur les créances dettes et fl ux d’exploitation sous la forme principalement d’achats et de ventes à terme Cette couverture peut en fonction des conditions de marché et sur les principales devises être mise en place sur la base de fl ux prévisionnels récurrents L’horizon de ces couvertures est à un an au plus La politique de couverture de change de Schneider Electric consiste à couvrir nos fi liales sur leurs opérations dans une devise autre que leur devise de comptabilisation Elle concerne plus de 20  devises et en particulier le dollar américain le yuan chinois le dollar singapourien le dollar a ustralien la livre sterling le forint hongrois et le rouble russe Les instruments fi nanciers utilisés par le Groupe afi n de gérer son exposition aux risques de change sont décrits dans la note  26 des comptes consolidés au 31 décembre 2015 fi gurant au chapitre 5 En 2015 le chiffre d’affaires réalisé dans des devises étrangères s’élève à 21 2  milliards d’euros environ dont 7 0 milliards en dollars américains et 3 6  milliards en yuans chinois La principale exposition du Groupe en termes de risque de change est liée au dollar américain au yuan chinois et aux devises liées au dollar Le Groupe estime que dans la structure actuelle de ses opérations une appréciation de 5 % de l’euro par rapport au dollar américain aurait un impact négligeable sur son taux de marge opérationnelle (effet de conversion de 32   millions d’euros environ sur l’EBITA) Exposition au risque des marchés actionsL’exposition du Groupe au risque des marchés actions est essentiellement liée aux actions Schneider Electric autodétenues et reste limitée Le Groupe n’utilise pas d’instrument fi nancier pour couvrir ces positions L’augmentation du prix des matières premières pourrait avoir des conséquences négativesLe Groupe est exposé à des risques liés à l’évolution du prix de l’énergie et des matières premières et notamment de l’acier du cuivre de l’aluminium de l’argent du plomb du nickel du zinc et des matières plastiques Pour préserver ses résultats le Groupe doit être en mesure de couvrir de compenser ou de répercuter cette augmentation sur ses clients Le Groupe a toutefois mis en place des procédures destinées à limiter son exposition aux risques liés à l’évolution du prix des matières premières non ferreuses et précieuses Les Directions des Achats des fi liales opérationnelles communiquent leurs prévisions d’achats au Département Financement et Trésorerie Les engagements d’achats sont couverts à l’aide de contrats à terme de swaps et dans une moindre mesure d’options Les instruments fi nanciers utilisés par le Groupe afi n de gérer son exposition aux risques des matières premières sont décrits dans la note 26 des comptes consolidés au 31 décembre 2015 En 2015 les achats de matières premières se sont élevés à environ 1 9   milliard d’euros dont environ 850   millions d’euros d’achats de métaux non ferreux et précieux sur lesquels environ 55   % représentent des achats de cuivre Le Groupe souscrit des contrats d’échange ou d’options destinés à couvrir tout ou partie de ses achats de métaux non ferreux et précieux de façon à limiter l’impact de la volatilité du prix de ces matières premières sur ses résultats Au 31 décembre 2015 les positions de couverture du Groupe sur ces transactions portaient sur un nominal de 158  millions d’euros Exposition au risque de contrepartieLes opérations de nature fi nancière sont négociées avec des contreparties soigneusement sélectionnées Les normes de sélection des contreparties bancaires sont basées sur des critères généralement utilisés par la profession notamment la notation indépendante externe Le Groupe applique également une politique de répartition des risques  des contrôles périodiques sont réalisés pour en assurer le respect Concernant le risque client le Groupe applique une politique de prévention notamment par un recours important à l’assurance crédit et autres formes de garantie applicable au poste client Exposition au risque de liquiditéLa liquidité du Groupe doit être appréciée au regard de sa trésorerie et de ses lignes de crédit confi rmées non utilisées Au 31 décembre 2015 le montant de la trésorerie disponible est de 3 0  milliards d’euros Au 31 décembre 2015 le Groupe dispose de 2 7 milliards d’euros de lignes confi rmées non utilisées dont 2 5  milliards à maturité au delà de décembre 2016 La qualité de la notation fi nancière du Groupe lui permet de bénéfi cier d’importants fi nancements à long terme et d’attirer une base d’investisseurs diversifi ée La dette du Groupe est actuellement notée A par Standard  & Poor’s et A3 par Moody’s L’endettement du Groupe et ses modalités sont décrits dans la note 24 du chapitre 5 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC42L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1FACTEURS DE RISQUESSchneider Electric agissant dans une optique de prudence et de protection fi nancière évite lors de la négociation de ses contrats relatifs à la mise à disposition du Groupe de liquidités notamment par le biais d’emprunts ou de lignes de crédit d’y inclure des engagements restreignant ses capacités d’utilisation des lignes de crédit notamment des engagements de respect de ratios fi nanciers Au 31  décembre 2015 il n’existe aucun ratio fi nancier dans les fi nancements et lignes de crédit confi rmées de Schneider Electric SE Les contrats d’emprunts ou de lignes de crédit comprennent des clauses de défaut croisé (cross default) Au cas où Schneider Electric se trouverait en défaut au delà d’un certain montant elle pourrait être contrainte par ces clauses à rembourser les sommes dues au titre de certains de ces contrats Il existe pour certains emprunts et lignes de crédit des clauses de remboursement anticipé conditionnelles en cas de changement de contrôle Ces clauses prévoient la possibilité pour les porteurs d’exiger le remboursement lorsqu’un ou plusieurs actionnaires agissant de concert viennent à détenir plus de 50  % du capital de la société et pour la majorité des contrats que cet événement entraîne une révision à la baisse de la notation de la société Au 31  décembre 2015 le montant des emprunts incluant ce type de clause s’élève à 5 5  milliards d’euros 7 5 Risques juridiquesLes produits de Schneider Electric sont soumis aux différentes normes et réglementat ions nationales et internationalesCommercialisés dans le monde entier les produits du Groupe sont soumis à la réglementation de chaque marché national mais également des règlements supranationaux (restrictions commerciales barrières douanières régimes fi scaux et normes de sécurité…) Toute modifi cation de ces réglementations ou de ces normes ou de leurs conditions d’application à l’activité du Groupe est susceptible de se traduire par une baisse des ventes ou une augmentation des coûts d’exploitation et donc de peser sur ses résultats et sa rentabilité Par ailleurs les produits Schneider Electric sont soumis à de multiples contrôles et règlements de qualité et de sécurité et répondent aux normes locales et supranationales  – la majorité des produits est conforme aux normes de la Commission électrotechnique internationale (IEC) reconnues dans le monde entier ainsi qu’aux réglementations applicables dans l’Union européenne et en particulier les règlements REACH et RoHS La mise en conformité avec des normes et réglementations nouvelles ou plus strictes peut nécessiter des investissements ou des mesures spécifi ques dont les coûts sont susceptibles d’avoir un impact négatif sur l’activité du Groupe En outre dans la majorité des marchés de commercialisation de ses produits Schneider Electric est soumis à des réglementations locales et supranationales en matière de droit de la concurrence Une mise en cause du Groupe sur ces sujets pourrait avoir des conséquences signifi catives sur les activités du Groupe ses résultats et sa situation fi nancière Toutefois afi n de prévenir ces risques le Groupe a complété ses Principes de responsabilité par la mise en place d’une global competition law policy qui a été largement déployée au sein du Groupe associée à un programme de formation établi par la Direction Juridique Risques liés aux produits vendusPar ailleurs en cas de dysfonctionnement ou de défaut de l’un de ses produits système ou solutions la responsabilité de Schneider Electric pourrait être engagée du fait de préjudices corporels matériels ou immatériels qui en résulteraient De même la responsabilité du Groupe pourrait être mise en cause en cas d’erreur de conception d’un produit d’un système ou d’une solution ou du fait d’un dysfonctionnement imputable à l’interface avec d’autres produits ou systèmes Le dysfonctionnement d’un produit d’un système ou d’une solution pourrait impliquer des coûts liés au rappel des produits entraîner de nouvelles dépenses de développement et mobiliser des ressources techniques et économiques De tels coûts pourraient avoir un impact signifi catif sur la profi tabilité et la trésorerie du Groupe La réputation commerciale de Schneider Electric pourrait également être entachée Pour prévenir ces risques Schneider Electric a mis en place des procédures qualité au niveau de la conception du développement et de la production de ses produits systèmes et solutions En cas de retours de produits la nature et la source des défaillances sont analysées et des actions correctrices sont mises en œuvre Le Groupe a par ailleurs mis en place des couvertures d’assurance notamment pour couvrir sa responsabilité civile et le risque de rappel des produits (cf Politique d’a ssurances) Le développement et le succès des produits du Groupe dépendent de sa capacité à protéger ses droits de propriété intellectuelleLe développement et la protection des brevets savoir faire et marques (les «  droits de propriété intellectuelle  ») de Schneider Electric jouent un rôle déterminant dans son activité et sa réussite futures En cas de violation de ses droits de propriété intellectuelle par des tiers le Groupe pourrait être dans l’obligation de mobiliser des ressources importantes pour contrôler protéger et faire valoir ses droits L’absence de mesure de protection pourrait mettre en péril l’avantage concurrentiel voire l’activité du Groupe En outre l’utilisation non autorisée des droits de propriété intellectuelle demeure diffi cile à contrôler en particulier dans les pays étrangers où les lois ne garantissent pas toujours effi cacement la protection de ces droits Ceux ci peuvent être contrefaits ou utilisés sans le consentement de Schneider Electric ce qui pourrait avoir un effet négatif important sur sa réputation et sur son résultat d’exploitation Pour limiter ce risque les brevets mis au point ou achetés par le Groupe sont suivis par le Département Propriété Industrielle de la Direction Finance Contrôle Juridique qui centralise et gère les questions de propriété intellectuelle pour l’ensemble du Groupe et en coordination avec les autres départements de la Direction Finance Contrôle Juridique qui assurent la défense des intérêts du Groupe à travers le monde Les mêmes démarches et organisations s’appliquent en ce qui concerne le portefeuille de marques du Groupe DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC43L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES MARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1FACTEURS DE RISQUES7 6 LitigesÀ l’occasion des offres publiques lancées en 1993 par la SPEP à l’époque société faîtière du Groupe sur ses fi liales belges Cofi bel et Cofi mines la justice belge avait initié des poursuites à l’encontre notamment d’anciens dirigeants et cadres du Groupe pour des faits liés à la gestion par l’ex groupe Empain Schneider de ses fi liales belges et notamment du sous groupe Tramico Le tribunal correctionnel de Bruxelles a rendu un jugement dans cette affaire fi n mars  2006 Il a retenu la responsabilité d’un petit nombre des inculpés pour une partie seulement des incriminations poursuivies et n’a déclaré recevable qu’une partie des constitutions de parties civiles Ces dernières invoquent un préjudice de 5 3 millions d’euros au titre d’une gestion ayant conduit à une dévalorisation ou une sous évaluation des actifs présentés dans les prospectus d’offres et de 4 9 millions d’euros pour des opérations réalisées par la société PB Finance société dans laquelle Cofi bel et Cofi mines avaient alors une participation minoritaire Dans son jugement le tribunal a également désigné un expert pour évaluer l’éventuel préjudice des seules parties civiles déclaré s recevables L’expert désigné a déposé son rapport en 2008 Les inculpés et les sociétés déclarées civilement responsables contestent en totalité les montants retenus par l’expert judiciaire sur la base notamment de rapports établis par le cabinet Deloitte Schneider Electric et ses fi liales belges Cofi bel  – Cofi mines ont été déclarées civilement responsables des actes de leurs dirigeants dont la responsabilité se trouve engagée Schneider Electric prend en charge les frais de défense de ses anciens dirigeants et cadres poursuivis dans la mesure où ils ne sont pas couverts par les assurances Après la signature d’un accord transactionnel avec un groupe de parties civiles ce litige n’est désormais plus pendant que devant la C our d’appel de Bruxelles et à raison (i) des appels interjetés sur des parties du jugement de mars  2006 et (ii) du jugement rendu en 2011 par le tribunal de première instance sur la recevabilité de constitution de parties civiles intervenues tardivement Schneider Electric a couvert certains risques liés essentiellement à des contrats et grands projets à l’occasion de la cession de Spie Batignolles Ces risques ont été pour l’essentiel clôturés dans le courant de l’exercice  1997 Les risques subsistants ont fait l’objet d’estimations et ont été couverts par des provisions au mieux de la connaissance de leurs impacts fi nanciers potentiels L’un des principaux dossiers non encore clôturés concerne un contentieux en France avec la SNCF devant la juridiction administrative Cependant des discussions sont en cours avec la SNCF et une transaction mettant fi n à ce litige pourrait intervenir courant 2016 De nouveaux dossiers mettant en cause le Groupe pour les activités passées de Spie Batignolles pourraient encore surgir et donc générer des coûts associés à la défense et à la protection des intérêts du Groupe Schneider Electric ainsi que d’autres entreprises du secteur de la haute tension ont été impliqué s dans une procédure d’entente supposée initiée par la Commission européenne et concernant les GIS (Gas Insulated Switchgears) Ces procédures impliquent deux anciennes fi liales du Groupe actives dans le domaine de la haute tension cédées en 2001 et aujourd’hui intégrées au groupe Siemens Schneider Electric n’a pas fait appel de la décision rendue dans cette affaire par la Commission le 24  janvier 2007 et s’est acquitté d’une amende de 8 1  millions d’euros puis a introduit plusieurs actions judiciaires en vue d’obtenir de ces deux anciennes fi liales le remboursement total ou partiel du montant de cette amende Après plusieurs épisodes judiciaires et une décision défi nitive statuant sur l’ensemble du dossier GIS rendue le 10 avril 2014 par la Cour de j ustice de l’Union européenne (CJUE) une transaction entre Schneider Electric et ses deux ex fi liales est intervenue en 2015 mettant fi n à ce litige par une répartition équilibrée du montant de cette amende entre les trois parties concernées Dans le cadre de la même affaire et contre les mêmes entreprises dont Schneider Electric le producteur britannique d’énergie Power Networks (LPN ex EDF Energy UK) a introduit le 21 mai 2010 une action en dommages intérêts devant la High Court de Londres pour un montant de l’ordre de 15 millions de livres sterling Cette action est en cours d’instruction et n’a pas connu de développement judiciaire signifi catif en 2015 Cependant des discussions sont en cours entre LPN et les différents défendeurs à cette action dont Schneider Electric  SE et une transaction mettant fi n à ce litige pourrait intervenir courant 2016 Par ailleurs quelques entités du Groupe dans le monde et notamment au Brésil et au Pakistan sont directement ou indirectement citées dans des procédures antitrust sans cependant que soit identifi é à ce jour de risque avéré ou sérieux de condamnation les concernant Schneider Electric a été cité parmi plus de 2  000  entreprises recensées dans le monde par le rapport Volcker relatif au programme « Pétrole contre Nourriture » et rendu public par l’ONU en octobre  2005 En liaison avec ce rapport Schneider Electric Industries a été mise en examen par la justice française dans le courant de l’année 2010 Des contrats passés avec des clients publics irakiens entre  2000 et  2004 auraient été surchargés au profi t du gouvernement Irakien pour un montant total d’environ 450  000  dollars américains En mai  2013 et conformément au réquisitoire du parquet le juge d’instruction a renvoyé Schneider Electric Industries  SAS ainsi que 13  autres sociétés françaises devant le tribunal correctionnel qui a prononcé le 16 juin 2015 une décision de relaxe générale dans ce dossier Cependant le Parquet a fait appel de cette décision qui sauf modifi cation de calendrier sera rejugée par la Cour d’a ppel de Paris en décembre 2016 Le Groupe est aussi l’objet de diverses revendications réclamations ou notifi cations administratives et actions judiciaires telles que demandes en justice fondées sur des demandes contractuelles des contrefaçons des risques de dommages corporels potentiellement liés à la présence d’amiante dans certains anciens produits ou des actions liées aux contrats de travail Bien qu’il soit impossible de prédire avec certitude les résultats et ou les coûts liés à ces différentes actions Schneider Electric considère que celles ci ne sont pas de nature à avoir un impact signifi catif sur ses activités la valeur de ses actifs sa solidité fi nancière ou sa profi tabilité À la connaissance de la société il n’existe pas d’autre procédure gouvernementale judiciaire ou d’arbitrage y compris toute procédure dont la société a connaissance qui est en suspens ou dont elle est menacée susceptible d’avoir ou ayant eu au cours des 12 derniers mois des effets signifi catifs sur la situation fi nancière ou la rentabilité de la société et ou du Groupe DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC44L’ENTREPRISE SA STRATÉGIE SES M ARCHÉS ET SES ACTIVITÉS1FACTEURS DE RISQUES7 7 Politique d’assurancesLa politique générale de couverture des risques aléatoires et transférables telle que pratiquée par Schneider Electric traduit les objectifs de protection de son patrimoine de respect de l’environnement et de défense des intérêts de ses salariés clients et actionnaires Cette stratégie s’articule autour des axes fondamentaux suivants  identifi cation et analyse d’impact des principaux risques  prévention des risques et protection de l’outil industriel  défi nition de standards de protection des sites (y compris lorsque ceux ci sont gérés par des tiers) contre les risques d’incendie et de malveillance réalisation d’audits des principaux sites par une société de prévention indépendante déploiement d’un questionnaire d’autoévaluation pour les autres sites du Groupe  élaboration de plans de continuité d’activité pour les principaux sites du Groupe et les fournisseurs critiques  déploiement d’outils de gestion de crise par la Direction de la Sûreté du Groupe  réalisation d’études de danger et de vulnérabilité gestion de la sécurité des personnes et des biens  politique globale de couverture des risques par la mise en place de programmes d’assurance mondiaux négociés au niveau du Groupe pour l’ensemble des fi liales auprès d’assureurs répondant aux critères de solidité fi nancière reconnus par les acteurs de l’assurance et de la réassurance  optimisation du fi nancement des risques de fréquence et de faible amplitude au travers de rétentions gérées soit directement (franchises) soit au travers de sociétés d’assurance captives Responsabilité CivileUn nouveau programme d’assurance de trois ans a été mis en place au 1er  janvier 2015 avec le même assureur Ce programme étendu sur plus de 70 pays offre des conditions de garanties et des plafonds en adéquation avec la taille du Groupe et l’évolution de ses risques et engagements Certains risques particuliers comme les risques aéronautiques nucléaires ou d’atteinte à l’environnement font l’objet de programmes d’assurance spécifi ques Dommages aux biens et pertes d’exploitationLe programme global d’assurance renouvelé en juillet  2014 pour une du rée de deux  ans s’est poursuivi en 2015 Il s’agit d’un contrat de type «  tous risques sauf  » couvrant les événements susceptibles d’affecter les biens de Schneider Electric (notamment incendie explosion catastrophes naturelles bris de machines) ainsi que les pertes d’exploitation consécutives à ces risques La limite contractuelle d’indemnité fi xée globalement à 350 millions d’euros par événement a été majorée pour les sites les plus importants Certaines garanties en pa rticulier les événements naturels et le bris de machine sont assurées avec des limites plus basses Ces limites ont été fi xées en fonction des capacités disponibles sur le marché des scénarios de sinistres élaborés avec la société de prévention qui réalise les audits de nos sites industriels et pour le risque tremblement de terre de modélisations effectuées par des sociétés spécialisées Les actifs sont assurés en valeur à neuf TransportLe programme d’assurance des marchandises transportées renouvelé au 1er janvier 2014 s’est poursuivi en 2015 Ce programme couvre l’ensemble des fl ux de marchandises y compris intragroupe Tous Risques Montages & EssaisLe programme d’assurance Tous Risques Montages  & Essais ayant pour vocation la couverture des dommages aux ouvrages et équipements dans le cadre de projets chez nos clients s’est poursuivi en 2015 Aut res risquesSchneider Electric souscrit par ailleurs des couvertures spécifi ques pour tenir compte des particularités locales respecter la réglementation ou encore pour répondre aux exigences particulières d e certains risques projets ou activités Auto assuranceAfi n d’optimiser ses coûts Schneider Electric auto assure certains risques de fréquence et de faible amplitude au travers de deux sociétés d’assu rance captives  une captive de réassurance basée au Luxembourg intervient sur le programme Dommages aux Biens monde entier dans la limite annuelle de 5  millions d’euros et sur le programme Responsabilité Civile hors États Unis et Cana da dans la limite annuelle de 17 millions d’euros  pour les entités américaines et canadiennes une captive d’assurance basée dans le Vermont (États Unis ) permet d’uniformiser les niveaux de franchises des premières lignes des polices Responsabilité Civile Accidents du T ravail et Responsabilité Automobile Selon les risques les montants retenus varient de 1 à 5 millions de dollars américains par sinistre Les provisions comptabilisées par la captive pour faire face à ces risques sont validées chaque année par un actuaire Le coût de la sinistralité ainsi auto assurée n’est pas signifi catif à l’échelle du Groupe Montant des primesLe coût (TTC) des principaux programmes d’assurances globaux du Groupe s’est élevé en 2015 à environ 23 5 millions d’euros hors lignes captivées DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC451 Une démarche développement durable au cœur de la stratégie 461 1 Une matrice de matérialité pour prioriser les actions 471 2 Le baromètre Planète & Société une mesure régulière et objective des actions du Groupe 481 3 Un dialogue ouvert avec les parties prenantes 501 4 Une gouvernance développement durable intégrée et transverse 541 5 Des référentiels externes et internes pour un cadre solide 551 6 Notations et récompenses 572 Une croissance verte et responsable moteur de la performance économique 582 1 En bref 582 2 Des produits et solutions intelligents de  gestion de l’énergie pour contribuer à la lutte contre le changement climatique 602 3 Relations avec les sous traitants et  les  fournisseurs 632 4 Éthique et Responsabilité 652 5 Contrôle de la lutte anti corruption 683 L’engagement de Schneider Electric pour la performance environnementale 683 1 En bref 683 2 Réduction des émissions de CO2 713 3 Éco conception 743 4 Éco production 754 Un Groupe engagé avec et pour ses collaborateurs 784 1 En bref 784 2 Santé et sécurité des collaborateurs 794 3 Engagement des collaborateurs et  attraction des talents 814 4 Développement des talents et  des  compétences 834 5 Anticipation des besoins en  compétences 864 6 Diversité et inclusion 864 7 Rémunération et avantages sociaux 894 8 Dialogue et relations sociales 915 Schneider Electric entreprise citoyenne 935 1 Programme d’Accès à l’Énergie 935 2 Fondation Schneider Electric 985 3 Ancrage territorial et impact sur le développement économique et social 1026 Méthodologie et audit des indicateurs 1046 1 Éléments de méthodologie sur  les  indicateurs publiés 1046 2 Concordance des indicateurs avec l’article 225 de la loi Grenelle 2 1086 3 Rapport de l’organisme tiers indépendant 1107 Indicateurs 1127 1 Indicateurs environnementaux 1127 2 Indicateurs sociaux 1157 3 Indicateurs sociétaux 122 2Développement durable DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC46DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE DÉMARCHE DÉVELOPPEMENT DURABLE AU CŒUR DE LA STRATÉGIE >1 Une démarche développement durable au cœur de la stratégieEngagements sociaux et environnementaux gouvernance réduction des émissions de CO2 mise sur le marché de solutions engagées et respectueuses de la planète évolutions sociales ancrage territorial citoyenneté éthique business et pauvreté… les problématiques du développement durable n’ont jamais été autant au cœur des préoccupations des clients et de toutes les parties prenantes de Schneider Electric Le Groupe s’engage à répondre aux défi s de l’énergie tout en agissant de façon responsable et citoyenne partout où il est implanté avec des plans de progrès mesurés basés sur les exigences des standards internationaux en matière de responsabilité sociétale des entreprises et dont les résultats sont audités et communiqués de façon transparente en interne comme en externe Depuis la création du Département Développement Durable il y a plus de 10  ans l’engagement du Groupe pour le développement durable a largement évolué motivé par une logique d’innovation continue La politique de développement durable du Groupe fut d’abord une vision tournée vers des enjeux internes doublée d’initiatives en faveur de l’intégration professionnelle des jeunes en France  aujourd’hui elle prend également en compte le développement de solutions contribuant aux défi s énergétiques majeurs de notre époque (effi cacité énergétique et accès à l’énergie) ainsi qu’une responsabilité sociétale au niveau global L’engagement durable et responsable de Schneider Electric au niveau des solutions proposées à ses clients a pour objectif  de mettre sur le marché des produits et des solutions qui conduisent à moins gaspiller d’énergie à produire et à consommer dans le meilleur respect de l’environnement  d’être un acteur de l’accès à l’énergie pour le 1 1  milliard (1) de personnes aujourd’hui privées d’électricité et de développement économique pérenne L’engagement de Schneider Electric en tant qu’entreprise se traduit dans une responsabilité sociétale dynamique basée sur les hommes et les femmes du Groupe  des principes de responsabilité et d’éthique  des sites et des produits respectueux de l’environnement  le développement des collaborateurs  une politique de soutien et de développement des communautés où Schneider Electric est implanté À travers ses politiques globales de Ressources Humaines (cf   pages  78 92 ) ses engagements externes (cf   page  55 ) son code de conduite éthique et le programme d’alerte associé (cf   pages  65 68 ) Schneider Electric œuvre en particulier pour le respect des Droits de l’h omme dans toutes ses dimensions  non discrimination abolition du travail forcé interdiction du travail des enfants liberté syndicale et droit de négociation collective santé et sécurité formation rémunération couverture sociale…À travers ses programmes de soutien et de développement des communautés Schneider Electric étend cet engagement à la société civile (cf   pages  93 103 )  droit à un niveau de vie décent (programme Accès à l’énergie programmes d’urgence de la Fondation) droit à l’éducation et la formation (programme de formation pour les populations défavorisées programme d’insertion en France) développement économique local (fonds d’investissement solidaire soutien à l’entrepreneuriat) Schneider Electric œuvre enfi n à partager sa vision avec ses partenaires (cf   pages  63 64 ) en premier lieu ses fournisseurs en incitant le maximum d’entre eux à signer le Pacte Mondial des Nations unies et adopter les lignes directrices de l’ISO 26000 En novembre  2015 à la veille de la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques (COP21) Schneider Electric a augmenté ses objectifs de développement durable avec l’ambition d’affi cher un bilan carbone neutre sur l’ensemble de ses sites d’ici 15 ans Le Groupe a présenté 10 engagements En cohérence avec le baromètre Planète & Société le tableau de bord du développement durable de Schneider Electric depuis 2005 ces engagements s’inscrivent dans la trajectoire «  deux degrés  » de réchauffement climatique  et contribuent aux Objectifs du Développement Durable des Nations unies  1 quantifi er l’impact carbone de 100 % des grands projets clients  2 concevoir 100 % des nouvelles offres en respectant la Schneider Electric ecoDesign Way™ et faire que 75 % du chiffre d’affaires produits soit labélisé Green Premium™  3 éviter l’émission de 120  000  tonnes de CO2 en mettant en place des services de « fi n de vie » des produits conformes aux principes de l’économie circulaire  4 faciliter l’accès à l’éclairage et à la communication pour 50 millions de personnes de la base de la pyramide d’ici 10 ans grâce à des solutions bas carbone  5 mettre en œuvre des initiatives de stockage d’énergie pour développer les énergies renouvelables et les micro grids  6 proposer des alternatives à l’utilisation du gaz SF6 d’ici cinq  ans et ne plus utiliser le gaz SF6 dans les produits Schneider Electric d’ici 10 ans  7 réduire l’intensité énergétique de Schneider Electric de 3 5  % par an  8 réduire les émissions de CO2 de Schneider Electric dues aux transports de 3 5 % par an  9 investir 10  milliards d’euros dans l’innovation et la R&D pour le développement durable au cours des 10 prochaines années  10 émettre une obligation «  climat  » pour fi nancer la R&D bas carbone pour l’ensemble des activités de Schneider Electric Pour Schneider Electric ces 10  engagements permettent également de construire un écosystème industriel cohérent en engageant fournisseurs et clients sur deux enjeux capitaux  –encourager et accompagner les parties prenantes à réduire leur propre consommation d’énergie de 30  % par la mise en œuvre de solutions d’effi cacité énergétique active –changer la vie des personnes défavorisées en leur fournissant un accès à une énergie propre ou en les aidant à sortir de la précarité énergétique Les progrès réalisés sur ces engagements seront publiés soit dans le cadre du baromètre Planète & Société soit dans le cadre d’une communication spécifi que (1) Source  SE4All Rapport Global tracking framework 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC47DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE DÉMARCHE DÉVELOPPEMENT DURABLE AU CŒUR DE LA STRATÉGIEAnalyse de matérialitéEn 2013 Schneider Electric a conduit une analyse de matérialité (1) en interrogeant des parties prenantes externes (clients médias distributeurs organisations internationales experts  etc ) ainsi que des Directeurs et responsables au sein du Groupe (Environnement Opérations Industrielles Finance Ressources Humaines Business   etc ) Six différentes nationalités étaient représentées chez les participants et 37 % des répondants étaient des femmes pour 63  % d’hommes Les participants ont été priés d’évaluer l’importance de chacun des enjeux selon une échelle de notation quantitative et ont ensuite été interviewés pour une évaluation qualitative et un retour d’informations sur le processus Avec l’aide du cabinet de conseil Utopies l’objectif est d’assurer que Schneider Electric communique sur les enjeux économiques sociaux et environnementaux les plus importants  identifi e les opportunités et risques présents et futurs pour ses activités  et mette à jour sa démarche de développement durable au regard des attentes des parties prenantes clés Notamment la matrice de matérialité a été l’une des sources utilisées pour concevoir le baromètre 2015 2017 et confi rmer les thématiques à traiter dans le Document de Référence Principaux enseignementsLa matrice ci dessous montre les résultats de l’analyse Les enjeux les plus matériels comprennent la transition énergétique l’effi cacité énergétique dans l’industrie et les bâtiments les villes durables les réseaux intelligents l’innovation durable l’accès à l’énergie l’éco conception les achats durables l’attraction et l’engagement des employés la rareté des ressources et l’économie numérique Le baromètre Planète & Société sur la période 2015 2017 couvre par des indicateurs chiffrés et des objectifs à trois ans les enjeux suivants identifi és comme les plus importants par cette analyse  l’innovation durable l’accès à l’énergie l’éco conception les achats durables l’attraction et l’engagement des employés la rareté des ressources la sensibilisation au développement durable le changement climatique et les sujets en lien avec les grands projets clients de Schneider Electric (transition énergétique effi cacité énergétique dans l’industrie dans le bâtiment dans le résidentiel villes durables réseaux intelligents énergies renouvelables économie numérique green IT) Il fait défaut sur le green IT au sein du Groupe Celui ci fait l’objet de communications par d’autres canaux (Document de Référence notamment) Pour plus de détails voir le site Internet de Schneider Electric (1) Défi nition basée sur le principe de matérialité du standard d’assurance AA 1000 ainsi que sur les lignes directrices de reporting du GRI G4 1 1 Une matrice de matérialité pour prioriser les actions Importance pour les parties prenantesImportance pour Schneider ElectricSignal interneAccord positifSignal externe2 32 33 2 4 13 24 15 05 0Innovation durable Accès à l’énergie Éco conception Énergies renouvelables Chaîne d’approvisionnement durable Standards d’éthique des affaires Dialogue avec les parties prenantes Précarité énergétique Stockage de l’énergieCommunication responsable Santé et sécurité des collaborateurs Éco production Diversité Substances dangereuses Intéressement rémunération et avantages sociauxUtilisation et pollution de l’eau Investissement socialement responsable (ISR) Dialogue et relations socialesPays en développement Droits de l'hommeÉconomie circulaireMobilité intelligenteEfficacité énergétique dans le résidentiel Achats durables Économie numérique Changement climatique Efficacité énergétique des bâtiments Villes durables Réseaux intelligents Rareté des ressources Engagement des collaborateurs et attraction des talentsGreen IT Urbanisation Efficacité énergétique dans l’industrieTransition énergétique Sensibilisation au développement durable DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC48DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE DÉMARCHE DÉVELOPPEMENT DURABLE AU CŒUR DE LA STRATÉGIENote globale (sur 10)Baromètre Planète & Société(objectifs à fin 2017) 34 Début01 20153 004 5 % 8 4 % 64 13 3 % Résultats20156 33Objectif12 20178 1010 %10 %100100 %P L A N E TCLIMAT60 5 % 48 % 67 1 % *44 777 x 2 07 64 7 % 88 % 75 %100 %120 000x 5100 %100 %P R O F I TÉTHIQUEÉCONOMIECIRCULAIRECLIMAT + DÉVELOPPEMENT (offres durables)75 % du chiffre d’affaires sur les produits réaliséavec le label Green PremiumTM 100 % des nouveaux grands projets clients avec une quantificationde l’impact CO2120 000 tonnes de CO2 évitées avec nos services de maintenance récupération et fin de viex5 sur le chiffre d’affaires du programme d’Accès à l’Énergiepour promouvoir le développement100 % de nos fournisseurs recommandés en ligne avec l’ISO 26000Toutes nos entités passent avec succès notre évaluation interned’Éthique et Responsabilité 79 %61 % 73 33946017 % 85 6 %61 % 57 % 102 884 878 30 %85 %64 %85 % 150 0001 300P E O P L EDÉVELOPPEMENT SANTÉ & ÉQUITÉ30 % de réduction du Medical Incident Rate (MIR)Un jour de formation pour chaque collaborateur chaque année64 % affichés par notre Employee Engagement Index85 % des collaborateurs travaillent dans des pays avec le planSchneider d’équité salariale150 000 personnes défavorisées formées aux métiers de l’énergie1 300 missions avec l’ONG Schneider Electric TeachersLa performance de l’année 2014 sert de valeur de départ au baromètre Planète & Société du programme Schneider is On entre 2015 et 2017 Indicateurs 2015 audités * Cet indicateur sera suivi à partir de 2016 10 % d’économies d’énergie10 % d’économies de CO2 dans les transportsVers le zéro déchet mis en décharge pour 100 sites industriels100 % des produits en R&D conçus avec Schneider ecoDesign WayTM1 2 Le baromètre Planète & Société une mesure régulière et objective des actions du GroupeProcessus de sélection et de priorisation des engagementsLe baromètre Planète  &  Société est le tableau de bord du développement durable chez Schneider Electric depuis 2005 Pour avoir un impact signifi catif et initier un changement durable une mesure de la performance est nécessaire Voilà pourquoi Schneider Electric défi nit des objectifs précis et mesure ses résultats chaque trimestre Les plans d’action du baromètre sont menés à l’échelle du Groupe Il n’existe pas de norme reconnue défi nissant la performance de développement durable d’une organisation Le baromètre Planète  &  Société est la réponse de Schneider Electric Il permet au Groupe de répondre à ses enjeux de développement durable et progresser sur les trois piliers (Planète Économie Société) La note sur 10 donne une mesure globale de la progression du Groupe en matière de développement durable Le baromètre Planète & Société a pour ambition de  mobiliser l’entreprise sur des objectifs de développement durable  communiquer les plans de progrès du Groupe à ses parties prenantes Le Groupe tente de prouver au quotidien qu’intérêts économiques écologiques et sociaux sont convergents À chaque programme d’entreprise le Groupe défi nit un nouveau baromètre Planète & Société Les plans de progrès sont construits suite à un exercice d’identifi cation des enjeux de développement durable à partir d’apports externes principalement les évaluations et notations reçues ainsi que la matrice de matérialité d’une concertation avec les départements directement concernés par les plans de progrès identifi és et en 2014 d’une consultation au sein de l’entreprise des «  sustainability fellows  » (voir p   51 ) et des «  sustainability leaders  » désignés par chaque membre du Comité Exécutif La Direction du Développement Durable présente DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC49DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE DÉMARCHE DÉVELOPPEMENT DURABLE AU CŒUR DE LA STRATÉGIEle projet de baromètre Planète  &  Société au Comité Exécutif de Développement Durable pour validation avant le lancement du programme d’entreprise Ce Comité regroupe trois membres du Comité Exécutif  Stratégie Ressources Humaines et Opérations Industrielles Quatre cas de fi gure peuvent se présenter d’un baromètre à l’autre  les plans de progrès sont maintenus dans le baromètre et leur ambition renouvelée ou augmentée  les plans de progrès évoluent de nouveaux indicateurs plus innovants ou adaptés se mettent en place couvrant le même sujet  les anciens indicateurs continuent si besoin d’être suivis en interne  les plans de progrès sortent du baromètre c’est le cas des indicateurs qui ont atteint un seuil  ils continuent si besoin d’être suivis en interne  des plans de progrès répondant à de nouveaux enjeux se mettent en place Fonctionnement et suivi du baromètre Planète & SociétéLe baromètre Planète  &  Société  2015 2017 est inscrit dans le programme d’entreprise Schneider is On Il comporte 16 indicateurs clés de performance convertis en une note sur 10 La moyenne de ces notes donne la performance globale du baromètre tous les indicateurs ayant le même poids Les départements directement concernés par les plans de progrès (Ressources Humaines environnement accès à l’énergie   etc ) représentés chacun par un pilote mettent en œuvre les actions permettant de progresser Ce pilote travaille en contact direct avec les managers locaux de l’entreprise dans leur domaine respectif Les résultats trimestriels du baromètre sont supervisés en Comité Exécutif de Développement Durable qui décide des actions correctives éventuellement nécessaires pour atteindre les objectifs Ce Comité se réunit deux à trois fois par an Voir également les critères du baromètre Planète & Société dans la rémunération variable page 90 Le tableau présenté ci dessus montre la performance de développement durable de Schneider Electric en 2015 Au lancement du baromètre le 1er  janvier 2015 la note globale était de  3 00 10 À fi n 2015 elle a dépassé son objectif de 4 5 10  et atteint 6 33 10 Communication des résultats du baromètre Planète & SociétéLe baromètre Planète & Société est diffusé via les canaux suivants  les communiqués de presse extra fi nanciers trimestriels et les résultats trimestriels fi nanciers et extra fi nanciers du Groupe  le site W eb et l’Intranet de Schneider Electric  les « Webradios  » qui informent les sustainability fellows (voir p   51 ) sur la performance et les réalisations du trimestre en développement durable et font le point sur des thématiques clés de développement durable Les résultats annuels extra fi nanciers sont présentés en même temps que les résultats fi nanciers du Groupe par Jean Pascal Tricoire afi n de marquer l’engagement du Groupe d’inscrire le développement durable dans la stratégie de long terme de l’entreprise En outre depuis 2014 les résultats trimestriels du baromètre sont présentés en même temps que les informations fi nancières trimestrielles par Emmanuel Babeau auprès des investisseurs institutionnels La publication des objectifs et des résultats trimestriels est une manière pour Schneider Electric de s’engager auprès de ses parties prenantes internes et externes sur des objectifs de communiquer publiquement ses enjeux de développement durable à travers la sélection des indicateurs et de partager les progrès réalisés ou les diffi cultés rencontrées de manière transparente Le baromètre Planète & Société est également un outil permettant au Groupe d’anticiper et de gérer ses risques de développement durable d’une manière effi cace en mobilisant les acteurs clés autour d’objectifs précis et mesurés et de résultats fi ables Les indicateurs du baromètre sont audités annuellement par un tiers vérifi cateur (assurance modérée ou raisonnable) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC50DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE DÉMARCHE DÉVELOPPEMENT DURABLE AU CŒUR DE LA STRATÉGIE1 3 Un dialogue ouvert avec les parties prenantesUn dialogue ciblé avec des parties prenantes clairement identifiéesLe schéma ci dessous est un panorama des parties prenantes du secteur proposé en France par le Gimélec (1) syndicat professionnel des industries de l’équipement électrique du contrôle commande et des services associés Société civileSocialInstitutionnelsTechniquesFinanciersPartenairesClientsOrganisations non gouvernementales Média…Partenaires& Organismes sociaux UIMM… Législateurs Commission européenneOIT OCDE SalariésRiverains des sites Collectivités territorialesActionnaires Investisseurs Banques Assurances Fournisseurs Sous traitants Installateurs Intégrateurs OEM Systémiers Distributeurs Ensembliers Bâtiment Industrie Infrastructure Énergie Groupements& SyndicatsprofessionnelsConsortiums JV…ISR Analystes financiers & extra financiers Pouvoirs publics Pacte MondialOrganismes de normalisation CEI et de certification produit Autres organismes de normalisation Enseignement et recherche Experts indépendants…Entreprisedu Gimélec(1) Source  Guide sectoriel de reporting RSE 2013 Schneider Electric s’engage auprès de chacune de ses parties prenantes dans un dialogue ouvert et continu Notamment la Direction du Développement Durable prend en compte les remarques notations et évaluations provenant des parties prenantes sur la politique et les programmes de développement durable du Groupe Ces retours participent à la conception du Document de Référence et de la plaquette de présentation du Groupe (Rapport de S tratégie et Développement Durable) à la mise en place de nouveaux plans de progrès tout au long du programme d’entreprise ainsi que lors de la conception du baromètre Planète & Société tous les trois ans DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC51DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE DÉMARCHE DÉVELOPPEMENT DURABLE AU CŒUR DE LA STRATÉGIELe tableau ci dessous présente les principaux canaux de dialogue avec les parties prenantes Il n’est pas exhaustif Partie prenante Modalités du dialogueDépartementClients Enquêtes trimestrielles de satisfaction des clients Programmes de co innovation Publication en ligne des informations environnementales des produitsQualité Satisfaction Clients R&D Ventes Éco conceptionFinanciers Conférences téléphoniques trimestrielles de présentation de l’information fi nancière et extra fi nancière rencontres et réunions plénières Rencontres régulières avec les actionnaires individuels Lettres trimestrielles aux actionnaires Réponse aux questionnaires de notation extra fi nancière Rencontres individuelles avec les analystes ISR Réponse aux questions des analystes ISRFinance Secrétariat du Conseil Développement DurablePartenaires Rencontres acheteurs fournisseurs Journée fournisseurs Processus de qualifi cation des fournisseurs Sensibilisation au Pacte Mondial et à l’ISO 26000 Participation aux commissions et groupes de travail sur le développement durable des groupements professionnelsAchats Environnement R&D Activités Développement DurableSocial Enquêtes semestrielles de satisfaction des collaborateurs Dialogue social avec les organes de représentation du personnel Webradios développement durableRessources Humaines Développement DurableTechniques Démarche collaborative création et participation à des pôles de compétitivité programmes de R&D chaires universitaires et associations professionnelles Participation active dans des organismes de normalisation internationaux Programme PEP ecopassportR&D Activités EnvironnementInstitutionnels Adhésion et promotion du Pacte Mondial Relations avec les pouvoirs publics législateurs Commission européenne notamment dans le domaine de l’effi cacité énergétiqueDéveloppement Durable Achats Infl uenceSociété civile Participation à des groupes de travail et organisations locales et internationales sur les enjeux de notre industrie Programmes sociétaux Partenariats avec des ONG localesSelon le sujet et l’audience Fondation et programme d’Accès à l’énergieImpliquer les salariés dans le développement durable  la communauté des Sustainabilit y FellowsSchneider Electric estime que tous ses salariés doivent être conscients des grands enjeux liés au développement durable et être des ambassadeurs de son engagement en la matière Dans ce but une nouvelle initiative a été lancée en janvier 2013  les Sustainability Fellows S’appuyant sur la plateforme de réseau social interne Spice récemment créée cette communauté vise plusieurs objectifs  sensibiliser tous les collaborateurs du Groupe au développement durable leur présenter les grands enjeux liés à ce thème au sein de l’entreprise et au delà et enfi n faire connaître l’engagement de Schneider Electric dans ce domaine Le but est de s’assurer que tous les collaborateurs peuvent s’appuyer sur les efforts concédés en termes de développement durable pour donner une impression positive lorsqu’ils interagissent avec les diverses parties prenantes partager leurs points de vue afi n d’améliorer les politiques et actions de l’entreprise et également avoir connaissance des différentes manières dont ils peuvent s’impliquer dans des activités en lien avec le développement durable Une équipe centrale au sein de la Direction du Développement Durable au niveau Groupe fait offi ce de modérateur de la communauté  ses interventions sont relayées par des employés au niveau local dans leur entité et ou pays Entre les simples sondages postés sur la plateforme Spice pour solliciter les employés sur leur contribution aux politiques ou réalisations de l’entreprise sur le sujet et les émissions de Webradio trimestrielles consacrées à la performance en matière de développement durable et autres thèmes afférents la communauté a vu ses rangs grossir  de quelques centaines de membres début 2013 elle recensait fi n 2015 6 000 Sustainability Fellows La mise en place de cette communauté a démontré que les collaborateurs du Groupe sont désireux de participer à des événements ou de consacrer une partie de leur temps à ce sujet Les premières mesures ont également montré que l’Employee Engagement Index des Sustainability Fellows est supérieur de 5 points à la moyenne de l’entreprise et leur note de recommandation est 10 points plus élevée (donnée 2013) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC52DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE DÉMARCHE DÉVELOPPEMENT DURABLE AU CŒUR DE LA STRATÉGIEDes engagements externes globaux et locaux pour progresser collectivementSchneider Electric s’engage dans différentes associations et organisations locales ou internationales pour faire évoluer le cadre économique social et environnemental en faveur du développement durable en collaboration avec les différents acteurs de la société Schneider Electric confi rme en particulier son engagement et sa participation au débat sur les enjeux du changement climatique ThèmeEngagementGouvernance durable International  World Business Council for Sustainable Development (WBCSD) Pacte Mondial des Nations unies Chambre de commerce international (Commission environnement) France  membre du conseil d’administration de l’Orse (Observatoire sur la responsabilité sociétale des entreprises) et du Forum français du Pacte Mondial Depuis 2013 Jean Pascal Tricoire est Président du Pacte Mondial France Énergie Effi cacité énergétiqueInternational  Alliance to Save Energy (Effi cacité énergétique) Clinton Climate Initiative (Bâtiments) Green Grid (Technologie de l’information) The 2˚C Challenge Communiqué (Corporate Leaders Network for Climate Action CLN) eu bac (the European association for building automation and controls – effi cacité énergétique des bâtiments) Caring for climate (Pacte Mondial) France  EpE (Entreprises pour l’environnement) Conseil national de la transition énergétique signataire de la Charte Plan bâtiment durable Shift project Promodule Société de fi nancement de la transition énergétique membre du conseil d’administration de l’Avere (Association véhicule électrique) IFPEB (Institut français pour la performance énergétique du bâtiment) Pacte écologique de Nicolas Hulot Grenelle de l’Environnement Smart gridsResearch Triangle Cleantech Cluster (Raleigh Caroline du Nord) Grid Edge Executive Council (Greentech Media) Fort Collins (Colorado) Cleantech Cluster Tenerrdis Energy Cluster (France) OpenADR Alliance Smart Energy Demand Coalition (SEDC) Peak Load Management Alliance North American Electric Reliability Council (NERC) Functional Model Demand Response Advisory Team NEMA Smart Grid Council IEEE (T&D and Power and Electronics Society) Association of Energy Service Professionals (AESP) Association for an Energy Effi cient Economy (AEEE) Pacifi c Northwest Demand Response Program groupe de travail Smart grid du Capiel (Association européenne des constructeurs d’équipements électriques basse tension) groupe de travail Infrastructure d’Orgalime Electric Drive Transportation Association (EDTA) Bay Area Climate Collaborative (SF Bay) NEMA Distribution Automation Section 8DA groupe de travail Smart grid de T&D Europe (European Association of the Electricity Transmission and Distribution Equipment and Services Industry) European Smart grid task force de la Commission européenne Smart citiesInternational  European Innovation Partnership for Smart Cities and Communities Urban Infrastructure Initiative menée par le WBCSD France  groupe de travail Smart cities de l’AFEP (Association f rançaise des e ntreprises p rivées) Accès à l’énergie International  cosignataire d’un livre blanc pour le WBCSD (World Business Council for Sustainable Development) sur les solutions business permettant l’accès à l’énergie pour tous première publication importante de l’initiative Accès à l’énergie du WBCSD copilote du groupe Low carbon electrifi cation in remote areas Sustainable Energy for all (Nations unies) Club ER Alliance for rural electrifi cation France  partenaire de la Chaire Social Business Entreprise et Pauvreté de HEC DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC53DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE DÉMARCHE DÉVELOPPEMENT DURABLE AU CŒUR DE LA STRATÉGIEDiversitéInternational  signataire des Women’s Empowerment Principles (WEP) des Nations unies France  Charte de la diversité Accord en faveur de l’égalité professionnelle hommes femmes Label Égalité professionnelle H F Charte de la parentalité Accord handicap Accord sur le dispositif intergénérationnel Accord sur l’apprentissage Convention cadre emplois d’avenir Convention entreprises et quartiers Politique socialeObservatoire social international ÉducationInternational  programme de formation aux métiers de l’énergie pour des personnes défavorisées en partenariat avec des centres de formation professionnelle locaux et ou des organisations nationales ou internationales à but non lucratif France  école Paul Louis Merlin accords cadres avec le m inistère de l’É ducation nationale de l’E nseignement s upérieur et de la R echerche partenariats avec le réseau de formation continue de l’UIMM réseau Ingénieurs p our l’é cole (IPE) retenu par le m inistère de l’É ducation nationale pour le projet École Numérique ÉthiqueInternational  Transparency International Cercle éthique des affaires BiodiversitéLivelihoods  fonds de compensation carbone au service de la biodiversité et des communautés rurales MécénatInternational  membre de l’IAVE (International Association for Volunteer Effort) plus de 70 ONG soutenues par an dans plus de 35 pays partenaire d’Ashoka pour le développement de l’entrepreneuriat social notamment en Europe France  soutien actif de l’Admical (Association pour le développement du mécénat industriel et commercial membre du réseau européen Ceres) et de l’IMS Entreprendre pour la cité NormalisationAvec plus de 100 experts participant activement dans les organismes de normalisation internationaux Schneider Electric contribue en particulier d’une manière décisive à l’élaboration des normes permettant de garantir la fi abilité des installations et équipements électriques et la transparence des allégations environnementales Il assure notamment les présidences du Comité Électrotechnique français  il est membre de l’IEC (Commission électrotechnique internationale) et participe notamment activement à la normalisation dans les smart grids en particulier dans le domaine de l’automation des entreprises de production et de distribution d’électricité (Power Utility Automation)  du Cenelec (Comité européen de normalisation électrotechnique) où il pilote notamment la défi nition des normes et la feuille de route de normalisation au sein du g roupe de coordination des smart grids ainsi que le g roupe de normalisation des interfaces entre les smart buildings et les smart grids  et du Comité français de normalisation environnementale Il est par ailleurs membre du Council Board du Conformity Assessment Board et du système IECEE de l’IEC Il préside quelques comités techniques à l’ISO (International Standardization Organization) Schneider Electric préside de nombreuses commissions de normalisation françaises hébergées par l’Afnor (Association française de normalisation) Il est notamment largement engagé dans le groupe de travail sur le développement durable et dans les travaux sur l’utilisation rationnelle de l’énergie Depuis février 2007 Schneider Electric représente la France au Comité consultatif sur les aspects environnementaux de l’IEC (ACEA – Advisory Committee for Environmental Aspects) L’ACEA a pour mission de conseiller et de coordonner les travaux de l’IEC sur les problèmes relatifs à l’environnement Le Groupe participe également au Comité consultatif sur l’effi cacité énergétique (ACEE Advisory Comittee for Energy Effi ciency) créé en 2013 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC54DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE DÉMARCHE DÉVELOPPEMENT DURABLE AU CŒUR DE LA STRATÉGIE1 4 Une gouvernance développement durable intégrée et transverseFonctionnement globalLe schéma suivant illustre les relations entre les différents niveaux de décisions au sein de Schneider Electric sur les sujets de développement durable et comment le développement durable est intégré dans les processus et les instances qui élaborent et exécutent la stratégie du Groupe Voir également les critères du baromètre Planète & Société dans la rémunération variable page 90 ActivitésMise en œuvre de la stratégie et des programmes d’entrepriseDéploiement des politiquesExécution des objectifs de développement durable baromètre Planète & Société rémunération variable> Sensibilisation> > > Tous les collaborateurs> Sustainability Fellows > SE teachers> Délégués de la Fondation> Directeurs RSE régionauxRéseaux et comités spécifiquesÉthique Fondation Achats durablesBaromètre Planète & SociétéAccès à l’ÉnergieEnvironnementRH Sécurité > > > > > > > > Fonctions centralesMise en œuvre de la stratégie et des programmes d’entrepriseDéploiement des politiquesExécution des objectifs de développement durable baromètre Planète & Société rémunération variable> Sensibilisation> > > Conseil d’administration Comité RH et RSE> Approuve la stratégie de développement durable> Analyse les politiques et pratiques de développement durable Comité Exécutif de Développement DurableComité A2EComité EnvironnementComité RH Comité Diversité et Inclusion Comité SEREComité Éthique et Comité de FraudeComité Exécutif de la Fondation et Bureau SEComité Achats Mondiaux business reviewsfournisseurs recommandésWebradiosDirecteur Général de la StratégieComité Exécutif Comité Exécutif de Développement DurableStratégie Opérations Industrielles Ressources Humaines> Challenge aligne avec la stratégie et décideDépartement Développement Durable> Élabore la stratégie de développement Durable> Incube des projets d’innovationOrchestre la relation entre les parties prenantes internes et externeset avec les > teachers DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC55DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE DÉMARCHE DÉVELOPPEMENT DURABLE AU CŒUR DE LA STRATÉGIE1 5 Des référentiels externes et internes pour un cadre solideLa Direction du Développement DurableCréée en 2002 la Direction du Développement Durable a rejoint en 2008 la Direction de la Stratégie Elle a pour missions  de défi nir la stratégie développement durable de Schneider Electric et de déployer les plans d’action au niveau du Groupe avec les entités concernées  d’inventer et de piloter les projets d’innovation sociétale de Schneider Electric pour assurer une amélioration continue des performances du Groupe dans ce domaine En 2010 la Direction du Développement Durable a évolué pour être plus apte à répondre aux défi s de l’entreprise présents et à venir et aux exigences du contexte et de ses parties prenantes Elle s’organise autour de quatre pôles  éthique en charge du pilotage du programme Responsibility  & Ethics Dynamics (cf  pages 65 68 )  responsabilité sociétale avec notamment la Fondation Schneider Electric ainsi que des programmes de développement local économique et social (cf  pages 98 103 )  accès à l’énergie avec la responsabilité du programme d’Accès à l’É nergie (cf  pages 93 98 )  soutien et développement de la performance du Groupe avec notamment le pilotage du baromètre Planète  &  Société et du Rapport de Stratégie et Développement Durable (cf   pages  48 49 ) L’organisation des Opérations Industrielles en charge notamment de la Sécurité et de l’Environnement(cf  page 70 ) L’organisation des Ressources Humaines(cf  page 79 ) Le conseil d’administrationEn 2013 le conseil d’administration a décidé d’étendre les compétences du comité de rémunération aux questions de responsabilité sociale de l’entreprise Depuis 2014 la RSE est portée par un comité spécifi que  le comité des ressources humaines et responsabilité sociale (cf  page 147 ) Le Comité Exécutif Développement DurableDepuis 2010 les trois membres du Comité Exécutif chargés des Ressources Humaines des Opérations Industrielles et de la Stratégie se réunissent deux à trois fois par an autour du Directeur du Développement Durable pour suivre et orienter les plans d’action du Groupe dans ce domaine Les comités liés à l’éthique(cf  page 66 ) Référentiels externesLe Pacte Mondial des Nations uniesLe Pacte Mondial (ou Global Compact) a été lancé en 1999 par le secrétaire général des Nations unies Kofi Annan Il associe sous l’égide de l’ONU des entreprises et des organisations non gouvernementales pour unir « la force des marchés à l’autorité des idéaux universels » Les signataires s’engagent à respecter 10 principes fondamentaux articulés autour de quatre domaines  les droits de l’homme les droits du travail l’environnement et la lutte contre la corruption En adhérant au Pacte Mondial en décembre  2002 Schneider Electric a publiquement exprimé son attachement à des valeurs universelles Depuis 2003 le Groupe s’est principalement attaché à promouvoir cet engagement auprès de ses partenaires (voir page 63 « Relations avec les sous traitants et fournisseurs ») Conformément aux exigences du Bureau du Pacte Mondial Schneider Electric publie annuellement une Communication sur le Progrès Cette publication regroupe les différents plans d’action et les indicateurs de suivi du Groupe sur les 10  principes du Pacte Mondial Schneider Electric répond aux exigences de l’Advanced level du Pacte Mondial avec le présent rapport pour COP L’ISO 26000L’Organisation internationale de normalisation (ISO) a publié en 2010 ses lignes directrices sur la responsabilité sociétale des organisations (norme ISO  26000) L’ISO  26000 consacre une vision de compromis impliquant les différents acteurs des secteurs publics privés et associatifs de très nombreux pays (près de 100) de ce que doit être la responsabilité sociétale d’une organisation Les actions de développement durable menées par Schneider Electric s’inscrivent pleinement dans le cadre de l’ISO 26000 Cette norme valorise les actions de développement durable menées depuis le début des années 2000 par le Groupe et apporte un cadre et un support pédagogique à ses actions dans ce domaine Depuis 2012 le Groupe s’attache à promouvoir l’adoption des principes de l’ISO  26000 auprès de ses fournisseurs (voir page  63 «  Relations avec les sous traitants et fournisseurs ») Le Global Reporting InitiativeLe Global Reporting Initiative (GRI) a été établi en 1997 avec comme mission de développer les directives applicables globalement pour rendre compte des performances économique environnementale et sociale initialement pour des sociétés et par la suite pour n’importe quelle organisation gouvernementale ou non gouvernementale Rassemblé par la Coalition pour les économies environnementalement responsables (Ceres) en association avec le Programme des Nations unies pour l’environnement (PNUE) le GRI incorpore la participation active des sociétés des ONG des organismes de comptabilité des associations d’hommes d’affaires et d’autres parties prenantes du monde entier Schneider Electric aligne son reporting extra fi nancier sur le GRI et obtenait la note B+ jusqu’en 2013 au regard du GRI  3 1 À partir de 2014 le Groupe a initié un alignement avec le GRI 4 au niveau « Conformité Critères Essentiels » Le tableau de correspondance de ses indicateurs avec ceux proposés par le GRI est disponible sur son site Internet DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC56DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE DÉMARCHE DÉVELOPPEMENT DURABLE AU CŒUR DE LA STRATÉGIERéférentiels internesLe Groupe s’est doté de référentiels écrits qui posent le cadre éthique et les lignes directrices dans lesquels les activités de Schneider Electric s’inscrivent  les Principes de responsabilité auxquels viennent s’ajouter des directives et les politiques associées Par la suite la volonté du Groupe de mettre en œuvre dynamiquement ses engagements a donné naissance au programme Responsibility & Ethics Dynamics en 2010 (programme R&ED) Nos Principes de ResponsabilitéEn tant qu’entreprise mondiale Schneider Electric interagit continuellement avec ses partenaires locaux et internationaux Les frontières du Groupe s’étendent son environnement évolue constamment ses activités et ses responsabilités sociétales vont croissant Dans ce contexte international des comportements répréhensibles peuvent apparaître dès lors qu’il existe des fragilités dans la prévention et le contrôle du respect des principes éthiques La responsabilité du Groupe est de mettre en œuvre les moyens à sa disposition pour accompagner ses collaborateurs lorsque des dilemmes éthiques se posent à eux Nos Principes de Responsabilité publié pour la première fois en 2002 et mis à jour en 2009 puis en 2013 est un document synthétique inspiré des 10  principes du Pacte Mondial de la Déclaration u niverselle des d roits de l’h omme et des normes énoncées par l’Organisation i nternationale du t ravail et par l’Organisation de c oopération et de d éveloppement é conomique Ils proposent une ligne de conduite que le Groupe s’engage à suivre dans la considération et le respect de ses différentes parties prenantes Le document est disponible en 30  langues et diffusé à tous les collaborateurs En adoptant en 2002 Nos Principes de Responsabilité le Groupe s’est doté d’un cadre de référence collectif et individuel Ce texte précise les engagements de l’entreprise vis à vis de chacune de ses parties prenantes  les hommes et les femmes de l’entreprise les partenaires économiques (majoritairement clients et fournisseurs) les actionnaires la société civile et la planète En 2009 et en 2013 le Groupe a mis à jour Nos Principes de Responsabilité afi n de préciser ses standards en matière d’éthique Ce document intègre une actualisation des engagements du Groupe et de ses collaborateurs sur  le respect des lois ce que chaque collaborateur s’interdit de faire afi n d’être en totale conformité avec les lois dans tous les pays où Schneider Electric intervient  les règles déontologiques ce que chaque collaborateur a le devoir de faire pour agir en cohérence avec les règles métiers du Groupe  la responsabilité sociétale du Groupe ce que chaque collaborateur devrait faire pour agir de façon responsable envers la planète et la société En 2010 le programme Responsibility & Ethics Dynamics concrétise cette ambition en dotant le Groupe d’une organisation de procédures et d’outils permettant à ses collaborateurs  de bénéfi cier des meilleurs appuis pour guider leurs décisions et leurs actions au quotidien notamment en accédant aux ressources nécessaires (politiques procédures outils et bonnes pratiques)  d’identifi er les interlocuteurs appropriés capables de les guider dans leur démarche de responsabilité et dans chacun des domaines couverts par les principes  de savoir alerter dans le respect des lois et réglementations en vigueur sur des malversations éthiques qu’ils peuvent observer Voir pages  65 68 pour plus de détails sur l’Éthique et la Responsabilité Des politiques globalesAfi n de transcrire ces principes en réalité Schneider Electric a publié une série de politiques globales Ces textes de référence sont diffusés au sein de Schneider Electric pour que l’ensemble des hommes et des femmes de l’entreprise s’approprie la démarche de responsabilité et soit en mesure de la décliner en cohérence avec la culture et la législation locales  politiques Qualité politiques Environnement politiques Ressources Humaines (politique Diversité & Inclusion politique Santé et Bien être p olitique Voyages…) politiques Sécurité politiques Sûreté politique Médias Sociaux politiques de gestion et protection des données politiques relatives à l’intégrité dans les affaires politique relative au d roit de la c oncurrence code de déontologie boursière…EnvironnementLa politique environnementale de Schneider Electric a été publiée dans sa première version en 1992 modifi ée en 2004 et confi rmée en octobre  2007 Elle vise à améliorer les processus industriels à renforcer l’éco conception des produits et à intégrer les préoccupations des clients du Groupe dans le domaine de la protection de l’environnement en leur apportant des solutions en termes de produits et de services Elle s’applique au Groupe et s’accompagne de plans d’action globaux SocialLes politiques de Ressources Humaines déployées dans le Groupe couv ren t le s th é ma tiqu e s suiv ante s  d iversi té enga ge me nt des employés recrutement mobilité internationale formation développement du capital humain dé tection des talents rémunération globale bénéfi ces sociaux santé sécurité et bien être Elles s’appliquent au Groupe et s’accompagnent de processus globaux DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC57DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE DÉMARCHE DÉVELOPPEMENT DURABLE AU CŒUR DE LA STRATÉGIE1 6 Notations et récompensesLes évaluations des principales agences de notation en développement durable et de gestionnaires de fonds éthiques indiquent la performance de l’entreprise dans son secteur de référence Les évaluations et récompenses soulignent la reconnaissance externe des programmes de développement durable du Groupe Dans le Rapport Ipreo SRI Leaders Index Winter 2015 2016 Schneider Electric était la 12e entreprise mondiale (ex aequo) ayant le plus de fonds ISR dans son capital (128 fonds) Indices éthiques boursiersDow Jones Sustainability Index (DJSI) Monde et Europe  Industry LeaderSchneider Electric fait partie de l’édition  2015 2016 du DJSI Monde et du DJSI Europe L’évaluation pour cette famille d’indices est assurée par RobecoSAM une société de gestion d’actifs indépendante basée en Suisse Pour la troisième année consécutive Schneider Electric est premier de son secteur Cette année il est également Industry Mover en assurant la meilleure progression de son secteur Climate Performance Leadership Index (CPLI)  membre de la Climate A listSchneider Electric a été retenu pour la cinquième  année consécutive dans le CPLI et fi gure parmi les 5  % d’entreprises qui ont reçu la note «  A  » pour leur performance en matière de lutte contre le changement climatique Le Groupe fait également partie des seules cinq entreprises françaises à y être listées en 2015 Climate Disclosure Leadership Index (CDLI)  100 100Avec une note maximale de 100 100 Schneider Electric fait partie des entreprises sélectionnées dans le CDLI pour la qualité de ses informations sur ses émissions carbone et sa consommation énergétique Schneider Electric est l’une des neuf   entreprises françaises listées en 2015 dans le CDLI Indices Euronext VigeoLa composition des indices est actualisée deux fois par an en juin et décembre sur la base des opinions de Vigeo réalisées tous les 18  mois environ Schneider Electric a été évalué fi n 2015 Il est premier de son secteur avec un niveau Robuste Cette évaluation sera prise en compte dans les indices de juin 2016 Au 1er décembre 2015 Schneider Electric fait partie des indices Euronext Vigeo Europe 120 et Euronext Vigeo Eurozone 120 Autres indicesSchneider Electric est au niveau Prime chez Oekom premier de son secteur et seul du secteur à atteindre une note de B Il est au niveau Outperformer  chez Sustainalytics Il atteint le niveau Advanced (et Gold rating) chez EcoVadis En 2015 Schneider Electric fait notamment partie des indices  MSCI Global  Sustainability SRI Environment et Climate  STOXX Global ESG  de Sustainalytics  Leaders Environmental Leaders Social Leaders Governance Leaders  et indices européens STOXX ESG  STOXX Sustainability de la banque Sarasin  STOXX Low Carbon Low Carbon Footprint  et Global Climate Change Leaders du CDP (indices globaux et européens)  Ethibel PIONEER et Ethibel EXCELLENCE Investment Registers ECPI Equity  Carbon Ethical Renewable Energy ESG Best in Class Megatrend et Climate Change (indices globaux et européens) Distinctions 2015Parmi les reconnaissances reçues en 2015 en matière de développement durable le Groupe distingue les suivantes  Global 100 most sustainable corporations  Schneider Electric atteint la 12e  place en janvier  2016 du classement établi par Corporate Knights Inc contre la 9e en 2015 la 10e  en 2014 et la 13e en 2013 Ethisphere  Schneider Electric fait partie des 132 entreprises les plus éthiques suivant le classement établi par Ethisphere pour la cinquième année consécutive en mars  2015 (et en mars  2016 pour la sixième année) Enjeux Les É chos Institut RSE  Schneider Electric est l’entreprise la plus durable du CAC40 pour la deuxième année consécutive Universum rankings Global top 50  World’s Most Attractive Employers  en 2015 Schneider Electric fait partie des 50  entreprises mondiales les plus attractives auprès des étudiants des écoles d’ingénieurs World’s Most Admired Companies  Schneider Electric s’élève à la 7e  place de son secteur (Electronics) dans ce classement publié par le magazine Fortune Newsweek Green Ranking 2015  Schneider Electric est la 25e  entreprise la plus verte au monde et la première de son secteur dans le classement établi par Newsweek Label Relations fournisseurs responsables  le 6  mai 2014 Schneider Electric France a obtenu ce label pour une durée de trois ans (sous réserve de satisfaire aux évaluations annuelles de suivi) Prix nationaux  Green Technology Award pour la solution Schneider Electric micro grid en Inde Best CSR Activities pour Schneider Electric India Africa Best Employer Brand certifi cation CEMEFI pour Schneider Electric Mexico Top Employeur en France… DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC58DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE CROISSANCE VERTE ET RESPONSABLE MOTEUR DE LA PERFORMANCE ÉCONOMIQUE >2 Une croissance verte et responsable moteur de la performance économiqueCe chapitre recouvre deux thèmes  les produits et solutions pour lutter contre le changement climatique  effi cacité énergétique smart grid villes durables fi lières de fi n de vie des produits…  l’éthique des affaires  Principes de responsabilité du Groupe lutte contre la corruption relations avec les fournisseurs et sous traitants 2 1 En brefContexte et ambitionLe changement climatique est l’un des enjeux majeurs du XXI e siècle Schneider Electric sert des secteurs d’activité qui représentent la majorité de la consommation énergétique mondiale  une consommation énergétique qui n’est pas toujours optimisée et qui constitue l’une des plus importantes sources d’émissions de CO2 En tant que spécialiste mondial de la gestion de l’énergie les produits et solutions de Schneider Electric contribuent à réduire la consommation d’énergie et les émissions de CO2 Le Groupe développe ainsi des offres d’effi cacité énergétique pour réduire jusqu’à 30  % la facture énergétique de tout type de bâtiment Les offres du Groupe s’adressent également aux domaines des réseaux électriques intelligents ( la smart grid ) et des villes durables Parallèlement les produits et solutions du Groupe sont vendus partout dans le monde soit directement à des clients fi naux soit au travers de réseaux de partenaires donc sans regard sur leur destination fi nale et leur traitement en fi n de vie Schneider Electric veut limiter l’impact de ses produits en fi n de vie et met en place des fi lières de récupération de ses équipements contenant du SF6 un puissant gaz à effet de serre Enfi n le Groupe est présent dans plus de 100  pays aux normes valeurs et pratiques hétérogènes Schneider Electric s’engage à avoir un comportement responsable avec l’ensemble de ses parties prenantes Il a défi ni pour cela des Principes de responsabilité qui s’appliquent à l’ensemble du Groupe et s’appuie sur une organisation et des processus dédiés Par ailleurs Schneider Electric s’engage à faire partager sa vision du développement durable avec le plus grand nombre de ses fournisseurs Pour ce chapitre quatre indicateurs clés de performance ont été fi xés dans le baromètre Planète  &  Société sur la durée du programme Schneider is On (2015 2017)  Objectifs à fi n 2017201520141 100 % des nouveaux grands projets clients avec une quantifi cation de leur impact CO2 * 2 120 000 tonnes de CO2 évitées avec nos services de maintenance récupération et fi n de vie44 777 ▲ 3 100 % de nos fournisseurs recommandés en ligne avec l’ISO 26000 64 7 % ▲48 %4 Toutes nos entités passent avec succès l’évaluation interne d’Éthique et Responsabilité 88 % ▲ La performance de l’année 2014 sert de valeur de départ au baromètre Planète & Société du programme Schneider is On entre 2015 2017 ▲ Indicateurs 2015 audités * Résultats mesurés à partir de 2016 (déploiement des outils de mesure en 2015) Se reporter aux pages 104 à 107 pour la présentation méthodologique des indicateurs et aux pages suivantes pour les analyses des résultats (pages 60 62 pour l’indicateur 1 62 pour l’indicateur 2 63 pour l’indicateur 3 et 65 pour l’indicateur 4) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC59DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE CROISSANCE VERTE ET RESPONSABLE MOTEUR DE LA PERFORMANCE ÉCONOMIQUEDistribution des revenus Chaque année depuis 10 ans Schneider Electric publie un schéma de la répartition de son chiffre d’affaires entre ses différentes parties prenantes Cet exercice permet de mettre en avant l’importance de chacune d’entre elles d’un point de vue des fl ux fi nanciers et leur répartition dans ce fl ux Fournisseurs achats et autres16 243 €millionsActionnaires dividendes1 108 € millionsBanques frais bancaires nets295 €millionsChiffre d’affaires total 201526 640 ¤ millionsSalariés salairese6 870 €millionsÉtats impôtssur les sociétés389 €millions11 €millio nsAutofinancementAprès versement du dividende1 724 ¤ millionsFinancements externes nets*Incluant la variation du capital(720 ¤) millionsInvestissements financier s nets(296 €)millions(2)Investissementset développement787 €millions(1)Variation du c ash513 €millio ns* Emprunts augmentations de capital et cessions d’actions propres (1)Dont 373 ¤ millions en R&D (2)Dont 155 ¤ millions de versements aux actifs des régimes de retraite InvestissementsDistribution des revenus aux parties prenantesR&D1 272 ¤ millionsCapacité d’investissementOrganisationsnon gouvernementales dons DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC60DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE CROISSANCE VERTE ET RESPONSABLE MOTEUR DE LA PERFORMANCE ÉCONOMIQUE2 2 Des produits et solutions intelligents de gestion de l’énergie pour contribuer à la lutte contre le changement climatiqueNotre planète fait face à un défi énergétique sans précédent Même si toutes les politiques d’effi cacité énergétique récemment mises en place sont appliquées avec succès d’ici  2035 la demande mondiale d’énergie primaire devrait encore augmenter de 35 % Une telle situation devrait avoir de graves conséquences sur les coûts et la sécurité énergétiques la concurrence autour des ressources l’accès des populations les plus défavorisées à l’énergie la croissance économique et bien entendu le changement climatique L’augmentation des émissions de gaz à effet de serre liées à la consommation d’énergie pourrait atteindre 23  % alors même qu’il faudrait parvenir à les abaisser de 27 % pour satisfaire aux objectifs écologiques de la planète Le mix énergétique doit évoluer et la part des énergies renouvelables passer de 13 à 18 % du total Contribuer à résoudre ce défi est au cœur de la stratégie commerciale de Schneider Electric Nos clients – entreprises individus et gouvernements – veulent tous réduire leurs coûts énergétiques ainsi que leur empreinte environnementale tout en améliorant constamment la fi abilité la sécurité et la performance de leurs logements de leurs bâtiments de leurs sites et de leurs équipements Afi n de s’assurer d’atteindre les objectifs en termes d’effi cacité énergétique et d’évolution du mix énergétique vers une plus grande part des énergies renouvelables Schneider Electric propose un portefeuille innovant et compétitif de produits systèmes services et logiciels pour aider ses clients Efficacité énergétiqueContexteL’effi cacité énergétique est le fait d’utiliser moins d’énergie pour un même niveau de performance ou de service Elle permet de réaliser des économies d’énergie de capitaux et d’émissions de carbone tout en contribuant à la sécurité énergétique et à la création d’emplois Selon les projections mondiales de l’Agence i nternationale de l’é nergie (World Energy Outlook 2012) les politiques en matière d’effi cacité énergétique récemment mises en place pourraient représenter près de 70  % de la réduction de la consommation d’énergie mondiale nécessaire pour que le monde atteigne ses objectifs environnementaux en 2035 Schneider Electric est l’une des premières entreprises à avoir pris fermement position en faveur de l’effi cacité énergétique en développant des offres effi caces et compétitives pour tous ses grands segments de marchés fi naux OffresSchneider Electric promeut l’effi cacité énergétique dite «  active  » qui consiste à optimiser l’ensemble du cycle de l’énergie grâce à des produits systèmes services et logiciels de maîtrise de l’énergie Ceux ci sont principalement utilisés pour optimiser l’effi cacité énergétique des services publics et des processus industriels et améliorer la performance et le confort énergétiques des infrastructures industrielles des bâtiments commerciaux et des logements – qui représentent à eux tous plus de 60  % de la demande en énergie totale En sachant que la maîtrise active de l’énergie peut contribuer à réduire la consommation de 30  % l’impact sur le mix et la facture énergétiques d’un pays est plus que signifi catif et ne peut être ignoré Schneider Electric propose une gamme de produits systèmes services et logiciels tels que  produits  variateurs de lumière minuteries contrôle du chauffage et de la climatisation variateur de vitesse pour moteur  etc   systèmes  gestion technique des bâtiments contrôle de l’éclairage supervision des processus production d’énergie à partir de sources renouvelables et micro réseaux  services  audits énergétiques études des systèmes électriques optimisation des achats d’énergie participation à des programmes d’effacement   etc jusqu’à l’exploitation externalisée de systèmes électriques  logiciels  analyse des données supervision à distance gestion intégrée des fl ux énergétiques sur plusieurs sites ainsi que logiciel d’exploitation et communications nécessaires aux services publics et aux grands utilisateurs pour exploiter les réseaux électriques  etc Ces solutions répondent aux réglementations et aux normes en vigueur dans les pays où elles sont commercialisées Schneider Electric a notamment élargi son portefeuille de services énergétiques par voie de forte croissance interne et externe Les grands clients du Groupe souhaitent mieux gérer leur énergie et pour ce faire mieux comprendre l’évolution de leurs fl ux énergétiques Cela implique les services d’audit d’effi cacité énergétique de mesure de suivi et d’analyse Ils souhaitent ensuite optimiser ces fl ux que ce soit par des politiques d’achat plus performantes par la participation à des mécanismes d’effacement par la mise en place de contrats de performance énergétique et par l’obtention de certifi cations (comme la norme internationale ISO 50001) Cela implique les services de gestion de l’énergie Enfi n cette maîtrise de l’énergie doit leur permettre de réduire l’impact environnemental de leurs activités et d’améliorer leur bilan carbone Cela implique les services d’évaluation et de gestion de l’empreinte carbone qui sont étroitement liés aux services de gestion de l’énergie La solution de gestion intégrée de l’énergie du Groupe connaît également une forte croissance Il s’agit d’obtenir une vision consolidée des fl ux énergétiques des différentes zones d’activité d’un site de plusieurs sites ou de toute une entreprise Afi n d’être bien maîtrisés les fl ux doivent être supervisés puis optimisés améliorant ainsi durablement la performance énergétique du site ou de l’entreprise Schneider Electric a développé une offre intégrée baptisée EcoStruxure qui combine produits systèmes services et logiciels au sein d’une architecture unique de gestion de l’énergie Schneider Electric dispose d’offres compétitives d’effi cacité énergétique et de gestion des fl ux d’énergie des réseaux de services publics des processus industriels des systèmes de sécurité des centres de données informatiques et bien sûr des DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC61DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE CROISSANCE VERTE ET RESPONSABLE MOTEUR DE LA PERFORMANCE ÉCONOMIQUEbâtiments EcoStruxure combine ces différentes offres entre elles pour fournir aux clients une vision unique et donc une supervision complète de leurs sites ou de leur entreprise à travers un logiciel innovant StruxureWare Lancé en 2012 StruxureWare représente un éventail de solutions et de suites logicielles puissantes qui proposent des solutions de gestion et d’effi cacité énergétiques des processus couvrant tous les domaines possibles Cette architecture logicielle fournit des outils permettant d’optimiser l’effi cacité des clients sur trois niveaux  entreprise opérations et contrôle Avec StruxureWare Schneider Electric fournit des solutions logicielles pionnières sur le marché qui s’adressent aux dirigeants soucieux de maîtriser l’empreinte carbone de leur entreprise tout comme à l’opérateur chargé de garantir la fi abilité Les clients sont désormais capables de transposer plus effi cacement leurs objectifs de développement durable en actions tangibles à travers des outils logiciels et des interfaces rationalisés Ils ont amplement validé l’approche adoptée par le Groupe et un rapport d’analyse indépendant a récemment identifi é StruxureWare comme un logiciel leader ayant le plus grand potentiel parmi tous ses concurrents Smart grid – Les réseaux intelligentsContexteLes réseaux intelligents combinent infrastructures électrique et informatique pour intégrer et relier tous les utilisateurs (producteurs opérateurs spécialistes marketing consommateurs   etc ) afi n de continuer à assurer effi cacement l’équilibre entre l’offre et la demande au sein d’un réseau de plus en plus complexe Le réseau actuel connaît des mutations rapides  la tragédie de Fukushima et les inquiétudes par rapport au changement climatique ont conduit de nombreux pays à repenser leur stratégie énergétique et à faire évoluer leur mix en la matière Les sources d’énergies renouvelables connaissent une croissance rapide même si elles représentent encore une modeste part de la production totale d’énergie Micro réseaux véhicules électriques et stockage énergétique poursuivent leur déploiement sur les réseaux des utilisateurs fi naux Cette situation rend l’émergence d’un réseau intelligent plus nécessaire que jamais et dope le développement d’applications spécifi ques dans chaque région OffresSchneider Electric soutient et connecte les différents domaines des réseaux intelligents  du côté de l’offre souplesse de la distribution et génération intelligente qui couvrent la production de masse la production distribuée l’exploitation du réseau de distribution et l’intégration des énergies renouvelables  du côté de la demande effi cacité au sein des entreprises et logements intégrant les résidences bâtiments installations industrielles et centres de données informatiques ainsi que les infrastructures de recharge des véhicules électriques  et enfi n l’équilibre de l’offre et de la demande qui passe par la demand response Schneider Electric propose des produits et des solutions dans tous ces domaines  souplesse de la distribution  ADMS (Advanced Distribution Management System) classé n°  1 du secteur par des analystes indépendants contrôle et automatisation des sous stations (entre réseaux haute et moyenne tensions et moyenne et basse tensions) SCADA (Supervisory Control And Data Acquisition) systèmes de protection et de mesure appareillages de coupure  production intelligente  équipements électriques des fermes solaires des parcs éoliens et des centrales hydro électriques systèmes d’automation de contrôle et de supervision (SCADA) ingénierie maintenance et gestion de la performance des équipements automatisation de processus de production d’énergie systèmes d’intégration optimale de renouvelables dans le réseau Toutes ces solutions ont pour but d’améliorer les coûts d’exploitation et d’opération des infrastructures clients Selon les projections de l’Agence i nternationale de l’é nergie (World Energy Outlook 2013) la part des énergies renouvelables pourrait passer de 13 % en 2011 à 18 % de la production totale d’énergie en 2035 soit une augmentation de 83 % Schneider Electric dessert et raccorde au réseau électrique les grandes centrales électriques ainsi que les grands bâtiments équipe les fabricants de turbines et approvisionne le marché résidentiel via son réseau de partenaires et de distributeurs  microgrid effi cacité au sein des entreprises et logements  produits et solutions d’effi cacité énergétique solutions complexes de gestion intégrée de l’énergie gestion de projet opérationnelle et fi nancière Schneider Electric a gagné deux prix internationaux pour l’application appelée «  StruxureWare Demand Side Operation  » pour la supervision et l’intégration des ressources distribuées au sein des micro réseaux connectés Schneider Electric fournit également des infrastructures de recharge sécurisées pour véhicules électriques ainsi que des systèmes de gestion effi cace de l’énergie et des services de support à forte valeur ajoutée Les infrastructures de recharge doivent être totalement sécurisées pour l’utilisateur comme pour le véhicule le bâtiment et le réseau électrique Notre gamme de solutions couvre aussi bien les garages résidentiels que ceux en copropriété les parkings privés et publics les espaces de stationnement dans la rue ainsi que les dispositifs de recharge rapide Cependant pour obtenir un véhicule électrique dit « écologique » il faut s’assurer que l’électricité utilisée pour le recharger est également écologique Le chargement doit se faire en priorité pendant les périodes de disponibilité des sources d’énergie à faible émission de CO2 Les heures de pointe doivent être évitées car le réseau électrique doit alors déjà faire face à une forte demande pour d’autres usages C’est pourquoi Schneider Electric développe des solutions de gestion de l’énergie adaptées aux cycles du réseau Enfi n la variété des environnements de chargement qu’ils soient publics privés particuliers ou collectifs implique la mise en place de systèmes d’information et de facturation pour les fournisseurs de ces services aux entreprises et prestataires de services automobiles  demand response  conseil et mise en œuvre de plateformes logicielles et matérielles de partage des données et d’effacement des pics de consommation destinées aux opérateurs d’énergie  stockage  solutions de stockage d’énergie applicatives aux services réseaux (les réserves d’exploitation l’intégration d’énergies renouvelables …) ainsi que la solution de batterie Ecoblade pour réseaux électriques les centres de données des bâtiments commerciaux et résidentiels Une solution pour permettre aux consommateurs et producteurs d’énergie de déplacer leur usage dans le temps DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC62DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE CROISSANCE VERTE ET RESPONSABLE MOTEUR DE LA PERFORMANCE ÉCONOMIQUEVilles durablesContexteLes villes représentent l’enjeu majeur de la lutte mondiale pour le développement durable Elles doivent garantir l’effi cacité des ressources dans la durée ainsi que l’intégration sociale tout en fournissant des services urbains plus effi caces aux usagers Lorsque les villes améliorent l’effi cacité de leurs systèmes urbains sous jacents (distribution électrique de gaz et d’eau transports publics et privés bâtiments et logements gestion des déchets) elles améliorent la qualité de leurs services publics et assurent ainsi leur pérennité et leur attractivité aux yeux des résidents des usagers et des visiteurs OffresNotre approche concrète et rationnelle de l’effi cacité urbaine combine des solutions adaptées à tous les systèmes clés d’une ville  capacités d’intégration mécanismes de fi nancement innovants tels que les contrats de performance et priorité à la collaboration à la fois avec des acteurs mondiaux possédant des capacités complémentaires et des acteurs locaux possédant une connaissance approfondie des caractéristiques de chaque ville Notre offre technologique comprend des produits systèmes services et logiciels basés sur une solide expertise des processus permettant d’améliorer l’effi cacité des architectures d’exploitation et d’information tous ces systèmes étant hautement intégrés pour partager des données importantes et générer au bout du compte de la valeur  solutions pour une énergie intelligente  automatisation du réseau intelligent souplesse de la distribution systèmes de mesure et de contrôle intégration des sources d’énergie renouvelables suites logicielles en temps réel  solutions pour une mobilité intelligente  infrastructures de recharge des véhicules électriques et services de suivi systèmes de gestion du trafi c systèmes de chargement aux péages et dans les zones d’embouteillage système de gestion du transport multimodal  solutions pour une eau intelligente  système de gestion de la distribution intégration des systèmes de détection des fuites d’alimentation de contrôle et de sécurité de gestion des eaux pluviales de gestion des inondations urbaines  solutions pour des bâtiments intelligents  solutions et services d’effi cacité et de sécurité énergétiques pour les bâtiments à haute performance systèmes de gestion de l’énergie à domicile  solutions pour des services publics intelligents  sécurité publique par la vidéosurveillance et les systèmes de gestion des urgences plateformes numériques de services urbains systèmes de gestion des éclairages publics  solutions pour une intégration intelligente  architecture intégrée EcoStruxure pour l’alimentation électrique la sécurité les systèmes informatiques les systèmes de gestion des bâtiments et des processus plateforme intégrée de gestion de la mobilité systèmes de sécurité et de gestion prévisions météorologiques intelligentes système d’information sur la gestion de l’énergie et de l’environnement Offre de récupération des équipements contenant du SF6Depuis 2009 Schneider Electric cherche à créer des fi lières de récupération du gaz SF6 pour ses produits arrivés en fi n de vie dans le monde entier Le SF6 est un gaz utilisé dans les appareils moyenne tension comme un isolant et ou à des fi ns de coupure C’est un gaz à effet de serre extrêmement puissant qui nécessite donc un traitement spécial afi n d’éviter son rejet dans l’atmosphère Schneider Electric a considérablement réduit au fi l des ans ses émissions de SF6 lors de la fabrication de nouveaux produits Néanmoins depuis le début des années 2000 les premiers appareils contenant du gaz SF6 vendus par Schneider Electric commencent à arriver en fi n de vie L’objectif est de développer des offres commerciales en proposant aux clients de récupérer leurs appareils contenant du SF6 arrivés en fi n de vie et d’en extraire intégralement le gaz pour le recycler Schneider Electric a structuré et renforcé la solidité de ses offres commerciales autour du programme «  EoL6  » grâce à des partenariats avec des titulaires de licences pour déchets dangereux et autres entreprises de recyclage À fi n 2015 17  pays ont mis en place une fi lière de récupération avec un responsable de l’offre en local une solution de récupération (Schneider Electric ou partenaire) et une tarifi cation adaptée à destination des clients  Australie et France (depuis 2009) Suède (depuis 2010) Allemagne Autriche Belgique Espagne et Royaume Uni (depuis 2011) Suisse et Nouvelle Zélande (depuis 2012) Irlande Pays Bas et Mexique (depuis 2013) Singapour et Costa Rica (depuis 2014) Italie et Turquie (depuis 2015) L’objectif 2015 est atteint Dans le cadre du baromètre Planète & Société un objectif de récupération de 120 000 tonnes d’équivalent CO2 a été inscrit sur la période 2015 2017 À fi n 2015 ce sont déjà 44  777 tonnes qui ont ainsi été évitées La Norvège a mis en place une fi lière de récupération publique en 2001 Le recyclage du gaz SF6 étant une obligation légale dans ce pays les clients de Schneider Electric traitent avec les organismes publics chargés de recycler les déchets électriques et électroniques Ce pays n’est pas comptabilisé dans l’indicateur du nombre de pays EoL6 est une offre de service qui peut répondre à un besoin de recyclage ponctuel ou programmé d’anciens appareils électriques (mode standalone) ou être groupée avec une offre de modernisation d’installations du type ecoFitTM (remplacement d’anciens appareils par de nouveaux appareils plus performants) Le rejet du gaz SF6 dans l’atmosphère est un sujet pris très au sérieux par Schneider Electric depuis plusieurs années Pris en compte dès la conception et la fabrication de ses nouvelles offres il va jusqu’à la prise en charge des produits obsolètes arrivés en fi n de vie Dans le cadre de ses nouveaux engagements pour le développement durable à la veille de la Conférence de Paris sur les changements climatiques (COP21) Schneider Electric s’est engagé à proposer des alternatives à l’utilisation du gaz SF6 d’ici cinq  ans et de ne plus utiliser le gaz SF6 dans ses produits d’ici 10 ans DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC63DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE CROISSANCE VERTE ET RESPONSABLE MOTEUR DE LA PERFORMANCE ÉCONOMIQUE2 3 Relations avec les sous traitants et les fournisseursDémarcheSchneider Electric signataire du Pacte Mondial s’est engagé dans une démarche ambitieuse visant à intégrer les enjeux du développement durable dans le processus de sélection et de travail de ses fournisseurs Cette démarche est d’autant plus essentielle que les volumes d’achats de Schneider Electric représentent plus de 12 milliards d’euros Schneider Electric a déployé une charte dédiée aux fournisseurs appelée Supplier Guide Book qui comprend un paragraphe important sur ses attentes en matière de développement durable dans quatre grands domaines  santé et sécurité droits de l’homme éthique et environnement Depuis 2004 le Groupe encourage ses fournisseurs afi n qu’ils s’engagent eux mêmes sur une démarche de développement durable Un indicateur clé de performance avait été défi ni dans le baromètre Planète  &  Société sur la durée du programme One 2009 2011  à la fi n 2011 plus de 50 % des achats de Schneider Electric étaient réalisés avec des fournisseurs référencés signataires des 10 principes du Pacte Mondial ou de l’EICC (Electronic Industry Citizenship Coalition) À partir de 2012 Schneider Electric a souhaité se placer dans une démarche d’amélioration continue plus suivie avec ses fournisseurs en les encourageant à progresser selon les lignes directrices de la norme ISO 26000 Cette démarche est renforcée par les Conditions Générales d’Achats auxquelles tout fournisseur doit se conformer  chaque fournisseur s’engage à adhérer aux principes et lignes directrices de la norme internationale ISO  26000 aux règles défi nies dans la norme ISO  14001 et à les respecter et est informé que la performance énergétique de son offre a été prise en compte dans le cadre des critères de sélection Les fournisseurs s’engagent également à respecter toutes les législations et réglementations nationales le règlement REACH et les directives RoHS et plus généralement les lois et règlements relatifs à l’interdiction ou à la restriction de l’utilisation de certains produits ou substances Enfi n les fournisseurs sont tenus de déclarer la présence et le pays d’origine de tous les minerais qui alimentent des confl its présents dans les produits fournis et ce conformément à la l oi américaine Dodd Frank de 2010 dite Loi sur les minerais qui alimentent des confl its Dans ce cadre Schneider Electric vise le confl ict free Plans d’actionIntégration de la démarche achats durables dans la sélection de nouveaux fournisseursPour sélectionner ses nouveaux fournisseurs Schneider Electric utilise un processus de qualifi cation baptisé Schneider Supplier Quality Management qui s’appuie sur un questionnaire d’évaluation combiné à des audits sur site réalisés par des spécialistes qualité de Schneider Electric Il comprend un volet spécifi que sur l’environnement et le développement durable et vise à évaluer l’adéquation du fournisseur au regard de l’ambition du Groupe sur trois axes  responsabilité sociétale  directives ISO 26000 en particulier sur les règlements relatifs aux minerais qui alimentent des confl its  environnement  ISO  14001 ISO  14062 sur l’éco conception REACH et RoHS  sécurité  santé normes de sécurité accidents et taux de gravité Les critères liés au développement durable comptent pour près de 15  % de l’évaluation des fournisseurs En outre tous ces critères requièrent des niveaux minimums au dessous desquels un fournisseur ne sera pas retenu pour travailler avec Schneider Electric Schneider Electric a réalisé 550 audits de ce type en 2015 Le Groupe a lancé en 2014 un e learning qui reprend les attentes sur ces domaines et caractérise les documents et preuves à obtenir des fournisseurs audités Ce processus de qualifi cation s’applique à tous les nouveaux fournisseurs et aux fournisseurs existants dans certains cas Tous les fournisseurs évalués disposent d’un plan d’action enregistré dans notre base de données centrale Ces plans d’action sont suivis par nos responsables avec les fournisseurs sur une base mensuelle ou pluriannuelle selon la gravité du plan d’action Promotion d’une démarche d’amélioration continue basée sur la norme ISO 26000Une communication sur l’importance que revêt le développement durable est faite auprès de chaque fournisseur majeur par son pilote achat du Groupe après que celui ci a été préalablement formé à la démarche Pour ces fournisseurs Schneider Electric a entamé en 2012 une approche qui s’appuie sur une évaluation réalisée par une tierce partie Depuis 2011 le développement durable est devenu un des sept piliers de mesure de la performance des fournisseurs permettant aux plus performants d’entre eux de devenir des fournisseurs «  recommandés  » La performance issue de l’évaluation par une tierce partie est un des points clés du pilier développement durable En 2015 2017 le Groupe ambitionne d’avoir 100  % de ses fournisseurs recommandés engagés dans une démarche d’amélioration continue sur ce pilier Les fournisseurs recommandés représentent 56 % du volume des achats de Schneider Electric À la fi n 2015 64 7  % des fournisseurs recommandés ont réussi le processus d’évaluation indépendant représentant plus de 80 % en volume d’achat de ces fournisseurs Cet indicateur du baromètre Planète & Société est intégré dans la rémunération variable du personnel de la fonction Achat recevant un bonus Ce processus d’évaluation exige que les fournisseurs mettent en place un plan d’action corrective Les éléments d’évaluation sont à présent partie intégrante des business reviews programmés entre les acheteurs et les fournisseurs sur une base trimestrielle à annuelle en fonction des fournisseurs Ce suivi suppose une amélioration de la part du fournisseur DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC64DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE CROISSANCE VERTE ET RESPONSABLE MOTEUR DE LA PERFORMANCE ÉCONOMIQUEEn 2015 le processus d’évaluation a permis de détecter 21  fournisseurs présentant une performance insuffi sante dans le domaine du développement durable Ce chiffre est en baisse de près de 30 % par rapport à l’année dernière Sous l’impulsion des acheteurs du Groupe et avec l’implication des fournisseurs le niveau de maturité sur ces sujets s’est amélioré En particulier le Groupe s’est fi xé en 2015 un objectif chiffré d’augmentation de la note moyenne issue de l’évaluation Cet objectif a été atteint et la note moyenne a augmenté de 10 % entre 2014 et 2015 Outre les évaluations externes nous avons défi ni des situations « hors limites » que sont  les risques sur la sécurité des employés  les pollutions environnementales  le travail des enfants Ces situations ont été identifi ées comme des enjeux matériels dans la chaîne d’approvisionnement de Schneider Electric et des cas inacceptables pour un fournisseur du Groupe Lors de ses visites sur le site d’un fournisseur chaque acheteur doit être attentif afi n de déceler tous les points qui posent problème en lien avec les thèmes du développement durable Les cas de fi gure hors limites doivent être traités sans délai ou faire l’objet d’une remontée d’information par le processus spécifi que défi ni Pour soutenir cette démarche des formations ont été proposées aux équipes des achats La formation de base à la norme ISO 26000 destinée à tous les acteurs des achats fait désormais partie intégrante du cursus standard de l’acheteur Des formations plus avancées permettent d’apprendre à questionner les fournisseurs recommandés lors des business reviews (qu’ils soient évalués par un tiers ou non) Pour les situations hors limites Schneider Electric a privilégié une approche de formation de type «  pratique  » fondée sur des études de cas pour s’assurer que les acheteurs ont une bonne compréhension des situations qui sont inacceptables au regard des normes du Groupe Cette formation apprend notamment à réagir si l’on est confronté à une telle situation Règlement sur les minerais de conflitEn août  2012 la SEC (Security and Exchange Commission) des États Unis a adopté le règlement dit des « minerais de confl it » dans le cadre du Wall Street Reform and Consumer Protection Act En vertu de ce règlement les sociétés doivent « investiguer de manière raisonnable sur le pays d’origine des minerais  » qu’elles emploient et conduire des vérifi cations préalables afi n de déterminer si des «  minerais de confl it  » selon la défi nition visée dans ce règlement sont employés dans leur chaîne d’approvisionnement Même si ce règlement ne s’applique pas directement à Schneider Electric – le Groupe n’étant pas enregistré auprès de la SEC Schneider Electric se sent très concerné par les conditions sociales et environnementales en vigueur dans certaines mines susceptibles de fournir des métaux pour ses produits Dans le cadre de nos pratiques commerciales durables en cours nous nous sommes engagés à multiplier nos efforts pour privilégier un approvisionnement responsable en métaux Pour arriver à tenir ces engagements nous avons pris un certain nombre de mesures notamment  actualisation de nos conditions d’achat afi n de transposer nos attentes auprès de nos fournisseurs  instauration d’un «  Programme de conformité au règlement sur les minerais de confl it » soutenu et parrainé par la Direction Générale Ce programme a été élaboré sur la base du Guide OCDE sur le devoir de diligence raisonnable pour des chaînes d’approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de confl it ou à haut risque et d’autres normes internationales appropriées  traçabilité de l’utilisation de minerais de confl it dans nos produits  engagement auprès des fournisseurs de sorte qu’ils répondent en temps opportun à nos demandes de preuve de conformité Nous travaillons avec un expert tiers collectant des informations auprès de nos fournisseurs afi n d’identifi er la provenance des minerais en question et de nous assurer qu’ils sont bien reconnus comme « ne provenant pas d’une zone de confl it  » dans le cadre des normes internationales établies comme CFSI (Confl ict Free Smelter Initiative) London Bullion Market Association (LBMA) ou autres Conscients de la complexité de cette tâche nous savons qu’il faudra du temps pour recueillir l’ensemble des informations requises Nous nous engageons toutefois à participer à cette initiative d’approvisionnement responsable et à répondre aux éventuelles préoccupations de nos clients à ce propos Déploiement d’initiatives éco responsablesSchneider Electric déploie plusieurs initiatives éco responsables avec ses fournisseurs Par exemple Schneider Electric a fait le choix d’aller au delà des réglementations européennes REACH et RoHS Au sein du Groupe cette démarche est déployée sur l’ensemble du portefeuille de produits et donc sur l’intégralité des fournisseurs indépendamment de leur origine géographique Pour soutenir les projets REACH et RoHS Schneider Electric a mis en place un processus de collecte de données assuré par une équipe dédiée pour collecter les informations requises auprès de ses fournisseurs Cela a permis à l’entreprise de réduire considérablement ses temps de réponse pour collecter les informations et donc de gagner en rapidité pour réagir aux requêtes de ses clients Au delà de la collecte Schneider Electric a mis en place un processus de revue des données collectées afi n d’en garantir la qualité Ceci permet d’ajuster le niveau de vérifi cation requis pour un fournisseur donné et en particulier de sévériser les contrôles lorsque des dérives ont été détectées Schneider Electric a également mis à la disposition de tous ses clients et parties prenantes sa position concernant les minerais qui alimentent des confl its sur son site W eb Schneider Electric a par ailleurs lancé en 2013 une mise à jour de l’analyse du bilan carbone des achats de l’entreprise (dans le cadre de l’empreinte carbone du Groupe) Schneider Electric a utilisé cette approche pour sensibiliser ses acheteurs et certains de ses fournisseurs à l’importance de ce thème dans les secteurs d’achat les plus pertinents Une autre illustration réside dans l’engagement de Schneider Electric à soutenir le réseau des petites et moyennes entreprises Ce soutien se traduit notamment par une approche de travail adaptée avec certains fournisseurs En France Schneider Electric est un acteur clé du Pacte PME International Le 6  mai 2014 Schneider Electric France a obtenu le label « Relations fournisseurs responsables » pour une durée de trois ans (sous réserve de satisfaire aux évaluations annuelles de suivi) Enfi n de par la nature même de son activité le Groupe encourage en permanence son écosystème (y compris ses clients et fournisseurs) à mettre en place des solutions d’effi cacité énergétique DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC65DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE CROISSANCE VERTE ET RESPONSABLE MOTEUR DE LA PERFORMANCE ÉCONOMIQUE2 4 Éthique et ResponsabilitéEn tant que société mondialisée Schneider Electric pense que sa responsabilité va au delà du respect des réglementations locales et internationales et s’attache à conduire ses activités de manière éthique durable et responsable L’entreprise est en interaction constante avec l’ensemble de ses parties prenantes partout dans le monde  ses frontières s’élargissent son environnement évolue de plus en plus vite ses activités se globalisent et ses responsabilités s’accroissent L’enjeu est bien d’être et de rester à la hauteur de la confi ance que ses clients et plus largement ses parties prenantes lui accordent Pour accompagner chaque collaborateur dans cette démarche le Groupe insiste sur l’importance et la place de la responsabilité au cœur de sa gouvernance d’entreprise Le Groupe compte aujourd’hui environ 160 000 collaborateurs dans le monde Suite aux différentes acquisitions réalisées il a su intégrer cette exceptionnelle diversité professionnelle et culturelle Prenant appui sur les valeurs du Groupe le programme Responsibility  & Ethics Dynamics constitue son socle de références et de processus communs La mission de Schneider Electric prend alors tout son sens  s’engager auprès des individus et des organisations afi n de les aider à tirer le meilleur de leur énergie dans une perspective de développement durable et responsable Un cadre de référence commun  Nos Principes de Responsabi litéNos Principes de Responsabilité est un document synthétique de 15 pages publié pour la première fois en 2002 et mis à jour en 2009 puis en 2013 regroupant les engagements communs du Groupe envers ses salariés ses partenaires ses actionnaires la planète et la société Nos Principes de Responsabilité ne prétendent pas couvrir l’ensemble des dilemmes éthiques mais proposent une ligne de conduite à adopter Ils sont complétés par des politiques globales et locales afi n d’apporter une réponse précise aux spécifi cités légales et aux pratiques locales ainsi que par des politiques sectorielles (achat qualité environnement  etc ) Nos Principes de Responsabilité ont été élaborés dans le respect des 10 principes du Pacte Mondial des Nations unies de la Déclaration u niverselle des d roits de l’h omme et des normes énoncées par l’Organisation i nternationale du t ravail et par l’Organisation de c oopération et de d éveloppement é conomique de telle sorte qu’ils adressent les enjeux liés au respect des d roits de l’h omme aux conditions de travail à la protection de l’environnement et à la lutte contre la corruption Aujourd’hui Nos Principes de Responsabilité sont traduits en 30  langues et communiqués à l’ensemble des collaborateurs du Groupe et accessibles sur le site W eb offi ciel et sur l’Intranet du Groupe Par ailleurs une clause est ajoutée dans les contrats de travail des nouveaux arrivants pour s’assurer qu’ils ont pris connaissance de ce document lors de leur entrée chez Schneider Electric En outre en 2015 il a été demandé aux managers de signer une lettre d’engagement à respecter et promouvoir Nos Principes de Responsabilité À la fi n de l’année 2015 15  900  managers ont signé cette lettre De plus ce déploiement a été complété par le lancement d’un nouveau module de formation en ligne en septembre 2015 Enfi n des actions de formation et de sensibilisation sont organisées régulièrement en particulier pour les fonctions et les zones géographiques où les challenges éthiques sont le plus présents Des processus adaptésLe programme Responsibility & Ethics Dynamics propose à chaque collaborateur une méthode pour se poser les bonnes questions et être orienté vers les bons correspondants selon deux approches  un processus détaillé de questionnement permet d’avoir les bons réfl exes lorsqu’il est nécessaire de faire face à une situation délicate Celui ci peut être synthétisé en trois étapes  1 consulter l’Intranet dédié au programme 2 contacter son responsable hiérarchique et ou un membre des services partagés concernés (juridique fi nance Ressources Humaines (RH) environnement  etc ) 3 contacter le conseiller Principes de responsabilité de son entité opérationnelle  un processus d’alerte guide les collaborateurs vers les bonnes instances  1 contacter son responsable hiérarchique ou à défaut 2 utiliser les départements internes existants (juridique fi nance RH environnement  etc ) ou à défaut 3 contacter le Comité de Fraude du Groupe via le système d’alerte professionnelle (accessible par Internet ou ligne téléphonique multilingue) Quatre outils accessibles aux collaborateurs à fins d’éducation et de prévention Un Intranet disponible sur la page d’accueil de l’ensemble des collaborateurs regroupe toutes les informations concernant le programme (processus équipes contacts clés) et le document Nos Principes de Responsabilité accompagné des politiques globales s’y rattachant ainsi que les actualités du programme Les questions les plus fréquemment posées (FAQ) Cet outil a été mis en place suite à la collecte des rapports rédigés par les managers après présentation du programme et de Nos Principes de Responsabilité à leurs équipes Un module de formation en ligne En 2015 un nouveau module a été lancé avec la participation active des membres du Comité Exécutif Basé sur la méthodologie des MOOC ce module est composé de quatre chapitres  1) introduction à Nos Principes de Responsabilité et au programme R&ED  2) intégrité dans les activités d’affaires  3) les droits de l’homme sur le site de travail  4) le management éthique Des kits éducationnels à destination des managers Ce nouvel outil développé au cours de l’année 2014 présente des situations de dilemme éthique recueillies auprès de salariés dont les expériences professionnelles ont enrichi les scénarios Les managers sont invités à utiliser ces cas concrets pour animer des discussions autour de l’éthique avec leurs équipes au minimum une fois par trimestre  l’objectif est de créer un espace de discussion libre et ouvert afi n d’aborder des sujets complexes et s’assurer qu’aucun salarié ne reste seul face à ce type de questionnement DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC66DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE CROISSANCE VERTE ET RESPONSABLE MOTEUR DE LA PERFORMANCE ÉCONOMIQUEDeux thèmes sont particulièrement développés à travers ces kits  l’atteinte aux D roits de l’h omme en particulier le travail des enfants les conditions d’hygiène et de sécurité et les problématiques de discrimination  la lutte contre toute forme de corruption et de fraude fi nancière en particulier les confl its d’intérêts le rôle des intermédiaires et la manipulation comptable Le déploiement de ces kits est en cours notamment dans les fonctions les plus exposées à ces problématiques d’ordre éthique En 2015 des sessions de formation spécifi ques aux Départements Achats et Finance ont été mises en place Un système d’alerte professionnelle  la R&ED LineLorsqu’un salarié est victime ou témoin d’un dy sfonctionnement éthique un système d’alerte professionnelle est à sa disposition depuis 2012 pour lui permettre de remonter les informations qu’il détient Ce système garantit la confi dentialité des échanges et permet l’anonymat du lanceur d’alerte (sauf législation contraire) En conformité avec les législations locales ce système hébergé par une société indépendante propose des catégories d’alertes un questionnaire ainsi qu’un protocole d’échange d’information entre le lanceur d’alerte et la personne chargée de l’instruction Chaque alerte est étudiée par le Comité de Fraude du Groupe qui désigne le cas échéant un binôme chargé de l’investigation qui est constitué d’un Offi cier de Conformité et d’un investigateur issu du Schneider Electric Bureau of Investigation (cf «  Une organisation et des équipes dédiées ») En fonction des conclusions de l’investigation le management procède à des sanctions ou exonérations Chaque année un rapport détaillé contenant les statistiques (nombre et type d’alertes par géographie) est présenté au comité d’audit et au Comité Exécutif du Groupe qui valident les actions préventives et correctives à mener Sauf dispositions légales contraires le système permet de faire remonter dans l’ensemble des pays où le Groupe opère des alertes dans les domaines suivants  discrimination harcèlement sécurité atteinte à l’environnement concurrence déloyale corruption confl its d’intérêts manipulation comptable falsifi cation de documents délit d’initiés vol fraude détournement de fonds 242 alertes éthiques ont été remontées dans la R&ED line en 2015   47 % d’entre elles concernaient des violations potentielles de notre code de conduite dans le domaine de l’intégrité des affaires  35 % avaient trait à des cas potentiels de discrimination harcèlement ou iniquité de traitement  les 18  % restant se rapportaient à des violations potentielles d’autres politiques de Schneider Electric Une organisation et des équipes dédiéesLe programme s’appuie sur la mise en place d’une organisation comprenant  un Comité Responsabilité & Éthique chargé de défi nir les priorités du programme et la vision de l’entreprise en matière d’éthique  un réseau de Conseillers Principes de responsabilité réunissant une trentaine de collaborateurs dans le monde dont une des missions est de conseiller les salariés faisant face à des dilemmes éthiques Plus globalement ils ont en charge le déploiement des actions de prévention du programme  un Comité de Fraude dont la mission est de recueillir et d’investiguer les alertes reçues via la R&ED Line  un réseau d’Offi ciers de Conformité rattachés à la Direction Juridique du Groupe dont la mission est de détecter et gérer les non conformités aux processus défi nis en cohérence avec les lois et les réglementations locales et avec Nos Principes de Responsabilité Acteurs et comités exercent leur autorité à la fois dans des activités d’infl uence et de contrôle En particulier le Comité Responsabilité & Éthique doit s’assurer de la cohérence avec les orientations stratégiques du Groupe Il fournit aux membres du Comité Exécutif des éléments de tendance opérationnels à intégrer par exemple au programme stratégique d’entreprise Comité ExécutifStratégiqueDéfinir expliquer et diffuser les priorités Détecter et gérer les conformitésActeurs de la préventionet référent éthiqueGarants du cadre réglementaireet acteurs des investigationsOpérationnelComité Responsabilité & ÉthiqueComité de FraudeConseillers Principes de responsabilitéOfficiers de conformitéNiveau DirectionNiveau CorporateNiveau Zone DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC67DÉVELOPPEMENT DURABLE2UNE CROISSANCE VERTE ET RESPONSABLE MOTEUR DE LA PERFORMANCE ÉCONOMIQUEMesure et efficacité du déploiementLe programme Responsibility  & Ethics Dynamics fait l’objet d’une communication régulière en interne L’objectif est de le faire connaître à l’ensemble des collaborateurs et de rappeler aux équipes de Direction quelles sont les actions prioritaires qu’elles ont à conduire en fonction des risques auxquels elles sont exposées sur les territoires où elles opèrent Par ailleurs le questionnaire annuel concernant le déploiement du programme a été revu et audité en 2015 Il s’agit d’une autoévaluation de chaque entité et les résultats sont vérifi és par les équipes du Contrôle Interne (entre 5  et 10  % des entités) Les résultats de cette évaluation sont ensuite analysés par l’équipe en charge de l’éthique qui accompagne les entités ayant besoin d’aide et partage avec elles les meilleures pratiques de celles ayant les scores les plus élevés Cette évaluation sert désormais de référence à l’indicateur Éthique du baromètre Planète & Société 2015 2017  « Toutes nos entités passent avec succès l’évaluation interne d’Éthique et Responsabilité » À la fi n de l’année 2015 88 % des entités ont passé cette évaluation avec succès Protection des données personnellesSchneider Electric a choisi de mettre en place un code de conduite sur la protection des données personnelles (Règles d’entreprise contraignantes ou Binding Corporate Rules) un cadre légal proposé par les Autorités de protection des données personnelles de l’Union européenne aux entreprises internationales Pour faciliter leur application et être effectives ces règles doivent être visibles et compréhensibles par l’ensemble des entités Ainsi une politique de protection des données personnelles des sessions de formation un module d’ e learning et des fi ches pratiques sont disponibles sur un espace collaboratif dédié Un renforcement des actions de formation a marqué 2015 avec des sessions de sensibilisation du top management des fonctions Marketing Achats Ressources Humaines et Informatique Schneider Electric considère que le déploiement mondial d’une stratégie digitale doit impérativement concilier les objectifs économiques et le respect des droits fondamentaux des personnes dont le droit à la protection des données personnelles et de la vie privée Un Data Privacy & Digital Committee composé de Directeurs des fonctions (Achat Informatique Sécurité Ressources Humaines Marketing Juridique Audit ) et d’Activités assure une gouvernance globale des données personnelles et veille au respect de ce droit fondamental dans tous les projets digitaux Cette gouvernance sera renforcée en 2016 par la création d’un tableau de bord mondial consolidant toutes les actions entreprises par les entités en faveur d’une meilleure protection des données personnelles partout dans le monde et la mise en place d’un groupe de travail sur le « Privacy by Design » dans le développement des produits et des solutions Politiques dans les régions à haut risque politiqueEn tant qu’entreprise internationale et responsable Schneider Electric a des politiques et pratiques strictes dans les régions identifi ées comme à haut risque et ses opérations dans ces régions ont été signifi cativement réduites ou éliminées Le Groupe respecte strictement tous les embargos et réglementations applicables Il bannit les « biens à double usage » — produits qui potentiellement pourraient être utilisés pour des applications sensibles comme le militaire Il sélectionne les parties avec lesquelles il s’engage à l’encontre de listes applicables de parties refusées afi n d’assurer qu’il ne supporte ou ne fi nance pas d’activités de manière non intentionnelle Il restreint ses activités à celles qui aident les pays à améliorer leur infrastructure de distribution électrique Prix d’excellence 2015Le Groupe est fi er d’avoir été retenu par The Ethisphere Institute pour son indice 2015 World’s Most Ethical Companies et ce pour la cinquième année consécutive (et en mars  2016 pour la sixième année) Schneider Electric fait partie des quelque 130  entreprises internationales reconnues pour leur engagement et leur comportement éthique La mesure de performance porte sur l’existence et la consistance de la gouvernance la réputation et l’infl uence de l’entreprise la qualité des actions en faveur de la citoyenneté et de la responsabilité sociétale la culture et les actions conduites en faveur de l’éthique Réalisations 201 5Le déploiement du programme s’est poursuivi selon différents axes  pour la deuxième année consécutive deux journées dédiées à l’éthique et à la responsabilité les R&ED Days ont été organisées autour de deux principaux thèmes  «  L’éthique dans notre business  » et «  L’éthique avec nos salariés  » Cet événement a été organisé dans 35  pays avec le support des Présidents Pays des Conseillers Principes de Responsabilité et des Offi ciers de Conformité  Albanie Allemagne Australie Bosnie Bulgarie Chili Chine Colombie Corée du Sud Croatie Égypte Espagne France Grèce Hongrie Inde Italie Japon Kazakhstan Kosovo Macédoine Malaisie Maroc Mexique Myanmar Nouvelle Zélande Philippines Pologne Roumanie Russie Serbie Slovénie Suède Taïwan Thaïlande Turquie Vietnam Durant deux jours les 6  et 7  octobre 2015 plus de 50  ateliers ont été organisés  discussions concernant les challenges éthiques en jeu dans le Groupe en utilisant les k its é ducationnels  distribution de Nos Principes de Responsabilité  introduction au programme R&ED et au système d’alerte Une fois encore cet événement a rencontré un franc succès et un vif intérêt auprès des collaborateurs  la lettre d’engagement avec Nos Principes de Responsabilité signée par les managers  le nouveau module de formation en ligne  la mise en place de l’indicateur Éthique dans le baromètre Planète & Société 2015 2017  la poursuite du programme de formation pour les fonctions et zones géographiques les plus exposées avec une mention spéciale pour les salariés venant d’entreprises dont l’acquisition est récente  la poursuite de la mise en œuvre de moyens simples permettant aux collaborateurs d’appréhender opérationnellement les dilemmes éthiques et les aider à se positionner sur le niveau de risque auquel ils peuvent être exposés  la mise à jour ou la création de politiques ou de directives notamment la politique Agents la politique de Gestion des Données Personnelles la politique Cadeaux & Hospitalité et la directive Enquête sur les Fraudes Internes Cette dernière directive fait notamment référence au système d’alerte et au processus d’enquête ainsi qu’à la protection apportée aux lanceurs d’alerte  une première étape en cours d’être franchie dans le cadre de la mise en œuvre des Principes Directeurs des Nations u nies relatifs aux d roits de l’h omme et aux entreprises (Ruggie)  la formalisation d’une politique Droits de l’homme DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC68DÉVELOPPEMENT DURABLE2L’ENGAGEMENT DE SCHNEIDER ELECTRIC POUR LA PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALE2 5 Contrôle de la lutte anti corruptionPour promouvoir et développer l’intégrité dans les activités d’affaires diverses initiatives anti corruption ont été créées ou renforcées  suite à son adhésion en 2014 Schneider Electric est devenu un membre actif de Transparency International France  plus de 50 % des fi liales africaines de Schneider Electric ont reçu des certifi cats de conformité anti corruption délivrés par Ethic Intelligence pour leurs activités sur le continent Schneider Electric Egypte & Afrique du nord Maroc Nigeria Afrique du Sud et Conlog il s’agit là d’un travail majeur de Schneider Electric de lutte contre la corruption sur le continent africain et distinctif par la profondeur de son action l’objectif est d’avoir 100 % des fi liales africaines certifi ées cette initiative a vocation à être étendue à d’autres fi liales sur d’autres continents pour promouvoir l’intégrité et renforcer le message venant du top management un module vidéo a été spécialement créé et intégré au nouvel e learning dédié à Nos Principes de Responsabilité  le Département Conformité a déployé la nouvelle politique Agents et renforcé les diligences raisonnables  des supports de formation et de sensibilisation spécifi ques ont été développés à l’attention d’un certain nombre de fonctions telles que la fonction Achat  les Centres de réponses aux appels d’offres et d’exécution des projets  et le Département Finance  des communications sous la forme de Lessons Learned ont été réalisées auprès des Présidents Pays sur les cas d’alerte détectés ayant fait l’objet d’investigation afi n d’expliquer et de donner des instructions sur les moyens de prévenir les actes non éthiques Schneider Electric est devenu membre de Transparency International en septembre  2014 pour promouvoir et renforcer l’intégrité dans les affaires Transparency International est une ONG de premier plan dont la mission est de stopper la corruption et promouvoir la transparence la responsabilité et l’intégrité à tous les niveaux et à travers tous les secteurs Le Groupe participe aux échanges inter entreprises animés par l’ONG Schneider Electric participe activement au groupe de travail du Pacte Mondial réunissant les entreprises ayant le statut Advanced qui aborde de nombreux sujets dont la lutte contre la corruption Il contribue aux échanges de bonnes pratiques organisés par l’association Cercle Éthique des Affaires et par le cabinet Ethic Intelligence >3 L’engagement de Schneider Electric pour la performance environnementaleCe chapitre traite des impacts environnementaux des activités d’approvisionnement et logistiques du Groupe (ses « Opérations I ndustrielles ») Les produits services et solutions de Schneider Electric permettant de réduire les impacts environnementaux des activités de ses clients sont traités dans la partie 2 (page 60 ) 3 1 En brefContexte et ambitionSchneider Electric s’est fi xé une stratégie environnementale claire à l’horizon 2020 en défi nissant 15 initiatives prioritaires assorties d’objectifs correspondants dans six domaines environnementaux Cette stratégie est entièrement alignée et vient à l’appui de notre programme Schneider is On et de notre stratégie de croissance pérenne Chez Schneider Electric les considérations environnementales vont bien au delà des efforts entrepris en vue de réduire durablement notre empreinte sur la planète  en effet ces préoccupations sont véritablement incorporées dans tout ce que nous faisons de la stratégie à la valeur ajoutée que nous apportons à nos clients en passant par la R&D Notre Journée mondiale consacrée à l’environnement organisée le 4  juin 2015 était placée sous le slogan «  Une passion pour la croissance verte » Les 160 000 collaborateurs du Groupe ont tous été invités à venir célébrer leurs réussites et leurs innovations en faveur de l’environnement  cet événement fait véritablement la synthèse de la manière d’envisager l’environnement chez Schneider Electric Présentation rapide des six domaines de la stratégie environnementale ainsi que des réalisations et principales aspirations en la matière en 2015  1 Définition d’une stratégie en termes de CO2 et de ressources vers un parcours de croissance compatible avec le climat et notre planète Nous avons défi ni une stratégie et une feuille de route en matière de CO2 (assorties d’horizons temporels en 2020 et  2030) ce qui nous permet de rester «  compatible avec les ambitions de la COP21 et une hausse des températures limitée à +1 5 °C » parallèlement au découplage durable et progressif de notre parcours de croissance et des transformations de nos Opérations Industrielles des implications climatiques Par ailleurs grâce à nos efforts en matière de R&D et d’éco conception nous avons imaginé un large éventail de produits services et solutions qui apportent des gains signifi catifs en termes de CO2 à nos clients évitant ainsi le rejet de millions de tonnes de CO2 en complément des efforts menés sur notre propre chaîne d’approvisionnement Notre obligation climat DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC69DÉVELOPPEMENT DURABLE2L’ENGAGEMENT DE SCHNEIDER ELECTRIC POUR LA PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALEémise en octobre 2015 a précisément ciblé le fi nancement des travaux de R&D qui portent sur les offres clients peu émettrices en CO2 Côté ressources nous avons établi la cartographie de notre empreinte ressources globale (cuivre et autres métaux plastiques emballages bois gaz autres ressources) Nous en avons tiré une bonne connaissance des principaux impacts et enjeux et les domaines où un découplage supplémentaire des ressources s’impose sont classés prioritaires 2 Bâtir des Opérations Industrielles toujours plus vertes Effi cacité des ressources et productivité sont nos maîtres mots Ce rapport contient des sections spécifi ques consacrées à nos efforts et nos accomplissements pérennes en faveur d’une utilisation effi cace de l’énergie et de l’eau de la réduction des effets externes des transports et de la fabrication et de l’adoption des meilleures techniques « écologiques » existantes dans nos usines et nos centres de distribution Par ailleurs tous les processus clés de Schneider Electric intègrent des considérations environnementales faisant de la performance environnementale et de la productivité des ressources des dimensions essentielles lorsqu’il s’agit de prendre des grandes décisions (par exemple par le biais de notre cadre SPS Schneider Production System) Sur le front de l’énergie en tirant parti de nos propres solutions et de notre expertise nos sites ont cette année enregistré une nouvelle amélioration de 4 5  % de leur effi cacité énergétique par rapport à 2014 ce qui va au delà de nos ambitions fi xées pour l’exercice et ce malgré plusieurs années précédentes d’amélioration à ce niveau là Nous avons investi dans des équipements majeurs que nous avons mis en service afi n de continuer à réduire les fuites de SF6 dans nos usines et nous avons pour objectif d’atteindre 0 2 % en 2020 3 Envisager les déchets comme une richesse Nous sommes hantés par le « zéro déchet » dans nos 1 600 installations réparties à travers le monde La réduction des déchets au minimum la réutilisation le recyclage et l’évitement de l’enfouissement sont devenus partie intégrante des tableaux de bord de performance de nos usines et centres de distribution  nous constatons des progrès réguliers dans ces domaines Cette année nous sommes fi ers de nos 64 usines qui ont reçu la mention « Vers le zéro déchet mis en décharge  » Nous réussissons à éviter que des milliers de tonnes de déchets soient enfouis année après année et en 2015 nous avons connu une forte augmentation (+  4  %) de notre taux de récupération des déchets à l’échelle mondiale Nos efforts en matière d’éco conception et d’espace d’industrialisation participent également de notre capacité à générer moins de déchets et à agir plus intelligemment dans notre utilisation des ressources Nous avons remis des prix aux innovations dans ce domaine en 2015 avec différents sites dans le monde qui mettent en place des pratiques intelligentes vers le zéro déchet 4 Faire la promotion des atouts environnementaux et de la valeur ajoutée auprès de nos clients ainsi que de notre écolabel Green PremiumTM Une part croissante de nos clients apprécie de plus en plus les atouts environnementaux de nos offres Nos clients sont en effet désireux de pouvoir quantifi er de leur côté leurs propres bénéfi ces en termes d’environnement (par exemple kWh CO2 eau) Dans cette optique Schneider Electric investit depuis de nombreuses années d’importantes ressources pour concevoir et mettre en œuvre un écolabel innovant baptisé Green PremiumTM À fi n 2015 il concernait plus de 9  milliards d’euros (soit plus de 67  %) de notre chiffre d’affaires produits Ce label a bénéfi cié en 2015 de toute une série d’innovations supplémentaires notamment une application pour smartphone avec code QR permettant aux clients partenaires de canaux et autres électriciens d’accéder 7jours  7 et 24 heures 24 à des informations sur l’environnement numérisées (REACH RoHS Profi l d’environnement de produit PEP instructions sur la fi n de vie EoLI) Nous avons également mis au point des outils et des supports de communication pour nos clients ainsi que pour nos équipes de front offi ce afi n d’exprimer dans des termes non techniques la valeur ajoutée pour nos clients des éléments de différenciation environnementale inhérents à nos offres  outre une plus grande transparence ou l’accès numérique aux données nombre de nos offres vont plus loin que les réglementations et fournissent des produits « ultra sûrs » à notre clientèle dans le monde ce qui lui confère une tranquillité d’esprit La quantifi cation des gains en termes de CO2 pour les solutions concernées a également enregistré de bons progrès en 2015 vers la réalisation de notre objectif de fournir à 100 % des grandes solutions une évaluation complète des gains et impacts en termes de CO2 pour les clients d’ici à fi n 2017 5 Mettre en place une économie circulaire de diverses manières pour la satisfaction de nos clients La circularité de Schneider Electric s’exprime de multiples façons Côté ressources et déchets nous avons exposé ci dessus notre méthode de travail pour diminuer les déchets et augmenter le réemploi  des progrès sont en bonne voie Côté offre nous avons innové de diverses manières Nous avons une fois encore augmenté le chiffre d’affaires de nos services à la base installée et de Retrofi t (ecoFitTM) en 2015 Ces services contribuent à prolonger la durée de vie de nos produits et permettent à nos clients de profi ter de services de gestion énergétique et d’automatisation tout en consommant moins de ressources pour «  faire plus avec moins  » Nous faisons également croître nos services de gestion de la fi n de vie de nos produits s’agissant par exemple des équipements basse et moyenne tension ou des systèmes d’onduleurs Nous considérons l’économie circulaire comme relevant du bon sens comme une loupe extraordinaire pour stimuler davantage l’innovation et la valeur ajoutée pour nos clients et notre planète 6 Renforcer en permanence nos efforts vers une solide gouvernance environnementale Outre les cinq dimensions de stratégie et de transformation reprises ci dessus il convient également de souligner nos efforts constants visant une bonne gérance environnementale dans la manière dont nous sélectionnons et faisons évoluer notre base de fournisseurs (plus de 600 évaluations et des centaines de visites sur le terrain et d’audits) dans la manière dont nous mesurons les risques environnementaux de notre chaîne d’approvisionnement  nous veillons également à respecter des règlements qui n’ont de cesse d’évoluer et nous rendons des comptes à diverses parties prenantes ou analystes externes sans oublier nos efforts pour incorporer les considérations environnementales dans les processus des autres fonctions telles que les achats les investissements la fabrication la logistique les acquisitions la gestion des Ressources Humaines   etc Nous augmentons également l’alignement de notre parcours environnemental sur notre stratégie d’entreprise et sur le programme Schneider is On et nous nous efforçons en parallèle de prendre en charge les principaux risques et les attentes en évolution de notre écosystème mondial DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC70DÉVELOPPEMENT DURABLE2L’ENGAGEMENT DE SCHNEIDER ELECTRIC POUR LA PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALEPour ce chapitre cinq indicateurs clés de performance ont été fi xés dans le baromètre Planète  &  Société sur la durée du programme Schneider is On (2015 2017)  Objectifs à fi n 2017201520141 10 % d’économies d’énergie4 5 %▲ 2 10 % d’économies de CO2 dans les transports8 4 %▲ 3 Vers le zéro déchet mis en décharge pour 100 sites industriels 64▲344 100 % des produits en R&D conçus avec Schneider ecoDesign WayTM13 3 %▲ 5 75 % du chiffre d’affaires sur les produits réalisés avec le label Green PremiumTM67 1 %▲60 5 %La performance de l’année 2014 sert de valeur de départ au baromètre Planète & Société du programme Schneider is On entre 2015 2017 ▲ Indicateurs 2015 audités Se reporter aux pages 104 à 107 pour la présentation méthodologique des indicateurs et aux pages suivantes pour les analyses des résultats (pages 72 pour l’indicateur 1 73 pour l’indicateur 2 77 pour l’indicateur 3 74 pour l’indicateur 4 et 74 pour l’indicateur 5) OrganisationAu niveau Groupe le Directeur de l’Environnement détermine la stratégie environnementale du Groupe portant sur des sujets allant de la défi nition des offres (ecoDesign) la fabrication et la logistique les impacts et bénéfi ces pour les clients y compris les actions de marketing et de communication vers les clients sur ces sujets Il a défi ni la stratégie Ressources CO2 et Substances pour le Groupe Le réseau des responsables environnementaux est composé  pour le design et développement des nouvelles offres  de responsables environnementaux dans chaque activité (Business Unit) en charge d’intégrer les problématiques environnementales clés dans le développement et l’évolution des offres de responsables environnement chargés de l’écoute client puis de la prise en compte et de la communication des caractéristiques environnementales pertinentes enfi n de managers ecoDesign experts de la prise en compte de l’environnement dans la conception des produits  pour la gestion des sites  et des opérations industrielles  de responsables environnement dans chacune des zones géographiques disposant d’équipes mobilisées pour animer des groupes de sites (clusters) et dans chacun des sites industriels ou logistiques L’organisation régionale au sein de la Direction des Opérations Industrielles est la suivante  EMEA (Europe – Moyen Orient – Afrique)  Amérique du Nord  Amérique du Sud  Inde  Chine  EAJP (Asie du Sud Est – Japon – Pacifi que) Un Directeur Sécurité et Environnement est nommé dans chacune de ces régions Il est chargé de mettre en œuvre les politiques du Groupe dans ces domaines sur tous les sites (tant les usines et centres de distribution parties intégrantes de la Direction des Opérations Industrielles que les sites tertiaires à savoir sièges nationaux et régionaux entités commerciales centres de R&D) relevant de son périmètre géographique et de réaliser le reporting des performances comme l’animation des plans de progrès  pour la logistique  le Directeur Logistique et ses équipes au sein de la Direction des Opérations Industrielles sont en charge de réduire et mesurer les émissions de CO2 du fret au niveau du Groupe  pour les pays et entités commerciales  de responsables environnement par pays responsables des actions de reporting local si nécessaire de suivi des réglementations taxes et opportunités nationales quand elles existent (exemple transcriptions nationales de la DEEE en matière de gestion des produits en fi n de vie suivi de RoHS China   etc ) de la gestion proactive des initiatives environnementales locales et de la relation avec les parties prenantes locales  pour les autres fonctions  de responsables ou a minima de correspondants Environnement dans des fonctions telles que  Achats Finance Assurance Marketing Industrialisation Sûreté Fusion Acquisition Développement Durable Des instances de gouvernance multiples permettent à ces communautés d’experts et de leaders de la fonction Environnement de se réunir tous les mois ou tous les trimestres selon les sujets et les entités pour assurer l’application cohérente des politiques et standards Environnement dans l’ensemble du Groupe Pour mettre en œuvre ces politiques ces leaders animent des réseaux de plus de 400  responsables du management environnemental des sites industriels logistiques et administratifs d’ecoDesign managers de correspondants environnement dans les pays Ce réseau dispose d’un large éventail d’outils de gestion et de partage d’expériences (directives guides d’application Intranet dédié et bases de données) Pour sensibiliser l’ensemble des salariés aux problématiques environnementales et leur donner les compétences nécessaires des modules d’e learning ont été développés notamment sur la gestion éco responsable de l’énergie et de l’environnement l’économie circulaire le CO2 l’ecoDesign Ces modules viennent compléter les formations techniques existantes que reçoivent les salariés Par ailleurs un Intranet Environnement est accessible par tous les employés et enrichi en continu pour informer à tous les niveaux sur les programmes en cours les bonnes pratiques les résultats ambitions et prochaines échéances En juin  2015 Schneider Electric a organisé son événement annuel Global Environment Day impliquant des dizaines de milliers de collaborateurs du Groupe dans des centaines de sites les invitant à célébrer et démontrer des innovations en matière de CO2 ou d’économie circulaire pour les propres innovations du Groupe comme autour des sites en lien avec la vie locale DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC71DÉVELOPPEMENT DURABLE2L’ENGAGEMENT DE SCHNEIDER ELECTRIC POUR LA PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALE3 2 Réduction des émissions de CO2DémarcheLa réduction des émissions de CO2 est une priorité de Schneider Electric depuis de nombreuses années Notre empreinte carbone de bout en bout est périodiquement mesurée  des programmes de transformation visant à réduire progressivement les effets externes en termes de CO2 de nos opérations sont en cours et de nouvelles offres avec de meilleurs impacts (positifs) en termes de CO2 ont été conçues et lancées En cette année marquée par la COP21 outre l’implication de nos équipes du siège dans diverses initiatives clés associant plusieurs parties prenantes nous pouvons citer les initiatives et réalisations suivantes  élaboration d’une feuille de route pour le CO2 à horizon 2020 et 2030  émission d’une Obligation climat de 300 millions d’euros dédiée au fi nancement des innovations faiblement émettrices de CO2 qui apportent plus de 10  % de gains en termes de CO2 par rapport aux solutions de référence  publication d’une directive sur les matériaux et substances pour nos équipes de la R&D et des Achats les incitant à opter pour des ressources sobres en carbone dans nos produits dès que cela leur est possible  conception et opération pilote (15  projets) de notre processus ecoDesign Way après sa refonte avec prise en compte systématique des impacts en termes de CO2 du profi l des produits au moment de leur conception de leur fabrication et de leur lancement  réduction permanente (   4 8  %) de nos empreintes CO2 liées à l’énergie et à la logistique par rapport aux années précédentes  communication d’informations sur le Profi l environnemental des produits avec données relatives au CO2 pour plus de 150  000  UGS (U nités de gestion de stock) mises à disposition sur une solution applicative sur smartphone  mise en service de sources d’énergie (solaire dans la plupart des cas) et d’éclairage renouvelables dans certains de nos principaux sites de fabrication et sites commerciaux rendue possible grâce aux solutions de Schneider Electric  développement complémentaire d’outils de quantifi cation du CO2 pour faciliter le calcul des impacts et des bénéfi ces en termes de CO2 apportés par nos solutions à nos clients  rédaction et communication de nos 10 engagements par rapport au CO2 en amont de la COP21 Même si nous savons que grâce à nos solutions les logements les immeubles de bureaux les sites industriels les centres de données et autres régies de services publics réalisent des économies d’énergie réduisent leurs émissions de carbone et peuvent avoir recours à des énergies sobres en carbone nous voulons rester prudents avant de prétendre que nous contribuons de manière positive à réduire les émissions de CO2 dans le monde Notre plan d’action actuel pour tendre vers la réalisation de ce but se présente comme suit  nous travaillons tout d’abord à la réduction permanente de nos propres impacts en termes de CO2 sur l’ensemble de nos opérations industrielles de l’extraction des matières premières à la consommation d’énergie en passant par la gestion de la fi n de vie de nos produits Nous travaillons ensuite à l’amélioration permanente et la quantifi cation de manière plus précise de nos diverses formes de contributions pour éviter les émissions de CO2 pour nos clients et donc pour le monde Nous aspirons clairement à parvenir à un bilan carbone neutre En 2016 nous apporterons des éclaircissements sur la nature exacte de notre impact sur le climat de la planète au travers de nos opérations industrielles et comment en parallèle nous avons un énorme impact positif pour lutter contre le changement climatique par nos innovations et solutions pour nos clients Plans d’actionRéduction des émissions de SF6Une analyse des modes de défaillance de leurs effets et de leur criticité (Amdec) a été déployée sur les processus de fabrication intégrant du gaz SF6 Des améliorations ont également été mises en œuvre dans les processus de remplissage contrôle d’étanchéité et mesure sur tous les sites manipulant du gaz SF6 De fi n 2008 à fi n 2015 le taux de fuite de SF6 en usines a été divisé par 10 passant de 4 % à 0 4 % de la quantité de gaz SF6 introduite dans nos produits Dans l’ensemble les émissions de CO2 évitées grâce à la réduction des fuites de SF6 dans les usines au cours de cette période 2009 2015 a atteint plus de 150 000 tonnes Des investissements spécifi ques et signifi catifs ont été faits pour distribuer le gaz au plus proche de chaque station de remplissage des produits concernés limitant les risques de fuite Des formations spécifi ques un réseau d’expertise mondial ad hoc constitué d’experts ainsi qu’un système d’amélioration continue spécifi que aux sites manipulant du SF6 ont été déployés Pour atteindre notre objectif de réduction continue de ces émissions vers un niveau proche de zéro a été lancée en 2015 une initiative similaire de réduction des fuites de SF6 dans la conduite de nos activités de services ainsi que dans nos laboratoires de recherche et développement qui manipulent ce gaz Enfi n grâce à notre programme de récupération du SF6 dans nos équipements en fi n de v ie (EoL6 pour End of Life 6) nous avons pu récupérer en 2015 1  905 4  kg de SF6 soit 44  777 tonnes d’équivalent CO2 en progrès par rapport aux 998 kg récupérés en 2014 équivalents à 23 465 tonnes de CO2 Le programme EoL6 se déploie progressivement dans le monde entier Schneider Electric offrant ce service en 2015 dans 17 pays déjà Économies d’énergieLes sites de Schneider Electric sont dans l’ensemble peu consommateurs en énergie comparativement à d’autres industries Nos activités industrielles comportent une forte proportion d’assemblage manuel ou automatique et peu de nos processus sont fortement énergivores Cependant Schneider Electric se veut exemplaire dans la réduction de ses consommations énergétiques utilise ses propres technologies et logiciels et s’applique ses propres solutions DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC72DÉVELOPPEMENT DURABLE2L’ENGAGEMENT DE SCHNEIDER ELECTRIC POUR LA PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALEProgramme Energy ActionSchneider Energy Action est un programme de réduction continue de la consommation énergétique sur tous les sites du Groupe Les objectifs sont de  réduire l’empreinte CO2 du Groupe dans le cadre de nos ambitions de réduction continue des gaz à effet de serre et dans la droite ligne de nos engagements COP21  réduire toute forme de consommation énergétique (électricité chaleur gaz pétrole) et donc de réduire les coûts  déployer les solutions d’effi cacité énergétique de Schneider Electric sur ses propres sites  démontrer le savoir faire de Schneider Electric à ses clients  sensibiliser les collaborateurs de Schneider Electric aux nouvelles solutions d’effi cacité énergétique et à la manière dont ils peuvent eux mêmes contribuer à leur utilisation optimale voire à leurs améliorations futures Environ 10  % des émissions totales du Groupe proviennent de la consommation énergétique de ses sites (selon notre dernier bilan carbone) Depuis 2005 Schneider Electric se fi xe des objectifs de réduction annuels et publie chaque année (en interne) la consommation énergétique de ses sites de production et logistiques dans le cadre du programme Schneider Energy Action Durant les précédents programmes d’entreprise One (2009 2011) puis Connect (2012 2014) le Groupe s’était fi xé un objectif de 10 % (sur chaque programme) de réduction de ses consommations d’énergies soit un total de  20 % en six  ans Fin 2014 l’objectif a été dépassé grâce à une réduction de 10  % sur la période 2009 2011 et de 13 % sur la période 2012 2014 En 2015 a été lancé le nouveau programme d’entreprise Schneider is On et la réduction des consommations énergétiques a été reconduite avec un objectif de 10  % de réduction sur la période 2015  à 2017 ce malgré un niveau de consommation déjà réduit fortement depuis de nombreuses années Le programme d’entreprise 2015 2017 Schneider is On comprend les objectifs suivants  réduction de la consommation énergétique de 10 % sur trois ans par rapport à 2014  déploiement de la certifi cation de systèmes de gestion de l’énergie suivant la norme ISO  50001 pour 150  sites  industriels (soit une part majeure du périmètre industriel du Groupe) à l’horizon 2017  identifi cation des opportunités de réduction de la consommation d’énergie sur tous les sites grâce aux audits Energy Action  promotion de l’adoption des énergies renouvelables sur nos propres sites (solaire principalement) intégrant les solutions Schneider Electric et d’achat d’énergies renouvelables quand elles sont localement disponibles Le programme Schneider Energy Action utilise les activités de services énergétiques de Schneider Electric pour identifi er les opportunités dans les domaines clés que sont le chauffage la ventilation et l’air conditionné (CVC) certains équipements (comme les compresseurs à air) l’éclairage et des procédés industriels spécifi ques De nombreuses initiatives et campagnes de sensibilisation sont menées en interne pour améliorer la compréhension des avantages à court et long termes de l’effi cacité énergétique Il existe également un site Intranet dédié qui permet de suivre les évolutions et les résultats obtenus dans le cadre de Schneider Energy Action À fi n 2015 ce programme a permis les réalisations suivantes  4 5  % de réduction des consommations par rapport à 2014 ont été atteints (climat et niveau de production normalisés) pour les 218  sites les plus consommateurs couvrant 82  % de la consommation énergétique totale publiée par le Groupe  ce résultat est en ligne par rapport à l’objectif fi nal en dépassant d’un  point l’objectif donné pour 2015 (3 5 %)  91  sites sont certifi és ISO 50001 en ligne avec l’objectif 2017 de 150  environ 3 5  millions d’euros et 47  millions de kWh ont été économisés en 2015 grâce aux 4 5  % de réduction de consommation d’énergie  environ 3 4  millions d’euros ont été investis dont 3  millions en coût d’investissement et 0 4 million en coût d’exploitation Note  Les consommations et les factures énergétiques sont gérées dans (respectivement) Energy Operation et Resource Advisor Energy Operation et Resource Advisor sont des suites logicielles de la plateforme StruxureWare de Schneider Electric qui aide les clients sur tout segment de marché et à travers toutes les zones géographiques à maximiser leur performance tout en préservant leurs ressources y compris l’énergie Energy Operation s’applique à l’échelle des opérations et Resource Advisor à celle de l’entreprise Resource Advisor permet un accès sécurisé aux données rapports et synthèses utiles pour mettre en œuvre les programmes d’effi cacité énergétique Energy Operation permet la visualisation et l’analyse de données agrégées à partir de gros volumes de données énergétiques brutes qu’elle transforme en informations exploitables Ce modèle de logiciel sous forme de service (SaaS) fondé sur le c loud offre des solutions à coût réduit une meilleure capacité de stockage de données et une solution énergétique fl exible et mobile optimisée par les services experts de Schneider Electric Programme Green ITGreen IT est un programme mondial visant à réduire la consommation électrique de l’infrastructure de technologies de l’information de Schneider Electric (centres de données serveurs et appareils informatiques) Il prend en charge toutes les phases du cycle de vie des appareils informatiques et implique un partenariat étroit avec les fournisseurs d’équipements et de services du Groupe pour notamment aider à réduire leur empreinte carbone Les principaux objectifs de cette initiative sont  d’optimiser le nombre de centres de données et leurs modules de gestion énergétique en utilisant les produits et solutions Schneider Electric  d’assurer la formation continue des équipes informatiques la mise en œuvre de plans d’amélioration continue et de bonnes pratiques pour réduire la consommation électrique de tous les appareils informatiques depuis les centres de données jusqu’à l’utilisateur fi nal  DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC73DÉVELOPPEMENT DURABLE2L’ENGAGEMENT DE SCHNEIDER ELECTRIC POUR LA PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALE d’optimiser et de réduire l’empreinte des serveurs du Groupe par la virtualisation et ou en s’appuyant sur un cloud virtuel privé et ou public dans la mesure du possible En 2015 Schneider Electric  a instauré un modèle opérationnel de services dans le c loud  en tirant parti de ses partenaires le Groupe a fait augmenter de manière pérenne la consommation de services dans le c loud et le nombre de machines virtuelles dans le c loud  a poursuivi la transformation de ses infrastructures dans toutes ses régions géographiques avec notamment la virtualisation la consolidation la centralisation et la mise hors service de serveurs et infrastructures de stockage et associées du Groupe  a regroupé différents centres de données régionaux locaux au sein d’un seul et même modèle opérationnel et centre de données externalisé qui prend en charge 60  000 utilisateurs répartis entre l’Europe la Péninsule ibérique l’Amérique du Sud et le Moyen Orient  a transformé la majorité de ses opérations dans les TI en Chine en un seul centre de données géré dans un esprit d’éco effi cience en utilisant les solutions électriques TI de Schneider Electric  a mis à l’arrêt plus de 1 400 serveurs à travers le monde dans le cadre du programme Windows Server Upgrade  a poursuivi la numérisation notamment l’utilisation accrue de nouvelles solutions et de nouveaux terminaux de médias sociaux d’entreprise améliorant le processus de collaboration et de communication du Groupe en réduisant la consommation de papier et les échanges d’e mails et en capitalisant davantage sur le stockage de données dans le cl oud Priorités et initiatives qui contribueront de manière signifi cative à l’optimisation de l’empreinte des infrastructures informatiques du Groupe et donc son utilisation de l’énergie dans les prochaines années  mise en place d’une stratégie globale de communication unifi ée qui tire parti du c loud pour améliorer la messagerie les conférences par Internet les services de présence audio vidéo et virtuelle dans le monde ce qui supposera l’arrêt de nos serveurs de messagerie historiques actuellement en service  impression activée par badge qui conduira à une nette diminution de la consommation de papier Actions de réduction des émissions liées au fretObjectif au niveau du GroupeDe 2012 à fi n 2014 la réduction des émissions de CO2 liées au fret a dépassé l’objectif pour atteindre 16  % par rapport à 2011 principalement grâce à l’optimisation des modes de fret longue distance Le programme a contribué à l’économie de 250  000  tonnes de CO2 et 5 8  millions d’euros depuis fi n 2011 tandis que l’investissement requis était proche de zéro (pas d’équipement spécifi que une professionnalisation du personnel a été menée) Dans le cadre du nouveau programme triennal d’entreprise Schneider is On et du baromètre Planète & Société il a été décidé de reconduire un programme de réduction des émissions de CO2 du transport s’appliquant à l’ensemble du Groupe de 2015 à 2017 Un objectif de réduction relative de ces émissions de 3 5  % sur la première année a été validé avec l’ambition d’atteindre une réduction de 10 % sur trois ans À fi n 2015 l’objectif a été signifi cativement dépassé avec 8 4  % de réduction versus l’objectif de 3 5  % Cependant le bilan est très contrasté par mode de transport  réduction de 24 5  % sur le fret longue distance (air mer) et augmentation de 5 4 % sur le fret courte distance (route) Voir indicateurs p 114 Fret longue distanceNotre outil Air Mer qui détermine le mode de transport standard en vertu d’une analyse ABC FMR de valorisation et de fréquence d’utilisation des stocks est appliqué dans le monde entier et contribue à avoir en permanence clairement connaissance du meilleur compromis entre contraintes économiques et environnementales En 2015 le tonnage du fret aérien a représenté en moyenne 13 % des tonnages cumulés de fret aérien et maritime contre 14 3  % en 2014 La réduction des émissions de CO2 sur le fret longue distance s’est chiffrée à 24 5 % en 2015 versus 2014 Parmi les initiatives locales et centrales qui ont vu le jour en 2015 on peut mentionner  mise à jour de l’outil d’approbation du manager pour questionner toute décision d’utiliser le transport aérien avec validation du seul responsable autorisé à modifi er le mode d’expédition déploiement prévu en 2016 sur tous les centres majeurs d’expédition  lancement d’un programme d’optimisation du taux de remplissage des containers maritimes qui aura pour conséquence la réduction relative du nombre de containers transportés et donc une réduction des émissions de CO2  une étroite collaboration entre les équipes de gestion des stocks et transport pour s’assurer d’objectifs communs de réduction du transport aérien  un suivi mensuel du ratio a ir m er par région intégrant dorénavant l’activité ITB qui conduira à un changement de périmètre Fret courte distanceÀ fi n 2015 les émissions de CO2 sur la route ont augmenté de 5 4 % Les principales initiatives lancées dans le précédent programme doivent être confortées et amplifi ées  accélérer la consolidation des volumes sur quelques prestataires de services logistiques stratégiques dotés de fonctionnalités d’optimisation du transport  une plateforme sur l’Europe implémentée deux projets très avancés sur l’Amérique du Nord et sur l’Amérique du Sud  sur quelques régions (Chine Inde) qui ne peuvent bénéfi cier de la consolidation sur quelques prestataires de services logistiques stratégiques déploiement de l’outil OTM d’Oracle (système de management des transports) pour optimiser les tournées de livraisons et le taux de remplissage des camions Participation à plusieurs initiatives clésSchneider Electric est impliqué dans l’Association des c hargeurs f rançais avec une participation active dans la Commission Environnement fortement engagée en faveur du développement durable dans les transports Une discussion est en cours avec un partenaire externe concernant l’industrialisation et l’automatisation du rapport des émissions de CO2 dans le transport sur l’Europe DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC74DÉVELOPPEMENT DURABLE2L’ENGAGEMENT DE SCHNEIDER ELECTRIC POUR LA PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALE3 3 Éco conceptionDémarcheDans le cadre de la stratégie de Schneider Electric pour l’environnement l’éco conception des produits et solutions que le Groupe propose à ses clients est un axe majeur pour participer à la lutte contre le changement climatique réduire la raréfaction des matières premières et assurer le respect et la préservation de la santé des utilisateurs de ses produits et solutions De plus l’ensemble des pays et notamment l’Union européenne les États Unis et la Chine s’attachent de plus en plus à développer une réglementation qui vise à mettre en place un cadre légal à l’éco conception Par exemple l’Union européenne a mis en place depuis plusieurs années des directives d’é co conception pour certains groupes de produits La politique de Schneider Electric concernant l’éco conception s’articule sur les axes suivants  1) La gestion des substances utilisées dans les produits La stratégie en termes de matériaux et substances est matérialisée par une directive et appliquée de la manière suivante Depuis 2008 Schneider Electric a anticipé et modifi é la conception de ses produits de façon à respecter et aller au delà des réglementations européennes  RoHS et REACH Schneider Electric a étendu l’application de ces réglementations à l’ensemble de sa production dans l’ensemble des pays où la commercialisation est effectuée Schneider Electric a matérialisé cet effort par l’é col abel Green Premium en ajoutant la mise à disposition de ses clients de PEP (Profi l e nvironnementaux de p roduits) et de documents EoLi (fi che d’instruction de fi n de vie) 2) La conception des produits Depuis début 2015 les équipes de conception des nouveaux produits et solutions sont engagées dans la démarche ecoDesign Way L’objectif est qu’à l’horizon 2017 tous les projets de conception de produits nouveaux de Schneider Electric aient mis en place cette méthode qui vise à mesurer l’amélioration de l’empreinte environnementale des produits dans l’ensemble de ses offres et sur l’ensemble de la durée de vie des produits La méthode prend en compte largement la volonté de Schneider Electric de mettre sur le marché des produits entrant dans l’économie circulaire en offrant plus de maintenabilité de réparabilité de capacité à être «  retrofi tés  » et retraités en fi n de vie Cette démarche a pour but de concrétiser et de souligner l’engagement de Schneider Electric par une mise sur le marché de produits toujours plus respectueux de l’environnement Cette initiative s’inscrit dans une volonté continue d’amélioration sous tendue par des objectifs ambitieux notamment issus de la directive «  S ubstances et M atériaux  » et en anticipation des réglementations des différentes zones géographiques Les engagements de Schneider Electric en matière de réduction de l’impact CO2 et ressources de ses offres sont forts et ambitieux Cette méthode de conception constitue un moyen central pour les atteindre Les clients du Groupe bénéfi cient de ces engagements ils leur permettent d’atteindre eux mêmes une partie de leurs propres engagements CO2 environnementaux effi cacité énergétique ou autres Schneider Electric constate d’ailleurs une part croissante de ses clients qui attendent ces engagements saluent c es progrès et utilisent les outils digitaux grâce auxquels le Groupe leur met à disposition l’ensemble des informations environnementales pour plus de 150 000 SKUs (S tock K eeping U nits) 3) Réglementation de la WEEE Schneider Electric s’est engagé depuis longtemps dans une démarche de respect de l’environnement et de la santé des personnes dans le traitement et le recyclage de ses produits en fi n de vie Schneider Electric dans le cadre de la mise en application de la directive WEEE dédiée aux équipements électriques et électroniques met en place les actions d’identifi cation des produits de sélection et mise en place des fi lières de recyclage et de tarifi cation des taxes à appliquer en respect avec la réglementation de chaque pays de commercialisation Plans d’actionGestion des substancesEn 2015 Schneider Electric a remis à jour sa stratégie Substances et Matériaux pour mieux répondre aux attentes grandissantes de ses clients pérenniser la conformité aux réglementations et directives les plus exigeantes et enfi n anticiper l’obsolescence de matériaux ou composants pour sécuriser sa chaîne d’approvisionnement Cette stratégie est déployée mondialement au travers d’une directive interne s’appuyant sur le règlement REACH (CE 1907 2006) la Directive RoHS (2011 65 EU) le règlement des substances appauvrissant la couche d’ozone (EC 1005 2009) le règlement des gaz fl uorés (EC 517 2014) l’interdiction de retardateurs de fl amme halogénés dans les plastiques et enfi n l’augmentation de l’ utilisation de plastiques recyclés ou bio sourcés la promotion plus généralement de l’usage de matières non fossiles et issues du recyclage quand pertinent Schneider Electric a mené durant l’année 2015 un vaste plan de substitution de quatre phtalates (soumis à autorisation par le règlement REACH et interdits par la Directive RoHS à partir de 2019) et du HBCDD Ce plan de substitution a permis de réduire drastiquement le nombre de produits contenant des phtalates ou du HBCDD Les programmes RoHS et REACH initiés respectivement en 2006 et  2008 sont supportés par un projet de collecte de déclarations environnementales des fournisseurs de composants et matière actualisée tous les six  mois afi n de maintenir à jour les déclarations environnementales des produits Schneider Electric S’appuyant sur la norme EN50581 la collecte de déclarations environnementales standardisées permet également d’élargir le champ de connaissance des substances directement dans les systèmes d’information de création d’offre afi n d’anticiper leur éventuelle obsolescence ou interdiction Le programme RoHS vise à éliminer les six substances citées de l’ensemble des produits En décidant de généraliser l’élimination de ces substances à toutes ses offres de produits concernées ou non par la directive vendues uniquement sur le marché européen ou mondialement Schneider Electric est allé au delà des exigences de la directive européenne DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC75DÉVELOPPEMENT DURABLE2L’ENGAGEMENT DE SCHNEIDER ELECTRIC POUR LA PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALEDes directives similaires à la directive européenne RoHS sont maintenant en vigueur ou en cours de discussion dans plusieurs pays La décision de Schneider Electric de généraliser l’application de la directive RoHS à tous ses produits a permis d’anticiper les évolutions des réglementations dans le monde et Schneider Electric est capable d’offrir des produits conformes RoHS sur tous ses marchés (Chine Inde Corée du Sud Japon  etc ) Le programme REACH vise à  s’assurer que les substances utilisées par Schneider Electric et ses fi liales sont dûment enregistrées et autorisées dans les applications conformément aux exigences de la réglementation  formaliser les informations à communiquer auprès des clients sur la présence et la teneur des substances dites extrêmement préoccupantes dans les produits Schneider Electric  effectuer les substitutions de substances SVHC qui sont listées dans l’Annexe  XIV (Commercialisation de ces s ubstances interdite sauf autorisation de la Commission européenne)  même si ces substances pourraient être utilisées dans les produits Schneider Electric la politique d’éco conception du Groupe les déclare comme substances à substituer  informer sur les quantités de SVHC mises sur le marché de l’Union européenne lorsqu’elles atteignent plus d’une tonne par an et par entité juridique dans chacun des États membre de l’Union eurpéenne   adapter le processus de gestion relatif aux Fiches de Données de Sécurité en fonction des exigences de REACH En 2015 le programme REACH a poursuivi la prise en compte des mises à jour de la liste des substances extrêmement préoccupantes publiée par l’Agence chimique européenne (ECHA) À fi n décembre 2015 la communication de leur présence et teneur portait sur 163 substances dangereuses EcoLabel Green PremiumAfi n de poursuivre et renforcer son engagement en matière de développement durable et d’être le premier à fournir à ses clients toutes les informations environnementales dont ils ont besoin Schneider Electric a développé depuis plusieurs années Green Premium un é col abel unique basé sur des critères clairement défi nis soit en regard de réglementations environnementales soit par des standards internationaux Ces critères incluent une information environnementale ad hoc sur les produits accessible en ligne Un produit est déclaré Green Premium s’il satisfait aux quatre critères suivants  être conforme à la directive européenne RoHS  disposer des informations relatives à la présence de substances dites extrêmement préoccupantes (SVHC  – Substance of Very High Concern) dans le cadre de la réglementation européenne REACH et en référence à la liste la plus récente  disposer d’un Profi l e nvironnemental p roduit (PEP) proposant entre autres un bilan matière un taux de recyclabilité et le calcul d’impacts environnementaux dont la consommation de matières premières et d’énergie l’empreinte carbone la diminution de la couche d’ozone  ce profi l environnemental est établi sur tout le cycle de vie du produit de sa fabrication à sa fi n de vie  disposer d’un guide identifi ant et localisant les sous ensembles ou composants nécessitant un processus de recyclage particulier guide appelé «  Instruction Fin de Vie  » (End of Life Instruction – EoLI) Dans le cadre du développement des nouvelles offres Schneider Electric Green Premium fait partie intégrante du processus de création et d’évolution en tant que livrables incontournables pour la commercialisation d’une offre produits Dans le cadre de son nouveau programme d’entreprise 2015 2017 Schneider Electric renforce son ecoLabel Green Premium en lui donnant un nouvel élan en élargissant son champ d’application aux offres issues d’acquisition et reconduit la communication sur son déploiement au travers du baromètre Planète  &  Société L’objectif à fi n 2015 de réaliser 65  % du chiffre d’affaires produits avec des offres labélisées Green Premium a été dépassé avec plus de 67 % de produits (soit un chiffre d’affaires d’à peu près 9 milliards d’euros couvert par des produits disposant du label Green Premium) Green Premium est le fondement de la démarche d’éco conception de Schneider Electric Par la connaissance des substances présentes dans ses offres et l’évaluation des impacts environnementaux Green Premium permet à Schneider Electric de cibler et d’engager les améliorations de l’empreinte environnementale de ses offres futures Green Premium pour les clients de Schneider Electric est un gage de transparence de responsabilité environnementale de toxicité réduite ce y compris par rapport aux réglementations contraignantes telles que RoHS et REACH 3 4 Éco productionDémarcheSchneider Electric déploie la certifi cation ISO  14001 sur tous ses sites industriels de plus de 50  personnes et ses grands sites tertiaires Tous ces sites contribuent au reporting donc aux objectifs du Groupe L’objectif de certifi cation permet de porter un effort continu de réduction sur les principaux impacts environnementaux des sites reportés dans le tableau pages 112 114   la consommation d’énergie  les émissions de CO2 (dérivées des consommations énergétiques et des émissions de SF6)  les quantités de déchets produits le pourcentage de déchets valorisés ainsi que le nombre de sites atteignant «  Vers le zéro déchet en décharge »  la consommation d’eau  les émissions de COV (Composés o rganiques v olatils) Plans d’actionCertification ISO 14001 des sites du GroupeDès la parution de la norme de management environnemental ISO  14001 en 1996 Schneider Electric a retenu le principe de certifi cation de ses sites Le Groupe impose depuis plusieurs années la certifi cation ISO  14001 de tous les sites industriels et logistiques de plus de 50 personnes dans les deux ans qui suivent leur acquisition ou leur création DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC76DÉVELOPPEMENT DURABLE2L’ENGAGEMENT DE SCHNEIDER ELECTRIC POUR LA PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALEL’extension de cette directive interne aux grands sites tertiaires de plus de 500 personnes a été lancée en 2010 À titre d’exemple le siège du Groupe en France à Rueil Malmaison a ainsi été certifi é en 2010 À l’échelle du Groupe ce périmètre de certifi cation couvre environ 60 % des collaborateurs Le challenge pour les années à venir consiste à maintenir ce niveau de performance en certifi ant tous les nouveaux sites industriels et les nouveaux grands sites tertiaires Gestion des consommations industriellesConsommations en eauLes consommations d’eau du Groupe sont analysées en distinguant l’eau consommée sur le réseau public celle puisée dans les nappes phréatiques les eaux de surface (lacs rivières…) et les autres sources (pluie eau recyclée ) Les eaux puisées aux seules fi ns du refroidissement et immédiatement rejetées sans altération sont aussi suivies et font l’objet d’une comptabilisation différenciée sur certains sites depuis plusieurs années De manière générale l’eau n’est pas une ressource critique dans les processus industriels de Schneider Electric Dans le cadre de son analyse de matérialité le sujet a été jugé peu matériel à la fois par ses parties prenantes internes et externes La production industrielle de Schneider Electric étant majoritairement fondée sur des processus d’assemblage manuel ou automatique de composants et sous ensembles électriques elle est assez peu consommatrice en eau et a peu d’impacts sur la qualité de l’eau L’eau est essentiellement utilisée à des fi ns sanitaires parfois pour le refroidissement et dans certains sites pour le traitement de surface Dans ce dernier cas les eaux industrielles rejetées font l’objet de traitements en adéquation avec le polluant potentiel et le rejet dans le milieu naturel ou dans une station fait l’objet d’un plan de surveillance Le Groupe a initié un travail d’analyse du positionnement de ses sites industriels relativement au stress hydrique des différentes zones géographiques du monde en utilisant l’outil du WBCSD (World Business Council for Sustainable Development) Le projet Everblue qui vise à mieux comprendre les usages de l’eau au sein du Groupe et donc son exposition aux risques liés à l’eau et à réduire sa consommation a été lancé Une attention particulière est portée sur les sites les plus consommateurs et ceux situés en zone de stress hydrique où des objectifs de réduction de la consommation en eau accompagnés de plans d’action spécifi ques sont défi nis site par site En 2014 Everblue regroupait 56 sites qui représentent 62 % de la consommation totale publiée du Groupe Schneider Electric mesure et analyse mensuellement les quantités d’eau consommées par ses sites et les différents usages qui en sont faits (processus CVAC Chauffage v entilation et a ir c limatisé sanitaires cantine espaces verts) Le Groupe suit l’évolution des consommations d’eau per capita à périmètre constant afi n d’évaluer sa performance d’une année sur l’autre Après le succès d’Everblue le programme d’entreprise 2015 2017 a fi xé comme objectif de continuer une réduction globale des consommations d’eau de 5 % per capita à l’horizon 2017 par rapport à 2014 (à périmètre constant) À la fi n 2015 les consommations d’eau per capita sont de 20 6 m3 à périmètre constant par rapport 2014 soit en évolution de + 2 3 % en légère dégradation après les 23  % d’économies réalisées avec Everblue de 2012 à 2014 Le programme Everblue de mondial est devenu régional avec pour objectif de déployer les meilleures pratiques et d’augmenter la dynamique d’innovation des sites dans leurs contextes hydriques spécifi ques Grâce à un nouveau système de reporting il est possible de reporter un usage détaillé de l’eau Le schéma ci après présente la ventilation des usages de l’eau au sein du Groupe (sur le périmètre Everblue)  6 %CVAC29 %Processus51 %Sanitaires et cantine9 %Espaces verts 5 %Autres usagesNotes  les autres usages incluent des usages exceptionnels d’eau comme lors de la construction de nouveaux bâtiments CVAC = chauffage ventilation air climatisé Les usages sanitaires de cantine et d’entretien des espaces verts représentent 60 % du total Les processus industriels représentent 29 % Ces informations permettent de mieux cibler les plans d’action dédiés aux efforts de réduction de la consommation en eau Ils permettent également une standardisation de l’information pour une gestion des performances plus précise   par exemple l’eau utilisée dans les sanitaires et en restauration sera impactée par l’évolution des effectifs et l’eau utilisée pour les processus sera impactée par l’évolution des niveaux de production Consommations en énergieVoir les plans d’action du Groupe en matière de consommation énergétique p 72 Consommations en matières premièresAfi n de proposer à ses clients des produits plus respectueux de l’environnement Schneider Electric s’attache à rendre ses produits plus compacts pour économiser les ressources naturelles Le Groupe a développé des outils de conception visant à maîtriser les contraintes thermiques et électriques optimisant ainsi la quantité de matériaux nécessaire à la fabrication de ses produits Le bilan matière ainsi établi pour tous ses produits est communiqué avec le Profi l Environnemental Produit (PEP) Le choix de matériaux plus simplement recyclables et de systèmes de «  clipsage  » pour démonter aisément les composants facilite le traitement des matériels en fi n de vie L’analyse du cycle de vie et de la recyclabilité permet également de déterminer les points d’amélioration Pour en savoir plus sur le plan d’action global de Schneider Electric relatif aux PEP et aux Instructions de fi n de vie voir le chapitre consacré à l’éco conception et Green Premium pages 74 75 Dans le cadre de sa volonté de réduire son empreinte environnementale Schneider Electric porte une attention particulière à l’utilisation de matières premières recyclées Ainsi environ 85  % du carton utilisé en Europe 100 % en Chine et 60 % en Amérique du Nord proviennent de matière recyclée (source  données des Achats) Concernant les métaux Schneider Electric achète sur les marchés mondiaux qui intègrent la matière recyclée provenant des DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC77DÉVELOPPEMENT DURABLE2L’ENGAGEMENT DE SCHNEIDER ELECTRIC POUR LA PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALEdéchets valorisés Le PNUE (Programme des Nations unies pour l’environnement) a publié en 2011 un rapport dressant l’état des lieux des taux de recyclage des métaux Au niveau mondial 18 métaux sont recyclés à plus de 50 % parmi lesquels le plomb l’or l’argent l’aluminium l’étain le nickel le zinc le cuivre et le fer et 34 éléments ont un taux de récupération inférieur à 1 % dont les terres rares Le PNUE recommande en premier lieu d’améliorer la conception des produits afi n de faciliter leur désassemblage et la récupération des métaux en fi n de vie et met l’accent sur la valorisation des Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) Schneider Electric participe aux circuits de recyclage à travers la valorisation de ses propres déchets avec un objectif 2015 2017 de 100 sites répondant aux exigences « Vers le zéro déchet en décharge » (voir p 77 ) et en fournissant les Instructions de fi n de vie de ses produits accessibles aux clients de manière simple sur Internet Gestion des déchets rejets et nuisances industrielsDéchetsReconnue comme l’une des sources principales de pollution mais également une ressource potentielle de matière première la gestion des déchets est l’une des priorités de l’éco production Les principaux rejets de Schneider Electric sont constitués de déchets solides Leur gestion fait l’objet de progrès continus Cette démarche s’inscrit pleinement dans le cadre de la certifi cation ISO 14001 que Schneider Electric a mis en place pour l’ensemble de ses sites industriels et logistiques à travers le monde Dès 2009 l’objectif du Groupe a été de valoriser plus de 85  % de ses déchets industriels (dangereux et non dangereux) À partir de 2012 Schneider Electric a travaillé à comprendre les causes premières des 15 % qui n’étaient pas valorisés En 2013 le Groupe a entamé une consolidation globale de ses déchets dangereux et grâce à une étude spécifi que que son nouveau système de reporting a permis le Groupe a confi rmé la valorisation de près de 100 % des déchets métalliques Ces données sont enregistrées afi n d’assurer leur traçabilité au niveau local Tous les déchets sont traités par des fi lières spécialisées selon leur nature À fi n 2015 la démarche globale d’éco production a permis d’augmenter la part des déchets recyclés de 87 2  % à 91  % à périmètre constant À partir de 2015 une nouvelle stratégie environnementale a été mise en place se focalisant notamment sur le renforcement de la valorisation des déchets à travers le programme « Waste as Worth » («  Le déchet est une valeur  ») Ce programme qui va se déployer sur la période du programme d’entreprise Schneider is On 2015 2017 comprend  l’objectif d’atteindre 100  sites industriels rejetant «  Zéro* d échet en d écharge » à l’horizon 2017  cet indicateur étant publié dans le baromètre Planète & Société du Groupe (* Zéro signifi ant ici «  plus de 99  % de déchets métalliques et plus de 97  % de déchets non métalliques envoyés au recyclage »)  le déploiement d’un programme de valorisation optimale des déchets métalliques notamment sur les sites les plus générateurs de déchets  le déploiement d’un programme de réutilisation maximale de déchets thermoplastiques métalliques et emballages de transport sur les sites concernés Conditions d’utilisation et rejets dans les solsLa quasi totalité des terrains utilisés par Schneider Electric est située dans des zones urbaines ou industrialisées aménagées et n’affecte donc pas de biotopes remarquables Aucune opération d’extraction de matériaux ou d’épandage n’est recensée dans le portefeuille d’activités du Groupe L’exploitation des sites ne donne lieu à aucun rejet volontaire dans le sol Les sols des ateliers à risque sont rendus étanches par des traitements appropriés (rétention par résine) Conformément à la réglementation les produits dangereux doivent être systématiquement stockés et manipulés sur bac de rétention De plus en plus en fonction de l’évolution des législations les dispositifs de rétention prennent également en compte les nouveaux risques de dysfonctionnements ou sinistres incendies par exemple Comme chaque année Schneider Electric a procédé en 2015 à une revue des risques de pollution de l’ensemble de ses sites industriels dans le cadre du suivi de la certifi cation ISO 14001 Aucun incident majeur n’a été répertorié en 2015 Rejets dans l’air et l’eauLes rejets de substance dans l’air et l’eau sont par défi nition très limités l’activité de Schneider Electric étant majoritairement une activité d’assemblage Les ateliers spécialisés dans la fabrication de composants mécaniques font l’objet d’un suivi strict dans le cadre de leur certifi cation ISO 14001 Leurs rejets sont suivis localement dans le respect de la législation Aucun débordement ou rejet majeur n’a été répertorié en 2015 Les émissions de NOx SOx et particules dans l’air sont suivies site par site en fonction de leur activité de chauffage la surveillance de ces émissions étant vérifi ée au travers des audits ISO  14001 Les émissions sont ensuite suivies par les responsables de sites dans le respect des seuils défi nis par les réglementations locales et supervisées par les responsables de zones géographiques Ces émissions ne font pas l’objet d’une consolidation au niveau du Groupe Les émissions de COV ont elles été identifi ées comme représentatives au niveau du Groupe et sont ainsi consolidées dans le reporting du Groupe Enfi n les émissions de type CFC et HCFC sont suivies au travers de nos climatiseurs en accord avec les réglementations Elles ne sont pas liées à nos activités industrielles Nuisances sonores et olfactivesTous les sites de Schneider Electric opèrent dans le respect des règles de nuisances sonores et olfactives Gestion des risques environnementaux et préventionLe Groupe adopte une approche proactive de la gestion de sa responsabilité environnementale en lien avec ses activités actuelles et historiques Au travers de son programme ISO  14001 il gère de manière active le potentiel d’impacts sur le milieu naturel au niveau de ses installations opérationnelles Aucun site Schneider Electric n’est classé Seveso Le Groupe s’attache à la conformité environnementale et à l’amélioration continue de ses impacts environnementaux signifi catifs minimisant ainsi les impacts sur l’environnement S’agissant de la gestion de ses impacts environnementaux associés à ses activités passées ou à ses acquisitions celle ci s’effectue au niveau régional Chaque région fait appel à des experts externes pour enquêter et prendre en charge les impacts historiques sur l’environnement en fonction des obligations et dans l’optique de minimiser tout impact sur la santé DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC78DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURShumaine et l’environnement En 2015 aucun nouvel impact sur l’environnement de nature signifi cative n’a été identifi é Des études associées notamment à l’acquisition d’Invensys sont menées L’ensemble de ces actions a permis de ne verser aucune indemnité en application d’une décision judiciaire en 2015 Les sites industriels du Groupe en lien avec l’objectif d’atteindre 100  % de certifi cation ISO  14001 disposent de procédures pour prévenir les situations d’urgence et réagir effi cacement en cas de problème Des plans d’action préventifs et correctifs s’appuient en amont sur une analyse des situations dégradées et des impacts potentiels en partie extraite de l’étude de danger des dossiers d’installations classées Par exemple certains sites manipulant des composés chimiques en plus grande quantité sont équipés de ballons gonfl ables dans les réseaux d’eau pour éviter tout transfert de pollution vers l’extérieur  d’autres proches d’une rivière disposent de barrages fl ottants Des exercices sont régulièrement conduits tout au long de l’année pour s’assurer que des procédures d’accompagnement existent et fonctionnent Une organisation nationale a été mise en place pour suivre les sites sensibles Leurs managers participent systématiquement à une formation à la gestion de crise environnementale Des directives procédures et guides nationaux sont disponibles sur l’Intranet  gestion de crise environnementale gestion des activités passées et présentes prévention des risques de pollution  etc Leur application est vérifi ée par des audits internes >4 Un Groupe engagé avec et pour ses collaborateurs4 1 En brefContexte et ambitionLes hommes et les femmes de Schneider Electric sont au cœur de la réussite du Groupe C’est en valorisant leur diversité en accompagnant leur développement professionnel et en leur assurant des conditions de travail qui préservent leur santé et leur sécurité que Schneider Electric mobilise et motive ses collaborateurs Le Groupe a pour ultime ambition de susciter des performances et une implication accrues de ses collaborateurs en adoptant des pratiques en matière de Ressources Humaines qui bénéfi cient d’un modèle évolutif au niveau mondial local Les Ressources Humaines sont à cet égard un acteur majeur de l’accompagnement de la performance et des talents de Schneider Electric dans le contexte évolutif de son activité Sa croissance est caractérisée par une internationalisation soutenue de nombreuses acquisitions l’augmentation des effectifs dédiés à la vente de solutions et de services tout en maintenant une part de cols bleus proche de 50 % La politique de Ressources Humaines de Schneider Electric s’articule autour d’engagements forts et de services partagés  toutes les entités du Groupe participent à l’élaboration des politiques RH et à leur mise en œuvre C’est un gage de cohérence qui facilite en outre la prise en compte des réalités économiques légales et culturelles locales  tout salarié sur la base de ses compétences doit être traité avec la même équité en termes d’emploi de recrutement d’identifi cation des talents de mobilité de formation de rémunération de santé et de sécurité (processus et politiques communs)  un effort tout particulier est accordé à la communication des orientations stratégiques de l’entreprise auprès des collaborateurs afi n de leur permettre de donner du sens à leur contribution  la formation est également l’un des outils prioritaires qui doit permettre d’assurer l’adaptation continue des collaborateurs aux nouvelles évolutions de l’entreprise Schneider Electric encourage chaque employé à être l’acteur de la gestion de sa carrière en collaboration avec son supérieur hiérarchique et son responsable RH et grâce aux outils numériques mis à sa disposition Les employés ont un rôle important à tenir dans les évaluations de leur performance et le développement de leurs compétences DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC79DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURSPour ce chapitre quatre indicateurs clés de performance ont été fi xés dans le baromètre Planète  &  Société sur la durée du programme Schneider is On (2015 2017)  Objectifs à fi n 2017201520141 30 % de réduction du Medical Incident Rate (MIR)17 % ▲ 2 Un jour de formation pour chaque collaborateur chaque année 85 6 % ▲79 %3 64 % affi chés par notre Employee Engagement Index61 % ▲61 %4 85 % des collaborateurs travaillent dans des pays avec le plan Schneider d’équité salariale 57 % ▲ La performance de l’année 2014 sert de valeur de départ au baromètre Planète & Société du programme Schneider is On entre 2015 2017 ▲ Indicateurs 2015 audités Se reporter aux pages 104 à 107 pour la présentation méthodologique des indicateurs et aux pages suivantes pour les analyses des résultats (pages 79 pour l’indicateur 1 83 pour l’indicateur 2 81 pour l’indicateur 3 et 88 pour l’indicateur 4) OrganisationDepuis 2009 le service des Ressources Humaines a été structuré autour de trois rôles principaux pour mieux répondre à ses missions  le Business Partner RH est un partenaire du quotidien des managers travaillant sur la stratégie d’activité et déterminant les besoins en Ressources Humaines nécessaires pour permettre à l’entité d’atteindre ses objectifs commerciaux Il joue également un rôle central dans l’anticipation des compétences requises du développement des employés et de la gestion des relations avec le personnel  les Solutions RH apportent et développent des solutions globales répondant aux enjeux stratégiques de l’organisation dans des domaines clés  rémunération avantages sociaux développement du capital humain formation et gestion de la performance Des équipes régionales sont mobilisées afi n de mieux prendre en compte l’internationalisation des activités du Groupe  les Opérations RH assurent la logistique et l’administration de ces solutions (salaires recherche de candidats mobilité et programmes de formation) au travers notamment de centres de services partagés visant à optimiser l’effi cacité et les coûts En 2012 le Groupe a créé une nouvelle structure plus cohérente de Business Partner RH (BPRH) destinée aux front offi ces au niveau des pays  tous les BPRH chargés d’accompagner des activités de front offi ce sont gérés par les RH du pays en question Le Groupe a mis en place cette organisation afi n d’améliorer la couverture et la cohérence des activités RH et d’accéder à un marché de l’emploi local plus étendu Ces BPRH disposent de missions indirectes au sein de leur activité (ligne ou RH) afi n de faire respecter et de représenter les spécifi cités de cette activité Le même modèle est également appliqué aux Finance Business Partners Les Business Partners sont rattachés au Directeur général ou sous Directeur général Finance et RH ou au m anager pour  les Opérations Industrielles la R&D les Directions Fonctionnelles les lignes d’activité Les rôles n’ont pas été immédiatement impactés au niveau régional mais ils seront analysés afi n de déterminer s’ils nécessitent une adaptation 4 2 Santé et sécurité des collaborateursDémarcheSchneider Electric considère la santé et la sécurité de ses collaborateurs clients et sous traitants comme une valeur centrale Le Groupe s’efforce d’être reconnu comme l’entreprise de référence du secteur électrique à cet égard La philosophie de travail du Groupe est la suivante  « même un seul blessé est un blessé de trop  » À cette fi n il continue de s’appuyer sur ses systèmes et processus de santé et de sécurité solidement établis comme ses Systèmes de gestion de la santé et sécurité professionnelles (OHS) et le Système de production Schneider (SPS) dans le but de s’améliorer en matière de sécurité et de mettre en application la sécurité sur le lieu de travail de manière uniforme sur une base mondiale Ses Directives mondiales sur la sécurité et le Manuel du collaborateur fi xent une ligne directrice claire pour une fabrication un assemblage et une distribution en toute sécurité de ses produits Ses préconisations en matière de sécurité sont les suivantes  la sécurité relève de la responsabilité de chacun  toutes les blessures et pathologies professionnelles peuvent être évitées  l’encadrement a une responsabilité dans la formation des collaborateurs pour qu’ils apprennent à travailler de manière sûre  travailler de manière sûre est une condition d’emploi  prévenir les incidents de sécurité et les blessures participe du succès de l’entreprise Plans d’actionEn 2015 Schneider Electric a élaboré son plan d’action sur les dangers et les blessures pour les employés en l’articulant autour des domaines suivants  prévention des chutes  travaux non routiniers et chantiers clients  sécurité électrique et LOTO (Lock Out Tag Out)  sécurité routière Les plans d’action qui en ont résulté ont amélioré les processus et procédures associés aux travaux en hauteur à la sécurité des sites professionnels à la sécurité électrique et à la sécurité du travail sur les chantiers clients ce qui a conduit à une adoption généralisée et uniforme de ces pratiques DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC80DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURSFigurent parmi les actions complémentaires conduites en 2015  poursuite du programme global d’alerte de sécurité – système pour communiquer rapidement sur les événements graves et les actions correctives associées  système de gestion intégrée mondial (qui comprend les normes ISO 9001 ISO 14001 et OHSAS 18001) Certifi cation obtenue en Asie Pacifi que en 2014 Certifi cation obtenue en Amérique du Nord en 2015 Le reste du monde sera certifi é en 2017  troisième année du déploiement de la Normalisation de la sécurité mondiale – programme visant à standardiser les bonnes pratiques en termes de sécurité au niveau mondial  en 2015 cinq initiatives ont été approuvées en vue de leur normalisation – utilisation de chariots élévateurs utilisation d’échelles activité sur chantiers clients LOTO (Lock Out Tag Out) chariots élévateurs piétons motorisés  troisième année de mise en œuvre mondiale des Évaluations annuelles de sécurité et d’environnement (Annual Safety & Environmental Assessments ou ASEA) – système d’audit interne axé sur des points critiques liés à la sécurité et l’environnement qui sont appliqués sur une base mondiale afi n d’assurer la conformité aux processus pratiques et procédures OHS et environnementaux normalisés  des indicateurs clés proactifs ont été intégrés au système de production Schneider (SPS) Le SPS est un outil qui permet d’évaluer et de stimuler l’amélioration continue dans nos processus de fabrication et logistiques Suite à un examen de la composante de sécurité du SPS sa prochaine version comportera une composante de sécurité bien plus conséquente  une nouvelle version de GlobES (Global Environment and Safety) a été déployée dans le monde à partir de septembre 2015  ce système de gestion des données de sécurité et environnementales nous permet de mieux suivre et gérer notre programme de sécurité et de remplir voire dépasser nos indicateurs clés de performance  dans notre organisation commerciale 49  Présidents P ays ont réalisé 90  audits de sécurité de sites clients et plus de 200 communications sur la sécurité  l’enquête d’évaluation de DuPont sur la culture de la sécurité a été déployée sur tous les sites des Opérations Industrielles de la région EMEA Ce programme a permis d’identifi er les opportunités d’améliorations supplémentaires à apporter à la sécurité et de s’orienter vers une culture de la sécurité interdépendante  en 2015 dans la région EMEA un indicateur proactif a été ajouté  il permet de mesurer le nombre de « presque accidents » déclarés (near miss) L’objectif visé est celui d’un presque accident déclaré pour cinq   employés ce qui est tout à fait conforme avec l’évolution vers un processus de déclaration proactif qui se poursuivra en 2016 ObjectifsSchneider Electric utilise trois indicateurs principaux pour mesurer la performance Santé & Sécurité au travail Le premier indicateur est le Medical Incident Rate (MIR) qui mesure le nombre de cas médicaux par million d’heures travaillées Cet indice permet d’évaluer les risques au travail de manière approfondie et de prévoir des mesures de correction pour éliminer les incidents récurrents et prévenir les risques de blessure Le Groupe utilise le Medical Incident Rate comme indicateur clé de performance au niveau mondial depuis 2010 avec l’objectif de le réduire de 10 % par an Les deuxième et troisième indicateurs sont le Lost T ime Incident Rate (LTIR) et le Lost T ime Day Rate (LTDR) Le LTIR mesure le nombre de cas médicaux entraînant des jours d’arrêt de travail par million d’heures travaillées Ces cas d’arrêt de travail permettent de déterminer la gravité du problème de santé La gravité de ces cas est indiquée par le LTDR qui mesure le nombre de jours perdus dus à des cas médicaux avec arrêt de travail par million d’heures travaillées Schneider Electric utilise le LTIR et le LTDR comme indicateurs clés de performance au niveau mondial depuis 2012 en remplacement des indicateurs similaires employés jusqu’alors Ces deux indicateurs ont également un objectif de réduction de 10 % par an Les résultats obtenus en  2015 pour le MIR le LTIR et le LTDR se présentent comme suit  MIR 2014 = 1 85  MIR 2015 = 1 53 réduction de 17 %  LTIR 2014 = 0 93  LTIR 2015 = 0 92 réduction de 1 %  LTDR 2014 = 29 98  LTDR 2015 = 25 10 réduction de 16 % CertificationsEn 2009 Schneider Electric a commencé à mettre en place des systèmes de gestion de la santé et de la sécurité au travail qui respectent voire dépassent les critères des normes OHSAS 18001 En 2011 le Groupe a revu les critères utilisés pour inclure la certifi cation OHSAS  18001 (ou équivalent) sur tous ses sites de production et logistiques (sites comptant plus de 50 collaborateurs et créés ou acquis depuis deux ans) Formation et communicationLa formation et la communication sont des éléments clés du programme de Schneider Electric en matière de Santé & Sécurité Le Groupe s’engage à sensibiliser ses collaborateurs et sous traitants à la sécurité et à les former sur des tâches spécifi ques afi n de leur fournir les connaissances nécessaires pour travailler en toute sécurité En  2013 une nouvelle priorité a été défi nie qui entend s’assurer que tous les employés reçoivent un minimum de sept heures de formation par an y compris la formation liée à OHS De nouvelles sessions de formation à la sécurité mondiale continuent d’étoffer le programme de formation à la sécurité et il existe actuellement 41  cours en ligne de formation à la sécurité La plateforme de formation mondiale My Learning Link permet de suivre les conditions et l’accomplissement des formations De par notre statut de spécialistes en tout ce qui a trait aux applications électriques nous avons en 2015 lancé une équipe d’«  Experts Edison » pour faire encore avancer nos compétences internes dans la sécurité électrique la sécurité des sous traitants la sécurité sur les chantiers clients et le Lock Out Tag Out La communication est essentielle pour mener effi cacement un programme OHS mondial Le Groupe fait appel à de nombreuses techniques de communication pour partager les risques OHS ainsi que les meilleures pratiques et les succès Parmi les nouvelles opportunités de communication mises en place en 2015 fi gurent un nouvel Intranet Safety Environment and Real Estate (SERE) Dans la nouvelle lettre d’information SERE trimestrielle le dossier est rédigé par l’une des équipes de la Direction Générale de Schneider Electric La lettre est diffusée auprès de tous les collaborateurs au travers du nouvel Intranet SERE La formation et la communication ont également été renforcées par le biais de séminaires en ligne couvrant des thèmes de formation liés à la sécurité des rapports de performance et des mises à jour des plans d’action Le r esponsable mondial de la sécurité a animé plusieurs webinaires dans le monde en insistant sur l’importance d’agir de manière proactive notamment avec la déclaration des presque accidents DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC81DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURSTous les trimestres un sujet sur la sécurité est choisi comme thème central du trimestre Une communauté mondiale travaille en collaboration un certain nombre de semaines pour préparer une large gamme de matériel de communication y compris diapositives de moniteurs CCTV des diapositives de formation bulletin affi ches cartes d’information pour les chefs de la vidéo et des images de promotion sur le sujet Le matériel est poussé dans chaque région et largement utilisé Focus sur le Bien êtreEn 2015 l’équipe RH a piloté un programme baptisé «  Bien être des collaborateurs  » Ce programme adopte une approche holistique du bien être en y incluant les quatre dimensions physique mentale émotionnelle et sociale de l’individu Il aborde ces quatre dimensions sous l’angle des cinq piliers suivants  1) Santé et bien être 2) Lieu de travail (« Cool sites 2 0 ») 3) Culture de l’organisation 4) Leadership 5) Flexibilité au travail Le programme a eu recours à la «  production participative  » pour collecter des idées auprès du plus grand nombre de collaborateurs possible Les actions issues du programme seront visibles en 2016 IllustrationsPour la troisième année Schneider Electric a consacré une journée à la reconnaissance et la promotion de la sécurité sur tous ses sites dans le monde La Journée consacrée à la sécurité en 2015 a été placée sous le thème de la sécurité routière avec pour slogan «  Rester vigilant rester en vie  » Deux activités ont été mises en avant La première était une campagne axée sur le partage de solutions dans laquelle tous les sites étaient invités à partager la meilleure solution qu’ils avaient mise en place en 2015 Nous avons reçu plus de 600 propositions et sélectionné les cinq  premières que nous partageons sur notre portail de réseaux sociaux d’entreprise baptisé Spice qui a reçu plus d’un millier de visites La deuxième activité était la campagne #Arrivealive dans laquelle tous les collaborateurs étaient invités à partager leur promesse en termes de sécurité routière sur Spice 2  114  promesses ont été postées dont une promesse de notre PDG sur la sécurité routière Une enquête a été menée ensuite afi n de mesurer le taux de participation Les résultats ont été épatants 456 sites participant à la Journée consacrée à la sécurité 4 3 Engagement des collaborateurs et attraction des talentsDémarcheAttirer et développer les talents est indispensable pour inscrire la réussite de Schneider Electric dans la durée Le Groupe cherche à devenir la «  meilleure entreprise  » où travailler et s’efforce en permanence d’offrir à ses collaborateurs l’environnement et la motivation adaptés pour qu’ils soient les acteurs de leur propre progression de carrière Pour y parvenir le Groupe leur donne accès à des formations à des solutions de développement et aux dernières opportunités d’emploi tout en mettant à leur disposition un panel de ressources facilement accessibles Le Groupe cherche également à se forger une marque d’employeur forte et comm unique sur la promotion de ses valeurs employeur qui sont en relation étroite avec les valeurs de la marque Schneider Electric En tant qu’entreprise mondiale Schneider Electric offre des opportunités dans un large éventail de plans de carrière qui font une véritable différence sur le plan personnel social et commercial En défi nissant en permanence ce qui fait « l’essence » de Schneider Electric les carrières peuvent être valorisées et le potentiel des individus se révéler tout en coïncidant avec les objectifs et les valeurs de l’entreprise Valeurs de la marque Schneider ElectricLes valeurs de Schneider Electric sont les principes fondamentaux qui défi nissent le Groupe et sa marque  nous nous soucions de nos clients de notre planète et de nos collègues  nous connectons nos collaborateurs en leur offrant un cadre de travail collaboratif centré sur les besoins de nos clients  nous recherchons en permanence l’ouverture et la fl exibilité et nous encourageons nos équipes à faire preuve d’innovation pour trouver les bonnes solutions au service de nos clients  nous nous sommes engagés à tirer le meilleur parti de votre énergie pour offrir un développement durable à notre planète Total Employee ExperienceLe programme Total Employee Experience est une appro che collaborative qui permet d’autonomiser les employés à chaque étape de leur carrière Total Employee Experience fournit aux responsables les outils nécessaires pour encourager les employés motivés et permet aux Ressources Humaines de jouer un rôle stratégique dans la création d’une organisation globale prospère Ce programme s’articule autour de sept dimensions  Attirer (politique d’image de marque en tant qu’employeur) Recruter (faciliter le recrutement et l’intégration des employés dans le cadre de la culture de l’entreprise) Performer (mesurer la performance individuelle des employés) Évaluer (priorité au feedback) Reconnaître (exposer et récompenser les employés) Développer (renforcer les aptitudes et les compétences par la formation et une culture de l’apprentissage) et Évoluer (encourager la mobilité interne et la progression) Chacune de ces dimensions est soutenue par des processus et des outils Plans d’actionEngagement du personnel et OneVoiceMise en place en 2009 l’enquête interne OneVoice a été conçue pour mesurer la satisfaction des employés Elle a évolué pour inclure à présent le niveau d’engagement des collaborateurs en plus de leur degré de satisfaction afi n d’obtenir une vision plus globale du sentiment des salariés sur le terrain L’enquête OneVoice en chiffres  100 % des employés sondés deux fois par an ce qui revient à  –87 000 e mails envoyés –53 000 personnes contactées via les « kiosques » sur 288 sites de production –2 500 responsables recevant un rapport dédié  un taux de participation en amélioration constante passé de 62 % en 2011 à 73 % en 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC82DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURSLes employés doivent répondre à un court questionnaire qui mesure leur engagement six facteurs de motivation comme la diversité la formation le bien être… Cet outil permet d’identifi er les axes clés d’amélioration pour les principaux facteurs d’engagement Les résultats de cette étude analysés par pays et par entité permettent d’améliorer de manière régulière l’engagement des collaborateurs vis à vis des processus et des projets dont la bonne exécution détermine à la fois le succès de la mise en œuvre de la stratégie du Groupe et la satisfaction de ses clients Les responsables sont également impliqués dans le processus  plus de 3 500 managers reçoivent un rapport personnalisé Suite à la communication des résultats ils doivent organiser des sessions de feedback avec leur équipe afi n d’entretenir le dialogue et de formuler les plans d’action correspondants Un indicateur de performance clé  pour le Groupe est l’Employee Engagement Index qui est également inclus dans le baromètre Planète  & Société Cet indice permet de comparer la situation de Schneider Electric avec celle des meilleurs employeurs du secteur et des meilleurs employeurs dans certaines régions clés du monde En 2015 l’indice d’engagement du personnel au niveau du Groupe s’élevait à 61  % et était au dessus de la moyenne du secteur qui s’établit à 56  % (source  Aon Hewitt) Pour ce type d’indicateur mesurant l’engagement des employés chaque point est un enjeu Pour rappel le Groupe a commencé la mesure de cet indicateur en 2012 à 55 % Plus important Schneider Electric suit de très près le pourcentage d’employés qui sont informés de l’existence d’un plan d’action après l’enquête En  2015 ce chiffre s’établissait à 76  % (contre 68 % en 2012 73 % en 2013) Programme emblématique  Cool SitesLe bien être des employés est dopé grâce au programme Cool Sites qui favorise la mise en place d’environnements de travail stimulants (bureaux usines centres de R&D plate formes   etc ) attrayants inspirants motivants et distinctifs par le biais de petites attentions qui font une grande différence dans le quotidien au travail de nos collaborateurs Ce programme constitue également un important moteur de développement du taux de recommandation des collaborateurs de la collaboration et de nos valeurs Care (souci du client) et Connect (connexion des collaborateurs) Ce programme sert également d’argument clé pour attirer et fi déliser les meilleurs profi ls tous niveaux confondus dans toutes les cultures du monde Le programme Cool Sites crée un cadre de travail propice à l’innovation à une compréhension plus approfondie de la façon dont nos produits et solutions apportent de la valeur à nos propres sites et renforcent notre partenariat avec les communautés locales La certifi cation Cool Sites est réinitialisée chaque année afi n de garantir la qualité du programme dans la durée Le programme a maintenant un impact prouvé positif et durable sur les indices d’engagement et de satisfaction  taux d’engagement des Cool Sites en 2e  année  +  8  pt (contre +  1  pt pour les sites «  Non Cool  »)  taux de recommandation employeur des Cool Sites en 2e année  + 17 pt (contre  1 pt pour les sites « Non Cool »)  taux de connaissance d’un plan d’action One Voice des Cool Sites en 2e année  + 13 pt (contre 0 pt pour les sites « Non Cool ») Le programme touche aujourd’hui plus de 114 000 collaborateurs sur 384 sites dans plus de 60 pays Image de marque e mployeurNotre proposition de valeur en tant qu’employeurNotre proposition de valeur en tant qu’employeur continue d’évoluer au rythme de l’évolution de l’activité dans son ensemble Tisser un lien émotionnel par rapport au choix de Schneider Electric  en tant qu’employeur est fondamental non seulement pour attirer les meilleurs profi ls et être un employeur de choix mais aussi pour créer un vrai sentiment d’appartenance chez les employés qui le perçoivent comme une forme d’encouragement de motivation et d’inspiration La transmission de ce message par la promotion de la culture de l’innovation de Schneider Electric de son envergure internationale et de ses références dans la gestion énergétique conjuguée à l’autonomisation personnelle sont autant d’éléments au cœur de cette approche Cette démarche étant essentielle pour notre capacité à attirer et fi déliser les meilleurs profi ls un vaste projet est en cours pour s’assurer que notre image de marque en tant qu’employeur reste vraie authentique et entendue des publics clés Programme emblématique  Go Green in the CityLancé en 2011 par Schneider Electric Go Green in the City est un concours international annuel qui s’adresse aux étudiants des universités et écoles d’ingénieurs et de commerce du monde entier avec pour enjeu de trouver des solutions de gestion de l’énergie innovantes Cette initiative désormais mondiale a pour vocation d’attirer des femmes et des hommes récemment diplômé s pour un stage ou un emploi À partir de 2014 le concours a pris une dimension réellement internationale puisqu’il est désormais ouvert à des étudiants du monde entier Les candidats doivent présenter une étude de cas sur le thème des solutions énergétiques dans la ville Les binômes (composés d’au moins une femme) proposent des solutions de gestion énergétique viables dans des domaines essentiels de la gestion d’une ville comme  le résidentiel l’université le commerce l’eau et l’hôpital Le concours Go Green in the City a reçu en tout quelque 30 000 participants au cours des cinq dernières années Il a élargi son périmètre de huit   pays en 2011 à 168  en 2015 Ces cinq dernières années Schneider Electric a suscité un intérêt solide et croissant de la part des étudiants pour ce concours notamment dans les nouvelles économies Le Bhoutan et la République démocratique du Congo qui participaient pour la première fois ont affi ché une impressionnante représentation dans l’édition de cette année et on a assisté à un bond des entrées en provenance d’Inde et d’Indonésie Programme emblématique  Marco PoloLancé en 2001 Marco Polo est un programme de recrutement et de développement interne destiné à engager les employés à haut potentiel dans des missions à l’étranger Ce programme unique permet de préparer la prochaine génération de dirigeants de Schneider Electric tout en tenant compte des besoins actuels de l’entreprise et en anticipant leur évolution future Depuis le lancement du programme le Groupe a confi é diverses missions dans 56 pays différents à plus de 850 profi ls juniors de 70 nationalités Partenariats avec les universitésSchneider Electric continue de se concentrer sur des relations essentielles avec des universités partenaires triées sur le volet dans le monde Cela permet de nouer des relations privilégiées pour le DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC83DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURSplus grand bénéfi ce de tous Les relations sont avant tout tissées avec des universités dont la spécialité coïncide avec nos activités le plus souvent l’ingénierie la gestion énergétique ou les technologies Ces partenariats prennent différentes formes  partage de notre sens des affaires – par exemple par des concours ou des conférences extérieures  initiatives de parrainage  opérations de recrutement sur les campus Cette démarche a permis d’instaurer un important vivier de recrutement de talents possédant des compétences cibles et d’accroître la notoriété de Schneider Electric en tant qu’employeur Notre marque employeur et les réseaux sociauxCes deux dernières années une approche coordonnée et intégrée a été adoptée en ce qui concerne l’usage optimal des principaux réseaux sociaux afi n d’asseoir davantage la présence de Schneider Electric et d’étendre sa portée Faits marquants  amélioration de l’organisation et de la politique d’image de marque sur les principaux médias sociaux  engagement de nos collaborateurs en interne et par le biais des réseaux sociaux permettant de promouvoir Schneider Electric en tant qu’employeur à des fi ns de recrutement  lancement d’une page dédiée sur Facebook « Schneider Electric Careers » afi n d’entamer le dialogue avec d’éventuels candidats et d’apporter un contenu authentique sur Schneider Electric en tant que lieu de travail Reconnaissance supplémentaireLa validation externe de notre stratégie de marque employeur est cruciale pour confi rmer Schneider Electric comme potentiel «  employeur de choix  » En 2015 cette reconnaissance a été acquise par l’atteinte pour la quatrième année consécutive d’un classement (à la 44e  place) au palmarès Universum des «  50  employeurs les plus attrayants du monde  » établi par les étudiants en école d’ingénieurs  ce classement se fonde sur les nominations de près de 240 000 étudiants en écoles de commerce et d’ingénieurs issus des meilleures universités des 12 plus grandes puissances économiques du monde 4 4 Développement des talents et des compétencesLa croissance actuelle des activités de Schneider Electric sur les marchés internationaux implique de former des dirigeants et des innovateurs dans toutes les disciplines Les structures d’organisation matricielle et les équipes virtuelles imposent de nouvelles exigences aux collaborateurs Les initiatives du programme Schneider is On telles que la numérisation la simplifi cation la croissance des activités de service ou la chaîne logistique sur mesure impliquent également une adaptation continue et une amélioration des compétences C’est pourquoi la formation et l’évolution des carrières sont au cœur de la politique de Ressources Humaines de Schneider Electric DémarcheNotre programme d’entreprise Schneider is On 2015 2017 comprend une solide composante autour de la formation Son volet Step Up témoigne de grandes ambitions en matière de formation et promeut une culture où les employés sont acteurs de leur projet de formation veillent à développer leurs compétences et font avancer leur carrière Les employés doivent se sentir en mesure de le faire quelle que soit leur origine (études milieu nationalité sexe activité échelon  etc ) Les indicateurs suivants ont été défi nis afi n de suivre les progrès en ce sens  pourcentage d’employés qui reçoivent au minimum un jour de formation par an  nombre d’employés qui expriment dans l’enquête OneVoice leur satisfaction quant au fait qu’ils «  ont des opportunités adaptées à leur évolution personnelle et professionnelle » En 2015 le Groupe a redéfi ni sa stratégie de formation autour de trois axes  une culture de la formation inclusive en poursuivant son objectif d’une journée de formation par an et par salarié  le développement des meilleurs experts par fonction  ceci passant par la défi nition de parcours de formation pour les postes jugés critiques et également un renforcement du processus d’ onboarding avec un principe de «  permis de conduire  » qui consiste en une série de formations et d’entretiens à réaliser dans les trois premiers mois d’arrivée dans l’entreprise  le digital au service de la formation  une volonté de proposer plus de contenus digitaux plus riches et plus sociaux (au sens réseaux sociaux du terme) et tirer partie de la plateforme My Learning Link pour mesurer l’activité mais aussi l’impact des formations sur la productivité et l’engagement des collaborateurs Schneider Electric accorde une forte priorité à la gestion effective des talents à tous les niveaux À cette fi n une procédure d’examen des meilleurs profi ls est appliquée à tous les échelons pour s’assurer de repérer les talents et de réaliser tout leur potentiel de carrière Un processus structuré de planifi cation des relèves pour les postes les plus déterminants permet d’accélérer l’évolution de carrière des individus tout en assurant une continuité pour l’entreprise Le critère de la diversité hommes femmes et des nationalités (nouvelles économies et économies plus matures) joue également un grand rôle dans la sélection et le perfectionnement des meilleurs profi ls Au niveau individuel des outils et des processus permettent de s’assurer que des objectifs clairs ont été fi xés et qu’ils font l’objet d’un suivi dans les domaines de la performance et du perfectionnement Responsables et employés peuvent s’appuyer sur d’importantes ressources pour accompagner leur développement individuel ces activités étant formellement consignées dans le Plan de développement individuel Les processus de gestion des talents et de gestion des performances ont été réunis en 2014 par le déploiement d’un nouveau système d’information RH intégré TalentLink Il permet d’améliorer considérablement la gestion et l’analyse des données dans les domaines de la planifi cation stratégique des effectifs et de la gestion des talents  il permettra également la mise en adéquation des ressources et de la demande en matière de formation dans les différentes parties de l’entreprise DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC84DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURSPlans d’actionInnovation dans la formationLa recherche montre que la construction et le maintien d’une culture de l’apprentissage à fort impact sont judicieux tant au niveau des performances commerciales à court terme qu’à celui de la croissance à long terme de l’entreprise Parce que nous voulons atteindre nos objectifs commerciaux et distancer nos concurrents nous devons investir dans nos collaborateurs et les préparer pour l’avenir en les dotant des compétences nécessaires Les innovations que Schneider Electric a mises en œuvre en 2015 sont autant d’étapes importantes en ce sens Pour commencer le Groupe a progressé dans son parcours numérique  Lecteur hors ligne  My Learning Link propose désormais un lecteur de formation numérique hors ligne (offl ine) Il permet aux utilisateurs de télécharger des sessions de cours lorsqu’ils sont sur le réseau et de les consulter plus tard en mode hors ligne qu’ils soient ou non connectés Il s’agit d’une première étape vers une expérience d’apprentissage plus pratique et plus fl exible Seule une faible part du catalogue est actuellement disponible en mode hors ligne mais elle devrait s’élargir au fi l du temps Terminaux mobiles  le Groupe a fi nalisé des études visant à défi nir des plans d’action afi n d’augmenter le nombre d’offres de formation accessibles depuis un terminal mobile Les premiers cours sur tablettes et téléphones mobiles ont été lancés en juin 2015 Apprentissage numérique  certaines académies (voir la section «  Organisation  » ci dessous) et certains pays ont poursuivi leurs actions visant à transformer leur offre de cours en programmes d’apprentissage en ligne ou programmes mixtes À fi n 2014 le catalogue de formations de Schneider Electric regroupait 20  000  objets d’apprentissage dont 11  500 cours en ligne (apprentissage en ligne quiz tests et vidéos) D’autre part Schneider Electric a expérimenté avec succès de nouvelles approches  Lancement d’une plateforme de COOC (Corporate (Massive) Online Open Course)  dans le cadre du lancement de Schneider is On la Direction du Groupe a souhaité former l’ensemble des managers à la nouvelle organisation et son impact sur la façon de travailler Pour cela le Groupe a choisi d’utiliser une plateforme de type MOOC appelée « Schneider IQ  » Comprenant neuf modules d’environ 20  minutes chacun composé de questions de vidéos et d’un module de chat et de réseau social intégré Schneider IQ permet aux collaborateurs de découvrir de manière innovante ludique et mobile des sujets transverses clés pour la réussite de la stratégie Comptant près de 5  000  participants à fi n juin  2015 (soit un quart des managers) la plateforme a été ouverte à tous les collaborateurs en juillet  2015 Schneider IQ comptait plus de 14  000  utilisateurs fi n 2015 et une quinzaine de modules type MOOC Semaine de la formation  pour la deuxième année consécutive le Groupe a organisé une Semaine de la formation à travers le monde du 13 au 17 octobre avec trois  grands objectifs  promouvoir une culture de l’autodéveloppement  j’apprends et j’y prends goût  partager avec des collègues des experts  parvenir à « Un jour de formation par an pour tous » De nombreuses activités ont été organisées telles que des séminaires en ligne et des ateliers sur des thèmes essentiels des apprentissages en ligne collectifs des forums des tables rondes avec des dirigeants des sessions de formation des initiatives de collaborateurs pour former leurs collègues sur des thématiques professionnelles et personnelles des jeux des concours des selfi es sur Spice (notre réseau social)   etc Plus de 38  000 collaborateurs ont activement participé à cette semaine Les résultats consolidés de la Semaine de la formation confi rment son succès  75  % des personnes interrogées se déclarent satisfaites (2 428  répondants dont 620 responsables et 1 808 contributeurs individuels)  74  % sont susceptibles de recommander la Semaine de la formation à un ami ou collègue  92  % des personnes interrogées pensent qu’il faut continuer d’organiser cette manifestation à l’avenir  415 000 heures de formation ont été enregistrées en octobre ce qui constitue le record mensuel pour l’année 2015 (progression mensuelle moyenne  192  000  heures) et une progression de 6 % par rapport à 2014 Apprentissage collaboratif  un vote a été organisé pour désigner les communautés d’apprentissage les plus actives qui utilisent les outils du Web et des réseaux sociaux pour constituer des groupes d’apprentissage collaboratif Ces groupes s’articulent autour de communautés qui partagent des centres d’intérêt communs comme les nouvelles recrues les équipes de projet autour de l’apprentissage par l’action les programmes de leadership d’entreprise   etc De nouveaux groupes ont également été créés comme celui pour les cadres intermédiaires Programme 3ELe programme 3E a été mis en œuvre pour collecter les pratiques de développement individuel existant au niveau local Ce projet combine une expérience professionnelle appropriée (Experience) des méthodes de feedback et de coaching managérial (Exposure) et un investissement adapté dans la formation (Education) Le modèle générique 3E pour les 19 compétences transverses fournit des idées d’actions de développement individuel concrètes Les 3E ont été intégrés dans le nouveau système d’information RH dans le cadre du plan individuel de l’employé L’objectif du Groupe est de donner à chaque salarié l’occasion d’élaborer avec leur manager un plan de développement de ses compétences et un solide plan de carrière personnalisés OrganisationAcadémies mondialesLes cursus des académies sont élaborés à l’aide des conclusions de la planifi cation des effectifs (voir page  86 ) Schneider Electric bénéfi cie d’un réseau de consultants internes en Solutions d’apprentissages Ces consultants sont répartis dans les différentes régions géographiques Ils épaulent les managers et les responsables RH dans l’identifi cation de la Solution d’apprentissage qui correspond aux besoins de leurs employés Exemples  O pérations Industrielles  l’Académie des Opérations Industrielles fournit à chaque professionnel au sein de la Direction des DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC85DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURSOpérations Industrielles l’opportunité d’apprendre et de développer ses connaissances fonctionnelles ses capacités et ses compétences dans les sept domaines que sont la Sécurité et l’Environnement la Qualité et la Satisfaction Client les Achats la Production la Planifi cation de la chaîne d’approvisionnement la Logistique et l’Industrialisation En 2015 40  nouvelles offres d’apprentissage ont été  lancées sur des sujets stratégiques dont 90 % de formations en ligne  plus de 95 % des employés des Opérations Industrielles ont effectué plus d’une journée de formation et 85 % des cols blancs ont suivi plus de cinq  heures de formation numérique  recherche et développement  l’Académie de Création d’Offres répond aux besoins du processus de Création d’Offres (Offer Creation Process  – OCP) pour garantir des niveaux de compétences adaptés chez les collaborateurs de R&D à l’échelle internationale L’éventail des offres de formation couvre l’intégralité du cycle de Création d’Offres en répondant à des besoins tels que gestion de projet conception et essais processus de R&D outils logiciels  etc   ventes par les Partenaires  l’Académie d’Excellence des Ventes (Sales Excellence Academy) est en ordre de marche pour préparer les forces de ventes transactionnelles aux défi s de la transformation commerciale conformément aux stratégies de l’entreprise Elle développe des parcours de formation destinés aux ingénieurs commerciaux aux représentants et aux responsables afi n de transmettre les connaissances les compétences et les comportements requis pour assurer des ventes au travers de partenaires (environ 12  000  employés) Le cursus en cours de développement entend couvrir à la fois les «  compétences fondamentales  » pour tout le personnel commercial en contact avec des clients et des «  formations avancées  » pour aborder des contextes commerciaux plus élaborés ou les compétences en coaching  en 2015 l’académie a fusionné avec l’académie Marketing pour soutenir toujours mieux la transformation du Groupe dans ces métiers  solutions  l’Université des Solutions (Solutions University) propose un portefeuille complet doublé d’une approche fl exible y compris 18  cursus de certifi cation mixtes et 15  programmes pour dirigeants et managers conçus sur mesure au regard des besoins de l’organisation et des environnements de performance L’objectif de l’Université des Solutions est d’accompagner la croissance de l’activité dans les solutions et les services de favoriser une plus grande collaboration professionnelle et plus d’agilité À fi n 2015 quelque 13  000  candidats inscrits venus de 95 pays ont suivi les cursus de formation de l’Université des Solutions ce qui a conduit à la délivrance de 7 554 certifi cats Développement du leadershipLe développement continu des dirigeants au sein de Schneider Electric est perçu comme essentiel pour la réussite future du Groupe « One Leadership » une série de programmes déployée au niveau international par l’Académie du Leadership est destiné à répondre aux besoins des managers à tous les niveaux Environ 3  500  managers de tous les pays ont participé aux différentes formations proposées aux cadres et dirigeants LEAP (Leadership Excellence Acceleration Program) programme d’accélération de l’excellence dans le leadership est le volet régional réservé aux hauts potentiels de One Leadership  il prévoit le développement des dirigeants à haut potentiel en vue de leur confi er de futurs postes de Direction Régionale La démarche des «  3E  » (Experience Exposure and Education) a été intégrée dans la conception de ce programme ainsi que des simulations et des projets pour résoudre les problèmes véritablement rencontrés Environ 400  dirigeants à haut potentiel ont bénéfi cié de ces programmes régionaux en 2015 Notre offre en vue du développement des cadres Lead to Achieve Lead to Impact et Lead to Inspire réunit des cadres multi niveaux et offre diverses opportunités de formation et d’exposition de pointe à 260  dirigeants à haut potentiel à travers le monde Cette approche innovante du développement du leadership a conduit à une amélioration du sens du leadership et à une accélération de l’avancement des carrières gage de continuité pour le vivier de leadership de Schneider Electric La priorité du développement du leadership en 2015 a continué de cibler la population des cadres intermédiaires (22 000 personnes) Out ils et vecteurs mondiauxMy Learning LinkMy Learning Link la plateforme d’apprentissage mondiale de Schneider Electric qui intègre formations en ligne séminaires en ligne apprentissages des réseaux sociaux cours collectifs parcours d’évaluation et de certifi cation complète a été progressivement déployée dans tous les pays en 2013 avant de prendre son envol en 2014 Des académies et des cours au niveau national sont enregistrés dans My Learning Link  plus de 15  000  modules d’apprentissage sont disponibles en sept  langues  140 000 employés ont accès au système  85  % des  collaborateurs ont suivi au moins une journée de formation (formation avec un formateur ou en ligne) en 2015 Les employés qui souhaitent s’inscrire à des cours en ligne n’ont pas besoin de demander l’accord de leur supérieur  ils sont vivement encouragés à prendre la responsabilité du développement de leurs compétences Cette plateforme est un outil nécessaire pour développer les compétences des effectifs à tous les niveaux et soutenir les stratégies commerciales grâce à des activités d’apprentissage ciblées pour qu’ils s’approprient de manière plus effective leur propre développement La plateforme est également indispensable à la réalisation de l’objectif du Groupe d’un jour de formation par employé et par an qui fait partie du baromètre Planète & Société My Learning Link sert également à offrir des programmes de formation en ligne aux clients de Schneider Electric En 2015 le programme Partner Relationship Management (PRM) a été déployé dans 10  pays dont un module de formation qui propose à nos partenaires des parcours d’apprentissage dédiés sur la base de leur domaine d’expertise SpiceSpice est la plateforme de médias sociaux de Schneider Electric  elle crée également un environnement d’apprentissage dans lequel de nombreuses communautés internes de l’entreprise peuvent échanger partager leurs connaissances leurs expériences et des documents DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC86DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURS4 5 Anticipation des besoins en compétencesÀ mesure que sa stratégie continue d’évoluer le Groupe travaille à l’élargissement et au renforcement de ses pratiques en matière de planifi cation stratégique de la main d’œuvre entre ses activités ses directions et ses implantations géographiques Depuis la création d’une petite équipe dédiée à la planifi cation stratégique de la main d’œuvre en 2011 une solide méthode de planifi cation des effectifs a été déployée Nombre de nouvelles entités s’emploient à traduire leurs stratégies commerciales en implications au niveau de leurs besoins en compétences Les entités qui ont précédemment mis en œuvre la planifi cation de la main d’œuvre commencent dorénavant à revoir et à actualiser leurs plans sur une base annuelle Elles se concentrent sur la mise en place d’actions au niveau des effectifs qui leur permettent de mettre à exécution leurs stratégies commerciales DémarcheLa méthode de planifi cation stratégique de la main d’œuvre de Schneider Electric permet de relier de manière systématique la stratégie commerciale aux principales implications en termes de main d’œuvre afi n de prendre des décisions concrètes et de planifi er des actions précises en vue du recrutement aux postes sensibles du développement des compétences critiques et de l’évolution de la productivité des effectifs Ces pratiques reposent sur une collaboration étroite entre le manager d’une activité le responsable des Ressources Humaines et le contrôleur fi nancier Cette collaboration permet une transposition de grande qualité de la stratégie commerciale en priorités essentielles en termes d’effectifs et assure la prise de décisions garantissant la pérennité fi nancière Le Groupe défi nit l’ordre prioritaire du déploiement de la planifi cation de la main d’œuvre au sein des activités et des directions pour lesquelles la stratégie et la transformation ont des implications signifi catives en termes de main d’œuvre Ainsi une force collective englobant la stratégie des solutions et se concentrant sur les activités de services les logiciels la transformation des opérations industrielles et la transformation numérique intègre la nécessité d’identifi er les besoins critiques de main d’œuvre La planifi cation de la main d’œuvre souligne la mobilisation des équipes d’experts en Acquisition de talents et Solutions d’apprentissage L’Acquisition de talents apporte son soutien aux activités pour appliquer des stratégies d’acquisition des talents adéquats Ces stratégies permettent l’identifi cation et la capitalisation sur les talents internes ainsi que l’introduction de talents externes par les bons canaux tels que le recrutement de diplômés ou le recrutement de candidats expérimentés ciblés pour des postes critiques Les Solutions d’apprentissage conçoivent les parcours de développement correspondants pour faire monter en compétences les candidats à des postes à compétences critiques et accompagner de manière effi cace l’intégration des talents externes au sein des activités de Schneider Electric Plans d’actionTous les plans d’action servent à faire en sorte que la planifi cation de la main d’œuvre devienne partie intégrante de la gestion de Schneider Electric Cela suppose que le déploiement vers de nouvelles fonctions activités et pays se poursuive et que les plans de main d’œuvre existants soient en permanence actualisés avant d’être mis en place Le Groupe continue d’introduire la planifi cation de la main d’œuvre dans de nombreuses organisations pays tant dans les économies émergentes que matures suite à une campagne stratégique commerciale déployée pendant l’année Aujourd’hui la méthode concerne deux tiers des pays dans lesquels Schneider Electric exerce des activités La planifi cation de la main d’œuvre a également été appliquée de manière systématique aux segments d’activité prioritaires en privilégiant les talents critiques orientés solutions Par ailleurs le Groupe continue de réaliser des progrès au niveau de la fonction R&D ainsi que dans la diffusion de la méthode au sein de la Division Opérations Industrielles Parallèlement au déploiement continu un programme de développement a été lancé pour les Business Partners RH et d’autres responsables RH clés afi n de renforcer leur sensibilité commerciale et leur capacité à en tirer des implications en termes de main d’œuvre et à appliquer une planifi cation des effectifs cohérente au sein de leurs entités 4 6 Diversité et inclusionDémarcheLa diversité fait partie intégrante de l’histoire de la culture et de l’identité du Groupe Schneider Electric Après une série d’acquisitions le Groupe possède dorénavant des opérations dans plus d’une centaine de pays Ses collaborateurs s’expriment dans plus d’une cinquantaine de langues et 43  % de sa main d’œuvre se trouve dans les nouvelles économies La première politique Diversité du Groupe a été rédigée en 2006 Fin 2013 Schneider Electric a lancé une nouvelle politique mondiale Diversité et Inclusion Le Groupe a la ferme conviction que sa réussite et son avenir dépendent de sa capacité collective à  refl éter la diversité et la mondialisation de ses marchés  doper l’innovation avec des équipes diversifi ées  tirer parti de la valeur que représentent la diversité et les multiples facettes de l’entreprise Plus important Schneider Electric est convaincu qu’en réservant un traitement digne et respectueux à tous ses collaborateurs il contribue à créer et à alimenter un cadre de travail favorable et compréhensif dans lequel tous les individus peuvent s’épanouir au maximum indépendamment de leurs différences Engagements en matière de diversité et d’inclusionLa nouvelle politique Diversité et Inclusion décrit la façon dont Schneider Electric souhaite accueillir chacun avec ses différences pour en faire une véritable valeur pour l’entreprise et comment ses engagements doivent être pris en compte et mis en œuvre dans toute l’entreprise Le Groupe travaille sur les principaux engagements suivants  valoriser la diversité à tous les niveaux de l’entreprise  DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC87DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURS –nous voulons que nos employés soient à l’image de la diversité qui caractérise les communautés dans lesquelles nous intervenons car nous sommes convaincus que leur inclusion génère une véritable valeur –nous voulons atteindre le même niveau d’engagement dans toute l’entreprise dans tous les pays où Schneider Electric exerce ses activités –nous voulons promouvoir l’égalité des chances et le respect de la diversité à tous les niveaux dans les processus des Ressources Humaines et faire en sorte que la diversité et l’inclusion fassent partie intégrante de la gestion du Groupe  entretenir une culture de l’inclusion et respecter toutes les diversités culturelles  –nous voulons nous assurer que tous les collaborateurs traitent les autres à tout moment avec respect et dignité –nous encourageons les employés à créer des communautés et des réseaux de soutien et nous avons déployé des formations de sensibilisation à la diversité qui amélioreront leurs connaissances et encourageront le respect d’autrui PérimètreLa politique Diversité et Inclusion s’applique à toutes les entités de Schneider Electric dans le monde Toutes les entités de Schneider Electric doivent développer des plans d’action Diversité et Inclusion qui couvrent des domaines comme la diversité hommes femmes et les diversités culturelles Ces plans d’action doivent également satisfaire aux réglementations locales et tenir compte des contextes spécifi ques à leur pays GouvernanceDes ambassadeurs Diversité ont été nommés dans plus de 30 pays et entités du Groupe et chacun d’eux a mis en place un plan d’action Diversité Cette communauté d’acteurs de la Diversité se réunit tous les mois pour partager les bonnes pratiques CommunicationUne campagne de communication à l’échelle de l’entreprise a été déployée pour accroître la sensibilisation à la nouvelle politique mondiale et promouvoir la valeur d’une culture qui privilégie la diversité et l’inclusion Un module d’apprentissage en ligne a été lancé fi n 2014 pour tous les employés afi n de les aider à mieux comprendre la diversité  16 000 employés ont suivi ce module à fi n 2015 Processus et indicateursPlusieurs processus internationaux ont été développés pour soutenir la politique de diversité de Schneider Electric  processus de revue des talents pour détecter les meilleurs profi ls et promouvoir l’égalité et la diversité à tous les niveaux de l’entreprise afi n de garantir une évolution professionnelle basée sur l’égalité  processus de recrutement de plans de succession et d’accès à la formation accordant une attention particulière à l’équilibre hommes femmes et à la représentation des nouvelles économies  ainsi les plans de succession pour les postes clés dans l’entreprise doivent inclure au moins une femme Priorité particulière à la diversité hommes femmesDans le cadre de sa politique Diversité et Inclusion Schneider Electric accorde une importance particulière à l’égalité des opportunités de carrière pour les hommes et les femmes considérée comme le meilleur moyen de développer les valeurs et compétences requises pour relever les défi s économiques et sociétaux du XXI e  siècle Schneider Electric estime que les différences hommes femmes au travail (style de leadership et personnalité entre autres) se complètent favorisent l’innovation et sont source de valeur ajoutée pour les clients L’initiative Women@Schneider Global lancée en 2012 s’articule autour de deux piliers centraux  des programmes qui accompagnent le développement professionnel des femmes et des programmes de formation des dirigeants Elle cible quatre  objectifs principaux  devenir un lieu professionnel attrayant pour les femmes  impliquer davantage de femmes aux postes de Direction de la société  accompagner et développer de jeunes femmes talentueuses dans leur carrière  devenir une entreprise où hommes et femmes sont représentés à parts égales Programmes de soutien au développement professionnel des femmesUn programme spécifi que Women in leadership (coaching sur trois   jours) a été mis en place dans trois régions (Asie Europe et Amérique du Nord) À fi n 2015 plus de 400  femmes ont pu bénéfi cier de ce programme Plus de 10 réseaux locaux de femmes chez Schneider Electric ont été créés dans différentes régions du monde Implication des dirigeantsLe Gender Workshop for leaders est un séminaire d’une demi journée consacré à l’équilibre hommes femmes qui a été lancé en 2010 avec les membres du Comité Exécutif et leurs équipes Il a depuis été déployé avec pour cible les Comités de Direction des principales entités et des principaux pays  ce processus en cascade a démarré en Asie fi n 2012 avec 150 dirigeants  en 2013 et  2014 180  dirigeants avaient suivi cet atelier En 2015 grâce à un déploiement renforcé 39 workshops ont été animés et plus de 580 leaders managers ont pu participer à ces séances de réfl exion et d’action sur la question de la mixité Mouvement HeForShe  Notoriété et engagement dans la communautéEn juin  2015 l’ONU Femmes a sélectionné Schneider Electric pour intégrer le groupe pilote HeForShe IMPACT 10x10x10 Cette sélection fait suite au prix du leadership 2015 reçu par Schneider Electric au siège des Nations u nies pour son action en faveur de l’égalité homme femme dans le cadre des principes d’autonomisation des femmes (WEP) de l’ONU Femmes et du Global Compact DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC88DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURSHeForShe est un mouvement de solidarité en faveur de l’égalité des sexes initié par l’ONU Femmes HeForShe a pour mission d’encourager les hommes à soutenir le changement en faveur de la mixité et des droits des femmes Son objectif global est de mobiliser « un milliard d’hommes d’ici juillet 2015  » afi n d’aider les communautés du monde entier à concevoir des programmes de changement durable en faveur de la parité Campagne lancée en interne fi n 2015 plus de 24  300 hommes salariés de Schneider Electric avaient rejoint le mouvement Égalité salarialeUn engagement important pour 2017 a été pris sur l’égalité salariale entre les femmes et les hommes Dans le cadre de son attention continue sur l’équilibre hommes femmes Schneider Electric a introduit un indicateur d’équité hommes femmes qui mesure le pourcentage d’employés travaillant dans les pays où il existe un plan opérationnel d’équité salariale hommes femmes et où des mesures correctives sont en place Schneider Electric utilise une méthodologie standard et commune au niveau mondial pour identifi er les écarts de rémunération entre les genres au sein de groupes comparables d’employés et utilise une approche par pays pour adresser les écarts avec des mesures correctives appropriées En 2015 le processus couvre 16 pays et 56 % des collaborateurs L’objectif d’ici 2017 est d’étendre ce processus à travers le monde pour atteindre 85 % des collaborateurs NationalitésSchneider Electric a toujours été un acteur de la diversité culturelle et de l’inclusion des valeurs au cœur de sa stratégie En 2015 huit  nationalités étaient représentées au sein du Comité Exécutif Le Groupe s’attache également à la diversité des nationalités des Présidents Pays des expatriés et des collaborateurs en général L’accent est également mis sur la représentation des nouvelles économies dans le vivier de talents du Groupe Focus sur la FranceEn France la diversité et l’inclusion sont des priorités de longue date et un atout stratégique Diversité hommes femmesL’égalité entre les femmes et les hommes est un sujet majeur adressé en France depuis 2004 avec la signature de la Charte de la diversité L’objectif principal est de développer l’engagement des hommes et des femmes en veillant à ce que les politiques Ressources Humaines soient favorables au développement de leurs carrières respectives En France Schneider Electric a signé son premier accord en faveur de l’égalité professionnelle hommes femmes pour Schneider Electric Industries et Schneider Electric France (SEI SEF) en décembre 2004 Cet accord a été renégocié et signé en 2012 puis en 2015 Il fi xe quatre  priorités  l’embauche  avec la sensibilisation des équipes managériales sur l’intérêt de la mixité des équipes et un plan d’action en amont auprès des écoles et des jeunes diplômés  l’évolution professionnelle et de carrière  avec la communication sur les opportunités de carrière l’analyse des parcours de carrière pour les OATAM la construction de plans individuels de carrière chez les ingénieurs et cadres l’évolution des femmes vers des postes à responsabilité  la rémunération effective et la suppression des écarts dits «  inexplicables  » avec l’octroi d’un budget annuel pour résorber les écarts salariaux hommes femmes l’encadrement des augmentations individuelles la révision salariale individuelle pour les salarié(e)s au retour d’un congé maternité ou d’adoption  l’articulation entre l’activité professionnelle et la vie personnelle  en facilitant l’articulation des temps de vie (télétravail planifi cation des réunions gestion de l’utilisation de la messagerie électronique temps partiel — ou dit « temps choisi ») en facilitant l’accompagnement de la parentalité (crèches en entreprise —  passage de 78  à 83  places accompagnement des femmes enceintes accompagnements spécifi ques aux congés maternité d’adoption de paternité (et « d’accueil de l’enfant ») ou du congé parental d’éducation absences autorisées pour accompagner la femme enceinte à trois examens prénataux) En 2007 Schneider Electric a obtenu le Label Égalité professionnelle H F décerné par l’Afnor Certifi cation (périmètre SEI SEF) Attribué pour une période de trois ans ce label a été renouvelé en novembre  2010 et juin  2014 Son renouvellement pour 2016 est en cours Schneider Electric est également signataire de  la Charte de la parentalité  depuis mars  2008 et a signé un partenariat avec le m inistère des Droits des Femmes en faveur du développement de l’égalité professionnelle en France en avril  2013 Des conventions régionales sont en cours de signature HandicapAfi n d’assurer l’égalité des chances envers les personnes en situation de handicap toutes les équipes coopèrent pour changer les comportements améliorer les pratiques et inciter tout le personnel à promouvoir une égalité des opportunités pour les personnes souffrant de handicap  le Pôle Recrutement et Mobilité sollicite les cabinets partenaires et veille au respect de l’égalité de traitement à toutes les étapes du recrutement  la Direction Santé au Travail se charge de la prévention des situations handicapantes individuelles et collectives (ergonomie adaptation du poste de travail risques musculo squelettiques   etc ) du maintien dans l’emploi et de la compensation du handicap  la Direction Achats précise ses exigences aux agences de travail temporaire et assure le respect des engagements en termes de sous traitance vers le secteur du travail protégé Schneider Electric a signé son neuvième Accord Handicap en France en décembre 2012 Dans le cadre de cet Accord Schneider Electric s’est engagé à mener une démarche volontariste pour améliorer et rendre plus accessible la totalité de ses établissements industriels et tertiaires en France Conformément à la loi française DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC89DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURSde 2005 qui pose le principe d’un accès égal à tous et pour tous le programme prévoit de  réaliser un audit des sites existants  se mettre en conformité et aller au delà de la simple réglementation  prendre en compte l’accessibilité handicap dans les futurs projets de construction et de rénovation  professionnaliser les experts métiers sur les questions d’accessibilité handicap  s’inscrire dans une démarche d’amélioration continue grâce à un indicateur de mesure  l’indice d’accessibilité En 2015 14  personnes en situation de handicap ont été recrutées sur des contrats en alternance et quatre   en contrat à durée indéterminée La réponse à l’obligation d’emploi de travailleurs handicapés chez Schneider Electric représente 6 13   % en France pour l’exercice 2015 dont 3  % en emploi indirect (sous traitance au secteur protégé et adapté) et 3 13  % en emploi direct Schneider Electric fait appel aux Établissements et services d’aide par le travail (ESAT) pour de la sous traitance industrielle des services liés aux espaces verts de la restauration et des séminaires En Europe le montant sous traité au secteur de l’emploi protégé représente 31 5  millions d’euros en 2015 dont 15 7  millions en France 11 3  millions en Espagne et 4 5  millions dans les autres pays d’Europe La dynamique sur l’axe de sous traitance de service lancée en 2014 en France se confi rme  cette sous traitance représente maintenant 15 % du total Diversité des générations et des originesSchneider Electric souhaite d’une part capitaliser sur les jeunes générations en donnant une chance à tous et notamment aux jeunes peu qualifi és éloignés de l’emploi ou issus des quartiers défavorisés Schneider Electric souhaite d’autre part permettre à ses seniors de partager leurs compétences et d’explorer de nouvelles perspectives d’évolution et de carrière Pour atteindre ces objectifs Schneider Electric a signé en 2015  au sein de l’accord GPEC (workforce planning) 2015 2017 un engagement sur le dispositif intergénérationnel en faveur de l’emploi des jeunes et des seniors et de l’accompagnement du transfert des connaissances et des compétences  l’accord sur l’apprentissage (renouvellement) qui fi xe les grandes orientations de la politique de recours à l’alternance précise les conditions fi nancières d’accompagnement des alternants et met en place des moyens renforcés pour mieux accompagner le tuteur dans sa mission  la Convention Cadre Emplois d’Avenir (renouvellement) signée avec le m inistère du Travail de l’Emploi et du Dialogue s ocial qui est en faveur du recrutement de 70 Emplois d’Avenir au profi t des jeunes pas ou peu qualifi és (64 contrats à fi n 2015)  la Convention Entreprises & Quartiers (2014 2015) signée avec le m inistère délégué à la V ille au sein de laquelle Schneider Electric renforce ses actions menées en faveur de l’insertion professionnelle des personnes en situation diffi cile (chômage désinsertion décrochage scolaire…) et développe l’aide dans les quartiers sensibles 4 7 Rémunération et avantages sociauxDémarcheSchneider Electric s’engage à appliquer une politique de rémunération et d’avantages sociaux compétitive et exhaustive qui soit rentable sur chaque marché et pays dans lequel le Groupe exerce ses activités de manière à attirer motiver et fi déliser les talents Le Groupe garantit que toutes les décisions et politiques relatives à la rémunération et aux avantages sociaux seront établies en respectant des principes d’égalité de justice et de non discrimination RémunérationSchneider Electric rétribue la contribution des employés selon un système de rémunération lié à la performance au positionnement concurrentiel sur le marché et à la rareté du personnel qualifi é Les informations sur le marché du secteur concerné sont rassemblées par pays via des sondages réalisés par des parties tierces pour servir de base aux décisions de rémunération Schneider Electric a construit et mis en place une architecture d’emploi mondiale pour soutenir et uniformiser les programmes des Ressources Humaines et les programmes de récompense afi n de favoriser le développement et la mobilité des talents entre ses différentes activités et zones géographiques En accord avec la philosophie du Groupe de rétribution à la performance la structure de rémunération peut inclure des éléments fi xes et variables L’élément variable à court terme repose sur des critères de performances individuelle et collective Il est conçu pour encourager des valeurs d’appartenance et de collaboration Le composant variable à long terme est déterminé à titre discrétionnaire et voué à motiver et à fi déliser certains groupes d’employés ciblés qui démontrent un certain potentiel et possèdent des compétences clés Avantages sociauxLes avantages sociaux représentent une composante essentielle du système de rémunération du Groupe et refl ètent les différents besoins de ses employés Considérant que les plans d’avantages sociaux peuvent varier signifi cativement d’un pays à l’autre en raison des niveaux différents d’attribution d’avantages sociaux et des lois et réglementations fi scales et légales la démarche de Schneider Electric relative aux avantages sociaux est principalement déterminée par pays Le Groupe dispose d’un Comité d’Entreprise relatif aux avantages sociaux et aux régimes de retraite chargé d’étudier la conformité et l’évolution des politiques d’avantages sociaux de superviser la gestion des rendements de l’actif et de valider la stratégie des investissements à long terme à la fois au niveau de l’entreprise et au niveau de chaque pays Ce Comité se réunit deux fois par an DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC90DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURSToutes les politiques de rémunération et d’avantages sociaux sont conformes aux conventions et réglementations locales Principes de la politique Santé et Aide sociale des employésL’un des objectifs sous jacents de Schneider Electric consiste à protéger la santé et le bien être élémentaires de tous ses employés et à offrir une sécurité adéquate aux proches dont ces personnes ont la charge en cas de décès Dans la pratique Schneider Electric s’engage à offrir une norme de sécurité globale qui veut qu’au moins un multiple équivalent à un an de salaire soit versé aux personnes à charge d’un employé en cas de décès de ce dernier quelle qu’en soit la cause Critères de développement durable dans la rémunération variableDes composantes développement durable ont été ajoutées en 2011 à la part variable personnelle des rémunérations de l’ensemble des membres du Comité Exécutif Dans la mesure du possible ces composantes sont directement liées aux objectifs du baromètre Planète & Société Elles sont personnalisées en fonction des domaines d’intervention de chacun (par exemple objectifs Green Premium pour les membres du Comité Exécutif en charge des Activités) Des critères de développement durable s’appliquent également aux Présidents des principales zones et des principaux pays (20 en 2015) ainsi qu’aux Directeurs des fonctions centrales (Finance RH et Développement commercial) des Opérations globales Pour tous les autres Présidents P ays il ne s’agit pas d’un objectif personnel adossé à leur prime mais ces critères font partie de leurs principaux objectifs dans le cadre de leur performance annuelle Les critères de développement durable sont ensuite répercutés auprès des équipes si cela est pertinent et s’il en est décidé ainsi Par exemple depuis 2010 les objectifs de réduction de CO2 sont pris en compte dans la part variable de tous les membres des Opérations Industrielles bénéfi ciant d’une prime et impliqués dans ces projets L’indicateur de performance clé lié aux achats durables du baromètre Planète & Société entre dans la part variable de la rémunération de tous les membres du personnel des Achats qui bénéfi cient d’une prime Enfi n la réduction du taux de gravité des accidents du travail et du Medical Incident Rate est prise en compte dans la part variable du salaire de tous les managers de sites industriels et de centres logistiques bénéfi ciant d’une prime Depuis décembre  2011 l’attribution défi nitive d’une partie des actions dans le cadre du plan annuel d’intéressement à long terme est conditionnée par la réalisation d’un objectif de développement durable Cet objectif est défi ni comme la note du baromètre Planète & Société à la fi n de l’année qui suit l’attribution annuelle (à savoir la note obtenue à fi n 2015 au titre de l’attribution annuelle de 2014) Pour rappel le baromètre Planète & Société est publié en externe et ses composantes sont auditées Depuis 2012 l’accord d’intéressement et de participation des entités françaises Schneider Electric Industries et Schneider Electric France inclut l’atteinte des objectifs annuels du baromètre Planète  &  Société La réduction du taux de gravité des accidents professionnels est également prise en compte dans les plans d’intéressement de 12 autres entités françaises Actionnariat salariéSchneider Electric est convaincu que l’actionnariat salarié constitue un instrument majeur du renforcement du capital (fi nancier et humain) des entreprises mais aussi que les actionnaires salariés sont des partenaires de long terme Le Groupe s’est engagé depuis 1995 dans la mise en place d’un actionnariat salarié international représentatif de sa diversité Les employés détenaient 4 % environ du capital en 2015 Les employés de 60 pays ont déjà bénéfi cié d’un plan d’actionnariat salarié au fi l des ans Plan d’actionnariat salarié 2015 Schneider Electric a renforcé sa communication interne envers ses salariés afi n d’assurer une bonne compréhension des enjeux de l’entreprise de sa politique et de ses résultats fi nanciers En reconnaissance de ses efforts en matière de communication Schneider Electric a reçu le prix 2013 de la qualité de l’information et de la formation de ses actionnaires salariés et de leurs représentants et le prix 2014 de la meilleure gouvernance qui lui a été remis par la Fédération française des associations d’actionnaires salariés et anciens salariés (FAS) Au vu du dynamisme de son programme d’actionnariat salarié le plan 2015 a été une nouvelle fois élargi et proposé dans 33   pays avec une offre classique unique Plus de 43 000  employés y ont participé pour un montant souscrit total de 135  millions d’euros L’actionnariat salarié représentait au 31 décembre 2015 3 84 % du capital de Schneider Electric SE et 6 % des droits de vote 66 % des collaborateurs actionnaires du Groupe étaient situés hors de France En 2016 le Groupe prévoit de lancer un nouveau plan global qui couvrira 120 000 employés Fonds d’investissement labellisé solidaireEn novembre  2009 Schneider Electric a créé le Fonds Schneider Énergie Solidaire (FCPE – Fonds commun de placement d’entreprise) Ce fonds solidaire a fait l’objet de séances d’information régulières afi n de permettre aux employés en France d’en savoir plus et de contribuer aux idéaux et actions de Schneider Electric décrits dans son programme d’Accès à l’Énergie (voir pages 93 97 ) Les investissements de ce fonds ont atteint 11  millions d’euros permettant ainsi à 5 000 salariés de Schneider Electric de participer à des projets solidaires en France et à l’étranger développés dans le cadre du programme d’accès à l’énergie DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC91DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURS4 8 Dialogue et relations socialesDémarcheSchneider Electric considère que la liberté d’association et le droit à la négociation collective sont des droits fondamentaux qui doivent être respectés partout et s’engage donc au titre de ses Principes de responsabilité à respecter la législation locale dans chaque pays dans lequel il exerce des activités Mis à jour en 2013 ce référentiel commun partagé avec tous les employés de Schneider Electric à travers le monde repose sur les 10 principes du Pacte Mondial les principes de la gouvernance d’entreprise les Principes directeurs de l’OCDE la Déclaration universelle des droits de l’h omme et les normes internationales du travail Le respect du droit d’association est expressément mentionné en page  10 des Principes de responsabilité par l e biais du Principe n° 3 du Pacte Mondial  « Les entreprises sont invitées à respecter la liberté d’association et à reconnaître le droit à la négociation collective   » Les Principes de responsabilité sont communiqués à l’échelle mondiale à tous les employés de Schneider Electric Le dialogue social est géré au niveau des pays par les responsables RH avec les instances de représentation des salariés et les syndicats et au niveau transnational par le Comité d’Entreprise européen qui couvre la majeure partie de la zone Europe Le dialogue social est également pris en compte par le système de reporting social du Groupe  chaque année les équipes RH locales transmettent un rapport sur le travail des syndicats des Comités d’Entreprise et des Comités Santé et Sécurité Parallèlement au changement de forme juridique de sa société mère Schneider Electric SA transformée en Société Européenne Schneider Electric a négocié avec les représentants du personnel dans les pays européens une convention sur l’implication des salariés de ces pays dans les processus décisionnels de la société réaffi rmant ainsi son engagement à encourager le dialogue social au niveau international Plans d’action dans les principales géographiesComité d’Entreprise européenEn 2015 le nouveau Comité d’E ntreprise européen de Schneider Electric a fonctionné pour la première fois sur une année complète Il avait été mis sur pied fi n 2014 suite à un accord négocié et convenu avec les représentants du personnel de tous les pays européens du Groupe dans le cadre de la transformation de Schneider Electric SA en Société Européenne Cette convention approuvée à une large majorité des parties à la négociation en présence a défi ni un nouveau Comité d’Entreprise européen doté de pouvoirs et de moyens étendus Elle introduit également la participation de représentants du personnel européens au niveau du conseil d’administration Ce nouveau Comité a remplacé le Comité d’Entreprise européen qui existait jusqu’alors Les changements apportés au Comité d’E ntreprise européen ont considérablement amélioré l’intensité et l’impact du dialogue social au niveau européen Cette plateforme de dialogue européenne a permis à la Direction de rendre le processus décisionnel plus effi cace en donnant aux représentants du personnel l’opportunité d’être informés des décisions prises et de comprendre leur motivation ainsi que de soumettre des propositions pour les compléter ou les améliorer La création de ce Comité a également encouragé l’émergence d’une identité forte en associant différentes cultures et en partageant un même objectif d’amélioration de la situation sociale et économique au niveau européen au sein des entreprises du Groupe Le Comité d’Entreprise européen couvre la totalité des pays de l’Espace économique européen (et donc tous les États membres de l’Union européenne ) et la Suisse pour un effectif total supérieur à 50 000 employés En 2015 le Comité d’E ntreprise européen s’est réuni à sept reprises  six réunions du comité restreint et une session plénière Ces réunions ont permis un dialogue social actif au niveau européen tout au long de l’année ainsi que des discussions approfondies sur des sujets clés La session plénière de juin a été l’occasion de présentations et de discussions sur la stratégie de la société en présence de membres du Comité Exécutif dont le PDG de Schneider Electric Une réunion a eu lieu dans le nouveau siège de Schneider Electric aux Pays Bas où nos solutions ont été déployées et présentées aux représentants du personnel européens au travers d’un précieux «  Tech Tour  » parallèlement à une présentation de nos initiatives commerciales et RH par notre Président P ays et notre Vice président des RH Comité de Groupe FranceLe Comité de Groupe France de Schneider Electric est un forum de dialogue sur des thèmes économiques fi nanciers et sociaux entre les membres de la Direction et les représentants du personnel de toutes les fi liales françaises En 2015 le Comité de Groupe France a amélioré son information transversale et sa compréhension des enjeux commerciaux et de la stratégie de Schneider Electric dans le cadre de trois réunions qui se sont tenues au cours de l’année pour aborder entre autres sujets le programme d’entreprise « Schneider is On » de Schneider Electric la fusion de deux entités industrielles dans le sud est de la France et l’intégration d’Invensys Dans le même objectif le Comité de Groupe s’est également rendu en Pologne pour visiter l’usine de Bukowno et nos services partagés à Varsovie ainsi que l’une de nos principales entités de fabrication à Grenoble Dialogue social aux États UnisEn Amérique du Nord des échanges réguliers ont lieu entre les salariés syndiqués et non syndiqués sur des tendan ces et thèmes clés liés à leur emploi Les responsables d’entreprise rencontrent deux fois par an les principaux dirigeants syndicaux internationaux pour discuter des problèmes de concurrence qui affectent l’activité de l’entreprise et garder une ligne de conduite en accord avec les stratégies et enjeux de l’entreprise au niveau local régional et mondial 2015 n’était pas une année de négociations pour la plupart des instances syndicales aux États Unis si bien que la priorité a été donnée au maintien des relations avec les directions syndicales Des réunions sont organisées deux fois par an avec les représentants internationaux de ces syndicats pour maintenir la communication et revoir les stratégies commerciales Cependant sur notre site de moindre taille de Greensboro en Caroline du Nord se sont tenues avec succès des négociations contractuelles au troisième trimestre de 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC92DÉVELOPPEMENT DURABLE2UN GROUPE ENGAGÉ AVEC ET POUR SES COLLABORATEURSDialogue social au MexiqueAu Mexique les dir igeants de Schneider Electric ont des échanges réguliers avec les salariés sur des thèmes liés à leur emploi  ces échanges ont lieu sous différentes formes et notamment par le biais de réunions et de discussions en petits groupes Le Groupe est également en contact régulier avec les dirigeants et représentants syndicaux de quatre syndicats nationaux qui représentent les salariés syndiqués Schneider Electric leur communique les problèmes internes et externes qui affectent les résultats de l’entreprise écoute leur s préoccupations et cherche des solutions en accord avec les stratégies et enjeux de l’entreprise Schneider Electric et les syndicats se réunissent pour revoir la convention chaque année En 2015 Schneider Electric Mexico a reçu la certifi cation de CEMEFI en tant qu’entreprise socialement responsable La mission de CEMEFI est d’alimenter et d’améliorer une culture de la philanthropie et de la responsabilité sociale dans les entreprises au Mexique et de renforcer la participation coordonnée et active de la société civile à la résolution des problèmes qui affectent les communautés Différents thèmes sont évalués lors de la procédure de certifi cation y compris des points sur les relations de travail actives De même nous avons été audités conformément au code EICC confi rmant notre conformité à des normes sociales environnementales et déontologiques y compris la Déclaration universelle des droits de l’homme les normes internationales du travail de l’OIT les Principes directeurs pour les entreprises multinationales de l’OCDE les normes ISO et SA et bien d’autres Cette certifi cation confi rme les prix reçus par l’entreprise au cours des années précédentes  celle ci avait en effet été récompensée pour sa responsabilité sociale sa diversité et sa politique familiale Dialogue social en ChineLe Groupe possède 39  entités et plus de 100  sites en Chine 23 d’entre elles possèdent des syndicats Ces derniers participent à la révision des politiques locales relatives à la rémunération des employés Ils jouent également un rôle clé dans l’organisation d’activités et d’événements destinés aux employés Le Groupe a discuté des modalités d’une convention collective avec les syndicats de plusieurs usines Quatre entités ont déjà signé la convention Dialogue social en IndeSchneider Electric Inde possède une forte culture du dialogue social à la fois auprès des salariés syndiqués et non syndiqués En 2015 Schneider Electric Inde a entretenu des relations sociales cordiales dans toutes ses usines Cette harmonie est due à un processus de négociation des conventions collectives éprouvé qui associe les syndicats ou les Comités des Représentants du Personnel Dans certains sites qui ne disposent pas de syndicats reconnus ce processus de négociation est relayé par des salariés élus au sein de comités comme le Comité de Protection Sociale (Comité d’Entreprise) le Comité Santé et Sécurité le Comité de la Cantine le Comité des Sports le Co mité des Transports   etc ainsi qu’un Comité spécial des Femmes (parfaitement adapté à la prévention du harcèlement sexuel conformément aux lois locales) dûment représenté par des femmes spécialistes du sujet possédant une formation de juriste extérieures à la société Ces comités constituent pour les employés une plateforme permettant d’informer la Direction de leurs inquiétudes de leurs griefs collectifs et des problèmes qu’ils rencontrent sur leur lieu de travail Tous les programmes d’engagement du personnel sont gérés par ces Comités avec une participation active de chaque employé Le processus de dialogue social inclut également des échanges avec les employés en petits groupes ainsi que des communications locales sur la performance la stratégie et les défi s du Groupe Travail des enfants et droits de l’h ommeSchneider Electric s’engage dans ses Principes de responsabilité à respecter les lois locales de chaque pays où le Groupe est implanté Mis à jour en 2013 ce référentiel commun partagé avec tous les employés de Schneider Electric à travers le monde s’appuie sur les 10 principes du Pacte Mondial les Principes directeurs de l’OCDE la Déclaration universelle des droits de l’h omme et les normes internationales du travail Concernant le travail des enfants et les droits de l’h omme en particulier les Principes de responsabilité de Schneider Electric citent explicitement les premier deuxième et cinquième principes du Pacte Mondial qui stipulent respectivement que «  les entreprises sont invitées à promouvoir et à respecter la protection du droit international relatif aux droits de l’h omme à veiller à ne pas se rendre complices de violations des droits de l’h omme et à contribuer à l’abolition effective du travail des enfants » L’application de ces principes est garantie par un système de management notamment le déploiement à l’échelle mondiale d’un module de formation que tous les employés doivent suivre sur une procédure d’alerte éthique destinée à signaler et à prévenir tout manquement Au niveau des pays chaque Président Pays est responsable du respect par Schneider Electric des réglementations en vigueur sur son territoire et doit s’assurer du suivi des éventuelles évolutions de ces règlements afi n de maintenir sa conformité Dans sa stratégie des achats Schneider Electric a défi ni des «  situations hors limites  » chez ses fournisseurs dont le travail des enfants fait partie Ces situations sont inacceptables chez un fournisseur de Schneider Electric Des processus et une formation sont en cours de déploiement au sein de la Direction des Achats pour apprendre à détecter ces situations et connaître la réaction à adopter en cas de dilemme déontologique DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC93DÉVELOPPEMENT DURABLE2SCHNEIDER ELECTRIC ENTREPRISE CITOYENNE >5 Schneider Electric entreprise citoyenneSchneider Electric a toujours eu la volonté d’être actif dans le développement économique et social des communautés où il est implanté Cela se traduit par une forte implication du Groupe et de ses collaborateurs pour le soutien aux communautés particulièrement à travers son programme d’Accès à l’Énergie sa Fondation et l’ONG « Schneider Electric Teachers » et par l’insertion professionnelle 5 1 Programme d’Accès à l’ÉnergieContexte et ambitionÀ ce jour 1 1 milliard (1) de personnes n’a pas accès à l’électricité  634  millions vivent en Afrique subsaharienne 237  millions en Inde et 120 millions en Asie du Sud E st Ces populations défavorisées disposent en général de moins de 2 dollars par jour pour vivre Les dépenses d’énergie représentent plus de  15  dollars par mois pour ces familles Un meilleur accès à l’énergie contribue non seulement à l’amélioration de la qualité de vie mais facilite également l’accès aux soins à l’éducation et au développement de ceux qui en ont le plus besoin Pour participer au développement d’un accès à l’énergie sûre abordable et propre aux populations défavorisées Schneider Electric a créé un programme d’Accès à l’Énergie Schneider Electric s’engage autour de trois champs spécifi ques  investissement  gérer un fonds d’investissement pour le développement d’entreprises dans le domaine de l’électricité  offre  concevoir et mettre à disposition des solutions en distribution électrique à destination des populations défavorisées  formation  contribuer à la formation des jeunes en insertion professionnelle dans les métiers de l’électricité Cet axe philanthropique bénéfi cie de l’engagement de la Fondation Schneider Electric et de ses collaborateurs souvent contributeurs Créé en 2008 et lancé en 2009 ce programme d’Accès à l’Énergie exprime la volonté de Schneider Electric de devenir l’acteur d’un cercle vertueux qui fait converger activité innovation et responsabilité OrganisationPilotageLe programme est piloté par la Direction du Développement Durable L’équipe de pilotage du programme est répartie en nombre équivalent sur la France et sur l’Inde  un Directeur Business Développement de nos solutions Accès à l’Énergie  un Directeur Création d’Offres basé à Bangalore (Inde)  un Directeur de l’Investissement Solidaire qui dirige le fonds solidaire Schneider Electric Energy Access  un Directeur des Programmes de Formation  des correspondants Accès à l’Énergie dans les pays clés (Inde Sénégal Nigeria Afrique du Sud Brésil  etc ) DéploiementPour mener à bien sa mission le programme d’Accès à l’Énergie s’appuie principalement sur sa présence locale dans les pays concernés par la problématique de l’accès à l’énergie Sauf exceptions rares tout projet initié bénéfi cie du suivi des collaborateurs des entités de Schneider Electric présentes dans le pays concerné Ces collaborateurs constituent un réseau de correspondants privilégiés dans la conception la conduite et le suivi des projets Ces correspondants sont impliqués à temps partiel ou à temps plein Ils apportent leurs connaissances du contexte local (organisations de la société civile autorités locales secteur privé…) et garantissent l’adéquation du projet avec les besoins locaux Leur présence est primordiale pour assurer un suivi des projets sur le long terme dans lesquels Schneider Electric est impliqué Les principales zones ciblées par le projet sont l’Inde le Bangladesh la Chine l’Asie du Sud l’Afrique subsaharienne l’Amérique du Sud (1) Source  SE4All Rapport Global tracking framework 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC94DÉVELOPPEMENT DURABLE2SCHNEIDER ELECTRIC ENTREPRISE CITOYENNEPour ce chapitre trois indicateurs clés de performance ont été fi xés dans le baromètre Planète  &  Société sur la durée du programme Schneider is On (2015 2017)  Objectifs à fi n 2017201520141 x 5 sur le chiffre d’affaires du programme d’Accès à l’É nergie pour promouvoir le développementx 2 07 ▲ 2 150 000 personnes défavorisées formées aux métiers de l’énergie 102 884 ▲73 3393 1 300 missions avec l’ONG Schneider Electric Teachers 878 ▲460La performance de l’année 2014 sert de valeur de départ au baromètre Planète & Société du programme Schneider is On entre 2015 2017 ▲ Indicateurs 2015 audités Se reporter aux pages 104 à 107 pour la présentation méthodologique des indicateurs et aux pages suivantes pour les analyses des résultats (pages 95 pour l’indicateur 1 97 pour l’indicateur 2 et 100 pour l’indicateur 3) L’investissement solidaireEn juillet 2009 Schneider Electric a créé un fonds d’investissement solidaire mondial baptisé Schneider Electric Energy Access (SEEA) doté d’un capital initial de 3 millions d’euros Au 31 décembre 2015 le fonds gère les montants suivants  3 000 000 euros de capital investi par Schneider Electric  1  800  000  euros investis par Schneider Énergie Sicav Solidaire (dont 500 000 euros en capital)  200 000 euros de capital investi par Phitrust Partenaires DémarcheCréé avec le soutien du Crédit Coopératif ce fonds a pour objectif de soutenir partout dans le monde le développement d’initiatives entrepreneuriales favorisant l’accès à l’énergie des populations les plus pauvres Il investit dans des projets précis  la création d’entreprises dans le domaine de l’électricité par des personnes éloignées de l’emploi  le développement d’entreprises permettant de lutter contre la précarité énergétique en Europe par la promotion de l’effi cacité énergétique ou la mise à disposition de logements performants  le développement d’entreprises permettant l’accès à l’énergie dans des zones rurales ou périurbaines de pays en développement  la mise en place de solutions innovantes d’accès à l’énergie grâce aux énergies renouvelables au profi t des populations défavorisées Le fonds SEEA associe différentes parties prenantes en proposant aux collaborateurs de Schneider Electric et à ses partenaires économiques au niveau mondial de prendre une part active dans cet engagement Cette structure d’investissement solidaire imaginée par Schneider Electric en faveur d’un développement responsable répond à la nouvelle législation française sur l’épargne salariale Fin 2015 5 000 salariés du Groupe en France ont montré leur intérêt dans le programme d’Accès à l’Énergie en investissant pour 11 millions d’euros SEEA a pour vocation de favoriser le développement tout en protégeant les actifs gérés Le fonds a donc adopté des règles de gestion strictes telles que  toujours investir en partenariat avec des acteurs reconnus  ne jamais prendre de participation majoritaire  toujours s’assurer d’un accompagnement de l’entreprise soutenue (aide à la création du business plan conseils techniques  etc ) pour permettre la plus grande effi cacité sociale tout en minimisant les risques Plans d’actionInvestissements en FranceLa Foncière Chênelet est une entreprise du groupe d’insertion Chênelet qui a pour vocation de lutter contre la précarité énergétique en créant des logements sociaux à très basse consommation De plus les chantiers de construction mêlent entreprises d’insertion et entreprises classiques pour favoriser le retour à l’emploi des personnes en insertion La Sidi (Solidarité internationale pour le développement et l’investissement) est un fonds d’investissement qui privilégie l’impact sur le développement par rapport au rendement C’est un partenaire important de SEEA particulièrement actif dans le domaine du microcrédit LVD Énergie (ex Solasyst) est une société du groupe d’insertion « La Varappe » basé à Aubagne Cette société a développé une offre de bâtiments effi caces et écologiques sur la base de conteneurs maritimes recyclés Un premier projet de logements d’insertion a été exposé à Versailles lors de l’événement «  Solar Decathlon  » Suite à cette exposition les logements ont été installés à Lyon par l’association «  Habitat et Humanisme » en tant que logements d’insertion Envie Sud Est est une entreprise d’insertion membre du réseau ENVIE Son activité principale est la collecte et le traitement de Déchets é lectriques é lectroniques et é lectroménagers (DEEE) Des partenariats avec cette société sont à l’étude dans le cadre de la gestion et du traitement des déchets des sites Schneider Electric sur la région Rhône Alpes IncubEthic SAS est une société agréée solidaire qui développe notamment une activité de conseil autour de l’effi cacité énergétique Partenariat avec l’AdieMis en place depuis 2010 le projet de Schneider Electric «  Créer son entreprise dans les métiers de l’électricité  » est le fruit d’un partenariat avec l’Association pour le droit à l’initiative économique (Adie) Il exprime une triple ambition  permettre à des personnes éloignées du monde professionnel parfois depuis de nombreuses années de créer leur propre emploi sur un secteur porteur  contribuer à la vie économique locale  promouvoir les métiers de l’électricité DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC95DÉVELOPPEMENT DURABLE2SCHNEIDER ELECTRIC ENTREPRISE CITOYENNECe projet cible les créateurs d’entreprise et porteurs de projet n’ayant pas accès au crédit bancaire notamment les chômeurs mais également les allocataires du Revenu de solidarité active et les salariés précaires Schneider Electric et sa structure d’essaimage Schneider Initiative Entrepreneurs fi nancent une partie des microcrédits accordés par l’Adie à des entrepreneurs dans le domaine de l’électricité En 2015 SEEA a contribué au refi nancement de 120 prêts Le Groupe assure ensuite un support au développement via sa Direction Commerciale en France qui met à disposition un «  pack créateur  » comprenant des outils dédiés à la formation technique et un support commercial assuré par le commercial le plus proche Investissements à l’internationalSur sa poche internationale SEEA a clos une opération en 2014  SunFunder  est une société de fi nancement innovante spécialisée dans les entreprises d’accès à l’énergie en Afrique subsaharienne et pays émergents Elle dispose d’une offre de fi nancement unique et diversifi ée  à travers une plateforme en ligne pour le fi nancement participatif et un fonds de dette pour les investisseurs institutionnels Son expertise dans le suivi et la sélection de projets est reconnue et repose sur une procédure de sélection rigoureuse des projets et sur la mesure de l’impact social à travers une plateforme en ligne Avec cet investissement SEEA a investi 1  900  000  euros sur la poche internationale soit près de 80  % de l’allocation SEEA ne prévoit plus d’investissements sur cette poche mais continuera à accompagner le développement des sociétés en portefeuille Cet investissement à l’international fait suite aux opérations réalisées depuis 2011  Kayer SARL société sénégalaise intervenant pour la pose de systèmes solaires en milieu rural Son offre comporte aussi bien des systèmes individuels (SHS) que collectifs pour l’alimentation de pompes d’irrigation ou de moulins agricoles  Simpa Networks société dont les opérations sont basées à Bangalore (Inde) et dont l’activité consiste à rendre accessibles des systèmes solaires individuels aux plus démunis grâce à un système de prépaiement développé spécifi quement Simpa s’appuie sur un réseau de partenaires tels que Selco pour assurer la distribution des systèmes  One Degree Solar société qui conçoit et distribue au Kenya des petits systèmes solaires bon marché Ces systèmes permettent aux utilisateurs de bénéfi cier de l’éclairage et de pouvoir recharger leur téléphone portable  Fenix International société qui conçoit et distribue en Ouganda des systèmes solaires permettant aux utilisateurs de développer une activité de charge de téléphone portable Cette société a noué avec des opérateurs de téléphonie mobile des accords de distribution et a développé une offre de prépaiement  Lumos International société qui conçoit et distribue des systèmes solaires de moyenne puissance destinés à apporter aux utilisateurs une énergie suffi sante pour faire fonctionner des appareils domestiques tels que ventilateurs ou télévisions Ces systèmes ont vocation à être distribués par les opérateurs de téléphonie mobile La participation dans cette société a été cédée à son actionnaire majoritaire courant 2015 Les offres et modèles économiquesDémarcheSchneider Electric innove en partant des besoins locaux et du contexte socio économique des populations qui n’ont pas ou peu accès à une électricité propre saine et fi able Ses offres et modèles économiques visent principalement à  répondre aux besoins en énergie de villages pour soutenir une activité économique et sociale durable  inclure et impliquer les populations locales dans la réalisation des projets pour en assurer la pérennité Schneider Electric a pour objectif de fournir des solutions complètes d’accès à l’énergie qui soutiennent les activités entrepreneuriales génératrices de revenus favorisent les services communautaires ou garantissent les usages domestiques L’offre de produits et solutions se développe donc pour répondre aussi bien aux besoins individuels que collectifs de la lampe portable à la microcentrale décentralisée en passant par le système solaire domestique le système de pompage de l’eau et l’éclairage de rue Plans d’actionProposer une large gamme d’offres pour tous les besoins d’accès à l’énergieÉclairage individuel  Dans une démarche d’accès à l’énergie pour le plus grand nombre l’éclairage est l’un des premiers besoins essentiels exprimés par les populations qui sont privées d’accès à l’électricité ou d’un réseau électrique fi able Il permet par exemple d’étudier lorsque la lumière du jour diminue et de prolonger une activité entrepreneuriale dans la soirée En 2013 est lancée Mobiya TS120S une lampe portable solaire à diodes électroluminescentes (DEL) à la fois robuste et abordable qui offre jusqu’à 48  heures d’éclairage autonome et la recharge de téléphones portables Sa forme et sa poignée ergonomique permettent de positionner la lampe de sept façons différentes afi n de s’adapter aux multiples situations de la vie quotidienne  activités pratiques telles que l’éclairage d’une pièce ou une zone ciblée le marquage d’une route la cuisine la couture la lecture et la recharge d’un téléphone portable Trois récompenses ont déjà reconnu son design original Électrification individuelle  Les systèmes solaires domestiques (ou SHS pour «  Solar Home Systems  ») garantissent aux foyers domestiques et petits entrepreneurs d’avoir accès à l’électricité pour leurs activités quotidiennes et génératrices de revenus L’organe central des SHS est le contrôleur de charge solaire qui permet de connecter des cellules photovoltaïques et des batteries pour alimenter des petits équipements à courant continu tels que des ventilateurs radios ou télévisions en plus de lampes basse consommation à DEL et des téléphones portables En 2014 le programme d’Accès à l’Énergie a étendu son offre pour proposer Homaya MS une gamme de SHS dédiés aux activités génératrices de revenus individuelles qui utilisent des équipements de plus forte puissance alimentés en courant alternatif (meunier tailleur coiffeur restaurant épicerie cinéma…) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC96DÉVELOPPEMENT DURABLE2SCHNEIDER ELECTRIC ENTREPRISE CITOYENNEÉlectrification collective  Schneider Electric a initialement développé Villaya Villasol une micro centrale solaire dédiée à l’électrifi cation de villages isolés pour répondre aux besoins collectifs domestiques et entrepreneuriaux En 2012 son offre s’est étendue avec Villaya Villasmart une micro centrale hybride permettant une gestion optimisée d’une source énergétique issue d’un groupe électrogène grâce à la combinaison de cellules photovoltaïques La nouvelle implantation du Groupe en Afrique de l’Est suite à l’acquisition de Power Technics Ltd accroî t notre capacité de production et d’assemblage au Kenya et dans la région pour développer des solutions d’électrifi cation rurale décentralisée personnalisée Le projet de recherche collaboratif MiCROSOL initié en novembre  2011 a pour objectif de développer une technologie standard unique et modulaire pour produire simultanément de l’électricité de l’eau potable et de la chaleur au bénéfi ce principal des micro industries situées en zone rurale dans les pays à fort ensoleillement et radiation directe en priorité sur le continent africain Le projet mené par Schneider Electric rassemble neuf partenaires publics et industriels et bénéfi cie du soutien de l’Ademe Basé sur la technologie solaire thermodynamique ce type de micro centrale possède l’avantage d’être inoffensif pour l’environnement En novembre  2013 le consortium du projet MiCROSOL a inauguré sur le centre du CEA (Centre de l’énergie atomique) de Cadarache le démonstrateur de sa solution d’accès à l’énergie En capitalisant sur les trois années du projet le premier site pilote en conditions réelles sur le continent africain est prévu courant 2016 Services énergétiques communautaires  Le développement de services énergétiques permet d’apporter plus de valeurs aux usagers d’une communauté Fort de son offre de station de charge de batteries destinées aux systèmes d’éclairage Homaya In Diya Schneider Electric a étendu son offre avec des solutions solaires de pompage d’eau et d’éclairage public La solution Villaya Eau du Soleil lancée en 2012 est un système solaire automatique de pompage d’eau conçu pour fournir de l’eau à un prix raisonnable aux populations ayant un accès limité ou inexistant à l’électricité Elle fait appel à un variateur de vitesse évolué ATV312 Solar afi n de réguler la vitesse d’un moteur triphasé en fonction de l’énergie fournie par les panneaux solaires S’adaptant à tout type de pompes de surface ou immergées l’utilisation de la solution Eau du Soleil assure une meilleure fi abilité du système une simplifi cation de la tuyauterie et une maintenance réduite En 2013 plusieurs solutions ont été installées en Inde ainsi qu’en Afrique dans le cadre de projets d’électrifi cation collective Les solutions Villaya Lampadaires Solaires sont commercialisées depuis 2014 pour apporter un éclairage public à DEL autonome en site isolé Basés sur un système intelligent de gestion de l’énergie les lampadaires garantissent un éclairage sans interruption même en cas de faible ensoleillement Leur conception Plug and Play intégrant des batteries NiMH résistantes est particulièrement adaptée au contexte tropical et permet de résister aux températures élevées Ces solutions intégrées d’éclairage de rue renforcent la sécurité des personnes et soutiennent les activités sociales et économiques Offre didactique  Pour Schneider Electric la formation à la gestion de l’énergie doit accompagner les professionnels depuis les établissements d’enseignement jusqu’à la formation professionnelle et continue partout dans le monde En partenariat avec les équipes de Schneider Electric Formation et Accès à l’Énergie Formation une gamme abordable de maquettes didactiques et d’outils pédagogiques Accès à l’Énergie Éducation a été développée pour répondre aux besoins des organismes de formation notamment dans les pays émergents L’offre didactique couvre la gestion de la distribution électrique haute et basse tensions la gestion du bâtiment la gestion globale de l’énergie et la gestion des process et des machines Garantir des modèles économiques pérennes adaptés aux contextes locauxDistribution au dernier kilomètre  Le déploiement des produits individuels et résidentiels s’effectue au travers de nos réseaux de distribution de nos fi liales de quelques ONG et entrepreneurs du domaine de l’accès à l’électricité La commercialisation de cette offre est accessible quasiment partout dans le monde Des partenariats avec des institutions et organisations locales sont mis en place afi n d’assurer le déploiement dans les meilleures conditions et de cibler les populations les plus pauvres En 2015 Schneider Electric s’associe avec La Poste du Bénin pour distribuer la lampe portable Mobiya TS120S à travers plusieurs centaines de bureaux de poste Ce partenariat s’appuie sur l’initiative Poste Verte qui vise à apporter des services essentiels autour de l’énergie de la santé des transports ou de l’Internet d’abord au Bénin et au Togo puis plus largement en Afrique de l’Ouest Partenariats  En 2011 Schneider Electric a établi un partenariat avec l’organisation Grameen Shakti basée au Bangladesh Pour Schneider Electric il s’agit de la fourniture de produits d’éclairage et de contrôleurs de charge qui répondent à la demande de la Grameen Shakti En milieu d’année 2013 Schneider Electric et l’ONG philippine Gawad Kalinga se sont associés pour développer l’accès à l’électricité des communautés rurales aux Philippines Combinant l’expertise sociale de l’ONG et l’expertise technique et économique du programme d’Accès à l’Énergie le partenariat vise à accompagner les agriculteurs électrifi er les villages isolés promouvoir la production et la gestion intelligente de l’énergie pour les « fermes enchantées » de l’association former et accompagner les entrepreneurs locaux dans le domaine de l’accès à l’énergie Microfinance  Le microcrédit permet aux populations particuliers ou petits entrepreneurs à revenus bas ou irréguliers de fi nancer l’achat de solutions solaires d’éclairage ou d’électrifi cation individuelle pour leur développement économique Fin 2013 Schneider Electric en partenariat avec l’association Pamiga (Groupe Microfi nance Participative pour l’Afrique) a lancé le projet «  Énergie et Microfi nance  » au Cameroun en Éthiopie et en Tanzanie Schneider Electric apporte des solutions adaptées aux besoins identifi és par les institutions de microfi nance (IMF) membres du réseau de Pamiga et engage ses partenaires locaux (distributeurs intégrateurs installateurs) pour assurer aux clients de ces IMF la disponibilité de solutions abordables combinées à un service de qualité Deux types de crédits sont accordés aux clients des IMF  des crédits «  lumière  » proposant des solutions d’éclairage solaire basse consommation  et des crédits « énergie » destinés à fournir des solutions solaires adaptées pour les besoins d’une activité génératrice de revenus Cette même année le projet a été sélectionné parmi les  20  projets retenus pour participer au « Forum Afrique – 100 innovations pour le développement durable » à l’initiative du ministère français des Affaires étrangères sous l’impulsion du ministre délégué chargé du Développement en partenariat avec l’Agence française de développement (AFD) Micro entrepreneuriat  En Inde Schneider Electric déploie un modèle de vente de service énergétique par la création d’un réseau d’entrepreneurs de charge de batteries destinées au système d’éclairage basse consommation In Diya En 2012 le réseau de plus de  120  entrepreneurs volontaires sélectionnés à l’issue d’un DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC97DÉVELOPPEMENT DURABLE2SCHNEIDER ELECTRIC ENTREPRISE CITOYENNEprogramme de formation de base au métier d’électricien propose ce service de location à plus de 1  000  foyers En 2013 le projet s’associe à des associations indiennes focalisées sur le modèle des « Village Level Entrepreneurs » pour permettre à ces entrepreneurs d’ajouter un service de distribution de produits solaires améliorant leurs revenus Le programme leur garantit ainsi un réseau logistique nécessaire à leur activité et leur propose des formations techniques et entrepreneuriales à travers tout le sous continent Fort de ce succès Schneider Electric s’est associé en 2014 avec Golden Key Company (GKC) au Myanmar pour former des «  Consultants Électrifi cation de Village  » qui établissent leur point de vente de produits d’accès à l’énergie dans leurs villages conseillent les villageois sur l’électrifi cation domestique et assurent la maintenance des produits installés Électrification rurale décentralisée  L’électrifi cation rurale se poursuit suite au succès des projets initiés depuis 2009 à Madagascar au Vietnam au Sénégal au Cameroun en Égypte et au Brésil Schneider Electric apporte aux collectivités locales son expertise en matière de défi nition des besoins énergétiques de dimensionnement des solutions d’électrifi cation de mobilisation de ses partenaires locaux pour l’installation de la formation des agents de maintenance et du service après vente Schneider Electric a mis en place des centrales solaires hors réseau qui alimentent les bâtiments communautaires et des stations de charge de batteries Toutes les micro centrales sont gérées par un entrepreneur implanté au sein de sa communauté et formé par Schneider Electric pour en assurer la maintenance et la viabilité économique sur le long terme En 2014 le village de Baghagha en Casamance au Sénégal a été équipé de deux micro centrales solaires Villaya Villasol qui fournissent l’électricité à l’école et le centre de santé ainsi qu’une station de charge de batteries destinées à l’éclairage et le rechargement des téléphones portables au sein des foyers domestiques En 2014 Schneider Electric s’est associé à Golden Key Company (GKC) au Myanmar pour électrifi er trois villages de la province d’Irrawady Près de 800  foyers sont électrifi és grâce à une solution expérimentale de micro réseau solaire entièrement en courant continu qui leur permet d’alimenter 24  heures par jour deux lampes DEL un chargeur de téléphone portable et une radio En 2015 Schneider Electric participe à l’électrifi cation de 60 villages en Indonésie dans le cadre d’un programme gouvernemental Les micro réseaux d’une puissance de 15  à 75  kW alimentent chaque village composé de 80  à 520  foyers Cette même année Schneider Electric électrifi e 128  écoles à travers le Kenya Les solutions d’électrifi cation solaire sont personnalisées à chaque école et permettent jusqu’à l’alimentation de 30  ordinateurs qui facilitent l’enseignement En parallèle le succès des premières électrifi cations de villages dans la province d’Ogun au Nigeria a conduit Schneider Electric à s’associer à l’entreprise Arnergy Solar Limited pour électrifi er de nouveaux villages dans la province d’Osun Grâce à l’appui de la Bank of Industries et du UNDP les partenaires mettent en œuvre des solutions économiquement viables et durables notamment grâce à l’installation de compteurs de prépaiement au sein de chacun des foyers et des commerces connectés aux micro réseaux La formationDémarcheL’enjeu principal de la formation aux métiers de l’énergie est de permettre aux populations défavorisées d’acquérir des compétences et savoir faire leur garantissant d’exercer de façon sûre et responsable un métier qui leur offre ainsi qu’à leurs familles les moyens d’une subsistance satisfaisante Ils auront ainsi également la possibilité s’ils le souhaitent de vendre et maintenir des offres d’accès à l’énergie et à terme de créer leur propre « petite » entreprise Ils sont par ailleurs l’élément crucial et indispensable de toute politique d’électrifi cation rurale durable et responsable La stratégie de Schneider Electric pour les formations aux métiers de l’énergie des populations défavorisées s’articule autour de trois axes  des formations de base sur quelques mois gratuites et accessibles au plus grand nombre adaptées au mieux à la réalité locale Ces formations donnent lieu à la délivrance d’un certifi cat de compétences par Schneider Electric  des formations diplômantes sur une ou plusieurs années en partenariat avec les ministères locaux de l’É ducation voire inscrites dans des logiques bilatérales  des formations de formateurs pour une démultiplication effi cace et de qualité Ces actions sont toujours conduites en partenariat avec des acteurs locaux et ou des organisations nationales ou internationales à but non lucratif (ONG gouvernements…) Elles engagent systématiquement la fi liale locale de Schneider Electric Elles peuvent être accompagnées de fi nancements pour des investissements en matériels et de missions de volontaires de l’association Schneider Electric Teachers permettant en cas de besoins avérés des transferts d’expertise En évolution permanente vers les métiers et les solutions de demain de nouvelles maquettes viennent enrichir la gamme de matériels didactiques lancée en 2012 Le premier centre d’excellence pour la formation des formateurs a été inauguré en Inde en juin  2014 en partenariat avec le m inistère français de l’É ducation n ationale Deux accords globaux ont été signés en 2015 accords avec d’une part l’entreprise Cummins et d’autre part l’ONG Don Bosco Mondo Cette recherche de possibles partenaires globaux sera poursuivie en 2016 L’entrepreneuriat est aujourd’hui une dimension de la formation Ces modules de formation spécifi que ont vocation à être déployés rapidement dans l’ensemble des centres partenaires Accès à l’Énergie Depuis l’origine du programme en 2009 plus de 102 000 personnes ont été formées dans plus de 25 pays apportant l’espoir d’une vie digne pour les jeunes accompagnés PerspectivesLa démultiplication à grande échelle des projets de formation entamée dès 2013 va se poursuivre avec l’objectif de former 150  000  personnes d’ici 2017 et l’ambition d’accompagner 1 million de jeunes d’ici 2025 L’ouverture de nouveaux centres d’excellence est prévue en partenariat avec le m inistère de l’Éducation n ationale Durant 2016 s’initieront ou se poursuivront  la mise en place de nouveaux projets dans de nouveaux pays les initiatives de dons directs de matériels l’essaimage transnational le développement des partenariats globaux la création d’une alumni et l’investigation des solutions d’enseignement numérique DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC98DÉVELOPPEMENT DURABLE2SCHNEIDER ELECTRIC ENTREPRISE CITOYENNE5 2 Fondation Schneider ElectricDémarcheTous les jours la Fondation Schneider Electric sous l’égide de la Fondation de France contribue à mettre en place des solutions pour réduire la fracture énergétique qui touche les plus défavorisés partout dans le monde En développant des programmes de formation professionnelle et d’entrepreneuriat aux métiers de l’énergie dans les pays émergents et un accompagnant les familles touchées par la précarité énergétique dans les économies plus matures la Fondation agit sur le terrain et pour le plus grand nombre En portant des projets symboliques et mobilisateurs comme le Refuge du Goûter ou dans le cadre de la COP21 elle témoigne également d’une vision positive et s’engage pour un meilleur futur La mission de la Fondation  partager l’énergie entre ceux qui en ont et ceux qui n’en ont pas C’est être en mesure d’agir de façon effi cace et structurée dans tous les contextes y compris en temps de crises ou de sinistres C’est s’appuyer sur l’engagement plus de 30  000 collaborateurs 900  volontaires et 100  délégués pour créer dans chaque pays où Schneider Electric est présent une dynamique positive avec les communautés et les partenaires locaux C’est insuffl er dans tous nos écosystèmes notre énergie pour construire ensemble des solutions concrètes Dotée chaque année d’un budget de 4 millions d’euros la Fondation Schneider Electric apporte sa contribution aux partenariats soutenus à hauteur de plus de 7   millions d’euros par les entités de Schneider Electric dans lesquelles les salariés sont également impliqués Au total ce sont donc plus de 11   millions d’euros qui sont ainsi investis au profi t des communautés locales OrganisationLa Fondation Schneider Electric se concentre sur l’engagement des collaborateurs de l’entreprise dans toutes les actions qu’elle déploie Elle s’appuie en particulier sur un réseau de 130  salariés volontaires également appelés délégués Ces derniers couvrant 75  pays ont pour mission de sélectionner les partenariats localement dans les domaines de la formation professionnelle aux métiers de l’énergie ou de la lutte contre la précarité énergétique de les proposer aux salariés de leur entité puis à la Fondation et de suivre l’avancée des projets après leur lancement Sur la base d’informations administratives et fi nancières chaque projet proposé fait l’objet d’une procédure d’instruction au niveau de la Fondation Schneider Electric puis de la Fondation de France avant le versement des fonds La structure en réseau de la Fondation est un moyen original et très adapté pour engager un mécénat de proximité à caractère humain et inscrit dans la durée Elle permet également de renforcer la vitalité des personnes qui s’engagent Dans chaque site le choix des délégués s’effectue sur la base du volontariat reconnu et offi cialisé par une lettre d’engagement signée par le responsable du site et celui de la Fondation pour une durée de deux ans Les délégués organisent également des événements locaux adaptés à la culture du pays pour mobiliser au mieux les salariés et les informent des activités de la Fondation sur leur site Enfi n ils coordonnent l’organisation de la campagne annuelle de mobilisation internationale de la Fondation Schneider Electric baptisée Communities days Moment fort de la vie de la Fondation et de l’entreprise ces jours se sont déroulés en octobre en 2014 Ils mettent sur le devant de la scène des partenariats locaux au niveau international Ils relaient également des campagnes organisées suite à des catastrophes naturelles Chaque année environ 35  000  collaborateurs dans 50  pays prennent part à ces campagnes GouvernanceUn lien juridique avec la Fondation de FranceLa Fondation Schneider Electric a été créée en 1998 sous l’égide de la Fondation de France La Fondation de France est une organisation à but non lucratif qui depuis sa création en 1969 travaille à la promotion des liens entre donateurs et fondateurs et structures de terrain pour accompagner des projets dans tous les domaines d’intérêt général Tous les ans avec les dons qu’elle reçoit la Fondation de France soutient plus de 9  400  projets Par ailleurs elle accompagne sous son égide d’autres fondations (plus de 775 en 2014) dont le fonctionnement est régi de manière distincte de la Fondation de France mais qui font juridiquement partie d’elle Elle est chargée de s’assurer que leurs actions sont conformes à ses statuts et au cadre légal en vigueur applicable aux actions de mécénat La Fondation Schneider Electric possède un Comité Exécutif qui défi nit les grandes lignes de ses actions ainsi que les projets qu’elle soutient Les décisions du Comité sont ensuite notifi ées à la Fondation de France qui en vérifi e la conformité et les met en œuvre (en validant et signant toutes les conventions avec les partenaires en versant les fonds aux bénéfi ciaires après vérifi cation des documents attestant du bon fonctionnement de leurs structures et de leur éligibilité au dispositif de mécénat en contrôlant les outils de communication de la Fondation Schneider Electric  etc ) Le Comité ExécutifLe Comité Exécutif de la Fondation Schneider Electric se réunit une à deux fois par an Il est composé de membres de Schneider Electric de représentants du personnel et d’autres personnes qualifi ées La composition actuelle du Comité Exécutif de la Fondation Schneider Electric se présente comme suit  Président  Henri Lachmann  Membres  Charles Bouzols (expert extérieur) Guy Dufraisse (Schneider Electric) Michel Crochon (Schneider Electric) Xavier Emmanuelli (expert extérieur) Annie Hery (représentante du personnel Schneider Electric) Jean Kaspar (expert extérieur) Cathy Kopp (expert extérieur) Jean Pierre Rosenczveig (expert extérieur) François Tarricone (représentant du personnel Schneider Electric) Jean Pascal Tricoire (Schneider Electric) Une équipe opérationnelle et un comité de sélectionLes membres de l’équipe opérationnelle sont  Gilles Vermot Desroches Délégué Général  Patricia Benchenna Directrice des Programmes  Leslie Zambelli Chargée de mission Engagement et Précarité énergétique  Morgane Peloille Assistante administrative Le comité de sélection se compose de trois membres  le Délégué Général de la Fondation la Directrice des Programmes de la Fondation et le Directeur du P rogramme de formation professionnelle Accès à l’Énergie Ce comité se réunit une fois par mois DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC99DÉVELOPPEMENT DURABLE2SCHNEIDER ELECTRIC ENTREPRISE CITOYENNELe réseau international des délégués de la FondationLa Fondation Schneider Electric se concentre sur le développement de l’engagement des collaborateurs de l’entreprise dans toutes les actions qu’elle déploie Elle s’appuie en particulier sur un réseau de 130 salariés volontaires également appelés délégués Ces derniers couvrant 75 pays ont pour mission de sélectionner les partenariats localement dans les domaines de la formation professionnelle aux métiers de l’énergie ou de la lutte contre la précarité énergétique de les proposer aux salariés de leur entité puis à la Fondation et de suivre l’avancée des projets après leur lancement Sur la base d’informations administratives et fi nancières chaque projet proposé fait l’objet d’une procédure d’instruction au niveau de la Fondation Schneider Electric puis de la Fondation de France avant le versement des fonds Sur chaque site le choix des délégués s’effectue sur la base du volontariat reconnu et offi cialisé par une lettre d’engagement signée par le responsable du site et celui de la Fondation pour une durée de deux ans Les délégués organisent également des événements locaux adaptés à la culture du pays pour mobiliser au mieux les salariés et les informent des activités de la Fondation sur leur site Enfi n ils coordonnent l’organisation de la campagne annuelle de mobilisation internationale de la Fondation Schneider Electric baptisée Communities days Moment fort de la vie de la Fondation et de l’entreprise ces jours se sont déroulés en décembre en 2015 Ils mettent sur le devant de la scène des partenariats locaux au niveau international Les délégués relaient également des campagnes organisées suite à des catastrophes naturelles ProgrammesÉnergies pauvreté engagement sont les trois mots clés qui réunissent l’ensemble des trois grands programmes visant à réduire la fracture énergétique partout dans le monde Formation et insertion professionnelles dans les métiers de l’énergieDepuis 2009 la Fondation apporte son soutien au programme d’Accès à l’Énergie pour améliorer l’accès à l’énergie dans les nouvelles économies par le développement de la formation professionnelle dans les métiers de la gestion de l’énergie pour les plus défavorisés Pour aider à l’insertion et à la formation professionnelle de ces jeunes la Fondation Schneider Electric encourage et soutient sur le long terme des associations nationales et internationales ou bien des organismes de formation aux métiers de l’électricité Ce programme de formation et d’insertion capte 55  % des fi nancements annuels alloués par la Fondation L’ensemble de ces actions est suivi et mesuré de façon trimestrielle dans le cadre du baromètre Planète &  Société à travers un indicateur clé de performance Depuis 2009 plus de 102  000 personnes défavorisées ont été formées aux métiers de la gestion de l’énergie dans plus de 25 pays L’objectif est de former 150 000 personnes d’ici 2017 et un  million d’ici 2025 Lutte contre la précarité énergétiqueDepuis 2013 la Fondation Schneider Electric a renforcé son engagement dans les économies plus matures pour contribuer à lutter contre la précarité énergétique par le soutien à la mise en place de campagnes d’information de sensibilisation et d’actions d’accompagnement qui ciblent les foyers confrontés à ce type de précarité des programmes multi parties permettant de disposer d’une meilleure connaissance du phénomène de précarité énergétique de faire émerger des solutions et de mettre en lien les acteurs  des projets d’accompagnement de familles touchées par la précarité énergétique  des projets visant à développer les innovations sociales dans le domaine du logement social et de son équipement ou encore du suivi des familles Ce programme correspond à 13  % des engagements de la Fondation Schneider Electric Zoom partenariats AshokaPour réduire la fracture énergétique dans nos sociétés il faut questionner les modèles innover proposer de nouvelles solutions des modèles hybrides qui capitalisent sur les forces de chacune des parties prenantes de notre société Ashoka et la Fondation Schneider Electric sont convaincus que le meilleur moyen de permettre aux personnes défavorisées d’avoir accès à de l’énergie à un prix abordable est d’investir et d’engager des entrepreneurs sociaux qui créent des innovations contribuant à changer le système C’est pourquoi Ashoka et la Fondation Schneider Electric sous l’égide de la Fondation de France ont lancé en septembre  2015 Social Innovation to tackle Fuel Poverty un appel à projet dans six pays européens  Belgique France Grande Bretagne Italie Pologne et République t chèque En novembre  2015 un comité de sélection composé d’experts nationaux et internationaux s’est rassemblé pour choisir parmi plus de 200 candidatures 14 projets représentants parmi les solutions proposées celles qui paraissent les plus prometteuses pour les prochaines années Ashoka accompagnera les 14  lauréats dans leur stratégie de passage à l’échelle avec 300  heures de mentoring pendant trois mois à partir de février  2016 Les lauréats bénéfi cieront par ailleurs de rencontres inspirantes au sein d’un réseau européen de pairs et d’une visibilité accrue tout au long du programme Des collaborateurs internationaux de Schneider Electric pourront contribuer par leur expertise et leurs compétences aux projets des entrepreneurs sociaux sélectionnés dans le cadre de l’association Schneider Electric Teachers L’ensemble de ces avancées sera présenté à l’occasion d’un événement Ashoka global en juin 2016 Sensibilisation au développement durableÉnergie et changement climatique sont au cœur des enjeux de notre planète Faire plus avec moins de ressources c’est possible à condition de s’y mettre dès à présent En soutenant des projets innovants la Fondation Schneider Electric a la volonté de contribuer à sensibiliser ses différentes parties prenantes aux enjeux du changement climatique Elle s’investit dans des programmes internationaux emblématiques en mettant à disposition son savoir faire notamment en gestion de l’énergie par des dons de matériels et ou de compétences À travers ces projets et l’engagement de ses collaborateurs la Fondation Schneider Electric souhaite mettre en valeur  la volonté de contribuer et d’apporter des solutions D es solutions de gestion de l’énergie sûres fi ables effi caces productives et vertes sont aujourd’hui disponibles et opérationnelles y compris dans les conditions les plus extrêmes Via sa Fondation et aux côtés de l’International Polar Foundation ou encore de la Fédération française des clubs alpins et de montagne dans le cadre du nouveau Refuge du Goûter Schneider DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC100DÉVELOPPEMENT DURABLE2SCHNEIDER ELECTRIC ENTREPRISE CITOYENNEElectric contribue à la mise en place de réseaux intelligents innovants et exemplaires dans le domaine de l’environnement la capacité à construire ensemble à rompre les barrières E n s’alliant à des ONG partenaires il s’agit de développer des solutions au service du projet en sortant de son cadre en s’adaptant à des besoins à des modes de collaboration différents nouveaux et parfois inédits  l’exemplarité pour les salariés mais aussi pour la communauté au sens large F ace aux enjeux de notre planète et notamment aux défi s posés par les ressources énergétiques l’idée est surtout de contribuer à montrer le chemin  avec des initiatives ambitieuses que certains peuvent parfois trouver utopiques ces aventures démontrent qu’il est possible de relever les défi s Zoom sur la COP21À l’occasion de la COP21 qui s’est déroulée à Paris du 30 novembre au 15  décembre 2015 la Fondation a noué des partenariats importants avec deux objectifs principaux  co créer des solutions innovantes  –Innovation sociale pour lutter contre la précarité énergétique — Europe (France Royaume Uni Belgique Italie Pologne République t chèque)  annonce des 14 lauréats d’un appel à projet européen avec Ashoka pour identifi er les entrepreneurs sociaux luttant contre la précarité énergétique –Place to B — Paris et Monde  un lieu dans Paris où changer la façon dont on parle du changement climatique et de ses solutions –Caire Game — Monde  un outil ludique pour réduire son empreinte écologique individuelle  sensibiliser le plus grand nombre  –Arche de Noé climat — France  140  animaux voyageant à travers la France pour sensibiliser les Français au changement climatique –Lumières d’Afrique — France  une exposition de 54  artistes africains autour de l’importance de la lumière et de l’énergie en Afrique –Our Life 21 — Monde  une webse rie donnant la parole à la société pour que les gens puissent donner leur vision de la vie en 2050 –COY (Conference of Youth) — France Maroc  une COP pour les jeunes ayant lieu trois jours avant la COP à Paris et sur chacun des continents L’ONG S chneider Electric TeachersDepuis sa création en 1998 la Fondation Schneider Electric met au cœur de son dispositif l’implication des collaborateurs du Groupe Qu’ils soient délégués de la Fondation ou salariés bénévoles ils constituent le lien entre l’entreprise la Fondation et les associations soutenues Depuis 2012 l’ONG Schneider Electric Teachers a été créée pour organiser les missions de volontariat au profi t des partenaires de la Fondation Ainsi Schneider Electric et sa Fondation souhaitent aller encore plus loin pour soutenir l’engagement bénévole des salariés et des retraités de Schneider Electric au profi t des programmes de la Fondation  programmes d’enseignement et de formation professionnelle pour l’accès à l’énergie  accompagnement et soutien des familles touchées par la précarité énergétique En 2015 le nombre de missions réalisées est de 418 Au total et depuis la création de Schneider Electric Teachers ce sont 878 missions fi nalisées La gouvernanceL’association Schneider Electric Teachers a déposé ses statuts en février  2012 auprès de la préfecture en France Son bureau est composé d’anciens dirigeants de Schneider Electric et de membres de la Direction du Développement Durable impliqués dans le programme d’Accès à l’Énergie Ce dernier est composé de  Christian Wiest (Président) Dominique Devinat (Vice président) François Milioni (secrétaire responsable du programme Formation) Christophe Poline (trésorier responsable du fonds d’investissement solidaire SEEA) Emir Boumediene (membre représentant des volontaires) Bernard Lancian (membre représentant des partenaires) Gilles Vermot Desroches (membre Directeur D éveloppement D urable) Le bureau s’est réuni à sept  reprises en 2015 et l’assemblée générale s’est tenue en décembre 2015 Après moins de deux ans d’existence 41 partenaires dans 25 pays ont rejoint l’initiative  la communauté de volontaires réunit plus de 900 personnes Le fonctionnement et les acteursIl s’agit d’une contribution partagée entre la Fondation les entités de Schneider Electric et les salariés retraités au profi t de structures à but non lucratif partenaires de la Fondation  les salariés retraités donnent leur temps et mettent à disposition leurs compétences  les partenaires recherchent des compétences pour soutenir leurs activités précisent leurs besoins et accompagnent les volontaires dans la réalisation de leur mission  l’association Schneider Electric Teachers coordonne met en relation organise le processus et couvre les frais liés au déroulement des missions  les entités de Schneider Electric accueillent les volontaires quand la mission se déroule hors de leur pays habituel de résidence Les missionsLes missions sont en majorité  des missions auprès de structures d’enseignement et de formation professionnelle ou d’organismes qui interviennent pour lutter contre la précarité énergétique (cours interventions travaux pratiques installation de matériel découverte d’un métier formation de formateurs optimisation de référentiels  etc )  des missions de bénévolat auprès d’associations et d’entrepreneurs  –qui ont bénéfi cié du soutien du fonds d’investissement solidaire Schneider Electric Energy Access ou –qui se sont installés suite à une formation (contrôle de gestion fi nances communication recherche de fi nancement management Ressources Humaines techniques  etc ) Pour en savoir plus  www fondation schneider electric com et www teachers schneider electric org DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC101DÉVELOPPEMENT DURABLE2SCHNEIDER ELECTRIC ENTREPRISE CITOYENNELes temps forts de la Fondation Schneider Electric en 2015Décembre Participation à la COP21de la précarité énergétique en Belgiquewhite paper Précarité énergétique précarité énergétiquewhite paperFormation professionnelleaux 20 ans de Unis Citéefficacité énergétiqueProduit partage MobyiaPremiers Communities days campagne de mobilisation des salariésFinalisation campagne de mobilisation typhon Haiyan Philippines300 missions réalisées avec Schneider Electric TeachersInitiatives en Amérique du NordLa culture nord américaine confère une importance particulière à l’engagement auprès des communautés Au sein de Schneider Electric en Amérique du Nord on peut noter les engagements suivants  Matching gift program est l’un des programmes phares de la Fondation Schneider Electric North America Celui ci consiste à abonder les dons des salariés au profi t des associations de leur choix En 2015 la Fondation Schneider Electric North America a apporté ainsi 4  millions de dollars de fi nancements au profi t de diverses associations caritatives œuvrant auprès des communautés et en abondant les dons des salariés  g râce aux efforts bénévoles de milliers d’employés en Amérique du Nord d’importantes contributions ont été faites à Habitat for Humanity United Way et à la Croix Rouge américaine La Fondation Schneider Electric North America noue également de nombreux autres partenariats dans les communautés au sein desquelles Schneider Electric est implanté en Amérique du Nord Initiatives en IndeSchneider Electric Inde s’est engagé à favoriser le développement des populations les plus défavorisées dans le cadre de divers projets En 2008 Schneider Electric Inde a créé une Fondation pour conduire toutes ses activités en matière de responsabilité sociale d’entreprise dans ce pays La Fondation Schneider Electric India se consacre en priorité aux domaines suivants  éducation  développement des compétences de jeunes sans emploi ayant quitté l’école et le collège  bourses aux étudiants méritants issus des classes les plus défavorisées de la société  formation des écoliers aux économies d’énergie et à la protection de l’environnement  entrepreneuriat  soutien des jeunes formés dans le cadre du programme d’Accès à l’É nergie de Schneider Electric en vue de la création de leur entreprise  emploi  soutien des jeunes formés dans le cadre du programme d’Accès à l’É nergie de Schneider Electric pour qu’ils trouvent un emploi  électrifi cation  électrifi cation de foyers défavorisés dans des zones reculées  soutien d’urgence  restauration du réseau électrique après une catastrophe naturelle La Fondation Schneider Electric India travaille en partenariat avec plus de 30  ONG et avec l’implication des employés et partenaires commerciaux de Schneider Electric Réalisations de la Fondation Schneider Electric India de 2009 à fi n 2015  250 centres de formation d’électriciens dans 21 États indiens  formation de 52 000 jeunes chômeurs  95 bourses d’études  243  missions de volontariat au sein de Schneider Electric Teachers  27 639 écoliers inscrits au programme Conserve My Planet Ces initiatives sont consolidées au niveau de la Fondation Schneider Electric et sont prises en compte dans ses différents reportings et indicateurs DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC102DÉVELOPPEMENT DURABLE2SCHNEIDER ELECTRIC ENTREPRISE CITOYENNE5 3 Ancrage territorial et impact sur le développement économique et socialPartout où Schneider Electric est présent il s’engage fortement vis à vis de ses partenaires et de la société civile par un ancrage indispensable pour une entreprise globale qui veut rester en prise avec les bassins d’emplois de ses implantations industrielles De nombreux projets se développent Ils démontrent la volonté du Groupe d’être actif en particulier pour l’emploi et de contribuer ainsi pleinement au développement économique local Création d’entreprises en FranceDémarche et plans d’actionDepuis plus de 20  ans Schneider Electric en France au travers d’une structure dédiée Schneider Initiatives Entrepreneurs (SIE) soutient des projets de création ou de reprise d’entreprises portés par ses salariés Cette démarche témoigne de l’engagement responsable du Groupe sur ses bassins d’emploi  promouvoir les actions de soutien au développement économique local proposer et accompagner les salariés volontaires dans des parcours fi abilisés extérieurs au Groupe Elle s’inscrit résolument dans la valorisation de l’esprit d’entreprendre SIE accompagne les salariés de Schneider Electric en intervenant à toutes les étapes qui mènent à la création ou à la reprise d’entreprise puis au delà avec un suivi sur trois ans SIE dispose d’une équipe dédiée composée de managers expérimentés dont la mission est de fi abiliser et de pérenniser les projets de création ou de reprise d’entreprise dans leurs dimensions fi nancière juridique technique et commerciale Plus de 1  000  porteurs de projet ont ainsi été accompagnés  électricien boulanger consultant graphiste gestionnaire de patrimoine fl euriste  etc et générant plus de 3 000 emplois Un accompagnement spécifi que est proposé pour tous les créateurs dans les métiers de l’énergie Ils peuvent notamment bénéfi cier d’un soutien de la Direction Commerciale et Marketing Ces métiers représentent en 2015 près de 20  % des projets accompagnés Ce soutien de la Direction Commerciale est également proposé aux créateurs électriciens issus d’autres structures d’essaimage comme EDF et l’Adie La structure SIE s’implique directement ou indirectement dans les réseaux économiques locaux et enrichit sa qualité de service par des partenariats avec des associations telles que EGEE ECTI les Boutiques de Gestion les Réseaux Entreprendre France Initiative ou autres structures locales SIE participe très activement à la promotion de l’essaimage en assurant la présidence du réseau DIESE association constituée de grands groupes qui pratiquent l’accompagnement de leurs salariés dans leur projet de création ou reprise d’entreprise Développement économique des territoiresLes équipes SIE pilotent de nombreuses actions pour contribuer au développement économique local par exemple  missions ponctuelles dans un tissu de PMI PME (petites et moyennes industries entreprises) locales réalisées par des seniors experts de Schneider Electric ou missions dans le cadre du mécénat de compétences (dispositif Alizé)  adhésion et promotion du dispositif Pass Compétences qui permet le détachement en missions de longue durée pour des cadres expérimentés dans des PMI PME en Î le de France ou sur le bassin grenoblois Ces experts s’investissent sur des projets structurants et de développement stratégique pour les PME PMI  soutien d’associations qui œuvrent à la création d’activités et d’entreprises (Réseau Entreprendre France Initiative…) D’autres associations telles que l’Adie (l’Association pour le d roit à l’i nitiative é conomique) sont également soutenues fi nancièrement sous forme de fonds de garantie de prêts ou de subventions particulières pour les créateurs électriciens Soutien à des associations ou ONG partenaires du programme d’Accès à l’É nergie (Dispositif Pass Associations ONG)SIE accompagne également les salariés qui le souhaitent dans un parcours extérieur au Groupe dans le cadre d’un dispositif Pass Associations ONG Ce dispositif permet aux salariés d’être positionnés sur des projets structurants dans des associations ou ONG partenaires essentiellement de droit français  au même titre que le soutien aux PMI PME les équipes SIE conjointement avec la Fondation et les équipes du programme d’Accès à l’É nergie animent le détachement de salariés pour des missions de plusieurs mois dans des associations ou ONG Tous types de métiers peuvent être concernés Revitalisation des bassins d’emploi en FranceLa structure SIE pilote et met en œuvre les actions de revitalisation qui s’imposent lors des évolutions industrielles de certains bassins d’emploi L’implication des équipes dans les réseaux économiques locaux permet d’affecter au plus près des besoins les moyens alloués dans le cadre des conventions défi nies dans les GPEC les Plans de s auvegarde de l’e mploi (PSE) ou les éventuels plans de restructuration industrielle Depuis 2011 neuf bassins d’emploi ont été et sont concernés Ces actions se traduisent par le soutien à l’emploi la mise en œuvre de la politique d’insertion du Groupe l’aide au développement des PMI PME le soutien de la fi lière énergie l’aide à l’apprentissage et autres actions souhaitées par les instances politiques et économiques locales DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC103DÉVELOPPEMENT DURABLE2SCHNEIDER ELECTRIC ENTREPRISE CITOYENNEL’action de SIE a également permis dans ce cadre de favoriser et d’accompagner la reprise des sites de Merpins St Pryvé St Mesmin Barentin et prochainement Dijon afi n de garantir à ces sites une pérennité industrielle Access to Energy EntrepreneursLe légitime rattachement des équipes SIE à la Direction du Développement Durable lui permet de porter haut et fort ses ambitions dans le programme d’Accès à l’Énergie et de susciter et soutenir dans ce cadre la création d’entreprises d’électricité Les orientations prises à ce jour permettent d’ores et déjà de proposer aux élèves bénéfi ciant du programme d’Accès à l’Énergie (formation aux métiers de l’énergie pour des populations défavorisées partout dans le monde) de préparer la création d’une activité indépendante dans les domaines de l’électricité À ce jour six  pays sont défi nis comme prioritaires et les programmes sont en cours de déploiement Dans la même logique les équipes SIE apportent leur aide et leur soutien aux créateurs d’entreprise issus d’associations partenaires comme Unicités Cela se traduit par la mise en place de modules pédagogiques le déploiement et l’animation de ces modules de formation Insertion des jeunes en difficulté en FranceLa diversité des origines des cultures des profi ls des expériences est toujours source de richesse de partage de nouvelles idées et d’innovation Dans les quartiers prioritaires de la ville d’immenses talents sont présents et ne demandent qu’à se développer Devant ce constat Schneider Electric est convaincu que les entreprises ont leur rôle à jouer C’est leur devoir d’agir particulièrement au cœur des bassins où elles sont présentes Convaincu de la nécessité de mieux accompagner l’insertion professionnelle des jeunes Schneider Electric s’y implique de différentes façons  apprentissage insertion professionnelle par l’alternance des jeunes issus des milieux sociaux défavorisés partenariats avec des écoles et des associations soutien fi nancier à de jeunes étudiants intervention dans les cycles de formation techniques ou généralistes… tel est l’éventail d’initiatives mis en œuvre par Schneider Electric Ces actions complètent les partenariats noués dans le cadre de la Fondation Schneider Electric L’Association d’Intérêt Général « 100  chances 100 emplois » créée par Schneider Electric accompagne des jeunes adultes de 18 à 30 ans ayant un faible niveau de qualifi cation ou diplômés et susceptibles de discrimination issus prioritairement des quartiers prioritaires de la ville et prêts à s’engager dans un parcours d’insertion professionnelle L’objectif est de faciliter l’accès à l’emploi durable grâce à des parcours personnalisés de qualifi cation avec le concours de nombreuses entreprises fédérées et animées par une ou deux entreprises pilotes (Schneider Electric sur Angoulême Dijon Grenoble Chambéry Marseille Rouen Rennes Rueil Malmaison [ CAMV] ) L’ambition est d’atteindre plus de 60 % de sorties positives c’est à dire un CDD ou Intérim supérieur à six mois un CDI ou encore une formation qualifi ante ou diplômante dont plus de 50  % au travers d’une formation en alternance Le dispositif «  100  chances 100  emplois  » a été déployé pour la première fois à Chalon sur Saône en 2005 et à fi n 2015 ce sont plus de 3 600 jeunes qui ont été accompagnés Le renouvellement pour trois  ans d’un accord cadre de coopération a été signé le 26 mars 2015 avec le m inistère du Travail de l’Emploi de la Formation professionnelle et du Dialogue social et le m inistère de la Ville de la Jeunesse et des Sports Les collectivités concernées par le programme «  100  chances 100  emplois  » sont  Angoulême Blois Chalon sur Saône Chambéry Cognac Dieppe Dijon Évreux Grenoble Marseille Mont Valérien (CAMV Rueil Malmaison Suresnes Nanterre) Montereau Montpellier Nemours Nice Plaine Commune Rennes Rouen Rueil Malmaison Strasbourg Sud Seine et Marne (CASE) et Valence Sont en cours  Bordeaux Longwy Sisteron et Valenciennes L’intégration de clauses d’insertion dans nos marchés incite nos fournisseurs à s’engager dans une démarche d’insertion professionnelle de personnes éloignées de l’emploi Ainsi avec l’aide des agences d’emploi nos implantations industrielles en France mettent en place des contrats d’insertion professionnelle intérimaire (CIPI) appuient l’accompagnement vers l’emploi durable et encouragent le travail temporaire d’insertion Sur le projet GreenOValley de construction sur Grenoble un objectif de 8 000 heures d’insertion a été fi xé et déjà plus de 3 000 heures ont été réalisées dans le cadre de la démolition des anciens bâtiments Dans cette dynamique suite à la signature de la c onvention cadre Emploi d’Avenir avec le ministère du Travail de l’Emploi de la Formation professionnelle et du Dialogue social Schneider Electric a recruté plus de 60 jeunes en 2014 particulièrement en Production et Logistique Enfi n Schneider Electric est partenaire de nombreux autres dispositifs  École de la deuxième chance IMS Télémaque Fondation de la 2e Chance… DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC104DÉVELOPPEMENT DURABLE2MÉTHODOLOGIE ET AUDIT DES INDICATEURS >6 Méthodologie et audit des indicateurs6 1 Éléments de méthodologie sur les indicateurs publiésEn l’absence de référentiel public reconnu et pertinent pour les activités de fabrication et d’assemblage de composés électroniques Schneider Electric a formalisé un référentiel précisant les méthodes de reporting des indicateurs du baromètre Planète & Société et des données de Ressources Humaines sécurité et environnement Ce référentiel comprend les périmètres les procédures de collecte et de consolidation et les défi nitions de ces informations Engagé dans un processus d’amélioration continue Schneider Electric complète progressivement ce travail pour adapter son référentiel d’indicateurs de développement durable aux évolutions du Groupe Ce document est mis à jour régulièrement Dans une logique d’amélioration continue Schneider Electric a demandé à Ernst & Young de conduire des travaux d’examen visant à produire une assurance modérée ou raisonnable sur certains indicateurs de Ressources Humaines sécurité environnement et tous les indicateurs clés de performance du baromètre Planète & Société (voir Rapport de l’organisme tiers indépendant pages 110 ) Les travaux de vérifi cation s’inscrivent dans la continuité de ceux réalisés depuis 2006 Indicateurs de Ressources Humaines sécurité et environnementLes indicateurs de Ressources Humaines sécurité et environnement sont issus de plusieurs outils de reporting dédiés disponibles sur l’Intranet du Groupe principalement  One et Bridge HR pour les données de Ressources Humaines et GlobES (Global Environment and Safety) pour celles de sécurité et d’environnement Leur consolidation est placée respectivement sous la responsabilité des fonctions Ressources Humaines et Opérations Industrielles L’énergie est gérée avec les propres solutions du Groupe Resource Advisor et Energy Operation Les contrôles de fi abilité des données s’effectuent lors de la consolidation (revue des variations comparaison intersites  etc ) Les données sécurité des sites sont intégrées au reporting après une année civile complète suivant leur création ou acquisition Un site intégrant le Groupe en année n sera intégré au reporting au 1er janvier n + 2 sauf cas exceptionnels où une convention stipule de ne pas intégrer les données sécurité avant deux ans Un écart peut donc être constaté avec le périmètre de consolidation fi nancière Certains sites de petite taille (équipes de vente services) peuvent ne pas être inclus dans le reporting ou peuvent être regroupés avec des sites plus grands Cependant ils représentent moins de 1 % de l’effectif en CDI de Schneider Electric Les ventilations de l’effectif (par genre catégorie âge et ancienneté) les sites déclarant bénéfi cier d’instances de représentation du personnel et le nombre de conventions collectives portent sur 96  % des effectifs totaux Les entretiens de performance ou de carrière portent sur 87   % des effectifs Les programmes de formation portent sur 76 % des effectifs Ces données sont consolidées sur l’ensemble des sociétés intégrées globalement dans le périmètre de consolidation fi nancière lorsque la fi liale est détenue à plus de 50 % par le Groupe Les unités qui appartiennent à des sociétés du Groupe consolidées par intégration globale sont intégrées à 100 % dans le reporting Les unités qui appartiennent à des sociétés consolidées par intégration proportionnelle sont également consolidées par intégration globale Les sociétés consolidées fi nancièrement par équivalence ne sont pas prises en compte dans le reporting Le périmètre de reporting environnemental est celui des sites certifi és ISO 14001 et de certains sites non certifi és sur une base volontaire et sans discontinuité dans le temps Les sites de production et de logistique comptant un effectif de plus de 50  personnes doivent être certifi és ISO  14001 au cours de l’année suivant deux années civiles d’exercice complet après leur acquisition fi nancière par le Groupe ou leur début d’activité Les sites administratifs R&D et commerciaux comptant un effectif de 500  personnes ou plus doivent également être certifi és ISO  14001 Les autres sites se certifi ent et ou reportent sur la base du volontariat Un écart peut donc être constaté avec le périmètre de consolidation fi nancière Indicateurs du baromètre Planète & SociétéLes données du baromètre sont utilisées et consolidées sous la responsabilité des départements directement concernés par les indicateurs (Ressources Humaines environnement la Fondation…) et représentés chacun par un pilote La performance globale du baromètre Planète & Société est calculée par la Direction du Développement Durable du Groupe Les indicateurs du baromètre Planète & Société portent sur le périmètre Groupe avec des niveaux de couverture spécifi ques à chaque indicateur 10 % d’économies d’énergieL’objectif est de réduire les consommations énergétiques de 3 5 % chaque année soit 10 % sur la durée totale du programme d’entreprise Schneider is On (2015 2017) en utilisant les solutions Schneider Electric Le programme concerne particulièrement les sites les plus énergivores mais est accessible à tous les sites (218 sites participent en 2015) En cas d’acquisition les sites concernés sont intégrés l’année suivante dans le programme Les opérations industrielles et les entités opérationnelles sont le client interne  et les équipes d’Energy & Sustainability Services sont le fournisseur interne Les économies d’énergie sont calculées par rapport à une année de référence  à savoir 2014 pour la durée totale du programme d’entreprise Schneider is On (2015 2017) Afi n d’assurer un calcul équitable des économies la consommation réelle du site est normalisée pour permettre une comparaison par rapport à l’année de référence Cette normalisation est basée sur la construction d’un DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC105DÉVELOPPEMENT DURABLE2MÉTHODOLOGIE ET AUDIT DES INDICATEURSmodèle par site afi n de prendre en compte les variations climatiques et l’évolution de la production Toutes les consommations d’énergie modélisables sont prises en compte et converties en MWh Cet indicateur a été audité par Ernst & Young 10 % d’économies de CO2 dans les transportsCet indicateur comprend les émissions issues du transport de marchandises acheté par Schneider Electric couvrant 81  % du coût total des transports du Groupe (taux de couverture 2014 estimé équivalent pour 2015) L’objectif est de réduire les émissions de CO2 de 3 3 % chaque année (2015 2017) soit 10 % sur la durée totale du programme La mesure des équivalents CO2 combine les impacts des gaz à effet de serre suivants  CO2 CH4 N2O HFC SF6 PFC NOx et vapeur d’eau Deux méthodes développées en partenariat avec un cabinet spécialisé sont utilisées par les transporteurs pour mesurer les émissions d’équivalent CO2  méthode basée sur l’énergie (calcul à partir de la combustion de carburant – méthode préférée) et méthode basée sur l’activité (calcul à partir du kilométrage et de la quantité de produits transportés – méthode acceptée) La donnée est corrigée par rapport à l’activité exprimée en tonnes transportées Cet indicateur a été audité par Ernst & Young Vers le zéro déchet mis en décharge pour 100 sites industrielsUn site atteint « Vers le zéro déchet mis en décharge » s’il récupère en poids de sa production annuelle de déchets plus de 99  % de ses déchets métalliques et plus de 97  % de ses déchets non métalliques Un déchet est considéré comme non mis en décharge s’il est envoyé chez un prestataire en vue d’être recyclé ou éliminé de quelque manière qu’il soit sauf par enfouissement (composté par exemple) ou valorisé par un système de récupération d’énergie Cet indicateur concerne les sites de production et les centres de distribution Les sites ayant un petit volume de déchets n’entrent pas dans l’indicateur i e ceux générant moins de 100  tonnes métriques par an Dans une démarche de transparence les sites non générateurs de déchets industriels sont exclus du calcul Cet indicateur a été audité par Ernst & Young 100 % des produits en R&D conçus avec Schneider ecoDesign WayTML’indicateur mesure le pourcentage de projets de développement de nouveaux produits qui ont suivi la nouvelle méthode ecoDesign WayTM de Schneider Electric visant à s’assurer que l’empreinte environnementale du nouveau produit est améliorée par rapport au produit de référence externe ou à la gamme antérieure de Schneider Electric Les projets de petite taille sont exclus du périmètre La démarche consiste à mesurer suivant différents indicateurs pondérés l’amélioration sur  l’impact sur le changement climatique notamment l’empreinte CO2  la consommation de matières premières  la diminution des substances chimiques dangereuses pour la santé  l’effi cacité énergétique  la « serviçabilité » du produit (réparation recyclage réutilisation )  la circularité permettant la recyclabilité en fi n de vie  l’emballage du produit Le poids de ces différents aspects sur la performance environnementale du produit est adapté pour chaque produit en fonction de leur pertinence Cette méthode fait maintenant partie intégrante des procédés de création de l’offre de Schneider Electric Cet indicateur a été audité par Ernst & Young 75 % du chiffre d’affaires sur les produits réalisé avec le label Green PremiumUn produit est déclaré Green Premium s’il satisfait aux quatre critères suivants  être conforme à la directive européenne RoHS  disposer des informations relatives à la présence de substances dites extrêmement préoccupantes (SVHC – Substance of Very High Concern) dans le cadre de la réglementation européenne REACH et en référence à la liste la plus récente  disposer d’un Profi l e nvironnemental p roduit (PEP) proposant entre autres un bilan matière un taux de recyclabilité et le calcul d’impacts environnementaux dont la consommation de matières premières et d’énergie l’empreinte carbone la diminution de la couche d’ozone  ce profi l environnemental est établi sur tout le cycle de vie du produit de sa fabrication à sa fi n de vie  disposer d’un guide identifi ant et localisant les sous ensembles ou composants nécessitant un processus de recyclage particulier guide appelé «  Instruction Fin de Vie  » (End of Life Instruction – EoLI) Les produits sont des produits tangibles (les solutions services logiciels  etc sont hors périmètre) L’indicateur comptabilise la part des ventes réalisées avec une offre Green Premium à partir des chiffres de vente de l’année n   1 Toutes les a ctivités impliquées dans la gestion de l’énergie sont intégrées au programme Le périmètre de Green P remium pour 2015 2017 s’adresse aux quatre Activités de Schneider Electric  Industry (y compris ex Invensys) IT Infrastructure (y compris ex Areva) Partner (y compris offres dites NEMA en Amérique du Nord) Cet indicateur a été audité par Ernst & Young 100 % des nouveaux grands projets clients avec une quantification de l’impact CO2Cet indicateur sera mesuré à partir de 2016 et audité par Ernst & Young fi n 2016 120 000 tonnes de CO2 évitées avec nos services de maintenance récupération et fin de vieGrâce à la collecte d’équipements contenant du SF6 à la fi n de leur vie par les équipes Field Services de Schneider Electric (Fin de vie Centres ecoFitTM Maintenance) et à des manipulations et traitements adéquats Schneider Electric est en mesure de recycler des quantités importantes de SF6 (donc d’équivalents CO2) chaque année Cet indicateur résulte de l’addition arithmétique de quantités de gaz SF6 récupérées d’appareils L’équivalent en CO2 est calculé par rapport au potentiel de réchauffement planétaire du SF6 (1 tonne de SF6 étant équivalente à 23 500 tonnes de CO2) Cet indicateur a été audité par Ernst & Young DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC106DÉVELOPPEMENT DURABLE2MÉTHODOLOGIE ET AUDIT DES INDICATEURSx 5 sur le chiffre d’affaires du programme d’Accès à l’É nergie pour promouvoir le développementCet indicateur suit le taux de croissance du chiffre d’affaires annuel du programme d’A ccès à l’É nergie en se référant au chiffre d’affaires réalisé en 2014 Il recouvre les ventes en Afrique Asie et Amérique du Sud de tous les produits et solutions qui permettent d’apporter un accès moderne à l’énergie aux populations vivant en zones rurale et périurbaine  éclairages individuels électrifi cations individuelles et collectives services énergétiques ainsi que les équipements didactiques et les contrats de formation Les ventes sont agrégées chaque trimestre à partir des données de facturations des entités opérationnelles Cet indicateur a été audité par Ernst & Young 100 % de nos fournisseurs recommandés sont en ligne avec l’ISO 26000L’objectif est d’engager les fournisseurs «  recommandés  » du Groupe à déployer et suivre un plan de progrès en ligne avec la norme ISO 26000 Une évaluation des fournisseurs recommandés est réalisée par une tierce partie Les fournisseurs ayant une évaluation trop faible ne sont pas considérés en ligne avec l’ISO 26000 Les évaluations sont suivies en business review avec les acheteurs de Schneider Electric dans une optique de progrès continu selon les lignes directrices de l’ISO 26000 La liste des fournisseurs recommandés à évaluer pour l’année est fi gée en début d’année Le nombre de fournisseurs recommandés évalués sur l’année est arrêté au 31  janvier n  +  1 afi n de prendre en compte les évaluations en cours au 31  décembre de l’année écoulée Depuis 2011 le développement durable est devenu un des sept piliers de mesure de la performance des fournisseurs permettant notamment aux plus performants d’entre eux de devenir un fournisseur « recommandé » Cet indicateur a été audité par Ernst & Young Toutes nos entités passent avec succès l’évaluation interne d’Éthique et ResponsabilitéLe calcul se base sur une enquête interne réalisée annuellement par les entités Cette enquête est constituée de 10 questions d’autoévaluation auxquelles les entités doivent répondre elles mêmes Deux questions ne s’appliquent pas à toutes les entités (l’équipe du Contrôle Interne détermine les sites pour lesquels s’appliquent les questions faisant partie des questionnaires RH et Fournisseurs) Les entités sont considérées comme ayant réussi le test lorsqu’elles obtiennent au minimum 80 % de réponses positives aux questions qui les concernent Les entités doivent fournir des documents justifi catifs pour toutes les réponses positives et l’équipe du Contrôle Interne assure un audit pour 5 à 10 % d’entre elles Les résultats sont publiés à la fi n du troisième trimestre et les entités ont la possibilité de mettre en œuvre des actions correctives pour améliorer leur score avant la publication des résultats à la fi n du quatrième trimestre Cet indicateur a été audité par Ernst & Young 30 % de réduction du Medical Incident Rate (MIR)Le Medical Incident Rate (MIR) est le nombre d’incidents du travail ayant nécessité un traitement médical par million d’heures travaillées (i e le nombre d’heures travaillées d’environ 500 personnes sur une année) y compris les blessures et les maladies professionnelles Les incidents peuvent ou non avoir entraîné un jour d’arrêt Tous les incidents médicaux déclarés sur les sites de Schneider Electric sont comptabilisés (y compris les accidents touchant les sous traitants qui travaillent sur site et les employés en contrat à durée déterminée) Tous les sites Schneider Electric sont pris en compte Les incidents médicaux ne couvrent pas  les visites à un médecin ou autre professionnel de soin agréé pour une simple observation ou un simple conseil  la conduite de procédures de diagnostic comme les radiographies tests sanguins l’administration de médicaments sous ordonnance uniquement à des fi ns de diagnostic (par exemple collyre pour dilater les pupilles)  et les premiers soins (fi rst aid) Le MIR permet d’identifi er et évaluer les risques au travail Les mesures correctives aident à éliminer les incidents récurrents et prévenir les risques de blessures Le Groupe utilise le Medical Incident Rate comme indicateur clé de performance au niveau mondial depuis 2010 avec l’objectif de le réduire de 10 % par an Cet indicateur a été audité par Ernst & YoungUn jour de formation pour chaque collaborateur chaque annéeL’indicateur mesure le pourcentage d’employés ayant reçu au moins une journée de formation dans l’année soit l’équivalent de sept heures en tout Tous les collaborateurs permanents cols blancs et cols bleus inscrits dans notre système d’information RH de suivi des formations sont inclus dans l’indicateur Les sous traitants contrats à durée déterminée stagiaires apprentis et personnes s’apprêtant à quitter l’entreprise (exemple pré retraite) ou ayant quitté l’entreprise de manière permanente ou temporaire au cours des 12  derniers mois en sont exclus Les nouveaux arrivants individuels sont comptabilisés après trois   mois de présence dans l’entreprise depuis fi n 2015  les nouvelles acquisitions sont exclues (elles sont comptabilisées 12  mois après avoir été intégrées dans notre système d’information RH) Toutes les actions de formation sont concernées  en présentiel individuelle ou collective tutorée e learning webinaires interne et externe  tous les domaines de formation  produits management langues bureautique sécurité formations réglementaires et légales etc   sont exclus du recensement  les formations qui ne sont pas formalisées avec un formateur qui n’ont pas d’objectifs pédagogiques écrits ou de convocations les temps passés sur les médias sociaux Cet indicateur a été audité par Ernst & Young DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC107DÉVELOPPEMENT DURABLE2MÉTHODOLOGIE ET AUDIT DES INDICATEURS64 % affichés par notre Employee Engagement IndexAu cours des enquêtes de satisfaction One Voice les employés de Schneider Electric sont interrogés sur une série de questions  six d’entre elles génèrent l’Employee Engagement Index (EEI) L’EEI est un indice standard international Tous l es employés sont interrogés deux fois par an (contrats à durée déterminée y compris les alternants  – et contrats à durée indéterminée) Les employés sont interrogés par e mail pour ceux qui ont une boîte mail professionnelle ou sur des kiosks aménagés à l’occasion dans les usines (ou via des accès à des salles informatiques) pour les autres employés L’enquête est administrée par un tiers externe Cet indicateur a été audité par Ernst & Young 85 % des collaborateurs travaillent dans des pays avec le plan Schneider d’équité salarialeCet indicateur mesure le pourcentage d’employés qui travaillent dans des pays où il existe un plan opérationnel d’équité salariale h ommes f emmes à savoir une mesure de l’équité salariale et si écarts salariaux des actions correctives mises en place Schneider Electric utilise une méthodologie standard et commune au niveau mondial pour identifi er les écarts de rémunération entre les genres au sein de groupes comparables d’employés et utilise une approche par pays pour adresser les écarts avec des mesures correctives appropriées En 2015 le processus couvre 16 pays et 56 % des collaborateurs L’objectif d’ici 2017 est d’étendre ce processus à travers le monde pour atteindre 85 % des collaborateurs Tous les employés permanents sont inclus Les intérimaires contrats à durée déterminée stagiaires apprentis sont exclus Cet indicateur a été audité par Ernst & Young 150 000 personnes défavorisées formées aux métiers de l’énergieÀ travers le déploiement des programmes de formation professionnelle en gestion de l’énergie dédiés aux populations défavorisées l’objectif est de permettre à ces personnes d’acquérir des compétences leur garantissant d’exercer un métier qui leur offre ainsi qu’à leurs familles les moyens d’une existence satisfaisante En partenariat avec des ONG locales ou internationales et les collectivités locales la Fondation Schneider Electric et les entités locales de l’entreprise apportent des contributions directes ou indirectes à des centres de formation professionnelle L’objectif étant de les aider à améliorer le niveau des formations à temps plein proposées sur une durée minimale de trois mois (ou 100 heures) diplômantes ou certifi antes aux métiers de l’énergie Ces formations doivent bénéfi cier à des personnes défavorisées notant que chaque partenaire doit être capable de le justifi er selon le référentiel local défi ni Les contributions peuvent être (cumul possible)  le fi nancement des produits électriques et équipements didactiques un transfert de connaissances par la formation de formateurs et un accompagnement à la formation de futurs entrepreneurs En tant que partenaire technique Schneider Electric ne prend pas en charge sur le long terme les frais de fonctionnement Cet indicateur a été audité par Ernst & Young1 300 missions avec l’ONG Schneider Electric TeachersLes missions Schneider Electric Teachers sont réalisées  par des salariés ou retraités de Schneider Electric de façon bénévole auprès d’organismes de formation professionnelle aux métiers de l’énergie (formation professionnelle et technique écoles universités ) de structures associatives actives dans la lutte contre la précarité énergétique et d’entreprises soutenues dans le cadre du fonds d’épargne solidaire Schneider Electric Energy Access Ces missions bénéfi cient en premier lieu aux jeunes défavorisés et s’organisent en fonction des compétences des volontaires et des besoins identifi és par les structures soutenues (besoins techniques ou non techniques) dans le pays d’origine du volontaire ou à l’étranger pour des périodes variables Une mission correspond au départ d’un volontaire pour une période cinq   jours au minimum dans le cadre d’une mission internationale et d’un jour lorsqu’il s’agit d’une mission locale L’organisation de ces missions est coordonnée par une association dédiée  «  Schneider Electric Teachers  » Elle travaille en collaboration étroite avec les équipes en charge des programmes d’Accès à l’Énergie et de Lutte contre la Précarité Énergétique du Fonds d’investissement Schneider Electric Energy Access et avec les Ressources Humaines Schneider Electric Teachers développe des partenariats avec des ONG locales (ESF ADEI ) Cet indicateur a été audité par Ernst & Young DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC108DÉVELOPPEMENT DURABLE2MÉTHODOLOGIE ET AUDIT DES INDICATEURS6 2 Concordance des indicateurs avec l’article 225 de la loi Grenelle 2Le tableau ci dessous indique les numéros des pages du rapport dans lesquelles les différents indicateurs sont évoqués 1° Informations socialesPagesa) EmploiL’effectif total et la répartition des salariés par sexe par âge et par zone géographique116 117 Les embauches et les licenciements117 118 Les rémunérations et leur évolution89 90 151 165 b) Organisation du travailL’organisation du temps de travail116 119 L’absentéisme119 c) Relations socialesL’organisation du dialogue social – notamment les procédures d’information et de consultation du personnel et de négociation avec celui ci91 92 119 Le bilan des accords collectifs91 92 119 d) Santé et sécuritéLes conditions de santé et de sécurité au travail79 81 Le bilan des accords signés avec les organisations syndicales ou les représentants du personnel en matière de santé et de sécurité au travail119 Les accidents du travail notamment leur fréquence et leur gravité…119 … ainsi que les maladies professionnelles81 90 119 e) FormationLes politiques mises en œuvre en matière de formation83 85 Le nombre total d’heures de formation120 f) Égalité de traitementLes mesures prises en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes87 88 Les mesures prises en faveur de l’emploi et de l’insertion des personnes handicapées88 89 La politique de lutte contre les discriminations86 89 65 68 g) Promotion et respect des stipulations des conventions fondamentales de l’Organisation internationale du travail relatives  au respect de la liberté d’association et du droit de négociation collective  à l’élimination des discriminations en matière d’emploi et de profession  à l’élimination du travail forcé ou obligatoire  à l’abolition effective du travail des enfants 55 63 64 64 67 92 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC109DÉVELOPPEMENT DURABLE2MÉTHODOLOGIE ET AUDIT DES INDICATEURS2° Informations environnementalesPagesa) Politique générale en matière environnementaleL’organisation de la société pour prendre en compte les questions environnementales et le cas échéant les démarches d’évaluation ou de certifi cation en matière d’environnement70 75 76 112 Les actions de formation et l’information des salariés en matière de protection de l’environnement70 65 Les moyens consacrés à la prévention des risques environnementaux et des pollutions77 78 Le montant des provisions et garanties pour risques en matière d’environnement sous réserve que cette information ne soit pas de nature à causer un préjudice sérieux à la société dans un litige en cours40 b) Pollution et gestion des déchetsLes mesures de prévention de réduction ou de réparation de rejets dans l’air l’eau et le sol affectant gravement l’environnement77 113 114 Les mesures de prévention de recyclage et d’élimination des déchets77 113 La prise en compte des nuisances sonores et de toute autre forme de pollution spécifi que à une activité77 c) Utilisation durable des ressourcesLa consommation d’eau et l’approvisionnement en eau en fonction des contraintes locales77 113 La consommation de matières premières et les mesures prises pour améliorer l’effi cacité dans leur utilisation76 77 La consommation d’énergie et les mesures prises pour améliorer l’effi cacité énergétique et le recours aux énergies renouvelables72 113 L’utilisation des sols77 d) Changement climatiqueLes rejets de gaz à effet de serre71 73 113 114 L’adaptation aux conséquences du changement climatique71 73 76 77 CDP e) Protection de la biodiversitéLes mesures prises pour préserver ou développer la biodiversité76 78 74 75 53 3° Informations relatives aux engagements sociétaux en faveur du développement durablePagesa) Impact territorial économique et social de l’activité de la société en matière d’emploi et de développement régional93 97 102 103 sur les populations riveraines ou locales93 97 102 103 b) Relations entretenues avec les personnes ou les organisations intéressées par l’activité de la société notamment les associations d’insertion les établissements d’enseignement les associations de défense de l’environnement les associations de consommateurs et les populations riverainesLes conditions du dialogue avec ces personnes ou organisations50 51 Les actions de partenariat ou de mécénat98 101 c) Sous traitance et fournisseursLa prise en compte dans la politique d’achat de la société des enjeux sociaux et environnementaux63 64 L’importance de la sous traitance et la prise en compte dans les relations avec les fournisseurs et les sous traitants de leur responsabilité sociale et environnementale63 64 d) Loyauté des pratiquesLes actions engagées pour prévenir la corruption68 Les mesures prises en faveur de la santé et de la sécurité des consommateurs74 75 14 e) Autres actions engagées au titre du présent 3° en faveur des droits de l’homme46 65 67 92 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC110DÉVELOPPEMENT DURABLE2MÉTHODOLOGIE ET AUDIT DES INDICATEURS6 3 Rapport de l’organisme tiers indépendantExercice clos le 31 décembre 2015Aux actionnaires En notre qualité d’organisme tiers indépendant accrédité par le Cofrac (1) sous le numéro  3 1050 et membre du réseau de l’un des commissaires aux comptes de la société Schneider Electric SE nous vous présentons notre rapport sur les informations sociales environnementales et sociétales consolidées relatives à l’exercice clos le 31 décembre 2015 présentées dans le chapitre 2 du Rapport de Gestion en application des dispositions de l’article L  225 102 1 du Code de commerce ainsi que sur les indicateurs du b aromètre Planète & Société au 31 décembre 2015 formant ensemble ci après les « Informations RSE » Responsabilité de la sociétéIl appartient au conseil d’administration d’établir un Rapport de Gestion comprenant les Informations RSE prévues à l’article R 225 105 1  du Code de commerce conformément aux référentiels utilisés par la société composés des procédures de reporting Ressources Humaines Sécurité et Environnement dans leur version datée du 1er novembre 2015 (ci après les « Référentiels ») dont un résumé fi gure à la fi n du chapitre 2 dans le Rapport de Gestion (la « Note méthodologique ») et disponibles sur demande au siège de la société Indépendance et contrôle qualitéNotre indépendance est défi nie par les textes réglementaires le code de déontologie de la profession ainsi que les dispositions prévues à l’article L  822 11 du Code de commerce Par ailleurs nous avons mis en place un système de contrôle qualité qui comprend des politiques et des procédures documentées visant à assurer le respect des règles déontologiques des normes professionnelles et des textes légaux et réglementaires applicables Responsabilité de l’organisme tiers indépendantIl nous appartient sur la base de nos travaux  d’attester que les Informations RSE requises sont présentes dans le Rapport de Gestion ou font l’objet en cas d’omission d’une explication en application de l’article R  225 105 alinéa 3 du Code de commerce (Attestation de présence des Informations RSE)  d’exprimer une conclusion d’assurance modérée sur le fait que les Informations RSE prises dans leur ensemble sont présentées dans tous leurs aspects signifi catifs de manière sincère conformément aux Référentiels (Avis motivé sur la sincérité des Informations RSE)  d’exprimer à la demande de la société une conclusion d’assurance raisonnable sur le fait que les indicateurs « Un jour de formation pour chaque collaborateur chaque année  » et « 75 % du chiffre d’affaires sur les produits réalisé avec le label Green Premium™ » ont été établis dans tous leurs aspects signifi catifs conformément aux Référentiels Nos travaux ont été effectués par une équipe de cinq personnes entre septembre 2015 et mars 2016 pour une durée d’environ 18 semaines Nous avons conduit les travaux décrits ci après conformément aux normes professionnelles applicables en France et à l’arrêté du 13 mai 2013 déterminant les modalités dans lesquelles l’organisme tiers indépendant conduit sa mission et concernant l’avis motivé de sincérité et le rapport d’assurance raisonnable à la norme internationale ISAE 3000 (2) 1 Attestation de présence des Informations RSENous avons pris connaissance sur la base d’entretiens avec les responsables des directions concernées de l’exposé des orientations en matière de développement durable en fonction des conséquences sociales et environnementales liées à l’activité de la société et de ses engagements sociétaux et le cas échéant des actions ou programmes qui en découlent Nous avons comparé les Informations RSE présentées dans le Rapport de Gestion avec la liste prévue par l’article R 225 105 1 du Code de commerce En cas d’absence de certaines informations consolidées nous avons vérifi é que des explications étaient fournies conformément aux dispositions de l’article R  225 105 alinéa 3 du Code de commerce Nous avons vérifi é que les Informations RSE couvraient le périmètre consolidé à savoir la société ainsi que ses fi liales au sens de l’article L  233 1 du Code de commerce et les sociétés qu’elle contrôle au sens de l’article L  233 3 du même code avec les limites précisées dans la note méthodologique présentée à la fi n du chapitre 2 du Rapport de Gestion (« 2 6 Méthodologie et audit des indicateurs ») Sur la base de ces travaux et compte tenu des limites mentionnées ci dessus nous attestons de la présence dans le Rapport de Gestion des Informations RSE requises (1) Portée d’accréditation disponible sur www cofrac fr (2) ISAE 3000 – Assurance engagements other than audits or reviews of historical information DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC111DÉVELOPPEMENT DURABLE2MÉTHODOLOGIE ET AUDIT DES INDICATEURS2 Avis motivé sur la sincérité des Informations RSENature et étendue des travauxNous avons mené une vingtaine d’entretiens avec les personnes responsables de la préparation des Informations RSE auprès des directions concernées en charge des processus de collecte des informations et le cas échéant responsables des procédures de contrôle interne et de gestion des risques afi n  d’apprécier le caractère approprié des Référentiels au regard de leur pertinence leur exhaustivité leur fi abilité leur neutralité et leur caractère compréhensible en prenant en considération le cas échéant les bonnes pratiques du secteur  de vérifi er la mise en place d’un processus de collecte de compilation de traitement et de contrôle visant à l’exhaustivité et à la cohérence des Informations RSE et prendre connaissance des procédures de contrôle interne et de gestion des risques relatives à l’élaboration des Informations RSE Nous avons déterminé la nature et l’étendue de nos tests et contrôles en fonction de la nature et de l’importance des Informations RSE au regard des caractéristiques de la société des enjeux sociaux et environnementaux de ses activités de ses orientations en matière de développement durable et des bonnes pratiques sectorielles Pour les I nformations RSE que nous avons considérées les plus importantes (1)  au niveau de l’entité consolidante nous avons consulté les sources documentaires et mené des entretiens pour corroborer les informations qualitatives (organisation politiques actions  etc ) nous avons mis en œuvre des procédures analytiques sur les informations quantitatives et vérifi é sur la base de sondages les calculs ainsi que la consolidation des données et nous avons vérifi é leur cohérence et leur concordance avec les autres informations fi gurant dans le R apport de G estion  au niveau d’un échantillon représentatif de sites que nous avons sélectionnés (2) en fonction de leur activité de leur contribution aux indicateurs consolidés de leur implantation et d’une analyse de risque nous avons mené des entretiens pour vérifi er la correcte application des procédures et mis en œuvre des tests de détail sur la base d’échantillonnages consistant à vérifi er les calculs effectués et à rapprocher les données des pièces justifi catives L’échantillon ainsi sélectionné représente en moyenne 13  % de l’effectif CDI et CDD et entre 13 et 9  % des informations quantitatives environnementales Pour les autres I nformations RSE consolidées nous avons apprécié leur cohérence par rapport à notre connaissance de la société Enfi n nous avons apprécié la pertinence des explications relatives le cas échéant à l’absence totale ou partielle de certaines informations Nous estimons que les méthodes d’échantillonnage et tailles d’échantillons que nous avons retenues en exerçant notre jugement professionnel nous permettent de formuler une conclusion d’assurance modérée  une assurance de niveau supérieur aurait nécessité des travaux de vérifi cation plus étendus Du fait du recours à l’utilisation de techniques d’échantillonnages ainsi que des autres limites inhérentes au fonctionnement de tout système d’information et de contrôle interne le risque de non détection d’une anomalie signifi cative dans les Informations RSE ne peut être totalement éliminé ConclusionSur la base de nos travaux nous n’avons pas relevé d’anomalie signifi cative de nature à remettre en cause le fait que les Informations RSE prises dans leur ensemble sont présentées de manière sincère conformément aux Référentiels 3 Rapport d’assurance raisonnable sur une sélection d’informations RSENature et étendue des travauxConcernant les deux indicateurs du baromètre que sont « Un jour de formation pour chaque collaborateur chaque année  » et « 75  % du chiffre d’affaires sur les produits réalisé avec le label Green Premium™ » nous avons mené des travaux de même nature que ceux décrits dans le paragraphe 2 ci dessus pour les Informations RSE considérées les plus importantes mais de manière plus approfondie en particulier en ce qui concerne le nombre de tests Nous estimons que ces travaux nous permettent d’exprimer une assurance raisonnable sur ces deux indicateurs du baromètre dans le chapitre 2 du R apport de G estion ConclusionÀ notre avis les indicateurs « Un jour de formation pour chaque collaborateur chaque année  » et « 75 % du chiffre d’affaires sur les produits réalisé avec le label Green Premium™ » ont été établis dans tous leurs aspects signifi catifs conformément aux Référentiels Paris La Défense le 11  mars 2016L’organisme tiers indépendant ERNST & YOUNG et AssociésEric MugnierAssocié développement durableBruno PerrinAssocié(1) Informations environnementales et sociétales  informations et indicateurs faisant l’objet d’une tick mark ▲ dans le texte du chapitre 2 « développement durable » du Rapport de Gestion incluant pour les émissions de gaz à effet de serre les émissions de périmètres 1 et 2 ainsi que les émissions relatives au transport acheté (incluses dans le périmètre 3) Informations sociales  informations et indicateurs faisant l’objet d’une tick mark ▲ dans le texte du chapitre 2 « développement durable » du rapport de gestion (2) Gagret LPT1 (Inde) Gagret LPT2 (Inde) Middletown (États Unis) Foxboro Neponset (États Unis) Lexington (États Unis) Universal Enclosures Capellades (Espagne) Sarel (France) Manisa (Turquie) HR Services France (pour les effectifs CDI et CDD) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC112DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURS >7 IndicateursLes indicateurs ci après ont un périmètre Groupe Les données proviennent des sites industriels et logistiques mais également de certains des grands sites tertiaires du Groupe Le périmètre de reporting environnemental est celui des sites certifi és ISO  14001 et de certains sites non certifi és reportant sur une base volontaire et sans discontinuité dans le temps Tous les sites industriels et logistiques de plus de 50 personnes et les grands sites tertiaires de plus de 500  personnes doivent être certifi és ISO  14001 dans les deux ans après leur acquisition ou création Un écart peut donc être constaté avec le périmètre de consolidation fi nancière Le périmètre de reporting environnemental couvre environ 70  % des employés du Groupe Schneider Electric donne aux lecteurs deux informations permettant de comparer d’une année sur l’autre la performance environnementale  la publication des indicateurs à périmètre constant  la publication des indicateurs par individu pour corriger l’évolution de l’activité des sites Les effectifs des sites comprennent les salariés de Schneider Electric (CDD CDI alternants) les intérimaires et les sous traitants sur site Les commentaires sur les indicateurs sont apportés dans les chapitres correspondants Certification ISO 14001 des sites 201520142013Nombre de sites certifi és ISO 14001259 ▲270279Sites industriels et logistiques244252NPSites tertiaires1518NPNouveaux sites certifi és dans l’année151220Sites certifi és fermés ou regroupés dans l’année262120▲ Indicateur 2015 audité NP = non publié7 1 Indicateurs environnementaux DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC113DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURSConsommations émissions et déchets des sites du GroupeGRI GRIIndicateurs Périmètre courantPérimètre constant20152014201320152014Nombre de sites répondants297 ▲266  281 246 246Effectifs globaux114 074 ▲103 886  108 126 96 509 99 047G4 EN23 Déchets produits (en t)142 091 ▲132 171  139 044 134 242 131 420dont déchets dangereux(1 )7%6%4%NPNPG4 EN23 Déchets produits effectif (en t p)1 2 ▲1 31 31 41 3G4 EN23 Déchets valorisés (en t)129 644 ▲115 166  120 490 123 040 114 607G4 EN23 Part de déchets valorisés91 2% ▲87 1% 86 7% 91 7% 87 2%dont déchets métalliques valorisés99%NP 99 4%NP NP G4 EN8 Eau prélevée pour la consommation (m3) 2 335 670 ▲2 055 999 2 377 680 1 983 971 2 000 092dont eau publique (m3) 1 793 714 1 678 518 1 928 151NPNPdont eau de sous sol (m3)462 423 299 481 397 843NPNPdont eau de surface (m3)18 230 20 300 20 667NPNPdont autres sources (m3)61 303 57 700 31 019NPNPG4 EN8 Consommation d’eau effectif (m3 p)20 5 ▲19 8  22 0 20 6 20 1Variation consommation d’eau effectif +2 3% Objectif consommation d’eau effectif 1 66% G4 EN8Eau prélevée pour le refroidissement (m3) restituée sans impact611 508 ▲603 876  727 679NPNPG4 EN21 Émissions COV (kg) (estimations) 349 431 ▲314 258 415 352 305 485 314 920G4 EN21 COV effectif (kg p) (estimations)3 1 ▲3 0  3 82 73 2G4 EN3 6 Consommations d’énergie (éq MWh) 1 222 176 ▲1 111 359 1 207 613 1 016 628 1 042 201Électricité (consommation indirecte)860 197 792 793 841 495 711 427 734 373Chauffage urbain (consommation indirecte) 31 783 34 815 33 122 29 778 33 378Fioul (consommation directe)11 867 8 354 22 740 5 513 7 275Gaz (consommation directe)318 269 272 255 306 783 269 849 264 319Charbon (consommation directe)00 3 091 0 0Renouvelables (consommation directe)60 3 142 38260 2 855G4 EN3 6 Consommations d’énergie effectif (MWh)10 3 ▲10 7  11 2 10 5 10 4G4 EN15 16 19Émissions de CO2 liées aux consommations d’énergie (en t) (estimations)(2 )445 963 ▲395 110 431 019 344 846 357 653EN16 Électricité (émission indirecte)364 994 323 120 348 845 276 457 288 288EN16 Chauffage urbain (émission indirecte)12 639 14 006 12 317 11 637 13 288EN15 Fioul (émission directe)3 085 2 172 5 912 1 433 1 891EN15 Gaz (émission directe)65 245 55 812 62 891 55 319 54  186EN15 Charbon (émission directe)00 1 0540 0EN15 Énergies renouvelables000 0 0G4 EN15 16 19 CO2 effectif (en t p)3 8 ▲3 8  4 03 63 6G4 EN15 Émissions de SF6 (en t équivalent CO2)(3 )21  724 ▲26  069 33  807 21  724 25  304Taux de fuite de SF60 38% ▲0 47% 0 56%NPNPObjectif taux de fuite de SF60 40% 0 65% 0 75% DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC114DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURSGRI GRIIndicateurs Périmètre courantPérimètre constant20152014201320152014G4 EN15Émissions de CO2 totales périmètre 1 (consommations énergétiques directes et émissions de SF6) (t)sur le périmètre de reporting 90  054 ▲84  053 103  664 78  476 81  381G4 EN16Émissions de CO2 totales périmètre 2 (consommations énergétiques indirectes) (t)sur le périmètre de reporting 377  633 ▲337  126 361  162 288  094 301  576G4 EN15 16 19Émissions de CO2 totales périmètre 1 et 2 (t) sur le périmètre de reporting Total périmètres 1 et 2 chiffre d’affaires (t €) 467  687 ▲0 000018421  179 0 000017464  8260 000019366  5700 000014382  9570 000014▲ Indicateurs 2015 audités NP = non publié (1) Estimations Règles en cours d’affinage (2) Les émissions de CO2 liées aux consommations énergétiques sont considérées comme des estimations car les émissions indirectes sont calculées à partir de facteurs de conversion par pays (3) 17 sites en 2013 16 sites en 2014 15 sites en 2015 Les émissions à périmètre constant ne sont pas corrigées de l’activité Émissions de CO2 dans les transports (périmètre 3)GRI Indicateur201520142013G4 EN17Émissions de CO2 dans les transports payés par le Groupe (en Teq CO2)532 222 ▲494 987 484 012▲ Indicateur 2015 audité Calcul sur la base d’une couverture estimée de 81 % (taux de couverture 2014 estimé équivalent pour 2015) extrapolée à 100 % Pour le bilan carbone complet de Schneider Electric (scopes 1 2 et 3) se référer au site InternetIndicateurs clés de performance du baromètre Planète & SociétéObjectifs à fi n 2017201520141 10 % d’économies d’énergie4 5 % ▲ 2 10 % d’économies de CO2 dans les transports8 4 % ▲ 3 Vers le zéro déchet mis en décharge pour 100 sites industriels64 ▲344 100 % des produits en R&D conçus avec Schneider ecoDesign WayTM13 3 % ▲ 5 75 % du chiffre d’affaires sur les produits réalisés avec le label Green PremiumTM67 1 % ▲60 5 %6 100 % des nouveaux grands projets clients avec une quantifi cation de leur impact CO2 * 7 120 000 tonnes de CO2 évitées avec nos services de maintenance récupération et fi n de vie 44 777 ▲ La performance de l’année 2014 sert de valeur de départ au baromètre Planète & Société du programme Schneider is On entre 2015 2017 ▲ Indicateurs 2015 audités * Résultats mesurés à partir de 2016 (déploiement des outils de mesure en 2015) Se reporter aux pages 104 à 107 pour la présentation méthodologique des indicateurs et aux pages suivantes pour les analyses des résultats (pages 72 pour l’indicateur 1 73 pour l’indicateur 2 77 pour l’indicateur 3 74 pour l’indicateur 4 74 pour l’indicateur 5 60 62 pour l’indicateur 6 et 62 pour l’indicateur 7) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC115DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURSLes indicateurs ci dessous s’appliquent à l’échelle du Groupe Les données de sécurité des sites sont intégrées au reporting après une année civile complète suivant leur création ou acquisition Un site rejoignant le Groupe en année n sera intégré au reporting au 1er  janvier n + 2 sauf dans le cas exceptionnel où une convention stipule de ne pas intégrer les données de sécurité avant deux ans Un écart peut donc être constaté avec le périmètre de consolidation fi nancière Certains sites de petite taille (équipes de vente services) peuvent ne pas être inclus dans le reporting ou peuvent être regroupés avec des sites plus grands Cependant ils représentent moins de 1 % de l’effectif en CDI de Schneider Electric Les données RH couvrent 100  % des effectifs des sociétés intégrées (voir règles page  104 ) Certains indicateurs couvrent 87  % 96  % ou 76  % des effectifs  ils sont signalés par des notes de bas de page Les précisions sur les variations de périmètre sont apportées à la fi n des tableaux ci dessous et signalées par des notes de bas de page Les indicateurs sociaux comptabilisent les personnes en contrat à durée déterminée en alternance et en contrat à durée indéterminée Les indicateurs qui incluent également des intérimaires ou et des sous traitants intervenant sur site sont signalés par des notes de bas de page La méthodologie de calcul du taux d’absentéisme variant d’un pays à l’autre Schneider Electric communique au niveau Groupe le nombre de jours d’arrêt et le nombre d’heures travaillées (données de sécurité) Les commentaires sur les indicateurs sont apportés dans les chapitres correspondants et indiqués dans les tableaux ci dessous Le tableau ci dessous indique la correspondance des indicateurs avec le Global Reporting Initiative (GRI) version G4 Indicateurs clés de performance du baromètre Planète & SociétéObjectifs à fi n 2017201520141 30 % de réduction du Medical Incident Rate (MIR)17 % ▲ 2 Un jour de formation pour chaque collaborateur chaque année85 6 % ▲79 %3 64 % affi chés par notre Employee Engagement Index61 % ▲61 %4 85 % des collaborateurs travaillent dans des pays avec le plan Schneider d’équité salariale57 % ▲ La performance de l’année 2014 sert de valeur de départ au baromètre Planète & Société du programme Schneider is On entre 2015 2017 ▲ Indicateurs 2015 audités Se reporter aux pages 104 à 107 pour la présentation méthodologique des indicateurs et aux pages suivantes pour les analyses des résultats (pages 79 pour l’indicateur 1 83 pour l’indicateur 2 81 pour l’indicateur 3 et 88 pour l’indicateur 4) 7 2 Indicateurs sociaux DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC116DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURSEffectifGRI Indicateurs 201520142013EffectifG4 10 Effectif moyen (1)181  361 ▲185  965 163  033Cols bleus (CVD)97  92595  21381  712Cols blancs (non CVD)83  43790  75281  322G4 10 Effectif intérimaire moyen17  525 ▲16  87514  849G4 10 Effectif CDD et CDI (2)160  843 ▲167  124 152  784CDI91 6%91 8%90 5%CDD8 4%8 2%9 5%G4 10 Part des effectifs temporaires (CDD et intérimaires) (2)16 5%16 8%17 7%G4 10 Organisation du temps de travail (3)Temps complets98%94%98%Temps partiels2%6%2%G4 LA1 Embauches (4)28  358 ▲28  83023  079G4 LA1 Sorties (4)32  840 ▲29  46021  600Licenciements6  916 ▲6  4545  071Démissions18  259 ▲15  82610  909Autres (retraites fi ns de contrat…)7 6657 1805 743G4 LA1Turnover volontaire11 1% ▲9 4%7 4%G4 10 Répartition de l’effectif par zone géographique (2)Asie Pacifi que35%34%30%Europe36%37%40%Amérique du Nord19%19%20%Reste du monde10%10%10%G4 10 Répartition de l’effectif par pays (pays les plus signifi catifs) (2)France11%11%12%États Unis d’Amérique12%12%13%Chine16%15%10%Inde9%9%9%Mexique5%5%6%Espagne3%3%4%Brésil2%3%4%Allemagne3%3%3%Australie2%2%2%Indonésie3%3%3%Royaume Uni3%3%2%Russie6%7%8%G4 10 Évolution annuelle de l’effectif par pays (pays les plus signifi catifs) (2)France 3% 2% 1%États Unis d’Amérique 5%+8%+2%Chine+2%+61%+1%Inde 4%+12%+3%Mexique+2% 7%+13%Espagne 10% 15% 9%Allemagne 3%+7% 3%Brésil 20% 8%+7%Australie 7%0% 3%Indonésie 6% 4%+9%Royaume Uni 1%+29% 5%Russie 11%0%+269%G4 10 Répartition de l’effectif par sexe (2)Hommes70% ▲70%70%Femmes30% ▲30%30% DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC117DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURSGRI Indicateurs 201520142013G4 10 Répartition de l’effectif par sexe et par catégorie (2)Cols blancs46%54%53 7%Hommes70%70%71%Femmes30%30%29%Cols bleus54%46%46 3%Hommes69%70%69%Femmes31%30%31%G4 10 Répartition de l’effectif par âge (2)14 24 ans5 5%8 0%8 4%25 34 ans29 1%31 9%32 5%35 44 ans29 9%27 8%27 8%45 54 ans21 6%20 8%20 9%55 64 ans12 6%10 7%9 9%Au delà de 64 ans1 1%0 8%0 5%G4 10 Répartition de l’effectif par ancienneté (2)Inférieure à 5 ans42 1%44 2%42 6%5 14 ans34 6%33 6%34 9%15 24 ans12 8%12 2%12 6%25 34 ans7 5%7 2%7 1%Supérieure à 34 ans3 0%2 8%2 8%G4 10 Répartition de l’effectif par fonction (2)Marketing3 2%3 6%3 7%Ventes10 4%10 4%10 6%Services et projets (6)18 4%17 9%16 0%Supports18 2%18 4%19 5%Technique6 2%6 9%7 6%Industrielle14 4%6%6%G4 10Coûts variables directs (coûts des employés imputés dans le coût du produit ou de l’activité) (7)51 5%49 1%47 4%Embauches (4)G4 LA1 Répartition par type de contratCDI 72% 68% 67%CDD28%32%33%G4 LA1 Répartition par catégorieCols blancs28%37%44%Cols bleus72%63%56%Répartition par sexeHommes61%66%NPFemmes39%34%NPRépartition par âge14 24 ans35%42%NP25 34 ans38 7%36 1%NP35 44 ans17 2%14 1%NP45 54 ans6 6%5 9%NP55 64 ans2 1%1 7%NPAu delà de 64 ans0 3%0 2%NPG4 LA1 Répartition par zone géographiqueAsie Pacifi que54%47%38%Europe17%19%22%Amérique du Nord22%24%25%Reste du monde8%10%15% DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC118DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURSGRI Indicateurs 201520142013Licenciements (4)G4 LA1 Répartition par type de contratCDI 84% 84% 85%CDD 16% 16% 15%G4 LA1 Répartition par catégorieCols blancs 41% 38% 41%Cols bleus 59% 62% 59%G4 LA1 Répartition par zone géographiqueAsie Pacifi que 36% 33% 30%Europe 16% 21% 23%Amérique du Nord 29% 29% 28%Reste du monde19%17%18%Démissions (4)G4 LA1 Répartition par ancienneté (5)Inférieure à 1 an28 9%38 4%33 5%1 4 ans40 1%39 6%42 7%5 14 ans19 9%18 4%20 4%15 24 ans4 7%2 5%2 5%25 34 ans3 2%0 8%0 7%Supérieure à 34 ans3 3%0 3%0 2%Départs (4)G4 LA1 Répartition par sexeHommes 64 6%65 8%NPFemmes35 1%34 2%NPG4 LA1 Répartition par âge14 24 ans22 4%30 3%NP25 34 ans35 4%34 1%NP35 44 ans19 4%17 4%NP45 54 ans11 0%9%NP55 64 ans9 7%8%NPAu delà de 64 ans2 1%1 3%NPG4 LA1 Répartition par zone géographiqueAsie Pacifi que50 5%34 1%NPEurope21 9%26 7%NPAmérique du Nord19 7%25 3%NPReste du monde7 9%13 9%NPEffectif intérimaire moyenG4 10 Répartition par catégorieCols blancs20 1%18 5%18 4%Cols bleus79 9%81 5%81 6%G4 10 Répartition par zone géographiqueAsie Pacifi que61 3%63 2%59 6%Europe24 5%21 7%26 9%Amérique du Nord7 5%10 1%4 1%Reste du monde6 7%5 0%9 3% DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC119DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURSSécurité et santé des collaborateurs et sous traitantsGRI Indicateurs201520142013G4 LA6 Nombre d’incidents médicaux (8)514 ▲568 733dont salariés de Schneider Electric 433 481 640dont sous traitants 81 87 93G4 LA6 Nombre d’accidents avec arrêt (8)310 ▲287 366dont salariés de Schneider Electric 263 245 317dont sous traitants 47 42 49G4 LA6 Nombre d’accidents mortels 2 1 3dont salariés de Schneider Electric 2 1 3dont sous traitants 0 0 0G4 LA6Medical Incident Rate (9)1 53 ▲1 85 2 37dont salariés de Schneider Electric 1 63 2 01 2 65dont sous traitants 1 14 1 29 1 38G4 LA6Lost Time Injury Rate (LTIR) (9)0 92 ▲0 93 1 18dont salariés de Schneider Electric 0 99 1 02 1 31dont sous traitants 0 66 0 62 0 73G4 LA6Lost Time Day Rate (LTDR) (9)25 10 ▲29 9838 67dont salariés de Schneider Electric27 9833 4545 04dont sous traitants14 2717 6015 81G4 LA6Nombre de jours d’arrêt8 444 ▲9 20911 961dont salariés de Schneider Electric7 4348 02310 896dont sous traitants1 0101 1861 065G4 LA6 Nombre d’heures travaillées336 442 896 ▲307 213 189 309 279 615dont salariés de Schneider Electric265 646 667 239 828 768 241 930 530dont sous traitants70 796 232 67 384 423 67 349 085Dialogue et relations socialesGRI Indicateurs201520142013G4 11 Sites déclarant bénéfi cier d’instances de représentation du personnel (5)Syndicats69 2 % 67 2 %44 %Comité d’Entreprise52 4 % 46 4 % 51 3 %G4 LA5 Comité Hygiène et Sécurité75 1 %80 % 69 1 %G4 11 Nombre de conventions collectives (5)127217265G4 11 Employés couverts par des conventions collectives83 3 % 79 6 %NPG4 LA5 Employés représentés au sein des Comités Santé et Sécurité75 1 %80 %NP DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC120DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURSDéveloppement des talents et formationGRI Indicateurs201520142013G4 LA9 Nombre d’heures de formation (10)3 383 318 ▲2 756 292 ▲2 416 766G4 LA9 Nombre moyen d’heures de formation par personne (10)27 7 % 21 320 3Cols blancs30 8 % 24 224 4Cols bleus (7)24 3 % 1815 3Nombre moyen d’heures de formation par personne (10)Hommes28 7 % 26 6NPFemmes25 0 % 22 9NPG4 LA9 Répartition des heures par catégorie (2)Cols blancs59 % 60 5 %60 3 %Cols bleus (7)41 % 39 5 %39 7 %LA10 Employés ayant reçu une journée de formation (7 heures ou plus)85 6 %79 %NPRépartition par paysFrance82 %75 %NPÉtats Unis d’Amérique78 %72 %NPChine91 %87 %NPInd e93 %87 %NPMexique96 %94 %NPEspagne91 %73 %NPBrésil89 %79 %NPAllemagne85 %86 %NPAustralie79 %58 %NPIndonésie77 %70 %NPRoyaume Uni73 %70 %NPRussie88 %80 %NPRépartition des heures par type de formation (2)Santé sécurité environnement18 1 % NP18 4 %Technique9 5 % NP25 2 %Langues4 1 % NP9 5 %Informatique1 0 % NP2 4 %Produits Solutions et Services 10 7 % NP5 8 %Management et leadership7 2 % NP14 6 %Développement personnel20 6 %NPNPAutres19 8 % NP19 8 %Répartition des coûts par catégorie (2)Cols blancs76 4 % NP76 1 %Cols bleus23 6 % NP23 9 % DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC121DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURSGRI Indicateurs201520142013G4 LA11 Employés ayant eu un entretien de performance (3)62 4 % 54 8 %59 5 %G4 LA11 Répartition par catégorieCols blancs75 % 95 %NPCols bleus25 % 5 %NPG4 LA11 Répartition par sexeHommes75 % 76 %NPFemmes25 % 24 %NPG4 LA11 Employés ayant eu un entretien de carrière (3)52 3 % 51 2 % 68 %G4 LA11 Répartition par catégorieCols blancs 75 % 97 % NPCols bleus 25 % 3 % NPG4 LA11 Répartition par sexeHommes 75 % 73 %NPFemmes25 % 27 %NP▲ Indicateurs 2015 audités NP = non publié (1) Inclut l’intérim (2) Sur la base de l’effectif ponctuel fi n d’année (3) Les données portent sur 87 % de l’effectif du Groupe au 31 décembre 2015 (4) Les acquisitions cessions et les intérimaires ne sont pas pris en compte dans le calcul du nombre de sorties et du nombre d’entrées (5) Les données portent sur 96  % de l’effectif du Groupe à fi n décembre 2015 (enquête annuelle) (6) Part des services CVD sur total effectif  13 5  % en 2015  12 1 % en 2014  11 5 % en 2013 Les CVD C oûts variables directs sont les collaborateurs de Schneider Electric dont les coûts impactent directement la réalisation des affaires Ils sont assimilés aux « cols bleus » (7) Inclut les effectifs CVD Services soit 26  % du total des CVD en 2015  25 % en 2014  24 % en 2013 (8) Inclut les déplacements professionnels exclut les trajets domicile lieu de travail (9) LTIR = Nombre d’incidents avec jour d’arrêt x 1 000 000 nombre d’heures travaillées Indicateur standard international comparable au Taux de Fréquence des accidents LTDR = Nombre de jours d’arrêt x 1 000 000 nombre d’heures travaillées Indicateur standard international comparable au Taux de Gravité des accidents (ce dernier étant toutefois calculé par millier d’heures travaillées) MIR  Nombre d’incidents ayant nécessité un traitement médical x 1 000 000 nombre d’heures travaillées (10) Les données portent sur 76 % de l’effectif du Groupe DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC122DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURS7 3 Indicateurs sociétauxLes données ci dessous ont été consolidées pour la première fois en 2010 Elles sont diffusées sur la base des informations déclaratives transmises par les délégués de la Fondation Elles couvrent 80  % des effectifs de Schneider Electric et mettent en exergue l’importance de la participation des entités et des salariés dans la démarche d’engagement de la Fondation auprès des communautés locales Avec 11 5  millions d’euros en 2015 le montant du budget au profi t des actions menées par la Fondation comprend le budget d’intervention de la Fondation Schneider Electric le montant des dons des entités des collaborateurs et des partenaires et le montant des dons en nature Répartition des engagements financiers de la Fondation2015BUDGET D’INTERVENTION DE LA FONDATION4 000 000Répartition par programme (en %)Formation et insertion des jeunes55 %Précarité énergétique13 %Sensibilisation au développement durable20 %Entrepreneu riat8 %Engagement bénévole des collaborateurs mécénat de compétences 2 %Autres2 %Répartition par zone géographique (en %)Afrique & Moyen Orient9 %Amérique16 %Asie25 %Europe50 %Répartition des contributions des salariés et des entités de Schneider Electric au profit des actions de la Fondation2015CONTRIBUTION FINANCIÈRE TOTALE (en euros)5 461 023Des salariés955 859De l’entité Schneider Electric4 426 120Des partenaires79 044Contribution fi nancière par zone géographique (en %)Afrique & Moyen Orient3 %Amérique72 %*Asie12 %Europe13 %DONS EN PRODUITS OU EN SERVICES AU PROFIT D’UN PARTENAIRE PROJET DE LA FONDATION (en euros)1 967 488Nombre de collaborateurs impliqués dans les actions de la Fondation 35 000* Dont fondation Square D Schneider Electric North America DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC123DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURSBudget total au profit des actions de la FondationBUDGET DE LA FONDATION CONTRIBUTIONS FINANCIÈRES ET DONS EN NATURE (en euros)11 428 511Indicateurs clés de performance du baromètre Planète & SociétéObjectifs à fi n 2017201520141 x 5 sur le chiffre d’affaires du programme d’Accès à l’Énergie pour promouvoir le développementx 2 07 ▲ 2 150 000 personnes défavorisées formées aux métiers de l’énergie 102 884 ▲73 3393 1 300 missions avec l’ONG Schneider Electric Teachers878 ▲460La performance de l’année 2014 sert de valeur de départ au baromètre Planète & Société du programme Schneider is On entre 2015 2017 ▲ Indicateurs 2015 audités Se reporter aux pages 104 à 107 pour la présentation méthodologique des indicateurs et aux pages suivantes pour les analyses des résultats (pages 95 pour l’indicateur 1 97 pour l’indicateur 2 et 100 pour l’indicateur 3) Pour en savoir plus  www schneider electric com (> Groupe > Développement durable ou > Fondation ) http energy access schneider electric com www teachers schneider electric orgPour nous contacter  Par mail  global sustainability@schneider electric comPar courrier  Schneider ElectricDirection du Développement Durable – 35 rue Joseph Monier CS 30323 – 92506 Rueil Malmaison Cedex France DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC124DÉVELOPPEMENT DURABLE2INDICATEURS DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC1253Gouvernement d’entreprise1 Le conseil d’administration 1271 1 Composition du conseil d’administration (au 31 décembre 2015) 1271 2 Proposition à l’assemblée générale sur la composition du conseil d’administration 1291 3 Composition du conseil d’administration au 31 décembre 2015 1302 Organisation et fonctionnement du conseil d’administration 1392 1 Missions et attributions du conseil d’administration 1392 2 Règlement intérieur du conseil d’administration 1392 3 L’information du conseil d’administration et de ses membres 1403 Activité du conseil 1423 1 Gouvernement d’entreprise 1423 2 Stratégie 1433 3 Activité et résultats 1433 4 Assemblée générale des actionnaires 1434 Comités du conseil (composition  fonctionnement et activité) 1444 1 Comité d’audit et des risques 1444 2 Comité de gouvernance et des rémunérations 1464 3 Comité des ressources humaines & RSE 1474 4 Comité stratégie 1475 Direction Générale de la société 1496 Déclarations sur la situation des membres des organes d’administration de direction ou de surveillance 1506 1 Contrats de services 1506 2 Absence de condamnation ou d’incrimination de mandataires sociaux 1506 3 Liens familiaux 1506 4 Con its d’intérêts 1507 Intérêts et rémunérations des dirigeants du Groupe 1517 1 Politique de rémunération des dirigeants du Groupe (dirigeants mandataires sociaux et membres du Comité Exécutif) 1517 2 Régimes de retraite 1527 3 Rémunération des membres du conseil d’administration 1537 4 Rémunération et actions de performance des dirigeants mandataires sociaux 1557 5 Synthèses sur la rémunération globale les versements au titre de la retraite et les  actions de performance des dirigeants mandataires sociaux 1597 6 Options sur actions levées et actions de performance devenues disponibles au cours de l’exercice 1627 7 Rémunérations des dirigeants du Groupe hors dirigeants mandataires sociaux 1647 8 Opérations réalisées par les mandataires sociaux sur le titre de Schneider Electric SE au cours de l’exercice 2015 1658 Conventions et engagements réglementés 1658 1 Conventions et engagements de l’exercice 2015 et non approuvés par l’assemblée générale 1658 2 Conventions et engagements de l’exercice 2015 approuvés par l’assemblée générale  (cf  chapitre 8 pages 292 et 293) 1658 3 Conventions et engagements contractés au cours d’exercices antérieurs et approuvés par l’assemblée générale (cf  chapitre 8 pages 311 à 313) 1669 Contrôle interne et gestion des risques 1679 1 Dé nition et objectifs du contrôle interne et de la gestion des risques 1679 2 Organisation et pilotage  les acteurs clés du Contrôle Interne 1679 3 Diffusion de l’information  référentiels et instructions 1699 4 Recensement et gestion des risques 1709 5 Activités de contrôle 1719 6 Procédures d’élaboration et de traitement de l’information comptable et  nancière pour les comptes sociaux et consolidés 1739 7 Rapport des commissaires aux comptes sur le Rapport du Président sur le contrôle interne 17410 Application du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF 175 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC126GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3 Ce rapport intègre le Rapport du Président sur la composition du conseil d’administration et l’application du principe de représentation équilibrée des femmes et des hommes en son sein sur les conditions de préparation et d’organisation des travaux du conseil d’administration et sur les procédures de contrôle interne et de gestion des risques mises en place par la société Les paragraphes Structure de gouvernance 1 2 3 4 7 (Politique de rémunération des dirigeants du Groupe Régimes de retraite et Rémunération des membres du conseil d’administration) 9 et  10 du présent chapitre 3 ainsi que les paragraphes 2 (assemblées générales et droits de vote) et 7 du chapitre 7 constituent le Rapport du Président du conseil d’administration prévu à l’article  L   225 37 du Code de commerce Ils sont signalés par une mention spécifi que Structure de gouvernanceCette section fait partie intégrante du Rapport du Président du conseil d’administration La société est une société européenne à conseil d’administration Les fonctions de Président du conseil d’administration et de Directeur général sont exercées par M   Jean Pascal Tricoire qui a été nommé Président Directeur général le 25 avril  2013 C onformément à l’article  1 de son règlement intérieur qui prévoit que lorsqu’il a décidé d’unifi er les fonctions de Président et de Directeur général le conseil doit délibérer chaque année de ce choix l e conseil d’administration du 6  mai  2014 a confi rmé la décision d’unifi cation des fonctions de Président et de Directeur général compte tenu de la composition du conseil qui notamment comprend plus de 70  % d’administrateurs indépendants au sens du Code AFEP MEDEF  de l’environnement économique qui impose réactivité du leadership et clarté dans la dénomination de la personne qui a la charge de diriger le Groupe Cette clarté donnée par l’utilisation du titre de Président est particulièrement nécessaire vis à vis des collaborateurs des clients et des partenaires en France comme à l’étranger  des dispositions prévues pour garantir une bonne information et un bon fonctionnement du conseil avec notamment la nomination d’un Vice président administrateur référent indépendant le principe de la tenue d’une session exécutive présidée par ce dernier à chaque réunion du conseil l’existence de quatre comités du conseil  de l’obligation pour le conseil de délibérer chaque année sur l’unicité des fonctions de Président et de Directeur général Le conseil d’administration du 21  avril  2015 a à nouveau confi rmé cette décision en raison notamment du bon fonctionnement de la gouvernance qui a été souligné à l’occasion de l’autoévaluation du conseil conduite fi n 2014 et de la grande transparence du Président Directeur général à l’égard du conseil La société applique le Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF Les quelques points sur lesquels elle s’écarte des recommandations dudit code sont exposés ci après (cf  paragraphe 10) Ce code est consultable sur le site Internet www medef fr DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC127GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3LE CONSEIL D’ADMINISTRATION >1 Le conseil d’administrationCette section fait partie intégrante du Rapport du Président du conseil d’administration 1 1 Composition du conseil d’administration (au 31 décembre 2015)Le conseil d’administration est composé de trois membres au moins et de 18  membres au plus personnes physiques élues par l’assemblée générale Toutefois en cas de décès ou de démission d’un de ses membres le conseil peut coopter un nouveau membre Cette nomination est alors soumise à la ratifi cation de la prochaine assemblée générale Pendant la durée de leur mandat les administrateurs doivent en vertu du règlement intérieur détenir au moins 1  000  actions Schneider Electric La durée des fonctions des administrateurs est de quatre  ans renouvelables Toutefois à partir de 70  ans les administrateurs sont nommés ou renouvelés pour des mandats de deux  ans Le nombre d’administrateurs ayant dépassé l’âge de 70  ans ne peut être supérieur au tiers du nombre d’administrateurs Le conseil d’administration est composé au 31  décembre 2015 de 16 administrateurs et d’un censeur Mme Cécile Cabanis AdministrateurDate de première entrée en fonctionDate d’expiration du mandat actuelIndépendant au sens des critères AFEP MEDEFM  Jean Pascal TricoirePrésident2013 2017 NON (exerce des fonctions exécutives à la tête du Groupe)M  Léo ApothekerVice président administrateur référent indépendant2007 2016 OUIMme Betsy Atkins20112019OUIM  Xavier Fontanet20112016OUIM  Noël Forgeard20052016OUIM  Antoine Gosset Grainville20122016OUIMme Magali Herbaut20122017NON (liée par un contrat de tra vail avec la société)M  Jeong Kim20112019OUIM  Willy Kissling20012016NON (membre du conseil depuis plus de 12 ans)Mme Linda Knoll20142018OUIMme Cathy Kopp20052018OUIM  Henri Lachmann19962016NON (membre du conseil depuis plus de 12 ans)M  Gérard de La Martinière19982017NON (membre du conseil depuis plus de 12 ans)Mme Lone Fønss Schrøder20142018OUIM  Gregory Spierkel20152019OUIM  Richard Thoman20072016OUI DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC128GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3LE CONSEIL D’ADMINISTRATIONL’âge moyen des administrateurs est de 61 5 ans Huit administrateurs soit 50 % des administrateurs sont d’origine ou de nationalité non française (allemande  M   Apotheker qui a également la nationalité française  américaine  Mmes  Atkins et Knoll et M Thoman    américano coréenne M  Kim canadienne M  Spierkel danoise  Mme Fønss Schrøder suisse  M  Kissling) Un administrateur Mme Magali Herbaut représente les actionnaires salariés en application des dispositions de l’article  L   225 23 du Code de commerce Elle a été nommée par l’assemblée générale sur proposition des conseils de surveillance des FCPE Administrateurs indépendantsChaque année ainsi qu’il est prévu par le Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF le conseil consacre sur le rapport du comité gouvernance et des rémunérations un point de son ordre du jour à la qualifi cation de ses membres au regard des critères d’indépendance En ce qui concerne plus spécifi quement l’indépendance au regard des relations d’affaires le conseil à relevé que compte tenu (i) de la nature des activités de Schneider Electric et de celle des sociétés dans lesquelles les membres du conseil d’administration exercent des mandats ou fonctions (ii) des montants tant unitaires que globaux des opérations réalisées ou susceptibles d’être réalisées entre Schneider Electric et ces sociétés qui sont conclues à prix de marché et ne sont en aucune mesure d’un niveau susceptible d’être évoqué au conseil d’administration les relations d’affaires existantes entre Schneider Electric et les sociétés au sein desquelles les membres du conseil d’administration exercent des mandats ou fonctions ne sont pas de nature à porter atteinte à l’indépendance de ces derniers en effet s’il en existe elles sont conclues à prix de marché et leurs montants sont absolument non signifi catifs pour chaque partie en particulier au regard des tailles respectives des groupe concernés Au 31  décembre 2015 sur les 16  administrateurs 11  sont indépendants au sens du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF Il s’agit de M   Léo  Apotheker de Mme Betsy Atkins de MM  Xavier Fontanet Noël Forgeard Antoine Gosset Grainville et Jeong Kim de Mmes Linda Knoll Cathy Kopp et Lone Fønss Schrøder et de MM   Gregory Spierkel et Richard Thoman Outre M  Jean Pascal Tricoire qui exerce des fonctions exécutives et Mme  Magali Herbaut qui représente les actionnaires salariés MM   Gérard de La Martinière Willy Kissling et  Henri Lachmann n’ont pas en application du Code AFEP MEDEF la qualité d’administrateur indépendant car ils ont plus de 12  ans d’ancienneté au conseil Le Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF préconise qu’il y ait dans les sociétés non contrôlées au moins 50  % d’administrateurs indépendants au conseil d’administration Les administrateurs représentant les actionnaires salariés ne sont pas comptabilisés pour établir ce pourcentage La part des administrateurs indépendants de la société hors prise en compte de Mme  Magali Herbaut qui représente les actionnaires salariés est donc de 74 % Autoévaluation du conseil d’administrationLe Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF prévoit que le conseil d’administration doit effectuer une autoévaluation formalisée tous les trois ans au moins En application de son règlement intérieur le conseil d’administration de Schneider Electric SE évalue chaque année sa composition son organisation et son fonctionnement ainsi que ceux de ses comités Cette évaluation prend la forme alternativement une année sur l’autre d’un questionnaire écrit adressé aux membres du conseil ou d’un entretien individuel avec chacun des membres L’évaluation est réalisée sous la conduite du Vice président administrateur référent indépendant par le secrétariat du conseil d’administration En 2015 l’autoévaluation a été réalisée à partir d’un questionnaire détaillé dont les réponses ont été recueillies au cours d’entretiens menés entre octobre et décembre  2015 avec chacun des administrateurs La synthèse des réponses a fait l’objet d’un examen approfondi par le comité de gouvernance et des rémunérations Elle a été revue par le conseil d’administration du 16 février 2016 sur le Rapport du comité de gouvernance et des rémunérations L’évaluation a fait ressortir une appréciation unanime très positive tant de la composition que de l’organisation et du fonctionnement du conseil d’administration et de ses comités Les administrateurs ont souligné la très grande transparence du management l’ouverture des débats et le remarquable « fi t » entre les membres du conseil Concernant les points d’amélioration dégagés à l’issue de l’autoévaluation 2014 le conseil d’administration a relevé que les travaux du conseil qui étaient déjà jugés de très grande qualité s’étaient encore améliorés par le biais d’un meilleur reporting des comités au conseil d’administration permettant à celui ci d’approfondir plus encore sa réfl exion Les administrateurs ont également noté que M   Apothe ker qui a été nommé Vice président administrateur référent indépendant le 6  mai 2014 avait au cours de l’année 2015 pris la pleine mesure de ses fonctions et qu’il faisait un excellent travail de liaison entre le Président et les administrateurs La cohésion du conseil et son effi cacité s’en sont ainsi trouvées renforcées Sur proposition du comité de gouvernance et des rémunérations le conseil d’administration a retenu les points d’amélioration suivants  Cependant des progrès peuvent être encore faits et sur proposition du comité de gouvernance et des rémunérations le conseil d’administration a retenu qu’ils passeront notamment par la poursuite de la politique de «  régénération  » du conseil d’administration une révision de l’articulation des travaux du comité stratégie avec ceux du conseil d’administration une information plus complète du conseil sur l’environnement concurrentiel et son évolution DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC129GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3LE CONSEIL D’ADMINISTRATION 1 2 Proposition à l’assemblée générale sur la composition du conseil d’administrationSept mandats d’administrateurs parviennent à échéance à l’issue de l’assemblée générale du 25  avril 2016 à savoir ceux de MM   Apotheker Fontanet Forgeard Gosset Grainville Kissling Lachmann et Thoman Le conseil d’administration du 16 février 2016 a pris acte des décisions de MM Noël Forgeard Henri Lachmann et Richard  Thoman de ne pas demander le renouvellement de leurs mandats Il a pris également acte de la démission de M  Jeong Kim avec effet à l’issue de l’assemblée générale 2016 et de celle de Mme Lone Fø nss Schrø der Il propose à l’assemblée générale du 25  avril 2016 de nommer administrateur Mme  Cécile Cabanis et M   Fred Kindle et de renouveler les mandats de MM Léo Apotheker Xavier Fontanet Antoine Gosset Grainville et Willy Kissling Ainsi si l’assemblée générale approuve les propositions qui lui sont faites  (i) Mme Cécile Cabanis qui a été nommée censeur par le conseil d’administration avec effet au 28 octobre 2015 sera nommée administrateur pour un mandat de quatre  ans Elle aura la qualité d’administrateur indépendant Mme  Caba nis 44  ans qui est directrice fi nancière de Danone apportera au conseil sa parfaite maitrise des matières fi nancières sa connaissance des technologies marketing et son expérience tant en France qu’à l’étranger au sein d’un groupe international Mme Cabanis rejoindra le comité d’audit et des risques (ii) M  Fred Kindle qui a été nommé censeur avec effet au 16 février 2016 sera nommé administrateur pour un mandat de quatre ans Il aura la qualité d’administrateur indépendant Ancien CEO d’ABB et aujourd’hui senior advisor du fonds de private equity Clayton Dubilier Rice M   Kindle apportera au conseil sa connaissance approfondie des activités et des marchés du Groupe son expérience internationale et sa forte expertise opérationnelle et fi nancière M Kindle sera membre du comité d’audit et des risques Le conseil ainsi renouvelé aura  13  membres  un taux d’administrateurs indépendants de 75  % (hors prise en compte de Mme  Magali Herbaut conformément aux modalités de calcul retenues par le Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF)  un taux de féminisation qui sera porté à 38 % avant d’atteindre au moins 40 % en 2017 %  et une composition équilibrée entre les administrateurs d’origine française (54  %) et les administrateurs d’origine non française (46 %) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC130GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3LE CONSEIL D’ADMINISTRATION1 3 Composition du conseil d’administration au 31 décembre 2015Président du conseil d’administration et Directeur généralM  Jean Pascal TricoireÂge  52 ansAdresse professionnelle  Schneider Electric35 rue Joseph Monier92500 Rueil Malmaison239 362  actions Schneider Electric SEPremière nomination  2013 Fin de mandat  2017M andats et autres fonctionsPrésident Directeur général de Schneider Electric  SE  Président Directeur général de Schneider Electric Industries  SAS  Administrateur de DELIXI Electric Ltd  a dministrateur de Schneider Electric USA   Inc   a dministrateur et Président du conseil d’administration de Schneider Electric Asia Pacifi c  Ltd  Président du conseil d’administration de Schneider Electric Holdings  Inc Président du Comité France Chine Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Président du directoire de Schneider Electric  SA  Administrateur de NINGBO Schneider Power Distribution Apparatus Manufacturing Co  Ltd Expérience et expertiseDiplômé d’ESEO d’Angers et titulaire d’un MBA de l’EM Lyon et après des débuts professionnels chez Alcatel Schlumberger et Saint Gobain Jean Pascal Tricoire rejoint le Groupe Schneider Electric (Merlin Gerin) en 1986 Il effectue un parcours opérationnel au sein de Schneider Electric à l’étranger de 1988 à 1999  en Italie (cinq ans) en Chine (cinq ans) et en Afrique du Sud (un an) Il occupera ensuite des fonctions corporate de 1999 à 2001  Directeur des Grands Comptes globaux et stratégiques et du projet d’entreprise «  Schneider 2000+  » De janvier  2002 à fi n 2003 il a été Directeur général de la Division Internationale En octobre 2003 il est nommé Directeur général délégué avant de devenir Président du directoire de Schneider Electric  SA le 3  mai 2006 Le 25  avril 2013 à la suite du changement de mode de gouvernance de la société il a été nommé Président Directeur général Vice président administrateur référent indépendantM  Léo Apotheker*Âge  62 ansAdresse professionnelle  Flat A 15 Eaton SquareLondon SW1W 9DD England2 038 actions Schneider Electric SEPremière nomination  2007 Fin de mandat  2016Mandats et autres fonctions En cour s  Vice président administrateur référent indépendant de Schneider Electric  SE et Président du comité de gouvernance et des rémunérations m embre du comité stratégie –Autre mandat dans une société cotée  Administrateur de la société NICE Systems Ltd (Israël) –Autres mandats ou fonctions  Président du conseil d’administration de la société KMD A S (Danemark) Vice président du conseil d’administration de la société Unit4 NV (Pays Bas)  a dministrateur de P2 Energy Solutions (États Unis) Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Gérant du fonds Effi ciency Capital  Vice président du conseil de surveillance de Schneider Electric  SA  m embre du conseil de surveillance de Sté ria CEO and President de Hewlett Packard  m embre du Board of Directors de Hewlett Packard  CEO de SAP AG  c enseur de Schneider Electric SA  a dministrateur de GTNexus (États Unis)  m embre du conseil et du Comité Stratégique de PlanetFinance Expérience et expertiseDiplômé en relations internationales et en économie de l’Université hébraïque de Jérusalem Léo Apotheker a débuté sa carrière en 1978 en tant que contrôleur de gestion Après avoir occupé des fonctions de gestion ou de direction dans plusieurs sociétés spécialisées dans les systèmes d’information dont  SAP France  & Belgium dont il a été Président Directeur général entre  1988 et  1991 il participe à la création de la société ECsoft dont il est nommé Président Directeur général En 1995 il rejoint à nouveau  SAP comme Président de  SAP France Après avoir exercé diverses responsabilités au sein de  SAP en tant que Directeur de zones géographiques il est nommé en 2002 membre du Comité Exécutif et Président Customer Solutions  & Operations puis en 2007 Président CSO and Deputy CEO de SAP AG et en 2008 CEO de SAP AG En 2010 il devient CEO and President de Hewlett Packard fonction qu’il exercera jusqu’à l’automne 2011 Entré au conseil de Schneider Electric SA en 2007 M  Léo Apotheker a été nommé Vice président administrateur référent indépendant en mai 2014Nota  en gras les sociétés dont les titres sont inscrits sur un marché réglementé * Administrateur indépendant ou au sens du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC131GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3LE CONSEIL D’ADMINISTRATIONMme Betsy Atkins*Âge  62  ansAdresse professionnelle  BAJACORP10 Edgewater Drive Ste 10ACoral Gables FL 33133 États Unis1 000 actions Schneider Electric SEPremière nomination  2011 Fin de mandat  2019Mandats et autres fonctions En cours   Administrateur de Schneider Electric SE et membre du comité stratégie –Autres mandats ou fonctions dans une société cotée  Présidente du comité des rémunérations et membre du conseil d’administration de Polycom  Inc (États Unis)  membre du conseil d’administration de Volvo Cars AB (Suède) (depuis janvier  2016)  membre du conseil d’administration de HD Supply Holdings   Inc (États Unis)  Présidente du comité consultatif de  SAP membre du comité d’audit et membre du conseil d’administration de SL GREEN REALTY CORP (États Unis ) –Autres mandats ou fonctions  PDG de Baja LLC  membre du comité consultatif de ZocDoc Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Membre du conseil de surveillance de Schneider Electric  SA  membre du conseil d’administration de Chico’s FAS Inc (États Unis) de SunPower Corp (États Unis) de Vonage (États Unis) de Wix (Israël) et de Ciber (États Unis)  Président Directeur général de Clear Standards   Inc (États Unis) Président du comité de gouvernance et membre du conseil d’administration de Darden (États Unis )Expérience et expertiseDiplômée de l’Université du Massachusetts Betsy Atkins a débuté sa carrière en cofondant avec succès plusieurs sociétés de consommation et de haute technologie dont Ascend Communications Mme Atkins a également été Président Directeur général de Clear Standards en 2008 2009 Président Directeur général de NCI de 1991 à 1993 et Président Directeur général de Key Supercomputer de 1987 à 1989 M  Xavier Fontanet*Âge  67 ansAdresse professionnelle  3 rue Charles Lamoureux75016 Paris1 000 actions Schneider Electric SEPremière nomination  2011 Fin de mandat  2016Mandats et autres fonctions En cours   Administrateur de Schneider Electric SE et Président du comité stratégie –Autres mandats dans une société cotée  Administrateur d’Essilor et de L’Oréal –Autres mandats ou fonctions  Professeur affi lié à HEC  membre du conseil d’administration de l’ANSA (Association nationale des sociétés par actions) Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Membre du conseil de surveillance de Schneider Electric SA  Président Directeur général d’Essilor International  Président du conseil d’administration d’Essilor International  a dministrateur de Crédit Agricole SA et du Fonds stratégique d’investissement (FSI)  Président d’EOA Holding Co   Inc (États Unis) de Nikon and Essilor Joint Research Center Co   Ltd (Japon)  a dministrateur de Nikon Essilor Co   Ltd (Japon) de Nikon and Essilor Joint Research Center Co   Ltd (Japon) d’Essilor of America  Inc (États U nis) de Transitions Optical Inc (États Unis) d’EOA Holding Co  Inc (États Unis) de Shanghai Essilor Optical Company Ltd (Chine) de Transitions Optical Holdings B V (Pays Bas) d’Essilor Manufacturing India Private  Ltd (Inde) d’Essilor India PVT Ltd (Inde) d’Essilor Amico (LLC) (Émirats arabes unis)  r eprésentant permanent d’Essilor International au conseil d’administration de l’Association nationale des sociétés par actions (ANSA) Expérience et expertiseDiplômé de l’École nationale des ponts et chaussées et du Massachusetts Institute of Technology Xavier Fontanet débute sa carrière en tant que Vice président du Boston Consulting Group Il devient Directeur général de Bénéteau à partir de 1981 Entre 1986 et  1991 il assume la Direction Centrale de la Restauration pour le groupe Wagons Lits En  1991 il rejoint Essilor en tant que Directeur général avant de devenir Président Directeur général de 1996 à 2009 puis Président du conseil d’administration jusqu’au début 2012 Nota  en gras les sociétés dont les titres sont inscrits sur un marché réglementé * Administrateur indépendant au sens du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC132GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3LE CONSEIL D’ADMINISTRATIONM  Noël Forgeard*Âge  69 ansAdresse professionnelle  Financière de Courcelles63 avenue Franklin D Roosevelt75008 Paris1 000 actions Schneider Electric SEPremière nomination  2005 Fin de mandat  2016Mandats et autres fonctions En cours   Administrateur de Schneider Electric  SE m embre du comité d’audit et des risques et m embre du comité stratégie –Autres mandats ou fonctions  Partenaire Associé Financière de Courcelles SA  Membre du comité de France Galop  Président du conseil de surveillance d’Ascometal SA Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Membre du conseil de surveillance de Schneider Electric  SA  Président de Manopi SAS (société de services dans le domaine de la recherche en mer)  Associé Senior Arjil SAS  a dministrateur du Groupement d’intérêt économique PMU Expérience et expertiseAncien élève de l’École p olytechnique et de l’École des m ines de  Paris Noël Forgeard après un début de carrière dans l’Administration a intégré la Compagnie f rançaise des a ciers s péciaux fi liale d’Usinor En  1986 il rejoint M   Jacques Chirac comme Conseiller à l’Industrie En  1987 il entre au groupe Lagardère pour diriger les branches Défense et Espace de Matra Cinq  ans plus tar d il devient Président Directeur général de Matra Haute Technologie et co Directeur général du groupe Lagardère En 1998 il est nommé administrateur gérant du GIE Airbus Industrie puis en 2000 CEO d’Airbus  SAS (société intégrée Airbus) enfi n du 1er juillet 2005 au 1er juillet 2006 co Président Exécutif d’EADS En 2015 il rejoint l a Financière de Courcelles (FdC) en tant que p artenaire associé M  Antoine Gosset Grainville*Âge  49 ansAdresse professionnelle  BDGS Associés44  avenue des Champs Élysées75008 Paris1 000 actions Schneider Electric SEPremière nomination  2012 Fin de mandat  2016Mandats et autres fonctions En cours   Administrateur de Schneider Electric SE et m embre du comité d’audit et des risques –Autres mandats dans une société cotée  Administrateur du Groupe FNAC  et administrateur et Président du comité d’audit de Compagnie des Alpes –Autre manda ts ou fonctio ns  Avocat associé du Cabinet BDGS Associés Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Membre du conseil de surveillance de Schneider Electric  SA  a dministrateur de CNP Assurances et d’Icade  Directeur général adjoint de la Caisse des d épôts et c onsignations  a dministrateur du Fonds s tratégique d’i nvestissement de La Poste et de Véolia Transdev  a dministrateur de Dexia Expérience et expertiseDiplômé de l’Institut d’études politiques de Paris et titulaire d’un DESS «  banques et fi nances  » de l’université Paris  IX Dauphine ancien élève de l’École nationale d’administration Antoine Gosset Grainville a commencé sa carrière à l’Inspection générale des fi nances (1994 1997) Puis il devient secrétaire général adjoint du Comité monétaire européen puis du Comité écono mique et fi nancier de l’Union européenne (1997 1999) Il est nommé Conseiller pour les affaires économiques et monétaires au cabinet du Commissaire européen chargé du commerce (1999 2002) Avocat aux barreaux de Paris et de Bruxelles il a été associé au bureau de Bruxelles du cabinet Gide Loyrette Nouel (2002 2007) avant de devenir Directeur adjoint du cabinet du Premier ministre François Fillon (2007 2010) De mai 2010 à mai 2013 il est Directeur général adjoint de la Caisse des dépôts et consignations En juin 2013 il devient avocat associé du Cabinet BDGS Associés Nota  en gras les sociétés dont les titres sont inscrits sur un marché réglementé * Administrateur indépendant au sens du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC133GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3LE CONSEIL D’ADMINISTRATIONMme Magali HerbautÂge  44 ansAdresse professionnelle  Schneider Electric Industries SAS2 c hemin des S ources38240 Meylan 5 478 (1) actions Schneider Electric SE Première nomination  2012 Fin de mandat  2017Mandats et autres fonctions En cours   Administrateur de Schneider Electric SE et m embre du comité des ressources humaines & RSE –Autres mandats ou fonctions  Membre du conseil de surveillance du FCPE Schneider Actionnariat et du FCPE Solidaire Schneider Énergie  m embre du conseil d’administration de la SICAV Schneider Énergie Solidaire  m embre du conseil d’administration du Cercle é thique des a ffaires (CEA) Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Membre du conseil de surveillance de Schneider Electric  SA  m embre du conseil de surveillance du GFA Castillon Expérience et expertiseDiplômée de l’École s upérieure de c ommerce de Grenoble et titulaire d’un MBA de Laval University (Canada) Magali Herbaut a débuté sa carrière comme auditeur au sein du cabinet Deloitte avant de rejoindre Schneider Electric en 1996 comme contrôleur de gestion de Schneider Electric Automation GmbH Puis après deux années passées en tant que contrôleur de gestion de Schneider Electric Automation  Inc aux États Unis elle devient Directeur Financier de Normabarre (2000 2003) puis de l’Unité d’équipement régional moyenne tension basse tension (2003 2007) avant de prendre la Direction de l’usine d’Alombard (2007 2008) Elle a dirigé l’activité Appareillage électrique pour la zone EMEAS entre 2009 et 2012 dans la Business Unit LifeSpace puis sur le périmètre mondial en 2013 dans la division Retail Depuis 2014 elle est en charge de l’éthique et des politiques globales pour le Groupe Mme  Herbaut est membre du conseil de surveillance du FCPE Schneider Actionnariat M  Jeong H  Kim*Âge  55  ansAdresse professionnelle  Jurie Holdings LLC7735Old Georgetown Road Suite 1200Bethesda MD 20814 États Unis1 000 actions Schneider Electric SEPremière nomination  2011 Fin de mandat  2019Mandats et autres fonctions En cours   Administrateur de Schneider Electric SE et membre du comité stratégie –Autres mandats ou fonctions  PDG de Jurie Holdings LLC (États Unis)  Président de Kiswe Mobile  Inc (États Unis)  membre du conseil d’administration d’ARRIS Group  Inc (États Unis)  membre du conseil d’administration de Nuclear Threat Initiative (États Unis)  membre du comité consultatif auprès du Président du Korea Advanced Institute of Science and Technology (KAIST) (Corée du Sud) Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Censeur au conseil d’administration de Schneider Electric  SA (de mai à octobre  2013) (France)  membre du conseil de surveillance de Schneider Electric  SA (France)  Président de Bell Labs et Directeur de la Stratégie d’Alcatel Lucent (États Unis France)  membre du conseil des Trustees de l’Université Johns Hopkins (États Unis)  membre du conseil des cotations et des révisions de Nasdaq (États Unis)  membre du conseil consultatif externe de la CIA (États Unis)  membre de l’Advisory Board de Royal Oak Capital (États Unis)  administrateur de CINTT (États Unis)  membre du Board of Managers d’Applied Physics Lab (États Unis)  administrateur de GIV Global Private Equity (États Unis)  professeur à l’Université du Maryland (États Unis)  membre du conseil d’administration de l’Université de Georgetown (États Unis)  membre du Board of Visitors du Stanford Freeman Spogli Institute (États Unis)  membre du conseil d’administration de Washington 2024 (États Unis)Expérience et expertiseJeong H Kim est Président de Kiswe Mobile  Inc une start up dans le domaine de la vidéo mobile interactive Parmi les fonctions qu’il a assumées il a été PDG d’une start up de haute technologie et a occupé un poste de direction dans une entreprise classée au Fortune 500 Il a également offi cié en qualité de Président de Bell Labs de 2005 à 2013 Titulaire d’un doctorat de l’Université du Maryland il est aussi diplômé de l’Université Johns Hopkins Il a siégé au conseil d’administration de nombreuses entreprises universités et autres organismes à but non lucratif Il est actuellement membre du conseil d’administration de Schneider Electric  SE d’ARRIS Group  Inc de KAIST et de la Nuclear Threat Initiative Il fait partie de la National Academy of Engineering et du Washington Chamber of Commerce Business Hall of Fame En janvier 2014 il a reçu la Légion d’honneur en France pour services rendus dans les technologies mondiales Nota  en gras les sociétés dont les titres sont inscrits sur un marché réglementé (1) En direct ou par le biais de FCPE * Administrateur indépendant au sens du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC134GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3LE CONSEIL D’ADMINISTRATIONM  Willy R KisslingÂge  71 ansAdresse professionnelle  Poststrasse n° 4 BP8808 Pfaeffi kon Suisse2 000 actions Schneider Electric SEPremière nomination  12 décembre 2001 Fin de mandat  2016Mandats et autres fonctions En cours   Administrateur de Schneider Electric  SE et m embre du comi té de gouvernance et des rémunérations et du comité des ressources humaines & RSE Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Membre du conseil de surveillance de Schneider Electric  SA  m embre du conseil d’administration de Cleantech Invest AG  Président du conseil d’administration du Grand Resort Bad Ragaz AG Expérience et expertiseDe nationalité suisse Willy R Kissling est diplômé des Universités de Berne (Dr Rer pol) et de Harvard (P M D) Il possède une grande expérience et une expertise reconnue tant comme Directeur général que comme administrateur de sociétés multinationales basées en Suisse et en particulier dans les domaines suivants  technologies de la construction et de la gestion énergétique (acquises en tant que Directeur général de l’ex Landis&Gyr  Ltd) technologies de l’information et du traitement sous vide (acquises en qualité de Président d ’Oerlikon Bührle  Ltd devenue OC Oerlikon  Corp ) matériaux de construction (Holcim  Ltd Cement Forbo  Ltd Floring Rigips Gmbh Gypsum) emballage (Président de SIG  Ltd) et logistique (acquises auprès de Kühne&Nagel  Ltd) De plus Willy  R   Kissling a été membre de plusieurs conseils de surveillance dont Pratt & Whitney et Booz Allen Hamilton Après un début de carrière chez Amiantus Corporation il rejoint en 1978 le groupe Rigips (fabricant de plaques de plâtre) dont il devient membre du Comité Exécutif en  1981 puis Président De  1987 à  1996 il est Président Directeur général de Landis  & Gyr Corporation société spécialisée dans les services systèmes et équipements pour la gestion des bâtiments des entreprises d’électricité et des moyens de paiement pour les opérateurs de téléphonie publiphones En 1998 il rejoint Oertikon Bührle Holding AG (aujourd’hui OC Oerlikon Corp ) en tant que Président du conseil d’administration fonction qu’il occupera jusqu’en 2005 Mme Linda Knoll*Âge  55  ansAdresse professionnelle  CNH Industrial N V 6900 Veterans Boulevard Burr Ridge Illinois 60527 États Unis1 000 actions Schneider Electric SEPremière nomination  2014 Fin de mandat  2018Mandats et autres fonctions En cours   Administrateur de Schneider Electric SE et membre du comité des ressources humaines et de la RSE –Autres mandats ou fonctions dans une société cotée  Directeur des Ressources Humaines et membre du Comité de Direction du Groupe CNH INDUSTRIAL N V Directeur des Ressources Humaines et membre du Comité de Direction du Groupe FIAT CHRYSLER AUTOMOBILES N V Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Président par intérim de CNH Parts & Service Expérience et expertiseLinda Knoll est titulaire d’un Bachelor of Science in Business Administration de l’Université de Central Michigan Après un parcours au sein de la division Land Systems de General Dynamics Mme  Knoll a intégré CNH Industrial en 1994 (alors Case Corporation) Elle y occupera diverses fonctions aboutissant à sa nomination à plusieurs postes au sein de la Direction Générale En 1999 elle devient Vice président et Directeur général de la gamme de produits mondiale Production de récoltes du groupe De 2003 à 2005 elle est Vice président Opérations industrielles agricoles pour l’Amérique du Nord Elle occupe ensuite le poste de Directeur général Matériel agricole Monde jusqu’à 2007 gérant 20  usines dans 10 pays avant d’être nommée Directeur général Développement produits agricoles De 2007 à 2011 elle a représenté CNH au conseil d’administration de la National Association of Manufacturers Mme Knoll a été nommée Directeur des Ressources Humaines de CNH Industrial et de Fiat Chrysler Automobiles en 2007 et 2011 respectivement De 2010 à 2011 Mme  Knoll a été Président par intérim de CNH Parts  & Services parallèlement à ses fonctions de Directeur général des Ressources Humaines Nota  en gras les sociétés dont les titres sont inscrits sur un marché réglementé * Administrateur indépendant au sens du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC135GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3LE CONSEIL D’ADMINISTRATION Mme Cathy Kopp*Âge  66 ansAdresse professionnelle  22 square de l’Alboni75016 Paris1 024 actions Schneider Electric SEPremière nomination  2005 Fin de mandat  2018Mandats et autres fonctions En cour s  Administrateur de Schneider Electric SE et m embre du comité des ressources humaines & RSE –Autres mandats ou fonctions  Administrateur et Président des comités de rémunérations et des nominations de SFIL  m embre du conseil de la Fondation SNCF Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Membre du conseil de surveillance de Schneider Electric  SA  a dministrateur de Dexia  m embre du conseil de l’École normale supérieure de la rue d’Ulm à Paris  m embre du Haut Conseil à l’Intégration Expérience et expertiseAprès des études de mathématiques Cathy Kopp entre en  1973 chez IBM France En  1992 elle devient Directeur des Relations Humaines d’IBM France avant d’être nommée en  1996 Vice président Human Resources Storage Systems Division d’IBM Corp En 2000 Cathy Kopp est nommée Président Directeur général d’IBM France En 2002 elle rejoint le groupe Accor en qualité de Directeur général des Ressources Humaines du groupe fonctions qu’elle exercera jusqu’en 2009 Cathy Kopp est Présidente de la commission sociale du Groupement des professions de service au MEDEF jusqu’en 2009 Elle est chef de fi le de la négociation interprofessionnelle sur la diversité au MEDEF en 2006 et sur la modernisation du marché du travail en 2007 M  Gérard de La MartinièreÂge  72 ansAdresse professionnelle  18 allée du Cloître78170 La Celle Saint Cloud6 856 actions Schneider Electric SEPremière nomination  1998 Fin de mandat  2017Mandats et autres fonctions En cours   Administrateur de Schneider Electric SE et Président du comité d’audit et des risques – Autres mandats ou fonctions  Administrateur de Monfi nancier  Président du comité de la Charte du don en confi ance (association loi 1901)  m embre du Haut Conseil de la Vie Associative Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exerc és  Administrateur d’Air Liquide  a dministrateur de la société par action simplifi ée Standard  & Poor’s Credit Market Services France  m embre du conseil de surveillance de Schneider Electric SA Expérience et expertiseAncien élève de l’École p olytechnique et de l’École nationale d’administration Gérard de La Martinière occupe plusieurs postes au ministère des Finances puis devient Secrétaire général de la Commission des Opérations de Bourse et Directeur général de la Société des Bourses françaises  il rejoint en  1989 le groupe AXA dont il est nommé Directeur général des Holdings et Fonctions centrales en  1993 m embre du directo ire en  1997 et Directeur général Finance Contrôle et Stratégie en 2000 Il quitte le groupe AXA en 2003 pour devenir Président de la Fédération française des sociétés d’assurances (FFSA) fonction qu’il a exercée jusqu’en octobre 2008 Nota  en gras les sociétés dont les titres sont inscrits sur un marché réglementé * Administrateur indépendant au sens du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC136GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3LE CONSEIL D’ADMINISTRATIONM  Henri LachmannÂge  77 ansAdresse professionnelle  Schneider Electric35 rue Joseph Monier92500 Rueil Malmaison108 940  (1) actions Schneider Electric SEPremière nomination  1996 Fin de mandat  2016Mandats et autres fonctions En cours   Administrateur de Schneider Electric SE et Président du comité des ressources humaines & R SE –Autres mandats ou fonction dans une société cotée  Vice président d’honneur du conseil de surveillance de Vivendi  m embre du conseil de surveillance du groupe XPO Logistics  a dministrateur de Carmat  c ens eur de Fimalac –Autres mandats ou fonctions  Président du conseil d’administration du Centre chirurgical Marie Lannelongue  m embre du comité d’orientation de l’Institut de l’Entreprise  a dministrateur de l’Association nationale des sociétés par actions  Président de l’Institut Télémaque  a dministrateur de Planet Finance et Fondation Entreprendre  Président du conseil consultatif des Campus d’Excellence au Commissariat Général à l’Investissement (Grand Emprunt) Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Vice président administrateur référent de Schneider Electric SA Président du conseil de surveillance de Schneider Electric SA  Vice président du conseil de surveillance de Vivendi  Président de la Fondation pour le Droit Continental  m embre de CODICE  a dministrateur de Solidarités Actives  a dministrateur au comité d’orientation de Proxinvest Expérience et expertiseDiplômé de HEC Henri Lachmann débute en  1963 chez Arthur Andersen En 1970 il rejoint la Compagnie Industrielle et Financière de Pompey et devient en 1971 Directeur général puis Président Directeur général de  1981 à  1997 de la Financière Strafor devenue Strafor Facom Administrateur de Schneider Electric SA depuis 1996 il en est nommé Président le 25 février 1999 fonction qu’il occupera jusqu’au 3  mai 2006 date à laquelle il devient Président du conseil de surveillance de Schne ider Electric SA Le 25 avril 2013 à la suite du changement de mode de gouvernance de la société il est nommé Vice président administrateur référent fonction qu’il exercera jusqu’en mai 2014 Mme Lone Fønss Schrøder*Âge  55  ansAdresse professionnelle  Klosterrisvej63100 Hornbæk Danemark1 000 actions Schneider Electric SEPremière nomination  2014 Fin de mandat  2018Mandats et autres fonctions En cours   Administrateur de Schneider Electric SE et membre du comité d’audit et des risques –Autres mandats ou fonctions dans une société cotée  Vice président du conseil d’administration d’Akastor (Norvège)    administrateur de Bilfinger  SE (Allemagne) de Valmet Oy (Finlande) de NKT Holding A S (Danemark) et conseillère principale pour la région des pays nordiques pour le Crédit Suisse –Autres mandats ou fonctions  Vice président de Saxo Bank A S et administrateur de Volvo Cars (Suède) Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Administrateur de Heidelberg AG (Allemagne) de Handelsbanken de Volvo et de Vattenfall AB (Suède) de Yara ASA (Norvège)  Président Directeur général de Wallenius Lines (Suède)  administrateur et Président du comité d’audit de Kvaerner ASA (Norvège) Expérience et expertise Lone Fønss Schrøder de nationalité danoise est titulaire d’une licence en droit de l’Université de Copenhague et d’une maîtrise d’économie de l’école de commerce de Copenhague Elle possède une grande expérience internationale acquise pendant les 21 ans (de 1982 à 2004) où elle a occupé différents postes de direction chez A P Moller Maersk A S En 2005 elle devient Président Directeur général de Wallenius Lines spécialiste du fret maritime intégré des terminaux et de la logistique des fonctions qu’elle a occupées jusqu’en 2010 Elle est actuellement administratrice de sociétés Nota  en gras les sociétés dont les titres sont inscrits sur un marché réglementé (1) En direct ou par le biais de FCPE * Administrateur indépendant au sens du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC137GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3LE CONSEIL D’ADMINISTRATIONM  Gregory SpierkelÂge  58 ansAdresse professionnelle  325 Weymouth Place Newport Beach Californie États Unis1 000 actions Schneider Electric SEPremière nomination  Octobre 2014 Fin de mandat  2019Mandats et autres fonctions En cours  Administrateur de Schneider Electric SE  m embre du comité de gouvernance et des rémunérations et du comité stratégie –Autres mandats ou fonctions dans une société cotée   Administrateur de MGM Resorts International (et aux comités d’audit et des rémunérations) et administrateur de PACCAR  Inc (Président du comité des rémunérations et membre du comité d’audit) –Autre mandat ou fonction   Membre du conseil consultatif de The Merage School of Business de l’Université de Californie Irvine Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Président Directeur général d’Ingram Micro  Inc   Président Monde d’Ingram Micro  Inc   a dministrateur d’Ingram Micro Inc Expérience et expertiseGregory   Spierkel est titulaire d’une licence en commerce de Carleton University à Ottawa et d’une maîtrise en administration des entreprises de Georgetown University Il a également suivi le programme Advanced Manufacturing de l’INSEAD M  Spierkel a démarré sa carrière chez Bell Canada où il a travaillé aux ventes et au développement de produits avant de poursuivre chez Nortel Inc au service des études de marché Pendant quatre années il a offi cié en qualité de Directeur général de Mitel Telecom en charge de l’Europe et de l’Asie Il a ensuite passé cinq ans chez Mitel Corp en tant que Président pour la région Amérique du Nord et Président des ventes et du marketing au niveau mondial En août  1997 il rejoint Ingram Micro en qualité de Directeur Exécutif et Président d’Ingram Micro Asie Pacifi que En juin  1999 il est nommé Directeur général et Président d’Ingram Micro Europe  il a piloté le processus de transformation de cette région pour en faire l’une des plus performantes dégageant des marges commerciales et opérationnelles qui ont atteint des records historiques Il est promu Président Groupe d’Ingram Micro  Inc en 2004 avant de prendre les fonctions de Président Directeur général d’Ingram Micro  Inc en 2005 Il a conservé ce poste ainsi que son siège au conseil d’administration jusqu’à son départ en 2012 Depuis lors M   Spierkel assure des missions de conseil pour le compte de sociétés de capital investissement qui misent sur le secteur des technologies de l’information M  G  Richard Thoman*Âge  71 ansAdresse professionnelle  Corporate Perspectives LLC485 Park AvenueNew York NY 10022 États Unis1 000 actions Schneider Electric SEPremière nomination  2007 Fin de mandat  2016Mandats et autres fonctions En cours   Administrateur de Schneider Electric SE et m embre du comité de gouvernance et des rémunérations –Autres mandats ou fonctions  Managing Partner de Corporate Perspectives (société américaine de conseil en stratégie)  m embre du conseil international de l’INSEAD de la Fondation Franco Américaine de l’Americas Society du Council of the Americas du Committee for Economic Development de McGill University School of Management de Fletcher School du comité de patrimoine de l’Institut des h autes é tudes i nternationales « IHEID » (Genève)  p rofesseur associé à la Columbia University et à la Fletcher School  m embre de la Commission Trilatérale du C ouncil on Foreign Relations du Business Executives for National Security du New York Economics Club  m embre du conseil de direction de China European International Business School (CEIBS) Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Membre du conseil de surveillance de Schneider Electric SA Expérience et expertiseG   Richard Thoman a un parcours unique Il a été parmi les cinq premiers dirigeants de quatre des 75 premières sociétés américaines du classement de Fortune dans trois secteurs d’activités  les services fi nanciers l’industrie alimentaire et la technologie Diplômé notamment de l’Université McGill (Montréal) de l’Institut des h autes é tudes i nternationales (Genève) et de la Fletcher School of Law and Diplomacy (issue d’un partenariat entre Tufts University et Harvard University) M   Thoman a débuté sa carrière à la Citibank Après avoir exercé des responsabilités au sein d’Exxon Finance et de McKinsey il devient Président et co Directeur général d’American Express Travel Related Services En  1992 il est nommé Président Directeur général de Nabisco International En  1993 il entre chez IBM en tant que Directeur Exécutif des Personal Systems Group avant d’en devenir le Directeur Financier En 1997 il rejoint le groupe Xerox dont il devient le Président Directeur général d’avril  1999 à mai  2000 Il est aujourd’hui associé de Corporate Perspectives et enseigne dans plusieurs universités américaines Nota  en gras les sociétés dont les titres sont inscrits sur un marché réglementé * Administrateur indépendant au sens du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC138GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3LE CONSEIL D’ADMINISTRATIONCenseursMme Cécile Cabanis*Âge  44 ansAdresse professionnelle  17 boulevard Haussmann75009 Paris1 000 actions Schneider Electric SEPremière nomination  Octobre 2015 Fin de mandat  avril 2016 Man dats et autres fonctions En cours   Censeur de Schneider Electric SE –Autres mandats ou fonctions dans une société cotée  Directrice Générale Finance et membre du Comité Exécutif de Danone –Autres mandats ou fonctions  Administrateur de Danone Russia  Danone Industria  Danone CIS Holdings  B V   Danone Djurdjura  a dministrateur du Fonds Danone pour l’É cosystème Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Administrateur de Produits Laitiers Frais Iberia  Danone  SA  Danone Chiquita Fruits  Compagnie Gervais Danone  Dan Trade  Danone Sp   z o o   m embre du conseil de surveillance de Toeca International Company B V Expérience et expe rtiseIngénieure diplômée d’Agro Paris Grignon Cécile Cabanis a débuté sa carrière en 1995 chez L’Oréal en Afrique du Sud où elle a occupé les fonctions de r esponsable logistique r esponsable du contrôle de gestion puis en France comme a uditeur interne En 2000 elle est ensuite Directrice déléguée à la Direction Fusions Acquisitions du groupe France Télécom En 2004 elle rejoint Danone comme Directrice Corporate Finances En 2005 elle est nommée Directrice du Développement de Danone puis en 2008 Directrice Finances Produits Laitiers Frais de la région Europe de l’Ouest En septembre 2010 Mme Cabanis est nommée Directrice Finances Produits Laitiers Frais Depuis janvier  2015 elle est Directrice Générale Finances et membre du Comité Exécutif de Danone Président d’honneurM  Didier Pineau ValencienneNota  en gras les sociétés dont les titres sont inscrits sur un marché réglementé * Administrateur indépendant au sens du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC139GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3ORGANISATION ET FONCTIONNEMENT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION >2 Organisation et fonctionnement du conseil d’administrationCette section fait partie intégrante du Rapport du Président du conseil d’administration 2 1 Missions et attributions du conseil d’administrationLe conseil d’administration détermine les orientations de l’activité de la société et veille à leur mise en œuvre Sous réserve des pouvoirs expressément attribués par la loi aux assemblées d’actionnaires et dans la limite de l’objet social il se saisit de toute question intéressant la bonne marche de la société et règle par ses délibérations les affaires qui la concernent Le conseil d’administration est investi en application de la loi et des statuts de pouvoirs spécifi ques Ainsi notamment  il  détermine le mode d’exercice de la Direction Générale de la société  nomme et révoque les dirigeants mandataires sociaux (Directeur général Directeurs généraux délégués) et fi xe leur rémunération et les avantages qui leur sont accordés  coopte le cas échéant des administrateurs  convoque les assemblées générales des actionnaires  et le cas échéant d’obligataires sur la base d’un ordre du jour qu’il fi xe  arrête les comptes sociaux et les comptes consolidés  établit les Rapports de Gestion et les rapports aux assemblées générales des actionnaires  établit les documents de gestion prévisionnelle et les rapports correspondants  approuve le Rapport du Président du conseil d’administration prévu à l’article L  225 37 du Code de commerce  décide de l’utilisation des délégations consenties par l’assemblée générale pour notamment augmenter le capital racheter des actions propres réaliser des opérations d’actionnariat salarié annuler des actions  autorise les émissions obligataires  décide des attributions d’options ou d’actions gratuites de performance dans le cadre des autorisations données par l’assemblée générale des actionnaires  autorise les conventions réglementées (conventions visées aux articles L  225 38 et suivants du Code de commerce)  autorise la délivrance de cautions avals ou garanties  décide des dates de paiement du dividende et des éventuels acomptes sur dividende Pour son fonctionnement le conseil peut nommer de un à trois censeurs et décider de la création en son sein de comités Il arrête son règlement intérieur Il détermine la répartition entre ses membres des jetons de présence dont le montant global est fi xé par l’assemblée générale des actionnaires 2 2 Règlement intérieur du conseil d’administrationLe conseil d’administration a adopté le 25  avril 2013 son règlement intérieur Il l’a modifi é le 6  mai 2014 pour faire évoluer le périmètre de compétences des comités Ce règlement intègre les règlements des comités du conseil (le comité d’audit et des risques le comité de gouvernance et des rémunérations le comité des ressources humaines & RSE et le comité stratégie) et la Charte des administrateurs préconisés par les principes AFEP MEDEF de gouvernement d’entreprise Il est repris en pages 307 à 313 du présent Document de Référence Il est publié sur le site Internet de la société www schneider electric com Il comporte 13 articles  L’article  1 relatif au mode d’exercice de la Direction Générale et à la présidence et vice présidence du conseil d’administration prévoit notamment que le conseil délibère chaque année du choix d’unifi er les fonctions de Président et de Directeur général Il défi nit également les pouvoirs et missions du Vice président administrateur indépendant référent qui doit être nommé lorsque le conseil décide d’unifi er les fonctions de Président et de Directeur général Ainsi le Vice président  est tenu informé des événements majeurs de la vie du Groupe dans le cadre de contacts réguliers et de réunions mensuelles avec le Président ainsi que par les contacts qu’il peut avoir avec les dirigeants de Schneider Electric et les visites de sites du Groupe qu’il peut effectuer En outre il peut assister à toutes les réunions des comités dont il n’est pas membre  peut répondre aux questions des actionnaires ou les rencontrer sur les sujets de gouvernance lorsqu’il apparaît être l’interlocuteur le plus approprié  établit avec le Président l’ordre du jour du conseil d’administration  préside le comité de gouvernance qui à partir de son évaluation du fonctionnement du conseil et celle du Président Directeur général propose chaque année au conseil le maintien de l’unifi cation des fonctions de Président et de Directeur général ou leur séparation et le cas échéant fait des propositions pour un successeur dans l’une ou l’autre ou les deux fonctions  préside les « sessions exécutives » c’est à dire des réunions des membres du conseil hors la présence de tout membre exécutif en l’occurrence le Président Directeur général et le Directeur général délégué  rend compte au Président des conclusions des «  sessions exécutives »  conduit les évaluations annuelles et bisannuelles du conseil d’administration  DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC140GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3ORGANISATION ET FONCTIONNEMENT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION porte à l’attention du Président Directeur général et du conseil les éventuelles situations de confl its d’intérêts qu’il aurait identifi ées  rend compte de son action lors des assemblées générales des actionnaires La Charte du Vice président administrateur référent indépendant fi gure en page  313 Le rapport des missions qu’il a effectuées en 2015 dans le cadre de ses fonctions fi gure en page  306 L’article 2 défi nit le rôle et les pouvoirs du conseil d’administration Il prévoit que le conseil d’administration détermine les orientations de la société et veille à leur mise en œuvre Pour permettre au conseil d’exercer ses missions le Président ou les comités doivent informer le conseil d’administration de tout événement signifi catif survenant dans la bonne marche de la société En outre il doit lui être soumis pour autorisation tout projet d’acquisition ou de cession d’actif d’un montant supérieur à 250  millions d’euros ainsi que tout accord de partenariat stratégique En outre le conseil d’administration doit procéder à un examen annuel de sa composition de son organisation et de son fonctionnement L’article  3 fi xe les principes que le conseil d’administration entend suivre pour assurer son renouvellement  un principe d’internationalisation par la présence d’un nombre signifi catif d’administrateurs étrangers un principe d’indépendance au travers de la compétence la disponibilité et le courage de ses membres un principe d’une représentation équilibrée des femmes et des hommes au sein du conseil un principe de représentation des actionnaires salariés par la présence d’un membre représentant les actionnaires salariés un principe de continuité par un renouvellement à intervalles réguliers d’une partie des membres du conseil L’article  4 organise les réunions du conseil d’administration Outre les règles légales sur la convocation du conseil les modes de participation des administrateurs le procès verbal… cet article prévoit un minimum de six réunions annuelles la présence du Directeur général délégué en charge des fi nances aux réunions du conseil ainsi que celle des responsables opérationnels concernés pour les grandes questions soumises à l’examen du conseil L’article  5 précise les modalités d’information du conseil d’administration Il prévoit notamment que le Président Directeur général rencontre individuellement chacun des administrateurs tous les ans L’article  6 défi nit le statut des administrateurs Il correspond à la Charte de l’administrateur du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF Il prévoit ainsi que les administrateurs  représentent l’ensemble des actionnaires et doivent agir dans l’intérêt social  doivent présenter leur démission dès lors qu’ils n’ont pas été présents à la moitié au moins des réunions du conseil  sont tenus à une obligation générale de confi dentialité  doivent faire part de toute situation de confl its d’intérêts avec la société et ils sont invités à s’abstenir de participer au vote et éventuellement au débat sur la délibération correspondante  ne peuvent exercer plus de quatre autres mandats dans des sociétés cotées extérieures au Groupe  doivent détenir au moins 1 000 actions de la société  sont tenus au respect du code de déontologie boursière du Groupe qui prévoit des règles strictes concernant leurs opérations sur les titres Schneider Electric SE (cf infra)  assistent à l’assemblée générale L’article  7 prévoit que les censeurs qui assistent aux réunions du conseil d’administration avec voix consultative sont soumis aux mêmes règles déontologiques que les administrateurs Les articles  8 à  12 portent sur les comités Le contenu de ces articles est donné dans la présentation des comités ci après L’article  13 défi nit la portée du règlement intérieur du conseil d’administration 2 3 L’information du conseil d’administration et de ses membresAfi n d’assurer la bonne information du conseil d’administration Schneider Electric SE s’impose les règles suivantes  les membres du conseil ont accès via un site sécurisé qui leur est dédié en principe 10  jours avant toute réunion du conseil à l’ordre du jour de la réunion ainsi qu’au projet de procès verbal de la réunion précédente et quatre à cinq jours avant au dossier du conseil Le dossier comprend un rapport trimestriel sur l’activité des présentations des points à l’ordre du jour ou des notes ainsi que le cas échéant les projets de comptes sociaux et consolidés Un dossier complémentaire peut être remis en séance Les membres du Comité Exécutif sont invités au cas par cas à présenter les dossiers majeurs relevant de leurs domaines de responsabilités Les commissaires aux comptes sont présents à la partie des réunions du conseil d’administration au cours desquelles sont examinés les comptes annuels ou semestriels En outre entre chaque réunion du conseil d’administration et indépendamment des entretiens qu’ils peuvent avoir avec le Président Directeur général les administrateurs reçoivent une information permanente sous la forme de l’envoi d’une lettre mensuelle élaborée exclusivement à leur attention qui les tient informés sur la vie du Groupe l’environnement concurrentiel et l’évolution du consensus et des retours des investisseurs Ils sont également destinataires d’une revue de presse hebdomadaire de l’ensemble des communiqués de la société d’études d’analystes…De plus les réunions du conseil d’administration sont précédées d’occasions pour ses membres de rencontrer les principaux dirigeants du Groupe dans un cadre informel Ainsi notamment chaque année il est organisé à l’occasion du conseil stratégie une session de one to one entre les administrateurs et les membres du Comité Exécutif Il est également prévu des dîners du conseil d’administration qui sont des occasions de rencontre avec des investisseurs des clients des distributeurs   … Elles permettent au conseil d’avoir connaissance de regards extérieurs sur le Groupe et d’approfondir sa perception de l’évolution de son environnement Pour les nouveaux administrateurs des programmes de formation et d’information sur la stratégie et les métiers du Groupe sont organisés Ils sont défi nis au cas par cas Cependant ils comprennent généralement une session de travail avec le Directeur de la Stratégie des rencontres avec des membres du Comité Exécutif et des visites de sites particulièrement illustratifs des activités de Schneider Electric DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC141GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3ORGANISATION ET FONCTIONNEMENT DU CONSEIL D’ADMINISTRATIONEn outre à la demande du conseil d’administration sont organisé es des sessions de formation information sur des sujets sur lesquels le conseil souhaite avoir une vision d’ensemble des réalisations du Groupe Ces sessions d’une demi journée pour lesquelles le taux de participation est très élevé sont animées par les membres du Comité Exécutif concernés  le Président Directeur général n’y assiste pas nécessairement Elles permettent aux administrateurs de rencontrer non seulement les membres du Comité Exécutif en charge des sujets présentés mais aussi des membres de leurs équipes En 2015 trois sessions ont été ainsi organisées Elles ont porté sur les politiques Ressources Humaines RSE et IT cyber sécurité de Schneider Electric Code de déontologie boursièreSchneider Electric a adopté un code de déontologie qui a pour objet de prévenir les délits d’initiés et dont les dispositions s’imposent aux membres du conseil d’administration et aux collaborateurs du Groupe En vertu de ses dispositions les administrateurs comme les collaborateurs concernés doivent s’abstenir d’effectuer des opérations sur les titres de la société ou d’autres sociétés lorsqu’ils détiennent de l’information privilégiée sur ces sociétés En outre ils ne peuvent pas intervenir sur l’action Schneider Electric SE pendant les 31 jours précédant le lendemain de la publication des comptes annuels et semestriels et les 16  jours précédant le lendemain de la publication de l’information trimestrielle ni réaliser d’opérations de type spéculatif sur l’action Schneider Electric  SE (opérations à découvert achats et ventes dans un délai inférieur à quatre mois…) De plus conformément aux recommandations du Code AFEP MEDEF les dirigeants mandataires sociaux se sont engagés également à ne pas prendre de couverture sur les actions issues de levées d’options et les actions de performance qu’ils sont tenus de conserver (cf  page  280) Ces restrictions viennent compléter l’interdiction de couvrir les options d’actions non vestées et les actions de performance en cours de période d’acquisition DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC142GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3ACTIVITÉ DU CONSEIL >3 Activité du conseilCette section fait partie intégrante du Rapport du Président du conseil d’administration Le conseil d’administration a tenu neuf réunions en 2015 d’une durée moyenne de six heures avec un taux moyen de participation des administrateurs de 86  % Il a consacré l’essentiel de ses travaux au gouvernement d’entreprise à la stratégie et à sa mise en œuvre au suivi de l’activité à l’examen des comptes annuels qu’il a arrêtés et des comptes semestriels ainsi qu’à la préparation de l’assemblée générale 3 1 Gouvernement d’entrepriseLe conseil d’administration selon les sujets sur le Rapport du comité de gouvernance et des rémunérations du comité des ressources humaines & RSE ou du comité d’audit et des risques a  délibéré de sa composition et de celle de ses comités et de l’application du principe d’une représentation équilibrée des hommes et des femmes Dans ce cadre il a poursuivi son travail de «  régénération  » de sa composition avec l’objectif d’accroître son internationalisation et sa féminisation de faire entrer des compétences nouvelles (notamment digitalisation technologie et marketing) et de procéder à son rajeunissement tout en gardant la perspective d’avoir à terme un format plus resserré Il a ainsi proposé à l’assemblée générale du 21 avril de nommer administrateur M   Gregory Spierkel qui était entré au conseil comme censeur en octobre 2014 en raison de son expérience de l’international de son expertise en matière de supply chain dans un environnement digital et de sa très bonne connaissance des technologies de l’information Il a également proposé de renouveler les mandats qui arrivaient à expiration Il s’agissait des mandats de  –Mme  Atkins dont le renouvellement était demandé en raison de sa parfaite connaissance des États Unis du secteur technologique de l’industrie et des métiers du Groupe –M  Jeong Kim qui outre sa nationalité américaine et ses origines coréennes apporte au conseil sa très bonne connaissance des technologies et des problématiques de R&D M  Kim a été Directeur des Bell Lab –M   Gérard de L a Martinière qui apporte au conseil et au comité d’audit et des risques dont il assure la présidence ses compétences reconnues en matière fi nancière et comptable et sa parfaite connaissance de l’environnement réglementaire Le conseil d’administration a également décidé de nommer censeurs en attendant de pouvoir proposer à l’assemblée générale leurs nominations comme administrateurs Mme Cécile Cabanis (avec effet à octobre  2015) et M   Fred Kindle (avec effet à février  2016) Ces nominations remplissent chacune plusieurs des objectifs que s’est fi xés le conseil d’administration  féminisation et rajeunissement en ce qui concerne Mme Cabanis et internationalisation et rajeunissement s’agissant de M  Kindle En outre l’arrivée de Mme  Cabanis s’inscrit dans la perspective de la succession du Président du comité d’audit M  Gérard de L a Martinière qui ne peux plus être qualifi é d’administrateur indépendant en raison de son ancienneté au conseil et dont le mandat arrivera à expiration en 2017 Mme  Cabanis renforcera les compétences du conseil en matière fi nancière et comptable La parfaite connaissance de M  Kindle ancien CEO d’ABB des secteurs industriels dans lesquels évolue Schneider Electric sera un atout précieux pour le Groupe notamment dans la défi nition et la mise en œuvre de sa stratégie Le conseil d’administration s’est également interrogé sur la composition de ses comités Il a procédé au renforcement du comité de gouvernance et des rémunérations en y faisant entrer M   Spierkel et Mme  Linda Knoll qui continuent de faire partie respectivement du comité stratégie et du comité des ressources humaines & RSE  délibéré du maintien de l’unifi cation des fonctions de Président et de Directeur général (cf supra p126 )  délibéré du plan de succession des dirigeants mandataires sociaux dans le cadre de l’une de ses « sessions exécutives »  procédé à son autoévaluation Celle ci a été réalisée avec le concours du secrétariat du conseil d’administration sur la base d’entretiens individuels Les conclusions de cette évaluation ont été présentées et discutées sur le Rapport du comité de gouvernance et des rémunérations lors du conseil d’administration du 16 février 2016  décidé la suppression de la retraite chapeau (article  39) dont bénéfi ciaient les dirigeants mandataires sociaux cf p   152   arrêté les règles relatives à la rémunération des dirigeants mandataires sociaux (fi xation du niveau d’atteinte de leurs objectifs personnels 2014 et détermination des règles relatives à leur rémunération 2015  part fi xe part variable rémunération complémentaire et intéressement long terme) Les principes et les règles arrêtés ou suivis par le conseil pour déterminer les rémunérations et avantages de toute nature accordés aux mandataires sociaux sont présentés ci après cf p   151   été informé de l’évolution de la rémunération des membres du Comité Exécutif  été informé des diligences menées par le comité des ressources humaines  & RSE sur le plan de succession des membres du Comité Exécutif  décidé de la mise en place du plan d’intéressement long terme 2015 Il a ainsi notamment arrêté la liste des bénéfi ciaires (dont font partie les dirigeants mandataires sociaux) et fi xé les attributions individuelles ainsi que les conditions de performance cf p   156   validé le calcul du niveau d’atteinte des critères de performance applicables aux plans d’actions de performance nos  15 à 16 bis  décidé des augmentations de capital réservées aux salariés cf   p  281   a approuvé le Rapport du Président sur la composition du conseil et l’application du principe d’une représentation équilibrée des DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC143GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3ACTIVITÉ DU CONSEILfemmes et des hommes en son sein et les conditions de préparation et d’organisation des travaux du conseil ainsi que sur les procédures de contrôle interne et de gestion des risques mises en place par la société Le conseil d’administration a tenu en 2015 deux «  sessions exécutives  » au cours desquelles les membres du conseil d’administration ont échangé sur  le projet de rapprochement avec AVEVA la stratégie le plan de succession du Président le fonctionnement de la Direction Générale du Groupe la composition du Comité Exécutif le fonctionnement du conseil d’administration En outre le conseil a délibéré de la rémunération du Président Directeur général et du Directeur général délégué hors la présence des intéressés 3 2 StratégieLe conseil d’administration a procédé à un examen approfondi de la stratégie du Groupe à l’occasion comme chaque année d’une réunion de deux journées spécifi quement dédiée au sujet Cette réunion qui s’est tenue à Boston en juin 2015 a été suivie le lendemain d’une journée sur le site Schneider Electric d’Andover consacrée à une session d’entretiens one to one entre les administrateurs et les membres du Comité Exécutif et à une visite des laboratoires et le surlendemain d’une visite des laboratoires du Massachusetts Institute of Technology MIT En outre le conseil a suivi tout au long de l’année l’évolution des négociations sur le projet de rapprochement avec la société britannique AVEVA qui n’a fi nalement pas vu le jour Il a également suivi la mise en œ uvre de la politique des désengagements ciblés aux frontières des cœurs de métier du Groupe Il a ainsi autorisé la cession de Juno Lighting Group et été informé des autres cessions d’activités réalisées au cours de l’exercice De plus il a entendu les Rapports du Président du comité stratégie sur les travaux de ce comité qui s’est réuni trois fois dans l’année Il a été informé des mouvements et des évolutions des concurrents de Schneider Electric 3 3 Activité et résultatsSur le Rapport du comité d’audit et des risques le conseil d’administration a revu et débattu des engagements fi nanciers du nouveau programme d’entreprise « Schneider is On  » Il a pris connaissance des objectifs 2015 du Groupe Il a pris connaissance des rapports trimestriels sur l’activité établis par la Direction Générale En outre lors de chacune de ses réunions il a été informé de la marche des affaires Le conseil d’administration du 18 février 2015 sur les Rapports du comité d’audit et des risques et des commissaires aux comptes présents à sa réunion a examiné et arrêté les comptes annuels de l’exercice 2014 Il a décidé de proposer à l’assemblée générale de fi xer le dividende à 1 92  euro par action De la même façon il a le 28 juillet 2015 examiné et approuvé les comptes du premier semestre 2015 Le conseil d’administration a sur le Rapport du comité d’audit et des risques été informé et débattu de l’évolution de la cartographie des risques ainsi que des travaux menés par l’Audit Interne du Groupe et par les équipes de contrôle interne Le comité d’audit lui a également rendu compte de ses autres diligences dont il a également débattu en matière de suivi de la gestion des risques (couverture des risques par les assurances les risques fournisseurs) Il a également revu les conclusions du comité d’audit et des risques à la suite de ses diligences menées notamment sur  le pilotage de la R&D au sein du Groupe  le déploiement de la politique achats dans le cadre de la « global supply chain »  l’intégration d’Invensys et de Samara ElectroShield  les process en place au sein du Groupe destinés à assurer le déploiement des Principes de responsabilité et la prévention de la fraude  l’initiative «  I Simplify » du nouveau programme d’entreprise  les conditions dans lesquelles étaient réalisés les projets au sein du Groupe Le conseil d’administration sur la recommandation du comité d’audit et des risques a décidé de proposer à l’assemblée générale 2016 le renouvellement (pour une durée de six ans) des mandats de commissaire aux comptes des cabinets ERNST  & YOUNG et autres et MAZARS qui arrivent a échéance en 2016 Le conseil d’administration a également suivi la réalisation du programme de rachat d’actions et la gestion de la dette 3 4 Assemblée générale des actionnairesLe conseil d’administration a arrêté l’ordre du jour et les projets de résolutions de l’assemblée générale des actionnaires 2015 ainsi que son rapport à l’assemblée Il a pris connaissance des rapports des proxy advisors Il a été informé des positions exprimées par les actionnaires rencontrés dans le cadre de la préparation de l’assemblée générale Il a arrêté les réponses aux questions écrites Les administrateurs étaient presque tous présents à l’assemblée (14 15) Celle ci a approuvé la totalité des résolutions qui lui étaient présentées dont celles relatives à la composition du conseil d’administration au «  S ay on P ay  » aux incidences de la suppression de la retraite chapeau (article  39) des dirigeants mandataires sociaux sur leurs statuts et au renouvellement des autorisations fi nancières DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC144GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3COMITÉS DU CONSEIL (COMPOSITION  FONCTIONNEMENT ET ACTIVITÉ) >4 Comités du conseil (composition  fonctionnement et activité)Cette section fait partie intégrante du Rapport du Président du conseil d’administration Le conseil a défi ni dans son règlement intérieur les fonctions missions et moyens de ses quatre comités d’études  le comité d’audit et des risques le comité de gouvernance le comité de rémunérations ressources humaines & RSE et le comité stratégie Le conseil d’administration du 6 mai 2014 a revu leurs dénominations et compétences Ainsi le comité de gouvernance est devenu le comité de gouvernance et des rémunérations pour souligner que son domaine de compétences porte sur les questions relatives aux rémunérations des dirigeants mandataires sociaux C es questions étaient précédemment dévolues au comité des rémunérations ressources humaines  & RSE lequel est donc devenu comité des ressources humaines & RSE Les membres des comités sont désignés par le conseil d’administration sur proposition du comité de gouvernance Les comités peuvent ouvrir leur réunion aux autres membres du conseil Le Vice président administrateur référent peut assister aux réunions des comités dont il n’est pas membre Ils peuvent demander après en avoir référé au Président du conseil des études à des consultants externes Ils peuvent inviter à leurs réunions en tant que de besoin toute personne de leur choix Les secrétaires des comités du conseil d’administration organisent et préparent les travaux des comités Ils établissent les comptes rendus des réunions des comités qui sont après approbation transmis à l’ensemble des membres du conseil d’administration Les secrétaires des comités sont membres des équipes dirigeantes du Groupe et spécialistes des sujets de compétence de chacun des comités 4 1 Comité d’audit et des risquesLa composition le fonctionnement et les missions du comité d’audit et des risques sont conformes aux recommandations du rapport fi nal sur le comité d’audit publié par l’AMF en juillet 2010 Composition en 2015Le règlement du conseil d’administration prévoit que le comité d’audit et des risques est composé de trois membres au moins Les deux tiers de ses membres doivent être indépendants et au moins un de ses membres doit avoir une parfaite compréhension des normes comptables une expérience pratique de l’établissement des comptes et de l’application des normes comptables en vigueur Le comité d’audit est composé de quatre membres  MM   Gérard de La  Martinière Président Noël Forgeard et Antoine Gosset Grainville et Mme  Lone Fønss Schrøder Ils sont à l’exception de M  Gérard de La Martinière qui a plus de 12 ans d’ancienneté au conseil d’administration indépendants Ainsi que le démontrent leurs parcours professionnels résumés en page  132 et suivantes les membres du comité d’audit disposent tous d’une expertise reconnue dans les domaines fi nancier économique et comptable M  de La Martinière qui a été Secrétaire Général de la COB membre du directoire et Directeur général Finance Contrôle et Stratégie du groupe AXA et membre de l’EFRAG (European Financial Reporting Advisory Group) apporte ainsi au comité sa grande expertise fi nancière et une très bonne connaissance des normes comptables En complément de leurs compétences fi nancières et comptables M   Noël Forgeard apporte également au comité une expertise particulière sur les questions industrielles Mme Fønss Schrøder sur le secteur pétrolier et la chaîne logistique et M  Gosset Grainville sur le contexte macro économique et concurrentiel Le comité d’audit et des risques comprend au 31 décembre 2015 75 % d’administrateurs indépendants FonctionnementLe comité se réunit à l’initiative de son Président ou à la demande du Président Directeur Général Il tient au moins cinq réunions dans l’année Il peut convier à ses réunions toute personne qu’il souhaite entendre Les commissaires aux comptes assistent aux réunions consacrées à l’examen des comptes et en fonction de l’ordre du jour à tout ou partie des autres réunions Il peut en outre se faire communiquer par le Directeur général les documents qu’il estime utiles Il peut demander des études à des consultants externes Le Directeur général délégué en charge des fi nances est l’interlocuteur du comité d’audit et des risques Le Directeur de l’Audit Interne est secrétaire du comité d’audit et des risques MissionsLe comité d’audit et des risques qui constitue un des éléments de l’architecture du contrôle interne du Groupe a pour missions de préparer les travaux du conseil d’administration de lui faire des recommandations et d’émettre des avis dans les domaines fi nanciers comptables et du contrôle des risques Ainsi  il prépare l’arrêté par le conseil d’administration des comptes annuels et semestriels notamment  –il s’assure de la pertinence et de la permanence des méthodes comptables adoptées pour l’établissement des comptes consolidés ou sociaux ainsi que du traitement adéquat des opérations signifi catives au niveau du Groupe et du respect des règles relatives au périmètre de consolidation DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC145GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3COMITÉS DU CONSEIL (COMPOSITION  FONCTIONNEMENT ET ACTIVITÉ) –il examine le périmètre de consolidation les risques et engagements hors bilan ainsi que la situation fi nancière et la situation de trésorerie –il examine le processus d’élaboration de l’information fi nancière  il examine le projet de Rapport Annuel valant Document de Référence et prend connaissance le cas échéant des observations de l’AMF sur ce dernier ainsi que des rapports sur les comptes semestriels  et des principaux autres documents d’information fi nancière  il propose le renouvellement ou la nomination de nouveaux commissaires aux comptes  il assure le suivi du contrôle légal des comptes annuels et consolidés par les commissaires aux comptes notamment en examinant le plan d’audit externe et les résultats des vérifi cations des commissaires aux comptes  il s’assure de leur indépendance notamment à l’occasion de l’examen des honoraires versés par le Groupe à leur cabinet ou leur réseau et par l’approbation préalable des missions n’entrant pas dans le strict cadre du contrôle légal des comptes  il assure le suivi de l’effi cacité des systèmes de contrôle interne et de gestion des risques À cet effet  –il examine l’organisation et les moyens de l’audit interne ainsi que son programme de travail annuel Il reçoit trimestriellement la synthèse des rapports produits à l’issue des audits effectués –il examine la cartographie des risques opérationnels et son évolution d’une année sur l’autre Il s’assure de l’existence de dispositifs destinés à les prévenir ou les minimiser –il examine l’optimisation de la couverture des risques –il examine le dispositif de contrôle interne du Groupe et prend connaissance du résultat du self assesment des entités au regard du contrôle interne Il s’assure de l’existence d’un processus d’identifi cation et de traitement des anomalies  il prend connaissance du projet du Rapport du Président sur le contrôle interne  il examine les règles de bonne conduite en matière notamment de concurrence ou d’éthique et les dispositifs mis en place pour assurer leur diffusion et leur application Le comité d’audit et des risques examine les propositions de distribution ainsi que le montant des autorisations fi nancières soumises à l’approbation de l’assemblée générale des actionnaires Le comité d’audit et des risques examine toute question fi nancière comptable ou relevant de la maîtrise des risques qui lui est soumise par le conseil d’administration Le comité d’audit et des risques présente au conseil le résultat de ses missions et des suites que le comité propose de leur donner Le Président du comité d’audit informe sans délai le Président et le Vice président administrateur référent indépendant de toute diffi culté rencontrée Activité en 2015En 2015 le comité d’audit et des risques a tenu cinq réunions La durée moyenne des réunions a été de 3  h  45 et le taux de participation des membres du comité de 95 % Le Directeur général délégué en charge des fi nances des membres de la Direction Financière et le Directeur de l’Audit Interne ainsi que les commissaires aux comptes ont assisté à tout ou partie de ces réunions Le comité a également entendu des dirigeants opérationnels Conformément aux dispositions du Code AFEP MEDEF le Président Directeur général en principe n’assiste pas aux réunions du comité Les sujets abordés par le comité ont été les suivants  1) comptes et information fi nancière  –examen des comptes annuels et semestriels et des rapports sur les comptes –revue des goodwills de la situation fi scale du Groupe des provisions et des engagements de retraites ou assimilés –examen des supports de la communication fi nancière sur les comptes annuels et semestriels –revue du périmètre de consolidation du Groupe  –revue des engagements de pension  2) audit interne contrôle interne  et contrôle de la gestion des risques  –examen de la cartographie des risques et du plan de travail de l’audit interne 2016 1er trimestre 2017 établi en conséquence –suivi de la réalisation du plan de travail de l’audit interne 2015 1er  trimestre 2016 et examen des conclusions des principaux audits –revue de l’activité du Contrôle Interne et notamment des résultats des évaluations autoévaluations –point sur les remontées des systèmes de prévention des fraudes –revue du renouvellement des contrats d’externalisation des systèmes d’information –revue des risques liés aux achats (prix respect des règles éthiques rupture des approvisionnements…) –revue de la couverture des risques par les assurances –revue des risques industriels (sécurité des personnes et des biens processus de validation des investissements industriels implantation versus marchés plans de continuité de l’activité risque social) –revue des objectifs du programme « I simplify » et point sur la réorganisation de la fonction marketing dans le cadre de ce programme –revue du risque S olutions –revue du risque Technologie (veille et rupture technologique) –point sur le suivi de la normalisation (veille et capacité à infl uencer) –point sur l’intégration et la maîtrise des risques d’Invensys et d’Electroshield Samara –revue du projet de Rapport du Président sur les procédures du contrôle interne et de gestion des risques  3) commissaires aux comptes  –examen des honoraires versés aux commissaires aux comptes et à leurs réseaux –revue du plan de travail de l’audit externe –proposition sur le renouvellement la nomination des commissaires aux comptes à l’échéance des mandats en cours  4) gouvernement d’entreprise  –proposition pour le dividende versé en 2015 –réfl exion sur l’articulation entre les travaux du comité d’audit et ceux du conseil sur les risques majeurs –revue des autorisations fi nancières dont le renouvellement a été demandé à l’assemblée générale du 21 avril 2015 Le comité a rendu compte de ses travaux se rapportant à l’exercice 2015 aux réunions du conseil des 18 février 29 & 30 juin 29 juillet 28 octobre et 9 décembre 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC146GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3COMITÉS DU CONSEIL (COMPOSITION  FONCTIONNEMENT ET ACTIVITÉ)4 2 Comité de gouvernance et des rémunérationsComposition en 2015Le règlement du conseil d’administration prévoit que le comité de gouvernance et des rémunérations est composé de trois membres au moins Il est présidé par le Vice président administrateur référent indépendant Le comité est composé de cinq membres  MM   Léo Apotheker Président et Willy  Kissling Mme  Linda Knoll (nommée en décembre  2015) MM   Grégory Spierkel (nommé en juin  2015) et Rick Thoman Le comité de gouvernance et des rémunérations présidé par un administrateur indépendant comprend au 31  décembre 2015 80 % d’administrateurs indépendants FonctionnementLe comité est présidé par le Vice président administrateur référent indépendant Il se réunit à l’initiative de son Président ou à la demande du Président Directeur général L’ordre du jour est établi par son Président en concertation avec le Président Directeur général Il tient au moins trois réunions par an Le comité peut entendre toute personne qu’il juge utile à l’accomplissement de ses travaux Le secrétaire du conseil d’administration est le secrétaire du comité MissionsLe comité  formule des propositions au conseil d’administration en vue de toute nomination  (i) au conseil d’administration en tant que  –administrateur ou censeur –Président du conseil d’administration Vice président et Vice président administrateur référent indépendant –Président ou membre de comité  (ii) à la Direction Générale de la société En outre le comité donne son avis au conseil sur les propositions de toute nomination de Directeur général délégué Le comité propose au conseil d’administration les dispositions propres à assurer les actionnaires et le marché que le conseil d’administration accomplit ses missions avec l’indépendance et l’objectivité nécessaires À cet effet il organise la réalisation des évaluations annuelles et biennales du conseil d’administration Il fait des propositions au conseil d’administration sur  la détermination et la revue des critères d’indépendance des administrateurs et la qualifi cation des administrateurs au regard de ces critères  les missions des comités du conseil d’administration  l’évolution de l’organisation et du fonctionnement du conseil d’administration  l’application par la société des pratiques nationales ou internationales de gouvernement d’entreprise  le montant global des jetons de présence proposé à l’assemblée générale ainsi que leur répartition entre les membres du conseil d’administration et la rémunération du Vice président administrateur référent indépendant Le comité formule des propositions au conseil d’administration sur la rémunération des dirigeants mandataires sociaux (Président du conseil d’administration et ou Directeur général Directeurs généraux délégués) et les avantages de toute nature qui leur sont accordés Dans ce cadre il prépare l’évaluation annuelle des intéressés Activité en 2015Le comité qui s’est réuni sept fois en 2015 a établi des propositions pour le conseil sur  la composition du conseil d’administration et de ses comités  la qualifi cation des membres du conseil au regard des critères d’indépendance  la poursuite de l’unifi cation des fonctions de Président et de Directeur général  la rémunération des dirigeants mandataires sociaux (montant et structure de la rémunération 2015 objectifs 2015 et niveau d’atteinte des objectifs 2014) et l’attribution à ces derniers d’actions de performance dans le cadre du plan d’intéressement long terme  la suppression de la retraite chapeau (article  39) dont bénéfi ciaient les dirigeants mandataires sociaux et l’adaptation en conséquence de leurs rémunérations et de leurs statuts  le fonctionnement du conseil d’administration (règles sur la participation à distance  …)  la présentation du S ay on P ay à l’assemblée générale des actionnaires Le comité a également fait rapport au conseil notamment de sa revue du plan de succession des dirigeants mandataires sociaux Le comité a aussi fait rapport au conseil de ses diligences concernant notamment  le projet de Rapport du Président du conseil d’administration sur le gouvernement d’entreprise  l’évolution de l’environnement législatif et réglementaire En outre le comité s’est réuni conjointement avec le comité des ressources humaines & RSE pour revoir et faire des propositions au conseil d’administration sur l’évolution des plans d’intéressement long terme Le taux de participation des administrateurs membres du comité a été de 100 % Il a rendu compte de ses travaux aux réunions du conseil des 18 février 21 avril 29 & 30 juin 28 juillet 28 octobre et 9 décembre 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC147GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3COMITÉS DU CONSEIL (COMPOSITION  FONCTIONNEMENT ET ACTIVITÉ)4 3 Comité des ressources humaines & RSEComposition en 2015Le règlement du conseil d’administration prévoit que le comité des ressources humaines  & RSE est composé de trois membres au moins Le comité est composé de cinq membres  M   Henri Lachmann Président Mme  Magali Herbaut M   Willy Kissling et Mmes  Linda Knoll et Cathy Kopp Le comité des ressources humaines  & RSE comprend au 31 décembre 2015 50 % d’administrateurs indépendants FonctionnementLe comité se réunit à l’initiative de son Président ou à la demande du Président Directeur général L’ordre du jour est établi par son Président en concertation avec le Président Directeur général Il tient au moins trois réunions par an Le comité peut entendre toute personne qu’il juge utile à l’accomplissement de ses travaux Le Directeur des Ressources Humaines du Groupe M   Olivier Blum est le secrétaire du comité MissionsLe comité formule des propositions au conseil d’administration sur  la mise en place de plans d’options de souscription ou d’achat d’actions et d’attribution d’actions gratuites de performance ainsi que sur le montant des attributions d’options ou d’actions aux dirigeants mandataires sociaux Le comité formule des avis sur les projets de la Direction Générale sur  la rémunération des membres du Comité Exécutif  les principes et les modalités relatifs à la fi xation de la rémunération des dirigeants du Groupe Le comité est tenu informé de la nomination des membres du Comité Exécutif et des principaux dirigeants du Groupe Il examine le plan de succession des principaux dirigeants du Groupe Le comité prépare les délibérations du conseil d’administration (i) en matière de développement de l’actionnariat salarié (ii) de revue par le conseil des impacts sociaux et fi nanciers des projets majeurs de restructurations des grandes politiques Ressources Humaines (iii) de suivi de la gestion des risques liés aux Ressources Humaines et (iv) d’examen des différents volets de la politique « RSE » du Groupe dont la politique d’égalité H ommes F emmes Activité en 2015Le comité qui s’est réuni trois fois en 2015 tous ses membres étant présents a établi des propositions pour le conseil d’administration  sur le plan annuel d’intéressement long terme 2015 et plus particulièrement sur la mise en place du plan annuel d’actions de performance  sur la réalisation en 2016 d’une nouvelle opération d’augmentation de capital réservée aux salariés du Groupe (Wesop 2016) Le comité a également fait rapport au conseil de ses diligences concernant notamment  la revue de la rémunération des membres du Comité Exécutif  la revue de la performance des membres du Comité Exécutif  la revue des plans de succession  des membres du Comité Exécutif  la politique d’égalité professionnelle et salariale hommes femmes  le bilan du plan mondial d’actionnariat salarié 2015  le rapport d’étonnement présenté par M   Olivier Blum à l’issue de ses premiers mois comme Directeur général  – Ressources Humaines globales En outre le comité s’est réuni conjointement avec le comité de gouvernance et des rémunérations pour revoir et faire des propositions au conseil d’administration sur l’évolution des plans d’intéressement long terme Il a rendu compte de ses travaux aux réunions du conseil des 18 février 28 octobre et 9 décembre 2015 4 4 Comité stratégieComposition en 2015Le règlement du conseil d’administration prévoit que le comité stratégie est composé de trois membres au moins Le comité est composé de six membres  MM   Xavier Fontanet Président Léo Apotheker Mme Betsy Atkins MM  Noël  Forgeard Jeong Kim et Gregory Spierkel Le comité stratégie comprend au 31  décembre 2015 100  % d’administrateurs indépendants FonctionnementLe comité se réunit à l’initiative de son Président ou à la demande du Président Directeur général L’ordre du jour est établi par son Président en concertation avec le Président Directeur général Il tient au moins trois réunions par an Pour l’accomplissement de ses travaux le comité peut entendre toute personne qu’il juge utile et faire appel au Directeur de la Stratégie Le Directeur de la Stratégie M   Michel Crochon est le secrétaire du comité MissionsLe comité  prépare les travaux du conseil d’administration sur les sujets liés à la stratégie À cet effet  il donne son avis au conseil d’administration  sur les projets majeurs d’acquisition de rapprochement ou de cession présentés au conseil d’administration pour autorisation  DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC148GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3COMITÉS DU CONSEIL (COMPOSITION  FONCTIONNEMENT ET ACTIVITÉ) il approfondit certains sujets stratégiques pour le compte du conseil  il apporte au conseil sa vision et sa compréhension des grandes tendances pertinentes pour les métiers du Groupe Activité en 2015Le comité s’est réuni trois fois en 2015 La durée moyenne de ses réunions est de deux heures environ Le comité a consacré ses travaux notamment à  la préparation des journées stratégie du conseil d’administration qui se sont tenues à Boston en juin  l’étude de l’environnement concurrentiel du Groupe et de son évolution  la revue des résultats des diligences conduites dans le cadre du projet de rapprochement avec AVEVA  l’impact potentiel sur le Groupe des changements macro économiques tels que la situation du secteur pétrolier  revue des enjeux stratégiques auxquels certaines des activités du Groupe sont confrontées Le taux de participation des administrateurs membres du comité a été de 94  % Il a rendu compte de ses travaux aux réunions du conseil des 18 février 21 avril et 28 octobre 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC149GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3DIRECTION GÉNÉRALE DE LA SOCIÉTÉ >5 Direction Générale de la sociétéLa Direction Générale de Schneider Electric  SE est composée du Président Directeur général et d’un Directeur général délégué L’organisation opérationnelle de la Direction Générale du Groupe s’appuie sur le Comité Exécutif présidé par le Président Directeur général Le Président Directeur généralLe conseil d’administration du 25  avril 2013 a décidé d’unifi er les fonctions de Président du conseil d’administration et de Directeur général et de nommer M  Jean Pascal Tricoire Président Directeur général Le conseil d’administration du 21 avril 2015 qui conformément aux dispositions de son règlement intérieur a re délibéré de l’unifi cation des fonctions de Président et de Directeur général a confi rmé sa décision pour les raisons exposées en page  126 Le Président Directeur général représente la société dans ses rapports avec les tiers Il est investi des pouvoirs les plus étendus pour agir en toutes circonstances au nom de la société Il exerce ces pouvoirs dans la limite de l’objet social et sous réserve de ceux que la loi attribue expressément aux assemblées des actionnaires et au conseil d’administration En outre le règlement intérieur du conseil d’administration prévoit que le Président Directeur général doit soumettre au conseil d’administration pour autorisation préalable tout projet d’acquisition ou de cession d’actif d’un montant supérieur à 250 millions d’euros ainsi que tout accord de partenariat stratégique Le Directeur général déléguéLe conseil d’administration du 25  avril 2013 a nommé sur proposition de M   Jean Pascal Tricoire M   Emmanuel Babeau Directeur général délégué en charge des fi nances et des affaires juridiques M  Emmanuel Babeau Âge  48 ansAdresse professionnelle  Schneider Electric35 rue Joseph Monier92500 Rueil Malmaison47 155 (1) actions Schneider Electric SEPremière nomination  2013 M andats et autres fonctions En cours actuellement  Directeur général délégué de Schneider Electric  SE  a dministrateur de Sodexo (janvier  2016) Schneider Electric Industries  SAS Schneider Electric USA Schneider Electric (China) Co   Ltd Samos Acquisition Company  Ltd Schneider Electric Holdings  Inc Invensys  Ltd  Innovista Sensors Topco  Ltd  m embre du conseil de surveillance de Custom Sensors & Technologies SAS représentant de Schneider Electric Industries  SAS au conseil de surveillance de Schneider Electric Energy Acces  m embre du comité d’orientation d’ Aster Capital Partners Au cours des cinq dernières années et qui ne sont plus exercés  Membre du directoire de Schneider Electric SA  a dministrateur de Schneider Electric Taïwan Telvent GIT SA et Transformateurs SAS Président du conseil de gérance de Schneider Electric Services International Sprl Expérience et expertiseDiplômé de l’ESCP Emmanuel Babeau a débuté sa carrière chez Arthur Andersen fi n 1990 En 1993 il rejoint le groupe Pernod Ricard comme a uditeur interne En 1996 il en est nommé r esponsable de l’Audit Interne de la Trésorerie et de la Consolidation Puis il occupera plusieurs postes de responsabilité notamment à l’international avant d’en devenir Directeur du Développement en 2001 et d’être nommé en juin  2003 Directeur Financier puis en 2006 Directeur général adjoint en charge des fi nances Il a rejoint Schneider Electric dans le courant du premier semestre 2009 Nota  en gras les sociétés dont les titres sont inscrits sur un marché réglementé (1) En direct ou par le biais de FCPE DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC150GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3DÉCLARATIONS SUR LA SITUATION DES MEMBRES DES ORGANES D’ADMINISTRATION DE DIRECTION OU DE SURVEILLANCE >6 Déclarations sur la situation des membres des organes d’administration de direction ou de surveillanceLes membres du conseil d’administration détiennent 0 07   % du capital et 0 06  % des droits de vote de la société M   Jean Pascal Tricoire est Président du conseil d’administration de Schneider Electric Industries  SAS Président du conseil d’administration de Schneider Electric Holdings  Inc et Président du conseil d’administration de Schneider Electric Asia Pacifi que Il est rémunéré au titre de ces deux dernières fonctions par ces deux dernières entités M   Emmanuel Babeau est CEO d’Invensys  Ltd fonction pour laquelle il est rémunéré Mme  Magali Herbaut est liée à Schneider Electric Industries  SAS par un contrat de travail 6 1 Contrats de servicesConformément au Code AFEP MEDEF qui prévoit que les missions particulières telles que celles de Vice président ou d’administrateur référent peuvent donner lieu au versement d’une rémunération exceptionnelle soumise alors au régime des conventions réglementées le conseil d’administration a prévu que le Vice président administrateur référent percevrait au titre des missions attachées à sa fonction une rémunération annuelle de 250 000 euros hors taxes payable semestriellement dans le cadre d’une convention visée à l’article L  225 46 du Code de commerce Cette convention a été approuvée par l’assemblée générale du 21 avril 2015 (4e résolution) 6 2 Absence de condamnation ou d’incrimination de mandataires sociauxÀ la connaissance de la société aucun des administrateurs ou des dirigeants mandataires sociaux (Président Directeur général et Directeur général délégué) au cours de ces cinq dernières années  n’a fait l’objet d’une condamnation pour fraude ni d’une incrimination et ou sanction publique offi cielle prononcée par des autorités réglementaires  n’a été empêché par un tribunal d’agir en qualité de membre d’un organe d’administration de direction ou de surveillance d’un émetteur ou d’intervenir dans la gestion ou la conduite des affaires d’un émetteur  n’a été associé en qualité de mandataire social ou de dirigeant à une faillite une mise sous séquestre ou une liquidation 6 3 Liens familiauxÀ la connaissance de la société il n’existe aucun lien familial entre les administrateurs et ou les dirigeants mandataires sociaux de la société 6 4 Conflits d’intérêtsÀ la connaissance de la société aucun arrangement ou accord n’a été conclu avec les principaux actionnaires clients fournisseurs ou autres en vertu duquel un administrateur ou un dirigeant mandataire social aurait été sélectionné en tant que membre d’un organe d’administration de direction ou de surveillance ou en tant que membre de la Direction Générale de la société À la connaissance de la société aucun confl it d’intérêts n’est identifi é entre les devoirs de chacun des administrateurs et des dirigeants mandataires sociaux à l’égard de la société en leur qualité de membre de ces organes et leurs intérêts privés et ou autres devoirs À la connaissance de la société il n’existe aucune restriction acceptée par les administrateurs et les dirigeants mandataires sociaux concernant la cession de leur participation dans le capital de la société hormis en ce qui concerne les dirigeants mandataires sociaux celles résultant de leur qualité de bénéfi ciaire de plans d’options et d’actions de performance (cf   page  281 et suivantes) et les administrateurs de détenir un minimum de 1 000 actions DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC151GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPE >7 Intérêts et rémunérations des dirigeants du Groupe7 1 Politique de rémunération des dirigeants du Groupe (dirigeants mandataires sociaux et membres du Comité Exécutif )Ce paragraphe fait partie intégrante du Rapport du Président du conseil d’administration Les principes généraux de la politique de rémunération des dirigeants du Groupe ainsi que l’analyse de leur situation individuelle sont revus par le comité de gouvernance et des rémunérations qui formule ensuite des propositions au conseil d’administration en ce qui concerne les dirigeants mandataires sociaux et par le comité des ressources humaines  & RSE qui informe ensuite le conseil d’administration en ce qui concerne les membres du Comité Exécutif Il est rappelé que le comité de gouvernance et des rémunérations était composé à hauteur des deux tiers d’administrateurs indépendants dont son Président Léo  Apotheker La politique de rémunération des dirigeants arrêtée par le conseil d’administration est alignée sur la stratégie globale du Groupe qui repose sur cinq axes la croissance organique et le développement des activités  la progression de la marge  la forte génération de cash fl ow  un retour global attractif pour l’actionnaire et la mission que s’est assigné Schneider Electric d’être un acteur majeur du développement durable Aussi les critères retenus pour défi nir la part variable de la rémunération des dirigeants du Groupe soit croissance du chiffre d’affaires marge opérationnelle EBITA ajusté taux de génération de cash Total Shareholder Return (TSR) et évolution du Baromètre Planète & Société refl ètent chacun de ces axes En outre afi n d’assurer une motivation importante du management sur la performance la part variable des rémunérations (STIP et LTIP) représentent une part prépondérante de leur package de rémunération L a politique de rémunération des dirigeants a pour ambition de motiver et retenir les dirigeants du Groupe dans un marché international fortement concurrentiel Pour motiver et retenir les dirigeants le package de rémunération doit être compétitif en particulier sur les éléments relatifs au salaire à la rémunération variable à l’intéressement long terme et aux dispositifs de retraite supplémentaire Schneider Electric a une dimension globale et ses principaux concurrents sont des groupes internationaux En outre la plupart de ses dirigeants sont répartis à travers le monde indépendamment de leur origine nationale Pour ces dirigeants essentiellement exposés au marché international l’objectif du Groupe est de situer leur package de rémunération à la médiane d’un panel de sociétés internationales Ce panel international défi ni avec le cabinet de conseil Mercer est constitué d’entreprises d’origine européenne ou américaine appartenant à des secteurs d’activités ou ayant des profi ls similaires à ceux de Schneider Electric Pour les dirigeants fortement exposés à leur marché national Schneider Electric vise le troisième quartile de leur marché national à partir d’un panel d’entreprises de référence  reconnaître leur performance individuelle et collective en adaptant les niveaux de rémunération aux résultats de l’entreprise  La politique de Schneider Electric est de réserver une place prépondérante à la part variable en numéraire et en actions à hauteur de 80  % pour les dirigeants mandataires sociaux et de 70 % pour les membres du Comité Exécutif Répartitition cible de rémunération fi xe et variable des dirigeants mandataires sociaux80 %Part variable20 %Part fixeRépartitition cible de rémunération fi xe et variable des dirigeants membres du Comité Exécutif hors mandataires sociaux70 %Part variable30 %Part fixeLa part variable en numéraire exprimée en pourcentage de la part fi xe est liée à l’atteinte d’objectifs défi nis en début d’exercice Elle peut varier dans des proportions importantes selon le niveau de réalisation qui avec un seuil à 0  % et une cible à 100  % peut atteindre 200  % La part variable a ainsi un caractère aléatoire marqué La part variable en actions peut aller de 0 à 100 % des attributions selon les taux d’atteinte des conditions de performance L es niveaux de rémunération sont adaptés aux résultats de l’entreprise Cette adaptation en ce qui concerne la part variable en numéraire tient au fait que cette part variable est liée à la performance de l’entreprise La performance prise en compte est la performance économique de l’entreprise notamment au regard de la croissance organique de la rentabilité et de la génération de cash C’est également la performance au regard de la réalisation du programme d’entreprise C’est enfi n la performance au regard de la RSE de l’entreprise appréciée au travers de l’évolution du baromètre planète & société DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC152GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPE En 2015 cette part variable des dirigeants mandataires sociaux est liée pour  –pour 45 % à une composante critères économiques Groupe Ces critères prévoient des objectifs de croissance organique du chiffre d’affaires (15  %) d’EBITA ajusté (15  %) et de génération de cash (15 %)  –pour 30 % à une composante critères alignés sur le programme d’entreprise Schneider is On et sur la RSE appréciés à travers notamment des objectifs liés à la satisfaction clients au développement des services ou à la simplifi cation au développement et au plan de succession des talents clés ainsi qu’à l’évolution du baromètre Planète & Société  –pour 25  % d’objectifs individuels mesurables qui leur sont assignés En 2015 la part variable en numéraire des membres du Comité Exécutif responsables d’activités est liée pour  –80 % à la performance économique du Groupe (taux de marge opérationnelle croissance organique ratio de génération de cash) et de leur activité ainsi qu’à la réalisation du programme d’entreprise Schneider is On (taux de satisfaction client développement des services développement des collaborateurs) et à la RSE  –20 % d’objectifs individuels mesurables qui leur sont assignés Aligner avec l’intérêt des actionnaires Pour permettre l’alignement avec l’intérêt des actionnaires il est prévu l’attribution d’un intéressement long terme intégralement soumis à condition de performance La part des plans d’actions de performance représente plus de 50 % du package de rémunération des mandataires sociaux et des membres du Comité Exécutif Le niveau d’atteinte des conditions de performance est revu par le comité des ressources humaines & RSE et le comité d’audit et des risques Les caractéristiques de ces actions de performance fi gurent page 281 En 2015 les critères retenus sont  1 pour 70  % un objectif de marge opérationnelle d’EBITA ajusté sur la période 2015 2016  2 pour 15 % un niveau d’atteinte du baromètre Planète & Société à fi n 2016  3 pour 15  % un niveau d’atteinte du critère du ROCE sur la période 2015 2016 Les attributions d’actions de performance qui sont un fort élément de rétention sont déterminées pour chaque bénéfi ciaire en fonction de son marché de référence et de sa performance Pour renforcer cet alignement il est prévu pour les plans d’intéressement long terme mis en place à partir de 2016 que la période d’appréciation de la performance sera portée de deux à trois ans et que les critères de performance seront au nombre de quatre (cf chapitre 8) 1 un objectif de marge opérationnelle d’EBITA Ajusté sur la période 2016 2018 (40 %)  2 un objectif de taux de génération de cash (cash conversion) sur la période 2016 2018 (25 %)  3 un objectif de Total Shareholder Return (TSR) lié au classement du TSR de Schneider Electric au sein d’un panier de 12 sociétés à fi n 2018 (15 %)  4 un niveau d’atteinte du Baromètre Planète & Société à fi n 2018 (20%) 7 2 Régimes de retraiteCe paragraphe fait partie intégrante du Rapport du Président du conseil d’administration Les dirigeants du Groupe soumis au régime français de sécurité sociale hors mandataires sociaux bénéfi cient des régimes supplémentaires de retraite des salariés et ou dirigeants du Groupe à cotisations défi nies (article  83) Ils bénéfi ciaient également d’un Régime de retraite à prestations défi nies (article  39) mais ce Régime a été supprimé en décembre 2015 avec une date de prise d’effet au 23 mars 2016 Rappelons que ce Régime était composé de deux dispositifs  Un premier dispositif dont bénéfi ciaient les membres du Comité Exécutif en fonction avant le 1er  juillet 2012 qui prévoyait un complément de retraite d’un montant maximal égal à 60  % (1) de la différence entre la rémunération moyenne de référence (soit la moyenne du salaire de base et de la part variable des trois années civiles précédant le départ) et la totalité des rentes délivrées au titre des régimes externes (régimes obligatoires et autres régimes le cas échéant) La rente ainsi défi nie augmentée des rentes issues le cas échéant des régimes à cotisations défi nies ne pouvait excéder 25  % de la rémunération moyenne de référence En outre ce régime prévoyait au titre d’un volet prévoyance (i) en cas de décès du dirigeant avant l’âge de la retraite une rente de conjoint et (ii) en cas d’invalidité du dirigeant survenant en cours d’activité un droit à un complément de retraite à partir de son soixantième anniversaire Un second dispositif mis en place en 2012 qui prévoyait une acquisition progressive des droits en fonction de l’ancienneté au Comité Exécutif à laquelle s’ajoutaient alors le cas échéant des droits acquis du fait de l’ancienneté dans le Groupe L’échelle progressive d’acquisition des droits permettait à un nouvel arrivant dans le Groupe d’atteindre un maximum des droits après 15  ans de service Le régime nouveau restait conditionné à l’achèvement de la carrière dans l’entreprise avec les souplesses alignées sur celles admises par la S écurité sociale en 2004 Ainsi la promesse conditionnelle de rente était maintenue en cas de licenciement ou de révocation produisant les mêmes effets qu’un licenciement de salarié après l’âge de 55  ans sans reprise d’activité ou en cas d’invalidité de 2e ou 3e catégorie au sens de la S écurité sociale sans reprise d’activité Pour le reste le régime nouveau reprenait les dispositions du régime fermé (le premier dispositif) et notamment  la rente de conjoint en cas de décès du dirigeant avant l’âge de la retraite qui est toutefois limité aux droits acquis à la date du décès  le complément de retraite versé au dirigeant à partir de la liquidation de sa retraite après une invalidité survenue en cours d’activité Les dirigeants du Groupe qui ne relèvent pas du régime français de S écurité sociale bénéfi cient de systèmes de retraite conformes aux pratiques de marché de leur pays d’origine respectif (1) Le montant maximal est calculé comme suit  50 % si le nombre d’années d’ancienneté du dirigeant est inférieur ou égal à cinq ans plus 1 % par année à compter de la sixième année d’ancienneté au statut de Dirigeant DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC153GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPEEn ce qui concerne les dirigeants mandataires sociaux ils ne bénéfi cient plus du Régime de retraite supplémentaire à prestations défi nies (article  39) du Groupe depuis février  2015 En effet le conseil d’administration du 18  février 2015 leur a supprimé cet avantage (cf pages 292 à 293 ) Toutefois il a maintenu le bénéfi ce du volet prévoyance décès et invalidité présenté ci dessus Ils ne bénéfi cient d’aucun régime supplémentaire à cotisations défi nies (article 83) La décision du conseil d’administration de supprimer pour les deux dirigeants mandataires sociaux et les dirigeants relevant des régimes français le bénéfi ce du Régime de retraite supplémentaire s’est traduite notamment par une reprise de provision de 24 millions d’euros dont 17  millions d’euros dans les comptes de l’exercice 2015 pour les mandataires sociaux Elle générera des économies substantielles pour l’entreprise et partant pour ses actionnaires liées i) au fait que le niveau des versements complémentaires fi xé par le conseil d’administration conduit à réduire de 42   % la valeur brute de ce que les bénéfi ciaires auraient perçus du Régime de retraite supplémentaire supprimé ii) à une économie de 25  millions d’euros de prélèvements obligatoires* au titre de la retraite supplémentaire des dirigeants mandataires sociaux en supposant que ces derniers prennent leur retraite au jour de leurs 62  ans et des autres dirigeants en supposant que ces derniers prennent leur retraite à taux plein * Ces calculs ont été effectués alors que la taxe de 45 % sur les rentes élevées n’avait pas encore été invalidée par le Conseil Constitionnel À ce jour la confi rmation du taux qui sera applicable sur ces rentes est en attente 7 3 Rémunération des membres du conseil d’administrationCe paragraphe fait partie intégrante du Rapport du Président du conseil d’administration Membres du conseil d’administrationL’assemblée générale du 25 avril 2013 a porté à 1  300 000 euros le montant global des jetons de présence Pour tenir compte de l’augmentation du nombre de membres du conseil d’administration et de réunions du conseil et de ses comités tout en restant dans l’enveloppe autorisée par l’assemblée le conseil d’administration a révisé en 2015 les règles de répartition des jetons de présence fi xées en 2013 et a donc adopté les règles suivantes  a) pour les membres du conseil  une quote part fi xe de 15  000  euros (calculé le cas échéant prorata temporis pour le mandat qui débute ou qui s’interrompt en cours d’année) une quote part de  –5 500 euros par participation aux réunions du conseil –3  500  euros par participation aux réunions des comités dont ils sont membres pour les non résidents une quote part supplémentaire par séance du conseil ou des comités auxquels ils assistent physiquement de  –2 000 euros pour les résidents en Amérique du Nord –1 000 euros pour les résidents en Europe pour le Président du comité d’audit une quote part fi xe supplémentaire de 20 000 euros  b) pour les censeurs une quote part fi xe de 20  000  euros à moins qu’ils ne soient cooptés en cours d’année pour devenir administrateur dans ce cas ils perçoivent au titre de leur fonction de censeur les jetons versés aux membres du conseil pour leur participation aux réunions du conseil et des comités auxquelles ils ont assisté Sur ces bases et étant précisé que M   Jean Pascal Tricoire a renoncé à percevoir ses jetons de présence les montants des jetons de présence versés au titre des exercices 2014 et 2015 ont été les suivants  Mandataires sociaux non dirigeantsMontants versés dus au titre de l’exercice 2015 (1)Montants versés dus au titre de l’exercice 2014 (1)Monsieur APOTHEKERJetons de présence 115 000 euros 109 000 eurosAutres rémunérations  Vice président administrateur référent (à compter du 6 mai 2014) 250 000 euros 163 194 eurosMonsieur LACHMANNJetons de présence 69 500 euros 83 000 eurosAutres rémunérations  Vice président administrateur référent (jusqu’au 6 mai 2014) 87 500 eurosRetraites (article 39) 581 969 euros 581 969 euros(1) Les jetons de présence de l’exercice sont versés au début de l’exercice n + 1 (2) Censeur (3) Mme Herbaut qui est par ailleurs liée par un contrat de travail avec une fi liale du Groupe perçoit à ce titre une rémunération DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC154GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPEMandataires sociaux non dirigeantsMontants versés dus au titre de l’exercice 2015 (1)Montants versés dus au titre de l’exercice 2014 (1)Madame ATKINSJetons de présence 78 000 euros 67 000 eurosAutres rémunérationsMonsieur BÉBÉAR (2)Jetons de présence20 000 eurosAutres rémunérations Madame CABANIS (2)Jetons de présence23 500 eurosAutres rémunérationsMonsieur FONTANETJetons de présence69 500 euros95 000 eurosAutres rémunérationsMonsieur FORGEARDJetons de présence92 500 euros95 000 eurosAutres rémunérationsMonsieur GOSSET GRAINVILLEJetons de présence82 000 euros67 000 eurosAutres rémunérationsMadame HERBAUT (3)Jetons de présence75 000 euros79 000 eurosAutres rémunérationsMonsieur KIMJetons de présence80 000 euros93 000 eurosAutres rémunérationsMonsieur KISSLINGJetons de présence109 000 euros109 000 eurosAutres rémunérationsMadame KNOLLJetons de présence76 500 euros53 822 eurosAutres rémunérationsMadame KOPPJetons de présence69 500 euros79 000 eurosAutres rémunérationsMonsieur de LA MARTINIÈREJetons de présence102 000 euros103 000 eurosAutres rémunérationsMonsieur SPIERKELJetons de présence85 450 euros30 000 eurosAutres rémunérationsMadame FØNSS SCHRØDERJetons de présence70 000 euros64 822 eurosAutres rémunérationsMonsieur THOMANJetons de présence102 000 euros93 000 eurosAutres rémunérationsMonsieur WEINBERGJetons de présence31 178 eurosAutres rémunérations(1) Les jetons de présence de l’exercice sont versés au début de l’exercice n + 1 (2) Censeur (3) Mme Herbaut qui est par ailleurs liée par un contrat de travail avec une fi liale du Groupe perçoit à ce titre une rémunération DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC155GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPELe conseil d’administration du 25  avril 2013 a nommé M   Henri Lachmann Vice président administrateur référent Le conseil d’administration a fi xé sa rémunération au titre de ses missions de Vice président administrateur référent telles que défi nies dans les statuts et le règlement intérieur du conseil à 250 000 euros par an En outre M   Henri Lachmann en tant qu’ancien dirigeant du Groupe bénéfi cie d’une rente de retraite supplémentaire (article 39) Le conseil d’administration du 6  mai 2014 a nommé M   Léo Apotheker Vice président administrateur référent indépendant Le conseil d’administration a fi xé sa rémunération au titre de ses missions de Vice président administrateur référent indépendant telles que défi nies dans les statuts et le règlement intérieur du conseil à 250 000 euros par an Le conseil d’administration a prévu que MM   Léo Apotheker et Henri Lachmann puissent pour l’exercice de leur mission de Vice président administrateur référent utiliser les moyens de la Direction Générale et ainsi bénéfi cier des services d’une assistante utiliser un bureau au siège de la société ainsi que les voitures de la Direction Générale avec les services d’un chauffeur La rémunération globale Groupe autorisée des dirigeants mandataires sociaux au titre de l’ensemble de leurs mandats fonctions est répartie à concurrence des décisions prises par les entités du Groupe au sein desquelles ils exercent leurs mandats fonctions a été fi xée par le conseil d’administration lors de ses réunions du 18 février 2015 au titre de 2015 et du 16 février 2016 au titre de 2016 sur proposition de son comité de gouvernance et des rémunérations M  Jean Pascal Tricoire Président Directeur généralRémunération annuelle Année 2015Part fi xeLe conseil d’administration a  fi xé la part fi xe de la rémunération annuelle 2015 de M   Jean Pascal Tricoire Président Directeur général à 950 000 euros inchangée par rapport à avril 2013 Part variableLe conseil d’administration du 18 février 2015 a fi xé la part variable cible à 130 % de la part fi xe Cette part variable peut varier de 0 % à 260 % de la part fi xe Le conseil d’administration a porté cette part variable cible de la rémunération de M Tricoire de 120  % à 130  % de la part fi xe pour améliorer le positionnement de sa rémunération par rapport à la médiane du marché international composé d’un panel de 17 entreprises industrielles et technologiques cotées dont la médiane du chiffre d’affaires est de 18 milliards d’euros et celle de la capitalisation boursière de 23 milliards d’euros et par rapport au troisième quartile du marché national composé d’un panel de 18 entreprises industrielles cotées dont la médiane du chiffre d’affaires est de 15 milliards d’euros et celle de la capitalisation boursière de 16 milliards d’euros Le conseil d’administration a déterminé les critères de la part variable ainsi que le poids de ces critères et les objectifs pour 2015  1 critères Groupe pour 75 % incluant  –pour 45  % une composante critères économiques Groupe Ces critères prévoient des objectifs de croissance organique du chiffre d’affaires (15  %) d’EBITA ajusté (15  %) et de génération de cash (15 %) –pour 30 % une composante critères alignés sur le programme d’entreprise Schneider is On et sur la RSE appréciés à travers notamment des objectifs liés à la satisfaction clients au développement des services au développement et au plan de succession des talents clés ainsi qu’à l’évolution du baromètre Planète & Société  2 objectifs individuels pour 25  %  la performance individuelle est appréciée à partir d’objectifs déterminés dont  intégration d’Invensys digitalisation innovation simplifi cation plan de succession au sein du Comité Exécutif  les autres objectifs n’étant pas révélés car ils pourraient intéresser la concurrence Sur proposition du comité de gouvernance et des rémunérations le conseil d’administration du 16 février 2016 a fi xé cette part variable 2015 à 127 7 % de la part fi xe 2015 (950 000 euros) soit un taux d’atteinte de 98 23 % sur une base 100 Il a ainsi arrêté à 1 213 182 euros la part variable 2015 versée en mars 2016 soit une diminution de 19 12 % par rapport à la part variable 2014 Le calcul de la part variable 2015 se décompose comme suit Au titre des critères Groupe (75 %) la part variable s’est élevée à 93 7 % de la part fi xe soit un taux d’atteinte de 96 1 % sur une base 100  Au titre des objectifs individuels (25  %) le conseil a fi xé la part variable à 34 % de la part fi xe soit un taux d’atteinte de 104 6 % sur une base 100 après avoir relevé que les objectifs ont été atteints et dépassés 7 4 Rémunération et actions de performance des dirigeants mandataires sociaux DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC156GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPECritères ObjectifsPoids Part variable ciblePart variable réalisée par rapport au salaire de base MontantGroupe75 %97 5 %93 7 % 890 538  € Croissance organique du Groupe15 %19 5 %0 % EBITA ajusté15 %19 5 %7 8 % Génération de cash15 %19 5 %39 % Programme d’entreprise baromètre Planète & Société30 %39 %46 9 %Individuels25 %32 5 %34 % 322 644 €TOTAL100 %130 %127 7 % 1 213 182 € Année 2016Sur proposition du comité de gouvernance et des rémunérations le conseil d’administration du 16 février 2016 a fi xé la rémunération annuelle cible de M Tricoire au titre de 2016 Part fi xeLe conseil d’administration a fi xé la part fi xe de la rémunération annuelle 2016 de M   Jean Pascal  Tricoire Président Directeur général à 950  000 euros La part fi xe de la rémunération de M   Tricoire demeure inchangée par rapport à celle fi xée le 25 avril  2013 Part variableLe conseil d’administration a fi xé la part variable cible à 130  % de la part fi xe pouvant varier de 0  % à 260  % de la part fi xe Elle demeure inchangée par rapport à 2015 Le conseil a déterminé les objectifs de cette part variable ainsi que le poids de chacun des critères comme suit critères Groupe pour 80  % incluant  –pour 40   % une composante critères économiques Groupe Ces critères prévoient des objectifs de croissance organique du chiffre d’affaires (13 33  %) d’EBITA ajusté (13 33  %) et de génération de cash (13 33  %) –pour 40 % une composante critères alignés sur le programme d’entreprise Schneider is On et sur la RSE appréciés au travers notamment des objectifs liés à la satisfaction client au développement des services au développement des produits de la marge des systèmes et de l’évolution du baromètre Planète & Société –critères individuels pour 20% ces objectifs demeurent confi dentiels dans la mesure où ils pourraient apporter à la concurrence des informations stratégiques En outre un coeffi cient multiplicateur pouvant varier de 0 8  à  1 3  sera appliqué au résultat du calcul des critères décrits ci dessus sans que celui ci puisse excéder 260 % de la part fi xe Le taux de réalisation du coeffi cient multiplicateur est lié au succès de la stratégie de croissance Intéressement long terme Année 2015Le conseil d’administration du 27 mars 2015 a décidé l’attribution dans le cadre du plan d’intéressement long terme pour 2015 de 18 000 actions de performance du plan 21 et 42 000 actions du plan 22 Conformément aux recommandations AFEP MEDEF ces actions sont intégralement conditionnées à l’atteinte de critères de performance du Groupe L’attribution défi nitive des actions de performance est ainsi conditionnée pour 70 % à un objectif de marge opérationnelle d’EBITA ajusté sur la période 2015 2016  pour 15 % à un niveau d’atteinte du baromètre Planète & Société à fi n 2016  pour 15  % à un niveau d’atteinte du critère du ROCE sur la période 2015 2016 Elles sont en outre soumises à des obligations de conservation (cf page 280) La part des actions ainsi attribuées à M   Tricoire représente 2 1  % du nombre total d’actions de performance attribuées par le conseil d’administration et 0 01 % du capital à la date de cette attribution Année 2016Le conseil d’administration a arrêté le principe de l’attribution dans le cadre du plan d’intéressement long terme pour 2016 de 18 000 actions de performance du plan 25 et 42 000 actions du plan 26 Conformément aux recommandations AFEP MEDEF ces actions seront intégralement conditionnées à l’atteinte de critères de performance du Groupe Ces critères appréciés désormais sur une période de trois ans seront pour 40 % à un objectif de marge opérationnelle d’EBITA Ajusté sur la période 2016 2018  pour 25  % à un objectif de taux de génération de cash (cash conversion) sur la période 2016 2018  pour 15 % à un objectif de Total Shareholder Return (TSR) lié au classement du TSR de Schneider Electric au sein d’un panier de 12 sociétés à fi n 2018  pour 20  % à un niveau d’atteinte du Baromètre Planète & Société à fi n 2018 Ces actions seront en outre soumises à des obligations de conservation Ces actions seront attribuées par le conseil d’administration du 23 mars 2016 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC157GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPEVersement complémentaire au titre de la retraiteAnnée 2015Pour tenir compte du fait que M Tricoire doit faire son affaire personnelle de la constitution de sa retraite supplémentaire suite à la décision du conseil d’administration du 18  février  2015 de supprimer le droit au Régime de retraite supplémentaire à prestations défi nies (article  39) dont bénéfi ciaient les dirigeants mandataires sociaux le conseil d’administration du 18 février 2015 a sur proposition du comité de gouvernance et des rémunérations autorisé un versement complémentaire pour permettre à M  Tricoire de se constituer une retraite supplémentaire Ce versement complémentaire a une composante annuelle et une composante exceptionnelle Pour déterminer le montant de ce versement complémentaire le conseil d’administration s’est basé sur les travaux d’un expert indépendant le cabinet TOWERS WATSON En outre le conseil d’administration a veillé à ce qu’il soit aligné sur l’intérêt des actionnaires Ainsi en ce qui concerne i) le versement annuel complémentaire il a prévu une répartition entre une part fi xe et une part variable fonction de critères de performance ii) le versement exceptionnel qui constitue un capital d’amorçage pour la constitution d’une retraite il a prévu un versement pour moitié en numéraire et pour moitié sous forme d’actions de l’entreprise soumises à des périodes d’acquisition conservation de cinq ans Ce dernier permet de lier le capital d’amorçage au développement à long terme de l’entreprise à travers l’évolution de son cours de bourse et de créer un élément de rétention Ce versement complémentaire étant destiné à permettre à M Tricoire de se constituer une retraite M Tricoire s’est engagé à placer ce versement complémentaire en numéraire dans des supports d’investissements long terme dédiés au fi nancement de sa retraite supplémentaire Composante annuelle Le conseil d’administration du 18 février 2015 a fi xé le montant de la part fi xe du versement complémentaire à 182 000 euros La part variable cible complémentaire s’élève à 130 % de la part fi xe complémentaire annuelle Cette part variable peut varier de 0 à 260 % de la part fi xe Cette part variable est déterminée à partir des mêmes critères que la part variable de la rémunération annuelle En conséquence le conseil d’administration du 16 février 2016 a fi xé le taux d’atteinte de la part variable complémentaire à 127 7  % de la part fi xe complémentaire annuelle soit un taux d’atteinte de 98 23  % sur une base 100 Il a ainsi arrêté à 232 420 euros la part variable 2015 versée en mars 2016 Composante exceptionnelle Le conseil d’administration du 18  février  2015 a autorisé le versement un capital d’amorçage de 4  300  000 euros versé à hauteur de 2 150 000 euros en numéraire et à hauteur de 2 150 000 euros sous forme de l’attribution de 39  000 actions gratuites au titre des plans 19 et 20 Ces actions sont en outre soumises à des obligations de conservation (cf page 281 ) Année 2016Composante annuelle Le conseil d’administration du 16 février 2016 a autorisé le versement de 182 000 euros au titre de la part fi xe de la composante annuelle du versement complémentaire de M Tricoire Le conseil d’administration a autorisé le versement d’une part variable qui pourra représenter entre 0 et 260  % de la part fi xe du versement complémentaire avec un taux cible de 130  % et dont le taux de réalisation sera aligné sur celui de la part variable de la rémunération annuelle après application de son coeffi cient multiplicateur M  Emmanuel Babeau Directeur général déléguéRémunération annuelle Année 2015Part fi xeLe conseil d’administration a  fi xé la part fi xe de la rémunération annuelle 2015 de M  Emmanuel Babeau Directeur général délégué à 550  000  euros La part fi xe de la rémunération de M   Babeau demeure inchangée par rapport à celle fi xée le 25 avril 2013 Part variableLe conseil d’administration du 18 février 2015 a fi xé la part variable cible à 100 % de la part fi xe Cette part variable peut varier de 0 à 200 % Le conseil d’administration a déterminé les critères et objectifs de la part variable ainsi que le poids de ces critères et les objectifs pour 2015  1 critères Groupe pour 75 % incluant  –pour 45  % une composante critères économiques Groupe Ces critères prévoient des objectifs de croissance organique du chiffre d’affaires (15  %) d’EBITA ajusté (15  %) et de génération de cash (15 %)  –pour 30 % une composante critères alignés sur le programme d’entreprise Schneider is On et sur la RSE appréciés à travers notamment des objectifs liés à la satisfaction clients de la simplifi cation au développement et au plan de succession des talents clés ainsi que de l’évolution du baromètre Planète  & Société  2 objectifs individuels pour 25  %  la performance individuelle est appréciée à partir d’objectifs déterminés dont  intégration d’Invensys cession d’activités  les autres objectifs n’étant pas révélés car ils pourraient intéresser la concurrence  Sur proposition du comité de gouvernance et des rémunérations le conseil d’administration du 16 février 2016 a fi xé cette part variable à 99 % de la part fi xe 2015 (550 000 euros) soit un taux d’atteinte de 99 % sur une base 100 Il a ainsi arrêté à 542 208 euros la part variable 2015 versée en mars 2016 soit une diminution de 25 31 % par rapport à la part variable 2014 Le calcul de la part variable 2015 se décompose comme suit au titre des critères Groupe (75 %) la part variable s’est élevée à 77 3 % de la part fi xe soit un taux d’atteinte de 103 % sur une base 100  Au titre des objectifs individuels (25  %) le conseil a fi xé la part variable à 21 25 % de la part fi xe soit un taux d’atteinte de 85 % sur une base 100 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC158GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPECritères ObjectifsPoids Part variable ciblePart variable réalisée réalisée par rapport au salaire de base MontantGroupe75 %75 %77 3  % 425 333 € Croissance organique du Groupe15 %15 %0 % EBITA ajusté15 %15 %6 % Génération de cash 15 %15 %30 % Programme d’entreprise30 %30 %41 3 %Individuels25 %25 %21 25  %116 875  €TOTAL100 %100 %99  % 542 208 € Année 2016Sur proposition du comité de gouvernance et des rémunérations le conseil d’administration du 16 février 2016 a fi xé la rémunération annuelle cible de M Babeau au titre de 2016 Part fi xe Le conseil d’administration a fi xé la part fi xe de la rémunération annuelle 2016 de M Emmanuel Babeau Directeur général délégué à 605  000 euros La part fi xe qui était inchangée depuis le 25  avril  2013 a été augmentée pour tenir compte de l’évolution et du dévelopement du groupe et afi n de renforcer le positionnement de l a rémunération de M Babeau par rapport à la médiane d’un panel international de 13 entreprises cotées dont la médiane du chiffre d’affaires est de 22 milliards d’euros et celle de la capitalisation boursière de 26 milliards d’euros et par rapport au troisième quartile du marché national composé d’un panel de 10 entreprises du CAC 40 dont la médiane du chiffre d’affaires est de 27 milliards d’euros et celle de la capitalisation boursière de 28 milliards d’euros Part variableLe conseil d’administration a fi xé la part variable cible à 100  % de la part fi xe pouvant varier de 0  % à 200  % de la part fi xe Elle demeure inchangée par rapport à 2015 Le conseil a déterminé les objectifs de cette part variable ainsi que le poids de chacun des critères comme suit critères Groupe pour 80 % incluant –pour 40  % une composante critères économiques Groupe Ces critères prévoient des objectifs de croissance organique du chiffre d’affaires (13 33 %) d’EBITA ajusté (13 33 %) et de génération de cash (13 33 %) –pour 40 % une composante critères alignés sur le programme d’entreprise Schneider is On et sur la RSE appréciés au travers notamment des objectifs liés à la satisfation client au développement des services au développement des produits de la marge des systèmes et de l’évolution du baromètre Planète & Société critères individuels pour 20  % ces objectifs demeurent confi dentiels dans la mesure où ils pourraient apporter à la concurrence des informations stratégiques En outre un coeffi cient multiplicateur pouvant varier de 0 8  à 1 3  sera appliqué au résultat du calcul des critères décrits ci dessus sans que celui ci puisse excéder 200 % de la part fi xe Le taux de réalisation du coeffi cient multiplicateur est lié au succès de la stratégie de croissance Intéressement long termeAnnée 2015Le conseil d’administration du 27 mars 2015 a décidé l’attribution dans le cadre du plan d’intéressement long terme pour 2015 de 7  800   actions de performance du plan 21 et de 18  200   actions de performance du plan 22 Conformément aux recommandations AFEP MEDEF ces actions sont intégralement conditionnées à l’atteinte de critères de performance du Groupe L’attribution défi nitive des actions de performance est ainsi conditionnée  pour 70 % à un objectif de marge opérationnelle d’EBITA ajusté sur la période 2015 2016  pour 15 % à un niveau d’atteinte du baromètre Planète & Société à fi n 2016  pour 15  % à un niveau d’atteinte du critère du ROCE sur la période 2015 2016 Elles sont en outre soumises à des obligations de conservation (cf page  281 ) La part des actions ainsi attribuées à M   Babeau représente 0 009 % du nombre total d’actions de performance attribuées par le conseil d’administration et 0 004  % du capital à la date d’attribution Année 2016Le conseil d’administration a arrêté le principe de l’attribution dans le cadre du plan d’intéressement long terme pour 2016 de 7  800  actions de performance du plan 25 et 18  200 actions du plan 26 Conformément aux recommandations AFEP MEDEF ces actions intégralement conditionnées à l’atteinte de critères de performance du Groupe Ces critères appréciés désormais sur une période de trois ans seront pour 40 % à un objectif de marge opérationnelle d’EBITA Ajusté sur la période 2016 2018  pour 25  % à un objectif de taux de génération de cash (cash conversion) sur la période 2016 2018  pour 15 % à un objectif de Total Shareholder Return (TSR) lié au classement du TSR de Schneider Electric au sein d’un panier de 12 sociétés à fi n 2018  DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC159GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPE pour 20  % à un niveau d’atteinte du Baromètre Planète & Société à fi n 2018 Elles seront en outre soumises à des obligations de conservation (cf page 281 ) Ces actions seront attribuées par le conseil d’administration du 23 mars 2016 Versement complémentaire (sur la finalité de ce versement cf supra) au titre de la retraiteAnnée 2015Composante annuelle Le conseil d’administration du 18 février 2015 a fi xé le montant de la part fi xe du versement complémentaire à 124 000 euros La part variable cible complémentaire s’élève à 100  % de la part fi xe complémentaire annuelle Cette part variable peut varier de 0 à 200 % Cette part variable est déterminée à partir des mêmes critères que la part variable du versement annuel En conséquence le conseil d’administration du 16  février  2016 a fi xé le taux d’atteinte de la part variable complémentaire à 99% de la part fi xe complémentaire annuelle soit 122 243 euros pour 2015 (versée en mars 2016) Composante exceptionnelle Le conseil d’administration du 18  février  2015 a autorisé le versement d’un capital d’amorçage de 1 300 000 versé à hauteur de 870 000 euros en numéraire et à hauteur de 430 000 euros sous forme de l’attribution de 7 750  actions gratuites au titre des plans 19 et 20 Ces actions sont en outre soumises à des obligations de conservation (cf page 281 ) Année 2016Composante annuelle Le conseil d’administration du 16 février 2016 a autorisé le versement de 136 400 euros au titre de la part fi xe de la composante annuelle du versement complémentaire de M Babeau Le conseil d’administration a autorisé le versement d’une part variable qui pourra représenter entre 0 et 200  % de la part fi xe du versement complémentaire avec un taux cible de 100  % et dont le taux de réalisation sera aligné sur celui de la part variable de la rémunération annuelle après application de son coeffi cient multiplicateur 7 5 Synthèses sur la rémunération globale les versements au titre de la retraite et les  actions de performance des dirigeants mandataires sociaux Synthèse des rémunérations versements au titre de la retraite et des options et actions attribuées à chaque dirigeant mandataire social Jean Pascal TRICOIRE Président Directeur général (en euros)Exercice 2015Exercice 2014Rémunérations annuelles dues au titre de l’exercice 2 163 182 2 450 000 Valorisation des options attribuées au titre de l’exercice Valorisation des actions de performance (1) attribuées au titre de l’exercice 3 567 060 3 169 980 SOUS TOTAL (REMUNERATIONS ANNUELLES)5 730 242 5 619 980Versement complémentaire (part fi xe) pour la retraite dû au titre de l’exercice182 000 Versement complémentaire (part variable) pour la retraite dû au titre de l’exercice 232 420 Capital d’amorçage (actions gratuites (2) et numéraire) pour la retraite 4 300 000 SOUS TOTAL (VERSEMENTS COMPLEMENTAIRES POUR LA RETRAITE)4 714 420 TOTAL (REMUNERATIONS ANNUELLES ET VERSEMENTS COMPLEMENTAIRES POUR LA RETRAITE) 10 444 662 5 619 980 (1) Les valorisations des actions de performance correspondent à une évaluation réalisée en application de la norme IFRS 2 et non à une rémunération réellement perçue au cours de l’exercice Le bénéfi ce des actions est soumis à l’atteinte de conditions de performance (2) Les valorisations des actions gratuites correspondent à une évaluation réalisée en application de la norme IFRS 2 et non à une rémunération réellement perçue au cours de l’exercice DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC160GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPEEmmanuel BABEAU Directeur général délégué (en euros)Exercice 2015Exercice 2014Rémunérations annuelles dues au titre de l’exercice 1 107 089 1 284 745 Valorisation des options attribuées au titre de l’exercice Valorisation des actions de performance (1) attribuées au titre de l’exercice 1 545 726 1 448 460 SOUS TOTAL (REMUNERATIONS ANNUELLES) 2 652 815 2 733 205Versement complémentaire (part fi xe) pour la retraite dû au titre de l’exercice 124 000 Versement complémentaire (part variable) pour la retraite dû au titre de l’exercice 122 243 Capital d’amorçage (actions gratuites (2) et numéraire) pour la retraite1 300 000 SOUS TOTAL (VERSEMENTS COMPLEMENTAIRES POUR LA RETRAITE)1 546 243 TOTAL (REMUNERATIONS ANNUELLES ET VERSEMENTS COMPLEMENTAIRES POUR LA RETRAITE)4 199 0582 733 205(1) Les valorisations des actions de performance correspondent à une évaluation réalisée en application de la norme IFRS 2 et non à une rémunération réellement perçue au cours de l’exercice Le bénéfi ce des actions de performance est soumis à l’atteinte de conditions de performance (2) Les valorisations des actions gratuites correspondent à une évaluation réalisée en application de la norme IFRS 2 et non à une rémunération réellement perçue au cours de l’exercice Tableau récapitulatif des rémunérations et versements au titre de la retraite de chaque dirigeant mandataire social Jean Pascal TRICOIREExercice 2015Exercice 2014Président Directeur général (en euros)Montants dus à raison de l’exerciceMontants versés au c ours de l’exerciceMontants dus à raison de l’exerciceMontants versés au cours de l’exerciceRémunération annuelle fi xe 950 000 950 000 950 000 950 000Rémunération annuelle variable 1 213 182 1 500 000 1 500 000 1 443 072Jetons de présence Avantages en nature (voiture) SOUS TOTAL (REMUNERATIONS ANNUELLES)2 163 182 2 450 000 2 450 000 2 393 072Versement complémentaire (part fi xe) pour la retraite182 000 182 000 Versement complémentaire (part variable) pour la retraite232 420 Capital d’amorçage (1) 2 150 000 (2)2 150 000 (2) SOUS TOTAL (VERSEMENTS AU TITRE DE LA RETRAITE)2 564 4202 332 000TOTAL (REMUNERATIONS ANNUELLES ET VERSEMENTS AU TITRE DE LA RETRAITE) 4 727 602 4 782 000 2 450 000 2 393 072 (1) Incluant la valorisation des actions gratuites correspondant à une évaluation réalisée en application de la norme IFRS 2 et non à une rémunération réellement perçue au cours de l’exercice (2) Le capital d’amorçage de 4 300 000 euros a été versé à hauteur de 2 150 000 euros en numéraire et à hauteur de 2 150 000 euros sous forme de l’attribution de 39 000 actions gratuites au titre des plans 19 et 20 Les frais de représentation et de déplacement de M   Jean Pascal Tricoire sont pris en charge par le Groupe M   Tricoire peut utiliser les voitures de la Direction Générale avec ou sans les services d’un chauffeur DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC161GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPEEmmanuel BABEAU (en euros)Exercice 2015Exercice 2014Directeur général déléguéMontants dus à raison de l’exerciceMontants versés au cours de l’exerciceMontants dus à raison de l’exerciceMontants versés au cours de l’exerciceRémunération annuelle fi xe 550 000 550 000 550 000 550 000 Rémunération annuelle variable 542 208 726 000 726 000 695 200 Jetons de présence Avantages en nature (voiture) 14 881 14 881 8 7458 745SOUS TOTAL (REMUNERATIONS ANNUELLES) 1 107 089 1 290 881 1 284 745 1 253 945 Versement complémentaire (part fi xe) pour la retraite 124 000 124 000 Versement complémentaire (part variable) pour la retraite 122 243 Capital d’amorçage (1) 870 000 (2) 870 000 (2) SOUS TOTAL (VERSEMENTS AU TITRE DE LA RETRAITE) 1 116 243 994 000 TOTAL (REMUNERATIONS ANNUELLES ET VERSEMENTS AU TITRE DE LA RETRAITE)2 223 332 2 284 8811 284 745 1 253 945(1) Incluant la valorisation des actions gratuites correspondant à une évaluation réalisée en application de la norme IFRS 2 et non à une rémunération réellement perçue au cours de l’exercice (2) Le capital d’amorçage de 1 300 000 euros a été versé à hauteur de 870 000 euros en numéraire et à hauteur de 430 000 euros sous forme de l’attribution de 7 750 actions gratuites au titre des plans 19 et 20 Les frais de représentation et de déplacement de M  Babeau sont pris en charge par le Groupe M  Babeau peut utiliser les voitures de la Direction Générale du Groupe avec les services d’un chauffeur En outre il bénéfi cie d’une voiture de fonction Options de souscription ou d’achat d’actions attribuées durant l’exercice à chaque dirigeant mandataire social par l’émetteur et par toute société du GroupeAucune option de souscription ou d’achat d’actions n’a été attribuée au cours de l’exercice 2015 Actions de performance et actions gratuites attribuées durant l’exercice à chaque dirigeant mandataire socialDes actions de performance gratuites ont été attribuées au cours de l’exercice 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC162GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPEN° du plan Date du planNombre d’actions attribuéesValorisation unitaire IFRS 2Date d’acquisitionDate de disponibilitéJean Pascal TRICOIRE19 a* 18 02 2015 3 800 56 16 18 02 2017 20 02 2020 19 b* 18 02 2015 7 900 55 06 18 02 2018 19 02 2020 20 a* 18 02 2015 8 850 56 16 18 02 2017 20 02 2020 20 b* 18 02 2015 9 150 55 06 18 02 2018 19 02 2020 20 c* 18 02 2015 9 300 54 05 18 02 2019 18 02 2020 21 27 03 2015 18 000 60 76 27 03 2017 26 03 2019 22 27 03 2015 42 000 58 89 27 03 2019 27 03 2019 Emmanuel BABEAU19 a* 18 02 2015 1 125 56 16 18 02 2017 20 02 2020 19 b* 18 02 2015 1 200 55 06 18 02 2018 19 02 2020 20 a* 18 02 2015 2 625 56 16 18 02 2017 20 02 2020 20 b* 18 02 2015 2 800 55 06 18 02 2018 19 02 2020 21 27 03 2015 7 800 60 76 27 03 2017 26 03 2019 22 27 03 2015 18 200 58 89 27 03 2019 27 03 2019 Plans 21 & 22Conditions de performance100 % des actions au titre des plans 21 et 22 – marge opérationnelle EBITA ajustée 2015 & 2016 à périmètre constant taux moyen du ROCE (retour sur capitaux employés) sur les exercices 2015 et 2016 à périmètre courant et niveau du baromètre Planète & Société à fi n 2016 * Plan non soumis à conditions de performance Avantages accordés aux dirigeants mandataires sociaux (situation à compter du 18 février 2015)Dirigeants mandataires sociauxContrat de travailRégime de retraite supplémentaireIndemnités ou avantages susceptibles d’être dus à raison de la cessation ou du changement de fonctionsIndemnités relatives à une clause de non concurrenceOUI NON OUI NON OUI NON OUI NONJean Pascal TRICOIREPrésident Directeur général X X (1)X XEmmanuel BABEAUDirecteur général délégué X (2)X (1) (3)X X(1) Le conseil d’administration du 18 février 2015 a décidé de mettre fi n au bénéfi ce du régime fermé de retraite supplémentaire des dirigeants mis en place en 1995 et du nouveau régime de retraite supplémentaire des dirigeants membres du Comité Exécutif en vigueur au 30 avril 2012 pour les dirigeants mandataires sociaux (cf Rapport à l’assemblée pages 292 à 293 ) (2) Emmanuel Babeau a démissionné de son contrat de travail avec SEI SAS le 18 février 2015 (cf Rapport à l’assemblée page 300 ) (3) Les cotisations versées en 2015 aux régimes de retraite à cotisation défi nie sont de 3 585  euros 7 6 Options sur actions levées et actions de performance devenues disponibles au cours de l’exerciceOptions de souscription ou d’achat d’actions levées durant l’exercice par chaque dirigeant mandataire socialN° du plan Date du plan Nombre d’options levées Prix d’exercice Date de levéeJean Pascal TRICOIRE Emmanuel BABEAU33 21 12 200930 19037 68 20 02 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC163GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPEActions de performance devenues disponibles pour chaque dirigeant mandataire socialNomN° du plan Date du planNombre d’actions devenues disponibles durant l’exerciceDate de disponibilitéConditions d’acquisitionJean Pascal TRICOIRE10 17 12 201048 400 17 03 2015100 % des actions – Marge opérationnelle EBITA 2011 & 2012 et croissance moyenne du CA 2011 & 2012 par rapport à l’évolution du PIB mondial sur la même périodeEmmanuel BABEAU10 17 12 201019 360 17 03 2015100 % des actions – Marge opérationnelle EBITA 2011 & 2012 et croissance moyenne du CA 2011 & 2012 par rapport à l’évolution du PIB mondial sur la même périodeEngagements pris au bénéfice des dirigeants mandataires sociauxM   Jean Pascal Tricoire a conformément aux recommandations AFEP MEDEF démissionné de son contrat de travail à l’occasion du renouvellement de son mandat de Président du directoire intervenu le 3 mai 2009 Le conseil de surveillance a défi ni les avantages qui lui sont accordés dans le cadre de son mandat social L’assemblée générale de 2009 a approuvé le statut ainsi défi ni Ce nouveau statut a été renouvelé et approuvé par l’assemblée générale en 2012 à l’occasion du renouvellement du mandat de M  Tricoire Du fait du changement de gouvernance le statut de M   Jean Pascal Tricoire a été à nouveau renouvelé par le conseil d’administration dans ses réunions des 25 avril et 18 & 19 juin 2013 Toutefois à cette occasion le conseil a renforcé les conditions auxquelles est soumis le bénéfi ce des avantages qui lui sont accordés en cas de départ du Groupe Ainsi notamment les conditions de performance liées à l’Indemnité de Départ Contraint ont été rendues plus sévères (cf Document de Référence 2013 p   295) De même le droit de conserver le bénéfi ce des options sur actions et des actions gratuites de performance a été limité à la seule hypothèse d’un départ contraint L’assemblée générale du 6  mai 2014 a approuvé le statut de M   Tricoire ainsi modifi é Le statut de M   Tricoire a été à nouveau amendé en 2015 par le conseil d’administration à la suite de sa décision de supprimer aux dirigeants mandataires sociaux le bénéfi ce de leur retraite chapeau (article 39) L’assemblée générale du 21  avril 2015 a approuvé cet aménagement Du fait du changement de mode de gouvernance le conseil d’administration a également approuvé le statut de M   Emmanuel Babeau Ce statut a été aligné sous certaines réserves liées à sa qualité de salarié de Schneider Industries  SAS sur celui de M   Jean Pascal Tricoire L’assemblée du 6  mai 2014 a approuvé le nouveau statut de M  Babeau Cependant M  Babeau ayant été amené à démissionner de son contrat de travail avec Schneider Industries  SAS le conseil d’administration du 18  février 2015 a réitéré le statut de M   Babeau sous réserve des adaptations résultant de la suppression de son contrat de travail et de la perte du bénéfi ce des régimes de retraite supplémentaire des articles 39 et 83 L e statut de M  Babeau a donc été ainsi totalement aligné sur celui de M  Tricoire Engagements long termeEngagements de retraiteNéant Régimes de prévoyanceMM   Tricoire et Babeau qui bénéfi cient du régime collectif de prévoyance applicable aux salariés de Schneider Electric SE et de Schneider Electric Industries  SAS couvrant les risques maladie incapacité invalidité et décès bénéfi cient également d’une couverture complémentaire sur les risques maladie incapacité invalidité et décès des dirigeants du Groupe sous contrat français ainsi que de polices Groupe d’assurance individuelle accidents en cas d’invalidité ou de décès à la suite d’un accident Ils bénéfi cient également d’une rente au profi t du conjoint survivant en cas de décès ou d’une rente avec réversibilité au conjoint survivant en cas d’invalidité pour autant que ces risques interviennent avant la fi n de leur mandat ou après l’âge de 55  ans en cas de départ de l’entreprise à la suite d’une révocation ou d’une invalidité Le bénéfi ce de cette couverture complémentaire et des indemnités de prévoyance au titre des polices Groupe d’assurance individuelle accidents sont soumis à l’atteinte de l’une ou l’autre des conditions de performance suivantes  la moyenne du résultat net des cinq derniers exercices précédant l’événement est positive ou la moyenne du montant du cash fl ow libre des cinq derniers exercices précédant l’événement est positive Engagements liés au départEngagement de non concurrenceMM   Tricoire et Babeau sont liés par un engagement de non concurrence en cas de départ du Groupe L’engagement d’une durée d’un an est rémunéré à hauteur de 60 % de la rémunération cible (fi xe et variable cible) annuelle (c a d incluant les versements complémentaires) pour MM  Tricoire et Babeau Pour tenir compte des recommandations AFEP MEDEF le conseil d’administration du 24  octobre 2013 a prévu que dans tous les cas de départ autres que volontaires il aura à se prononcer sur l’application ou non de la clause de non concurrence Cependant en ce qui concerne les départs volontaires le conseil a prévu que la libération de l’engagement de non concurrence interviendrait dans le cadre d’un accord avec l’intéressé Toutefois cette exception n’est pas applicable si son départ intervient alors que les conditions de performance qui subordonnent le versement de l’Indemnité de Départ Contraint (cf infra) ne sont pas remplies ou qu’il est ou sera en droit ou en situation de cumuler l’indemnité de non concurrence avec le versement d’une retraite Dans ces derniers cas il appartiendra au conseil de se prononcer sur l’application ou non de la clause de non concurrence (cf chapitre  8 pages  311 et 312) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC164GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3INTÉRÊTS ET RÉMUNÉRATIONS DES DIRIGEANTS DU GROUPEIndemnité de Départ ContraintMM   Tricoire et Babeau bénéfi cient du droit à une Indemnité de Départ Contraint au maximum égale à deux fois la moyenne arithmétique de la rémunération (fi xe et variable) annuelle effective (c a d Rémunération et versements complémentaires inclus) en numéraire à l’exclusion de tout autre élément) des trois dernières années autorisées par le conseil (ci après le « Montant Maximum ») compte tenu des indemnités de non concurrence et sous réserve de l’atteinte de conditions de performance Ce droit à Indemnité de Départ Contraint est ouvert dans les cas suivants  (i) révocation non renouvellement ou démission de son mandat de Directeur général Directeur général délégué intervenu dans les six mois d’un changement capitalistique signifi catif notamment susceptible de donner lieu à une modifi cation de la composition du conseil d’administration  (ii) révocation non renouvellement ou démission de son mandat de Directeur général Directeur général délégué de la société en cas d’infl exion de la stratégie portée et affi chée jusqu’alors par l’intéressé que celle ci soit ou non consécutive à un changement capitalistique visé ci dessus  (iii) révocation non renouvellement ou démission sollicitée de son mandat de Directeur général Directeur général délégué de la société alors que les critères Groupe (à distinguer des objectifs individuels) des quatre derniers exercices clos au jour de son départ (incluant les exercices au cours desquels il a exercé des fonctions au directoire) ont été atteints en moyenne aux deux tiers Le bénéfi ce de l’Indemnité de Départ Contraint est subordonné et son montant modulé en fonction du niveau d’atteinte des critères Groupe (à distinguer des objectifs individuels) qui déterminent la part variable de la rémunération de l’intéressé des trois derniers exercices clos au jour où le conseil d’administration statue calculé sur la base de leur moyenne arithmétique Qu’ainsi si les critères Groupe sont  atteints à moins des deux tiers  aucune indemnité ne sera versée  atteints aux deux tiers  il percevra 75 % du Montant Maximum  atteints entre 66  % et 100  %  il percevra entre 75 % et 100  % du Montant Maximum calculé de manière linéaire en fonction du taux d’atteinte  atteints à au moins 100  %  il percevra 100  % du Montant Maximum En tout état de cause l’I ndemnité de Départ Contraint ne sera pas due si le départ intervient à la suite d’une faute grave ou lourde Conservation des options d’actions actions gratuites et de performanceMM  Tricoire et Babeau conservent par anticipation sous condition de performance le bénéfi ce de l’ensemble de leurs options d’actions et actions gratuites ou de performance attribuées ou qui leur seront attribuées en cas de départ contraint pendant la période d’acquisition ou avant d’avoir exercé lesdites options Il est précisé que ce qui précède ne sera applicable que si  la moyenne arithmétique du taux d’atteinte des critères Groupe qui déterminent une partie de la part variable de leur rémunération des trois derniers exercices clos au moment de leur départ est au moins égale aux deux tiers de l’objectif   et ce départ n’intervient pas à la suite d’une faute grave ou lourde 7 7 Rémunérations des dirigeants du Groupe hors dirigeants mandataires sociauxPérimètre de la Direction Générale en 2015Au 31  décembre 2015 la Direction Générale est composée du Président Directeur général et du Directeur général délégué assistés du Comité Exécutif Le Comité Exécutif (15   membres) est présidé par le Président Directeur général Il comprend outre le Président Directeur général et le Directeur général délégué en charge des fi nances et des affaires juridiques  les Directeurs généraux des fonctions centrales Opérations industrielles – Systèmes d’Information – Stratégie – Marketing – Ressources Humaines Globales – Technologie les Directeurs généraux des opérations Opérations globales – Opérations Amérique du Nord – Opérations Chine Opérations France – Opérations Europe les Directeurs généraux des Activités Buildings & Partner – Industry – IT – Energy – Global Solutions Rémunérations versées en 2015Le montant des rémunérations brutes y compris les avantages en nature versés en 2015 par les sociétés du Groupe aux dirigeants du Groupe hors dirigeants mandataires sociaux s’est élevé à 17 4 millions d’euros dont 7 5 millions d’euros de part variable versée en 2015 Pour l’exercice considéré les objectifs sur les résultats du Groupe étaient la croissance organique le niveau de la marge opérationnelle le niveau de génération de cash la satisfaction clients Plans de rémunération à long termeDes attributions d’actions de performance ont été réalisées en 2015 Les dirigeants du Groupe hors dirigeants mandataires sociaux disposaient au 31 décembre 2015 dans le cadre du plan d’intéressement long terme de 645 570 actions gratuites dont 484 500 conditionnées 89 330 options 178 104 S tock A ppreciation R ights (SARs) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC165GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3CONVENTIONS ET ENGAGEMENTS RÉGLEMENTÉS7 8 Opérations réalisées par les mandataires sociaux sur le titre de Schneider Electric SE au cours de l’exercice 2015 Récapitulatif des déclarations établies en applicat ion de l’article 621 18 2 du Code monétaire et financierDate NomNature de l’opération Prix unitaireMontant total de la transaction20 02 2015BABEAUExercice de stock options37 68 € 1 137 559 €20 02 2015BABEAUCession69 13 € 2 074 731 €13 08 2015BABEAUCession 61 0798 € 1 182 504 € >8 Conventions et engagements réglementés8 1 Conventions et engagements de l’exercice 2015 et non approuvés par l’assemblée générale Néant 8 2 Conventions et engagements de l’exercice 2015 approuvés par l’assemblée générale  (cf  chapitre 8 pages 314 à  317 )Le conseil d’administration du 18 février 2015 a décidé que les dirigeants mandataires sociaux perdaient le bénéfi ce des régimes de retraite supplémentaire article 39 mis en place en 1995 et en 2012 à l’exception du volet prévoyance (décès invalidité) prévus par ces régimes La mise en œuvre de cette décision a conduit le conseil d’administration à amender le statut de M Tricoire et à réitérer le statut de M Babeau Les amendements au stat ut de M  Tricoire Le conseil d’administration a ainsi prévu (i) que M Tricoire perd le bénéfi ce des régimes de retraite à prestations défi nies (article 39) ancien et nouveau des dirigeants français du Groupe (ii) que M Tricoire conserve le bénéfi ce d’une rente au profi t du conjoint survivant au cas il viendrait à décéder avant la fi n de son mandat ou avant sa retraite en cas de départ après 55 ans sans reprise d’activité à la suite d’une révocation ou pour cause d’invalidité ainsi que d’une rente en cas d’invalidité dont le versement interviendrait à compter de l’âge de 60 ans (iii) que par ailleurs les indemnités de prévoyance complémentaire sur les risques maladie incapacité invalidité et décès dont pourrait bénéfi cier M Tricoire seront calculées sur la base de sa rémunération globale L’assemblée générale du 21 avril 2015 a aux termes de sa 5ème résolution approuvé ces amendements au statut de M Tricoire La réitération du statut de M  Babeau M Babeau tenant le bénéfi ce des régimes de retraite supplémentaire article 39 de son contrat de travail avec Schneider Electric Industries SAS a démissionné de ce contrat de travail pour rendre la décision du conseil d’administration supprimant le bénéfi ce de l’article 39 exécutoire à son égard Le conseil d’administration a donc réitéré les éléments du statut de M Babeau résultant de son contrat de travail avec Schneider Electric Industries SAS au niveau de Schneider Electric SE Il a à cette occasion aligné totalement le statut de M Babeau sur celui de M Tricoire (cf pages 314 à 317 )L’assemblée générale du 21 avril 2015 a aux termes de sa 6ème résolution approuvé la réitération du statut de M Babeau DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC166GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3CONVENTIONS ET ENGAGEMENTS RÉGLEMENTÉS8 3 Conventions et engagements contractés au cours d’exercices antérieurs et approuvés par l’assemblée générale (cf  chapitre 8 pages 314 à 317 ) Statut des dirigeants mandataires sociaux En application des dispositions de la loi TEPA le conseil d’administration dans ses réunions des 25 avril 18 & 19 juin 2013 et 24 octobre 2013 a renouvelé le statut de M Jean Pascal Tricoire tel qu’il avait été adopté par le conseil de surveillance en 2012 sous réserve d’un certain nombre d’ajustements principalement liés aux nouvelles recommandations du Code AFEP MEDEF  adopté le statut de M Emmanuel Babeau qui était titulaire notamment d’un contrat de travail avec Schneider Electric Industries SAS L’assemblée générale du 6 mai 2014 a aux termes de ses 4ème 5ème et 6ème résolutions approuvé le renouvellement du statut de M  Tricoire et l’adoption du statut de M Babeau Comme indiqué supra la décision du conseil d’administration de supprimer aux dirigeants mandataires sociaux le bénéfi ce de leur retraite chapeau article 39 à conduit ce dernier à amender le statut de M Tricoire et à reprendre au niveau de Schneider Electric SE les éléments du statut de M Babeau autre que ses droits à une retraite article 39 qui étaient attachés à son contrat de travail avec Schneider Electric Industrie SAS auquel il a décidé de renoncer A cette occasion le statut de M Babeau a été rigoureusement aligné sur celui de M Tricoire L’assemblée générale 2015 a aux termes de ses 5ème et 6ème  résolutions approuvé ces aménagements aux statuts de MM Tricoire et Babeau Ces statuts ainsi modifi és sont présentés au paragraphe « Engagements pris au bénéfi ce des dirigeants mandataires sociaux » ci dessusAut res conventions Rémunération du Vice président administrateur référent Le conseil d’administration du 6 mai 2014 a décidé de la rémunération du Vice président administrateur référent Il a ainsi prévu qu’au titre de ses missions de Vice président administrateur référent telles que défi nies dans les statuts et le règlement intérieur du conseil M Leo Apotheker percevrait une rémunération de 250  000 euros par an payable semestriellement dans le cadre d’une convention visée à l’article L 225 46 du Code de commerce Externalisation des régimes de retraite supplémentaire des anciens dirigeants du Groupe Dans le cadre de l’externalisation en 2012 des régimes de retraite supplémentaire des dirigeants mis en place en 1995 (régime fermé) une convention a été signée avec AXA qui a été approuvée par l’assemblée générale du 25 avril 2013 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC167GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3CONTRÔLE INTERNE ET GESTION DES RISQUES > 9 Contrôle interne et gestion des risquesDéfinition et objectifsLe dispositif de contrôle interne du Groupe vise à assurer  la conformité aux lois et règlements  l’application des instructions et orientations fi xées par la Direction Générale du Groupe  le bon fonctionnement des processus internes de la société notamment ceux concourant à la sauvegarde de ses actifs  la fi abilité des informations fi nancières  et d’une façon générale une contribution à la gestion des activités du Groupe à l’effi cacité de ses opérations et à l’utilisation effi ciente de ses ressources Le contrôle interne vise à prévenir et à maîtriser les risques liés à l’activité du Groupe notamment les risques comptables et fi nanciers les risques de fraude les risques opérationnels stratégiques et de conformité Comme tout système de contrôle il ne peut cependant fournir une garantie absolue que ces risques sont totalement maîtrisés Périmètre couvert par ce rapportLe dispositif est conçu pour couvrir l’ensemble du Groupe le Groupe étant défi ni comme la société mère Schneider Electric SE ainsi que les fi liales contrôlées de façon exclusive Les fi liales sous contrôle conjoint sont soumises à l’ensemble des contrôles décrits ci après à l’exception de l’autoévaluation des contrôles internes clés (cf « Activités de contrôle  – Les unités opérationnelles » page 171 ) Référentiel de contrôle interneLe système de contrôle interne du Groupe respecte les obligations légales applicables aux sociétés cotées à la Bourse de Paris Il est conforme au cadre de référence relatif au contrôle interne et à la gestion des risques de l’Autorité des marchés fi nanciers (AMF) Le processus de contrôle interne du Groupe est en constante évolution de façon à s’adapter en cohérence avec les recommandations de l’AMF aux évolutions de l’environnement économique et réglementaire de son organisation et de ses activités Diligences ayant sous tendu la préparation du rapportCe rapport a été préparé avec les contributions de la Direction de l’Audit Interne et du Contrôle Interne Groupe la Direction du Contrôle de Gestion et de la Comptabilité ainsi que les différents acteurs du Contrôle Interne Il a été revu par le comité d’audit et des risques 9 1 Définition et objectifs du contrôle interne et de la gestion des risques9 2 Organisation et pilotage  les acteurs clés du Contrôle InterneL’organisation du Groupe repose en 2015 sur la Direction Générale des Directions Fonctionnelles et des Directions Activités aux périmètres défi nis en termes d’activités de géographie ou de responsabilité logistique ou industrielle Le dispositif de contrôle interne et de gestion des risques est développé sous la surveillance des organes de gouvernance du Groupe particulièrement du comité d’audit et des risques dont la mission inclut le suivi de l’effi cacité dudit dispositif (cf chapitre  3 paragraphe 4  « Comités du conseil » page 144 ) Le pilotage du contrôle interne est de la responsabilité de chaque manager pour son périmètre aux divers niveaux de l’organisation ainsi que de chacun des acteurs clés du dispositif à travers les missions défi nies ci après La Direction GénéraleLa conception et le pilotage du dispositif de contrôle interne dans son ensemble sont de la responsabilité de la Direction Générale qui s’appuie pour cela sur l’ensemble des acteurs clés en particulier les Directions de l’Audit Interne et du Contrôle Interne Groupe Elle a également dans ses missions le contrôle des performances du Groupe qu’elle exerce notamment lors de revues trimestrielles avec les Directions Activités et Directions Fonctionnelles Ces revues trimestrielles couvrent l’activité les plans d’action les résultats à date et les prévisions établies pour les prochains trimestres Elles sont précédées de revues similaires aux différents niveaux organisationnels du Groupe La Direction de l’Audit InterneLa Direction de l’Audit Interne est rattachée à la Direction Générale à laquelle elle rend compte Son effectif moyen était de 20 personnes en 2015 Elle a pour mission de vérifi er au sein des unités du Groupe notamment  l’identifi cation et la maîtrise des risques  Cette section fait partie intégrante du Rapport du Président du conseil d’administration DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC168GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3CONTRÔLE INTERNE ET GESTION DES RISQUES la fi abilité et la précision des informations signifi catives de nature fi nancière managériale et opérationnelle  le respect des lois et des réglementations ainsi que des politiques des normes et des procédures du Groupe  le respect des instructions qui émanent de la tête de Groupe  l’acquisition de ressources à un coût compétitif ainsi que leur protection  la correcte intégration et le contrôle des acquisitions L’action de l’Audit Interne s’inscrit dans le cadre d’un plan annuel réalisé à partir d’une cartographie des risques et des diffi cultés spécifi ques identifi ées par la Direction Générale et prend en compte les résultats des audits passés les constatations des commissaires aux comptes et les résultats des autoévaluations du contrôle interne par les unités Le cas échéant ce plan d’audit est adapté en cours d’année pour y intégrer des interventions demandées par la Direction Générale du Groupe La conduite du processus d’audit interne est décrite dans le paragraphe «  Activités de contrôle  » ci dessous Les missions de l’Audit Interne donnent lieu à l’élaboration de rapports incluant des conclusions et recommandations à destination des responsables des unités ou fonctions auditées La mise en œuvre des recommandations par les unités fait l’objet d’un suivi et le cas échéant de missions de contrôle Les rapports d’audit et le suivi de la mise en œuvre des recommandations sont communiqués à la Direction Générale et au comité d’audit et des risques Les commissaires aux comptes ont accès à ces rapports La Direction du Contrôle InterneLa Direction du Contrôle Interne rattachée à la Direction de l’Audit Interne a pour mission notamment  d’élaborer et de faire évoluer le référentiel des contrôles internes clés en collaboration avec les Directions Fonctionnelles et en cohérence avec les recommandations du référentiel de contrôle interne de l’AMF  de maintenir et d’animer un réseau  –de contrôleurs internes suivant la mise en œuvre par les unités au sein de leur périmètre des plans d’action de contrôle interne défi nis suite aux autoévaluations ou aux missions de contrôle interne –de 29  contrôleurs internes régionaux qui forment les collaborateurs des unités et contrôlent sur site la fi abilité des autoévaluations et l’effi cacité des plans de remédiation mis en œuvre suite aux autoévaluations de l’année précédente par les unités relevant de leur périmètre géographique Ces missions de contrôle interne donnent lieu à l’élaboration de rapports incluant des conclusions et des recommandations à destination des responsables des unités auditées  d’organiser et de suivre le déploiement des campagnes d’autoévaluation les missions de contrôle interne et la mise en œuvre des plans d’action défi nis suite aux autoévaluations ou aux missions de contrôle interne Au vu des résultats des autoévaluations et compte tenu des évolutions de l’environnement ou de l’organisation cette équipe travaille à l’amélioration du contrôle interne et à l’adaptation du dispositif La Direction Finance Contrôle JuridiqueLa Direction Finance Contrôle Juridique a un rôle permanent dans l’organisation de l’environnement de contrôle et le contrôle du respect des procédures En son sein la Direction du Contrôle de Gestion et de la Comptabilité est un acteur essentiel du dispositif de contrôle interne au travers notamment de  ses missions de réglementation permettant d’assurer l’homogénéité des pratiques fi nancières et de gestion au sein du Groupe et leur conformité aux dispositions réglementaires applicables  ses missions d’organisation des clôtures comptables  ses missions d’analyse de la performance et de suivi de la réalisation des objectifs assignés aux unités opérationnelles La Direction du Contrôle de Gestion et de  la  Comptabilité est garante notamment de  la bonne application des principes et méthodes comptables Groupe  l’intégrité de la base de données du logiciel de consolidation  la qualité des processus et des données comptables et fi nanciers  la formation des différents interlocuteurs fi nanciers par le développement et l’animation de séminaires spécifi ques liés à la fonction  la rédaction l’actualisation et la diffusion des différents supports nécessaires à la production d’une information de qualité Elle rédige et actualise  le glossaire qui défi nit les termes employés par la Direction du Contrôle de Gestion et de la Comptabilité  le plan des comptes de reporting  le manuel des principes comptables et de gestion du Groupe regroupant notamment les schémas d’enregistrement comptable  les procédures de reporting du Groupe et un guide d’utilisation du système  les procédures d’intégration des nouvelles acquisitions dans le processus de reporting Groupe  les procédures de réconciliation des transactions intragroupe  les plannings et instructions de clôture Elle contrôle la fi abilité des données des fi liales et examine mensuellement la performance et les opérations principales des différentes unités Les activités fi scales et juridiques sont centralisées au niveau de la Direction Finance Contrôle Juridique ce qui permet une gestion globale de ces risques Au sein de la Direction Finance Contrôle Juridique la Direction Financements et Trésorerie est en charge  de la gestion centralisée de la trésorerie et de tous les fi nancements à long terme du Groupe  de la gestion centralisée du risque de change et du risque métaux non ferreux  du suivi du risque crédit client du Groupe et de la défi nition de la politique de couverture à mettre en œuvre  de la diffusion des règles en matière de gestion des risques fi nanciers et de sécurité des paiements entrant et sortant  DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC169GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3CONTRÔLE INTERNE ET GESTION DES RISQUES –de la défi nition des règles Groupe et contribue à la diffusion des indicateurs de contrôle interne (Key Internal Control) relatifs à la trésorerie et à la gestion de crédit  –de revoir les risques afférents à des projets complexes en tant qu’expert fonctionnel  de l’examen annuel des structures fi nancières  – évolution du bilan analyse des risques fi nanciers  – des diverses unités juridiques du Groupe lors de « Réunions de cadrage fi nancier » La gestion des risques fi nanciers est exposée dans le chapitre « Facteurs de risques » page 37 Les Directions Activités les unités opérationnellesLe bon fonctionnement du Contrôle Interne dans les unités opérationnelles du Groupe repose sur les équipes de Direction des Directions Activités Toutes les unités opérationnelles du Groupe sont rattachées hiérarchiquement à l’une des Directions Activités du Groupe chacune gérée et supervisée par un Directeur Activités auprès duquel est nommé un contrôleur fi nancier Les Directeurs Activités qui dirigent ou supervisent une des Directions Activités du Groupe font partie du Comité Exécutif présidé par le Président Directeur général du Groupe Au sein de chaque Direction l’équipe de Direction organise le contrôle des opérations s’assure de la mise en œuvre des stratégies défi nies et suit la performance des unités composant la Direction Les opérations réalisées par les Directions Activités sont revues mensuellement lors d’un Comité de Gestion Groupe animé par la Direction du Contrôle de Gestion et de la Comptabilité Les Directions Fonctionnelles (Ressources Humaines Logistique Systèmes d’information  etc )Outre les organes et processus ad hoc pour la prise de certaines décisions stratégiques et le suivi de leur mise en œuvre tels le Comité des Acquisitions (cf « Facteurs de risques – Acquisitions » page 37 ) et la centralisation de certaines fonctions de la Direction Finance Contrôle Juridique (cf ci dessus) certains domaines sont centralisés au niveau des Directions Fonctionnelles spécifi ques concentrant ainsi décision et gestion du risque au niveau du Groupe De plus ces Directions Fonctionnelles émettent adaptent et diffusent auprès des acteurs ad hoc les politiques processus cibles et instructions propres à leur domaine de compétence Un Innovation and Technology Council se réunit 11 fois par an en regroupant l’ensemble des Chief Technology Offi cers (« CTO ») des Activités et les Directions Fonctionnelles associées à la Création des offres afi n d’assurer une coordination des efforts d’innovation et entre les activités pour les besoins de l’innovation et de la création d’offres La Direction des Ressources Humaines est responsable de la mise en œuvre et du contrôle de l’application des procédures liées au développement des collaborateurs à la santé et à la sécurité au travail Elle est également chargée d’élaborer des directives sur la rémunération et les récompenses le recrutement l’intégration des nouvelles recrues entre autres directives liées aux ressources humaines La Direction des Achats au sein de la Logistique est responsable des directives relatives à l’organisation et aux procédures de la fonction au comportement des acheteurs dans leurs relations avec les fournisseurs aux procédures qui portent notamment sur la qualité des produits le niveau de service ainsi que le respect de l’environnement et des codes de conduite adoptés par le Groupe Les Directions Fonctionnelles se sont dotées de correspondants qui établissent et font évoluer avec la Direction du Contrôle Interne les contrôles internes clés à mettre en œuvre par l’ensemble des unités du Groupe 9 3 Diffusion de l’information  référentiels et instructionsLes référentiels majeurs au regard du contrôle interne sont mis à la disposition de l’ensemble des membres du personnel de l’entreprise via notamment le portail employés du Groupe Ce sont des documents de référence dont les mises à jour sont communiquées aux acteurs concernés par les Directions Fonctionnelles au travers de leur réseau de correspondants Certaines publications ou mises à jour peuvent faire l’objet de campagnes d’information et de sensibilisation spécifi ques via le courrier électronique ou des messages sur le portail employés Le réseau de diffusion des normes et instructions s’appuie de façon préférentielle sur l’organisation managériale et ou fonctionnelle Les Principes de responsabilitéCf chapitre « Éthique et Responsabilité » page 65 Le code de déontologie boursièreCe code défi nit des règles destinées à prévenir les délits d’initiés applicables aux dirigeants et collaborateurs Il impose une obligation de confi dentialité à tous les collaborateurs en possession d’informations confi dentielles Il fi xe également des restrictions permanentes aux opérations d’achats et de ventes d’actions Schneider Electric  SE par des personnes qui ont accès à des informations privilégiées dans l’exercice de leurs fonctions professionnelles (cf chapitre  3 section  2 «  Procédures d’organisation et de fonctionnement du conseil d’administration  » page 139 ) Il est formellement interdit à ces personnes d’intervenir sur les titres de la société dès lors qu’elles sont en possession d’informations susceptibles d’infl uencer le cours desdits titres et durant les périodes précédant (en ce inclus le jour de) la publication des comptes annuels et semestriels du Groupe et des informations trimestrielles relatives à son chiffre d’affaires Les normes internationales d’audit interneLa Direction de l’Audit Interne s’engage à respecter les normes internationales d’audit interne défi nies notamment par l’Institute of Internal Auditors (IIA) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC170GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3CONTRÔLE INTERNE ET GESTION DES RISQUESLes normes IFRSEn application du règlement n° 1606 2002 de l’Union européenne les comptes consolidés du Groupe au titre des exercices ouverts à compter du 1er  janvier 2005 sont établis selon les normes comptables internationales IFRS (International Financial Reporting Standards) Le Groupe applique les normes IFRS telles qu’adoptées par l’Union européenne au 31 décembre 2015 Les principes comptables du Groupe s’appuient sur les hypothèses de base et les caractéristiques qualitatives du cadre conceptuel des IFRS  comptabilité d’engagement continuité d’exploitation image fi dèle prééminence de la substance sur la forme neutralité exhaustivité comparabilité pertinence et intelligibilité Le manuel des principes comptables et de gestion du Groupe précise comment les principes IFRS s’appliquent au sein du Groupe en tenant compte des spécifi cités des activités du Groupe L’application des principes et méthodes comptables Groupe est obligatoire pour toutes les unités du Groupe pour le reporting de gestion et la consolidation statutaire Le manuel des principes comptables et de gestion du Groupe et les principes IFRS sont accessibles sur l’Intranet Les limitations et délégations de pouvoirDans la gestion courante le Groupe a mis en place des règles de limitation des pouvoirs des dirigeants des sociétés du Groupe et des délégations et sous délégations de pouvoirs au sein de chacune des sociétés composant le Groupe Ainsi les contrats d’achats ou de ventes de produits ou de services ne peuvent être signés que par ou avec l’autorisation des responsables opérationnels qui bénéfi cient des habilitations ad hoc conférées par leur manager Dans ce cadre les dirigeants d’Activités bénéfi cient du pouvoir d’autoriser la signature des contrats d’achats ou de ventes de produits ou de services jusqu’à hauteur de 10  millions d’euros Ils peuvent également déléguer à leurs collaborateurs des pouvoirs pour des montants inférieurs selon ce qu’ils jugent approprié Par ailleurs les opérations dont l’importance ou la nature mettent en jeu les intérêts fondamentaux du Groupe sont subordonnées à une autorisation préalable du conseil d’administration  décisions relatives à l’acquisition ou à la cession de participations ou d’actifs pour des montants supérieurs à 250  millions d’euros à des partenariats stratégiques à des engagements hors bilan Les principes de gestion et de reporting du GroupeLes reportings comptable et de gestion (principes et outils d’aide disponibles sur l’Intranet du Groupe) sont unifi és dans un système de reporting et de consolidation intégré depuis le 1er janvier 2006 et s’appliquent à l’ensemble des unités juridiques du Groupe et des différentes unités de management qui les composent Les fi liales enregistrent leurs opérations conformément aux normes du Groupe Ces données sont ensuite retraitées le cas échéant pour les besoins statutaires et fi scaux locaux Le système de reporting comporte entre autres éléments un volet contrôles de cohérence l’analyse entre le bilan d’ouverture et le bilan de clôture ainsi que les éléments nécessaires à l’analyse des résultats de gestion Les contrôles internes clésUn référentiel de contrôle interne a été défi ni en 2008 Revu chaque année il prévoit les contrôles internes clés qui couvrent  l’environnement de contrôle (notamment le programme d’Éthique et Responsabilité les délégations de pouvoirs la séparation des fonctions les plans de continuité de l’activité et la politique de conservation documentaire)  les process opérationnels (achats ventes logistique  etc )  les cycles comptables et fi nanciers  les cycles Ressources Humaines Systèmes d’Information Les contrôles internes clés sont à la disposition de l’ensemble des unités sur le portail employés et dans le référentiel central du Groupe accompagnés d’annexes qui contiennent des précisions plus détaillées des liens vers la description des politiques une explication des risques couverts par chaque contrôle interne clé et un guide d’aide à l’autoévaluation Pour chaque cycle traité les contrôles internes clés couvrent à la fois des aspects de conformité et de fi abilité de prévention et de gestion des risques ainsi que de performance des processus Ces contrôles internes clés font l’objet de questionnaires d’autoévaluation par les unités opérationnelles Pour les nouvelles acquisitions les entités poursuivent leurs contrôles existants tout en déployant progressivement les Key Internal Controls 9 4 Recensement et gestion des risquesLes risques globaux au niveau du GroupeLa Direction de l’Audit Interne actualise annuellement la cartographie des risques globaux au niveau du Groupe au moyen d’entretiens En 2015 70 des principaux managers ont été interviewés et des matrices de risques dédiées par O pération ou par A ctivité ont été créées Les risques ainsi identifi és sont classés en fonction de leur impact de leur probabilité de survenance et de leur degré de contrôle par le Groupe Les facteurs de risques liés à l’activité de la société ainsi que les procédures de maîtrise et de réduction de ces risques sont exposés dans le chapitre « Facteurs de risques » Ces procédures sont parties intégrantes du dispositif de contrôle interne La cartographie des risques et l’analyse de son évolution d’une année sur l’autre contribuent à l’élaboration du plan d’audit interne de l’année suivante 70 % des catégories de risques identifi és par la matrice des risques du Groupe sont audités par la Direction de l’Audit Interne sur une période de trois  ans afi n d’évaluer les plans d’action de maîtrise et de réduction de ces risques DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC171GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3CONTRÔLE INTERNE ET GESTION DES RISQUES9 5 Activités de contrôleLes risques locaux liés aux activités du Groupe au niveau des unitésLes risques locaux liés aux activités du Groupe sont prioritairement gérés par les unités en lien avec leur Direction Activités de rattachement selon les consignes fournies par le Groupe (notamment à travers les contrôles internes clés) En effet chaque fi liale est responsable de ses risques et de la déclinaison locale des procédures établies par le Groupe sur le contrôle interne Les Directions de rattachement mettent en œuvre des plans d’action transverses sur les risques opérationnels identifi és comme récurrents dans les unités ou ayant un impact important au niveau du Groupe le cas échéant Le dispositif de contrôle interne est adapté en fonction des risques Les programmes d’assurance du Groupe visent à couvrir la partie résiduelle des risques externalisables Risques liés aux SolutionsLa Direction Solutions Risk Management défi nit et déploie les principes et les outils conçus pour la maîtrise de ces risques Le réseau des Solution Risk Managers évalue les risques de tous les projets importants en lien avec les Tender Managers pendant la phase de préparation des offres Gestion des risques par la Direction Risques AssurancesLa Direction Risques Assurances participe au dispositif de contrôle interne par la défi nition et la mise en œuvre de la politique d’assurances pour l’ensemble du Groupe telle que défi nie ci dessus «  Facteurs de risques  – Politique d’assurances  » La politique d’assurances comprend l’identifi cation et la quantifi cation des principaux risques assurables la détermination des niveaux de rétention et l’analyse du rapport coûts bénéfi ces lié aux options de transfert des dits risques La Direction Risques Assurances défi nit propose et déploie les mesures de prévention et de protection des actifs Gestion des risques par la Direction de la S ûretéLa Direction de la Sûreté du Groupe défi nit la gouvernance de l’entreprise en matière de prévention contre le risque de malveillance ciblant les biens ou les personnes À ce titre et en étroite coopération avec la Direction Risques Assurances elle intervient directement dans l’évaluation de cette nature de risque ainsi que dans la défi nition de moyens de prévention protection adaptés La Direction de la Sûreté publie en interne un tableau des « Risques pays » utilisé dans le cadre des procédures Sûreté obligatoires pour les voyageurs expatriés et collaborateurs locaux Elle accompagne sur leur demande les équipes locales pour tout besoin relevant de la Sûreté (audit de site sécurisation d’expatriés ou de collaborateurs locaux sécurisation de mission…) Elle assure la coordination quotidienne avec le partenaire mondial du Groupe en matière d’assistance médicale  et sécuritaire (International SOS  & Controls Risks  – début de contrat en janvier 2011) mais aussi la cellule psychologique qu’il est nécessaire d’organiser dans certains contextes de crise (Eutelmed – début du contrat en avril 2015) Elle apporte son support méthodologique à la conception des plans d’urgence (plans d’évacuation gestion de crise plans de continuité d’activité…) et assure la coordination de la cellule de crise corporate (SEECC  – Schneider Electric Emergency Coordination Center) chaque fois que celle ci est activée Aux côtés de la Direction de l’Audit Interne et de la Direction Juridique auprès desquelles elle siège au sein du Comité Fraude la Direction de la Sûreté est directement impliquée dans la lutte contre la fraude interne (pilotage et réalisation d’investigations internes) La Direction de la Sûreté s’est dotée en son sein d’une nouvelle entité responsable de la conduite des investigations (fraudes interne et externe) qui apporte son soutien aux investigateurs internes Elle défi nit par ailleurs les méthodologies et procédures à suivre pour mener à bien les investigations dans le respect de la loi et aux fi ns de réunir effi cacement des preuves La Fonction Sûreté intervient également dans la gestion des crises Notamment dans le pilotage de la cellule de crise corporate et en support des entités locales concernées (limitation de la conséquence de la réalisation de certains risques tels que guerre civile événements climatiques pandémie attaques sur les personnes terrorisme…) Par ailleurs elle a également réalisé plus de 20 audits de sécurité en 2015 (centres de R&D sièges sociaux usines sensibles ) Gestion des risques des systèmes d’informationAu sein de la Direction Information Process et Organisation une fonction Sécurité informatique mondiale défi nit et met en œuvre des politiques de sécurité spécifi ques aux systèmes d’information afi n de veiller au bon état à la confi dentialité à l’intégrité à la disponibilité et à la fi abilité informatiques élémentaires de tous les actifs informatiques et technologiques de Schneider Electric Cette fonction identifi e les processus et informations sensibles afi n de les saisir les protéger et les hiérarchiser Les membres relevant de cette fonction disposent de compétences techniques avérées et certifi ées dans le domaine de la sécurité et exécutent régulièrement des audits Chaque audit donne lieu à l’élaboration d’un rapport exposant des conclusions et des recommandations Toutes les actions correctrices font l’objet d’un suivi Le présent paragraphe détaille au delà des missions génériques déjà décrites les actions spécifi ques engagées en 2014 par les acteurs pour améliorer l’environnement de contrôle du Groupe Les unités opérationnellesL’effi cacité du contrôle interne repose sur la connaissance et la mise en œuvre permanente par l’ensemble des acteurs des règles du Groupe d’une façon générale et des « contrôles internes clés » La formation sur les « contrôles internes clés  » s’est poursuivie en 2015 auprès des nouveaux entrants dans le cadre du processus DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC172GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3CONTRÔLE INTERNE ET GESTION DES RISQUESd’autoévaluation annuelle  nouveaux responsables et unités nouvellement intégrées Les unités opérationnelles ont procédé à l’autoévaluation de leur conformité aux «  contrôles internes clés  » qui régissent le périmètre de leurs opérations Les autoévaluations conduites lors de la campagne 2015 ont couvert plus de 90  % du chiffre d’affaires consolidé du Groupe et donné lieu à la défi nition de plans d’amélioration en fonction des besoins au sein des unités opérationnelles L’objectif à terme reste de couvrir chaque année au moins 90  % du chiffre d’affaires consolidé Toutes les entités couvertes ont évalué de manière très détaillée les « contrôles internes clés » sur chaque process au sein du périmètre de leurs opérations Les autoévaluations sont menées dans les unités par chaque responsable de process Les pratiques correspondant aux «  contrôles internes clés  » sont décrites l’évaluation est faite sur une échelle de un (pas du tout conforme) à quatre (très bon) Tout contrôle interne clé évalué en dessous du niveau 3 (conforme) donne lieu à la défi nition et à la mise en œuvre d’un plan d’action de mise en conformité Ces plans d’action sont inscrits dans le document d’autoévaluation Le responsable fi nancier de l’unité effectue une revue critique des autoévaluations par process et certifi e la qualité de l’autoévaluation dans son ensemble L’autoévaluation est ensuite également certifi ée par le responsable de l’unité Les contrôleurs internes régionaux ont mené des missions de contrôle sur site pour évaluer la fi abilité des autoévaluations et l’effi cacité des plans de remédiation mis en œuvre suite aux autoévaluations précédentes Les Directions FonctionnellesEn 2015 les Directions Fonctionnelles ont poursuivi leurs missions d’orientation de prescription et d’assistance À titre d’exemple en 2015 nous avons mis à jour notre cartographie d’évaluation des risques éthiques que nous avons déployée au niveau des entités alors qu’auparavant ce déploiement s’effectuait au niveau des pays Cette cartographie intègre dorénavant des facteurs de risque externes et internes Les risques externes se fondent sur des indices reconnus au plan international dans le domaine de la corruption des abus en matière de droits de l’homme et de pollution environnementale par les pays Les risques internes se basent sur le niveau de communication et de mise en œuvre des politiques et directives de la société la Direction de la Sûreté a publié une mise à jour complète de la Directive relative aux déplacements à l’étranger qui renforce les règles à respecter et les obligations en termes de sûreté des déplacements La d irective relative à la sécurité globale initialement baptisée « Lutte contre la fraude interne » a également été entièrement revue Rebaptisée « Enquête en cas de fraude interne » elle s’attache en priorité aux règles que doivent respecter les enquêteurs internes de façon très rigoureuse L’objectif est d’affi cher le plus grand professionnalisme possible dans ce genre d’actions potentiellement sensibles dans le respect des Lois afi n d’éviter de générer tout risque potentiel supplémentaire pour la Société lors de la conduite d’enquêtes l a Direction du Développement D urable a créé un nouvel outil d’entreprise (baptisé « Dora » fourni par Global Navex un éditeur de logiciels américain) Il sert à stocker en un même espace l’intégralité de la gouvernance d’entreprise de la s ociété (politiques et directives dans tous les domaines) Cet outil permet une recherche en toute simplicité des règles existantes dont les collaborateurs peuvent avoir besoin Il est spécialement conçu pour permettre l’actualisation et la validation de tout document relatif à la gouvernance c ertaines politiques ont été créées mises à jour et publiées Il s’agit de la Politique relative aux cadeaux et marques d’hospitalité et de la Politique relative aux agents commerciaux l e Groupe a poursuivi les formations aux questions éthiques pour les fonctions et entités particulièrement exposées en ciblant en priorité les sociétés nouvellement acquises La Direction du Contrôle InterneLe déploiement des «  contrôles internes clés  » – formations et demandes d’autoévaluation – s’est poursuivi auprès de l’ensemble des unités avec un élargissement du périmètre à de nouvelles unités De nouvelles défi ciences identifi ées du fait de l’enrichissement des «  contrôles internes clés  » ont donné lieu à de nouveaux plans d’action Les autoévaluations du contrôle interne reçues ont été analysées  elles ont permis d’identifi er les points à travailler en 2016 dans le cadre du processus d’amélioration permanente En 2015 certains Key Internal Controls ont été identifi és comme critiques  des actions seront déployées afi n d’assurer leur prise de conscience et leur mise en conformité Le référentiel des « contrôles internes clés » continue à évoluer Le progiciel de gestion des questionnaires d’autoévaluation et de suivi des plans d’action de l’audit et du contrôle interne mis en place en 2011 continue à être amélioré L’organisation régionale du contrôle interne mise en œuvre en 2011 comprend 29 contrôleurs internes régionaux répartis en cinq régions qui  exercent leur mission telle que défi nie au paragraphe «  Organisation et pilotage  les acteurs du contrôle interne  – La Direction du Contrôle Interne  » sur les unités de leur périmètre géographique toutes Directions d’Activités confondues  établissent des procédures normalisées (par exemple pour les missions de contrôle interne  cycle de contrôle documentation défi nition du périmètre programmes de travail  etc )  ont effectué en 2015 plus de 90  missions de contrôle sur site pour évaluer le niveau du contrôle interne et la pertinence des plans d’action émettant les recommandations requises lorsque c’est nécessaire La Direction de l’Audit InterneLa Direction de l’Audit interne contribue à l’analyse et au renforcement du contrôle interne à travers  la cartographie des risques globaux  la vérifi cation de l’application effective des «  contrôles internes clés » lors des missions d’audit  la revue critique de l’autoévaluation du contrôle interne de l’unité auditée et les plans d’action relatifs Le périmètre d’investigation des missions d’audit n’est pas restreint à ces contrôles internes clés  il s’étend à l’étude approfondie des processus et de leur effi cacité L’Audit Interne effectue également des interventions dans les unités récemment acquises afi n de mesurer le niveau d’intégration au DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC173GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3CONTRÔLE INTERNE ET GESTION DES RISQUESGroupe le niveau de contrôle interne l’effi cacité des processus opérationnels le respect des règles et principes du Groupe ainsi que plus généralement le respect de la législation La synthèse des missions permet d’identifi er le cas échéant les risques émergents ou récurrents nécessitant la création ou l’adaptation des outils et méthodologies de maîtrise des risques En 2015 l’Audit Interne a réalisé 30  missions dans les domaines suivants  audits d’unités  audits de plusieurs risques ou processus opérationnels  audits post acquisition pour les unités ayant rejoint le Groupe récemment  analyse des autoévaluations de contrôle interne réalisées par les unités auditées  audits de suivi de l’application des recommandations  missions d’assistance Le Comité FraudeLe Comité Fraude est composé du Directeur Juridique et Responsable de la conformité du Directeur de la Sûreté mondiale et du Directeur de l’Audit Interne et des contrôles internes  il se réunit à une fréquence mensuelle et selon les besoins Le Comité Fraude défi nit la politique de lutte contre la fraude ainsi que le processus de déclaration et de traitement des fraudes et soupçons de fraude y compris les modifi cations apportées aux procédures ou pratiques afi n d’éviter la récidive Il traite également les cas de fraude de corruption de confl it d’intérêts de violation de procédure de vol et les cas connexes Tous les cas de fraude signalés sont rapportés au Comité Fraude Les investigations sont décidées par le Comité Fraude et pilotées en fonction de l’importance du sujet et du niveau hiérarchique potentiellement impliqué soit localement par le Compliance Offi cer soit en central par un des membres du Comité Fraude Le Comité Fraude s’assure de la mise en place du plan d’action de la sanction appropriée ainsi que du retour d’expérience pour chaque fraude avérée Un reporting est établi et mis à jour régulièrement à cet effet La synthèse de ce reporting est présentée annuellement au comité d’audit et des risques 9 6 Procédures d’élaboration et de traitement de l’information comptable et financière pour les comptes sociaux et consolidésAu delà de  ses missions de réglementation  ses missions d’organisation des clôtures comptables à travers le Groupe  ses audits des résultats du Groupe par rapport aux objectifs fi xés (cf «  Organisation et pilotage du contrôle interne  La Direction Finance Contrôle Juridique ») l a Direction du Contrôle de Gestion et de la Comptabilité assure les contrôles ci après  contrôle qualitatif des liasses remontées mensuellement par les fi liales  vérifi cation du résultat des traitements automatiques  contrôle de l’intégrité de la base de données du logiciel de consolidation Par ailleurs sous la responsabilité de la Direction du Contrôle de Gestion et de la Comptabilité  les comptes consolidés du Groupe étant fi nalisés quelques semaines après la date de clôture annuelle ou semestrielle des arrêtés comptables complets sont réalisés en fi liales chaque année les 31  mai et 30  novembre afi n d’anticiper la majeure partie des écritures d’arrêté de la période  le périmètre de consolidation ainsi que le pourcentage d’intérêt et le type de contrôle (contrôle exclusif contrôle conjoint infl uence signifi cative   etc ) de chaque fi liale dont résulte la méthode de consolidation sont établis en collaboration avec la Direction Juridique  la Direction du Contrôle de Gestion et de la Comptabilité transmet aux unités les instructions sur le déroulement du processus de clôture en précisant notamment le calendrier à respecter les informations à saisir et les retraitements à effectuer  les états fi nanciers consolidés du Groupe sont analysés en détail pour comprendre et vérifi er les principales contributions et la nature des opérations enregistrées  les classements comptables sont vérifi és  l’établissement et la validation du tableau de variation des capitaux propres et du tableau des fl ux de trésorerie constituent des points de contrôle majeurs Les procédures de contrôle interne destinées à valider l’existence et la valeur des actifs et l’exhaustivité et la valeur des passifs reposent sur  la responsabilité de chaque fi liale dans la déclinaison des procédures établies par le Groupe sur le contrôle interne  la défi nition de niveaux de responsabilité pour autoriser et contrôler les opérations  la séparation des tâches pour assurer le bien fondé pour l’entreprise de toutes les transactions initiées  l’intégration des outils de gestion et des outils comptables garantissant l’exhaustivité de l’enregistrement comptable desdites opérations  l’application par l’ensemble des fi liales des normes IFRS en termes de fait générateur de méthode de valorisation et de comptabilisation de dépréciation et de contrôle  les contrôles et analyses effectués par la Direction du Contrôle de Gestion et de la Comptabilité tels que décrits ci a vant DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC174GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3CONTRÔLE INTERNE ET GESTION DES RISQUES9 7 Rapport des commissaires aux comptes sur le Rapport du Président sur le contrôle interne Rapport des commissaires aux comptes établi en application de l’article L 225 235 du Code de commerce sur le rapport du président du conseil d’administration de la société Schneider Electric S E Aux actionnaires En notre qualité de commissaires aux comptes de la société Schneider Electric S E et en application des dispositions de l’article L 225 235 du Code de commerce nous vous présentons notre rapport sur le rapport établi par le président de votre société conformément aux dispositions de l’article L 225 37 du Code de commerce au titre de l’exercice clos le 31 décembre 2015 Il appartient au président d’établir et de soumettre à l’approbation du conseil d’administration un rapport rendant compte des procédures de contrôle interne et de gestion des risques mises en place au sein de la société et donnant les autres informations requises par l’article L 225 37 du Code de commerce relatives notamment au dispositif en matière de gouvernement d’entreprise Il nous appartient de vous communiquer les observations qu’appellent de notre part les informations contenues dans le rapport du président concernant les procédures de contrôle interne et de gestion des risques relatives à l’élaboration et au traitement de l’information comptable et fi nancière  et d’attester que ce rapport comporte les autres informations requises par l’article L 225 37 du Code de commerce étant précisé qu’il ne nous appartient pas de vérifi er la sincérité de ces autres informations Nous avons effectué nos travaux conformément aux normes d’exercice professionnel applicables en France Informations concernant les procédures de contrôle interne et de gestion des risques relatives à l’élaboration et au traitement de l’information comptable et financière Les normes d’exercice professionnel requièrent la mise en œuvre de diligences destinées à apprécier la sincérité des informations concernant les procédures de contrôle interne et de gestion des risques relatives à l’élaboration et au traitement de l’information comptable et fi nancière contenues dans le rapport du président Ces diligences consistent notamment à prendre connaissance des procédures de contrôle interne et de gestion des risques relatives à l’élaboration et au traitement de l’information comptable et fi nancière sous tendant les informations présentées dans le rapport du président ainsi que de la documentation existante prendre connaissance des travaux ayant permis d’élaborer ces informations et de la documentation existante déterminer si les défi ciences majeures du contrôle interne relatif à l’élaboration et au traitement de l’information comptable et fi nancière que nous aurions relevées dans le cadre de notre mission font l’objet d’une information appropriée dans le rapport du président Sur la base de ces travaux nous n’avons pas d’observation à formuler sur les informations concernant les procédures de contrôle interne et de gestion des risques de la société relatives à l’élaboration et au traitement de l’information comptable et fi nancière contenues dans le rapport du président du conseil d’administration établi en application des dispositions de l’article L 225 37 du Code de commerce Autres informationsNous attestons que le rapport du président du conseil d’administration comporte les autres informations requises à l’article L 225 37 du Code de commerce Courbevoie et Paris La Défense le 10  mars 2016Les commissaires aux comptesMAZARS ERNST & YOUNG et AutresDavid Chaudat Jean Yves Jégourel DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC175GOUVERNEMENT D’ENTRE PRISE3APPLICATION DU CODE DE GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE DES SOCIÉTÉS COTÉES AFEP MEDEF >10 Application du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEFCette section fait partie intégrante du Rapport du Président du conseil d’administration Schneider Electric se réfère volontairement au Code de gouvernement d’entreprise AFEP MEDEF Toutefois certaines des recommandations de ce code peuvent ne pas correspondre à la situation particulière de Schneider Electric aussi la société a t elle choisi de ne pas appliquer les recommandations suivantes  Délai d’examen des comptes par le comité d’audit Pratique Schneider Electric Les délais d’examen des comptes doivent être au minimum de deux jours avant l’examen par le conseil Pour permettre au comité de compter parmi ses membres des administrateurs ne résidant pas en France les réunions du comité relatives à l’examen des comptes annuels et semestriels se tiennent la veille du conseil d’administration et non deux jours avant En  contrepartie la société est attentive à ce que les membres du comité soient en mesure de revoir les comptes bien en amont de la réunion afi n de pouvoir anticiper d’éventuelles diffi cultés dans leur arrêté ou approbation À cet effet il est prévu cinq ou six jours avant la réunion du comité la tenue par le P résident du comité d’audit de deux réunions préparatoires l’une avec la D irection fi nancière qui lui présente une première revue des comptes et notamment des grands sujets de la clôture l’autre avec les commissaires aux comptes En outre le dossier de la réunion du comité incluant la présentation des comptes est mis à la disposition des membres du comité en version électronique trois à quatre jours avant Accord de non concurrenceL’accord de non concurrence doit comporter une stipulation autorisant le conseil à renoncer à sa mise en œuvre lors du départ du dirigeant Le conseil se prononce sur l’application de l’accord au moment du départ du dirigeant notamment lorsqu’il quitte la société pour faire valoir ou après avoir fait valoir ses droits à la retraite L’accord de non concurrence des dirigeants mandataires sociaux prévoit qu’un commun accord est nécessaire pour lever l’interdiction de non concurrence dans le cas uniquement d’une démission volontaire et sous réserve que les conditions de performance soient remplies et que le dirigeant ne soit pas ou ne sera pas en droit ou en situation de cumuler l’indemnité de non concurrence avec le versement d’une retraite Cette dérogation à la recommandation AFEP MEDEF est justifi ée par le fait qu’il est de l’intérêt de la société de poser d’avance la règle selon laquelle le conseil fera jouer la clause de non concurrence Il apparaît en effet que cette règle peut contribuer à prévenir des tentatives de débauchage de la part de concurrents ou à éviter que l’intéressé qui voudrait démissionner dirige des recherches vers des concurrents de Schneider Electric Attribution d’options ou d’actions de performanceLa valorisation des options et des actions de performance attribuées ne doit pas s’écarter des pratiques antérieures de l’entreprise Compte tenu de la forte volatilité du cours de Bourse de l’action Schneider Electric et afi n de prévenir des effets d’aubaine le conseil continue de raisonner comme sous l’empire des anciennes recommandations AFEP MEDEF c’est à dire en nombre d’actions et non en valeur Cependant le conseil se réserve la possibilité d’effectuer un calcul de cohérence en valeur sur une certaine durée DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC176GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE3 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC1774Commentaires sur l’exercice1 Évolution des principaux marchés 1781 1 Marché Industries et Constructeurs de  machines 1781 2 Marché Bâtiments non résidentiels et  résidentiels 1781 3 Marché Régies et Infrastructures 1792 Commentaires sur les comptes consolidés 1802 1 Commentaires sur l’activité et le compte de résultat consolidé 1802 2 Évolution du chiffre d’affaires par secteur opérationnel 1802 3 Marge brute 1812 4 Coût des fonctions supports  recherche  et développement et frais généraux et commerciaux 1812 5 Autres produits et charges d’exploitation 1822 6 Coûts de restructuration 1822 7 EBITA et EBITA ajusté 1822 8 EBITA et EBITA ajusté par secteur opérationnel 1832 9 Résultat d’exploitation 1832 10 Résultat nancier 1842 11 Impôts 1842 12 Résultat des activités non poursuivies 1842 13 Quote part de résultat des sociétés mises en équivalence 1842 14 Intérêts minoritaires 1842 15 Résultat net (part des actionnaires de  la  société mère) 1842 16 Résultat net (part des actionnaires de  la  société mère) des activités poursuivies 1842 17 Résultat net par action 1842 18 Commentaires sur le tableau des ux  de trésorerie consolidés 1853 Commentaires sur  les  comptes  sociaux 1864 Commentaires sur les résultats des participations 1865 Perspectives 186 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC178COMMENTAIRES SUR L’EXERCICE4ÉVOLUTION DES PRINCIPAUX MARCHÉS >1 Évolution des principaux  marchés1 1 Marché Industries et Constructeurs de machinesLe marché industriel a souffert tout au long de l’année 2015 faisant face à d’imposants obstacles La chute des prix des matières premières (principalement pétrole et gaz et métaux) a entraîné une forte baisse de l’investissement dans le secteur des matières premières Cette contraction a eu des répercussions négatives sur le marché industriel mondial  l e secteur du pétrole et du gaz est l’un des premiers utilisateurs fi naux de métaux engins de construction turbines traitement des eaux et services professionnels Les entreprises exposées à la chaîne d’approvisionnement du secteur du pétrole et du gaz ont réduit leur Capex Opex et leurs stocks afi n de s’aligner sur une demande plus faible Les entreprises qui ont bénéfi cié d’une baisse du coût de l’énergie ont été réticentes à investir compte tenu de la faiblesse de l’environnement économique de surcapacités de production et du niveau élevé d’endettement Les entreprises ont préféré restaurer leur bilan ou réduire leur prix de vente (en raison d’une pression concurrentielle croissante) En Chine la production industrielle ainsi que les investissements manufacturiers ont signifi cativement ralenti pénalisés par la détérioration du commerce mondial des surcapacités et la baisse du secteur de la construction (qui est le plus grand débouché de l’industrie lourde) Dans les autres pays émergents les marchés industriels ont ralenti dans un contexte de baisse des prix des matières premières de réduction de la demande de la Chine de fuite de capitaux et du niveau élevé de leur dette 1 2 Marché Bâtiments non résidentiels et résidentielsMarché Bâtiments non résidentielsAux États Unis la croissance du marché non résidentiel a ralenti en 2015 Le segment des bâtiments manufacturiers a enregistré une croissance rapide grâce aux secteurs de la chimie et du matériel de transport Les constructions de bureaux et de bâtiments commerciaux ont décéléré Les segments des bâtiments institutionnels ont légèrement rebondi en 2015 tirés par la composante privée (principalement les établissements hospitaliers) alors que les dépenses publiques sont restées sous pression En Europe de l’Ouest la construction de bâtiments non résidentiels est restée atone en 2015 Le segment manufacturier ainsi que celui des bureaux et des bâtiments commerciaux ont souffert d’un environnement économique mondial dégradé Les segments de l’éducation et de la santé ont été entravés par l’austérité du secteur public La construction de bâtiments non résidentiels a baissé dans deux pays majeurs l’Allemagne et la France L’Espagne et l’Irlande ont progressé bénéfi ciant de réformes économiques En Italie le marché s’est stabilisé après plusieurs années de récession En Chine le marché non résidentiel a continué de baisser Les raisons principales sont le ralentissement économique et de nouveaux modes de consommation (le commerce électronique a un impact négatif majeur sur les bâtiments commerciaux) En Australie la construction non résidentielle s’est repliée Les bâtiments industriels et commerciaux ainsi que les bureaux se sont contractés de même que les bâtiments sociaux et institutionnels (marqués par une forte baisse du secteur de la santé) Dans un certain nombre de pays émergents la construction non résidentielle a été entravée par plusieurs événements économiques contrariants  baisse de la demande de la part de la Chine impact négatif de la baisse du prix du pétrole et des autres commodités sur les revenu s des pays exportateurs de commodités dépréciation des devises sorties de capitaux La construction non résidentielle a progressé en Inde du fait de l’amélioration de l’environnement réglementaire et fi nancier Marché r ésidentielLe marché résidentiel a légèrement baissé en 2015 avec des situations très différenciées entre les grands blocs régionaux Aux États Unis la construction résidentielle a progressé tirée par le segment collectif En Europe de l’Ouest le marché a légèrement progressé La France l’Italie et le Danemark ont enregistré un déclin L’Allemagne et la Grande Bretagne ont progressé modérément tandis que la tendance s’est inscrite sur un rythme soutenu en Irlande et aux Pays Bas En Chine la construction résidentielle a continué de baisser Fin 2013 le secteur résidentiel chinois a atteint un tournant du fait d’un niveau de construction excédentaire et d’une demande de logements plus faible En dépit d’une amélioration graduelle des ventes résidentielles en 2015 les développeurs ont continué de réduire les mises en chantier de logement afi n de réduire les stocks Dans les pays émergents le marché résidentiel a baissé dans son ensemble La construction résidentielle a notamment chuté en Russie en Ukraine au Brésil et au Venezuela impactée par une situation économique morose et une faible confi ance des ménages En revanche les pays émergents asiatiques et l’Afrique ont continué de croître en 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC179COMMENTAIRES SUR L’EXERCICE4ÉVOLUTION DES PRINCIPAUX MARCHÉS1 3 Marché Régies et InfrastructuresRégies électriquesL’expansion des énergies renouvelables s’est confi rmée en 2015 portée par la baisse continue des coûts La croissance rapide de l’éolien et du solaire s’est étendue à de nouveaux territoires dans les pays émergents La COP21 qui s’est tenue fi n 2015 a confi rmé la nécessité d’engager les producteurs et fournisseurs d’électricité dans la voie d’un mix énergétique décarboné De même les enjeux de l’effi cacité énergétique poussent ces acteurs à repenser leurs modèles d’affaires renforcer leurs réseaux et intensifi er la numérisation de leurs opérations Ainsi les investissements dans les réseaux électriques ont été maintenus et ceux dédiés aux logiciels et réseaux intelligents se sont accélérés sur la période L’environnement des énergéticiens demeure fortement contraint par la pression des autorités de régulation des investisseurs et des consommateurs Cette pression reste le principal déterminant de la conduite des opérations et de l’optimisation des actifs Toutes ces tendances ont un impact favorable pour Schneider Electric en étendant son marché à la modernisation des réseaux électriques et aux solutions de gestion des actifs et des opérations À une capacité donnée les énergies renouvelables accroissent le marché accessible pour Schneider Electric du fait de leur distribution sur le réseau électrique Cela implique une transformation du système dans son ensemble et la mise en œuvre de nouvelles solutions par exemple la gestion de la demande Pétrole et GazLa demande de pétrole en 2015 a continué à augmenter de +1 2 % environ mais l’offre a augmenté elle aussi et reste supérieure à la demande d’environ 1 5 million de barils jour En conséquence les stocks de pétrole brut et de produits raffi nés continuent à s’accumuler La production ‘non conventionnelle’ en Amérique du Nord a poursuivi sa progression pendant presque toute l’année avant de commencer un repli séquentiel de 0 1 million de barils jour tous les mois L’augmentation de la productivité les réductions de coûts et les investissements de ces dernières années dans l’amont de la fi lière ont permis à de nombreux opérateurs de continuer à produire malgré le faible prix du baril L’Arabie Saoudite maintient sa volonté de regagner des parts de marché L’Iran de retour sur la scène commerciale pourrait ajouter rapidement un demi million de barils jour (0 5% de la production mondiale) ce qui peut augmenter la tension sur les prix Cette situation d’excédent a amené la plupart des acteurs de l’amont de la fi lière à réduire signifi cativement leurs investissements en 2015 en particulier dans le secteur de l’exploration Des réductions du même ordre sont annoncées pour 2016 Ces deux années consécutives de baisse des investissements en amont peuvent être considérées comme la nouvelle référence avec un retour à des niveaux d’investissements de l’ordre de 500 milliards de US$ par an après 4 années de très forte croissance Les fi lières aval (transport en pipeline raffi nage pétrochimie) bénéfi cient en pratique des prix bas du pétrole et les grands acteurs internationaux intégrés y réalisent des profi ts plus importants Schneider Electric dans ses activités pétrole gaz et pétrochimie n’a pas d’exposition au secteur de l’exploration  nos positions dans les secteurs avals résultant d’acquisitions récentes font preuve d’un bon niveau de résilience De plus les dépenses opérationnelles de nos clients ont été moins affectées par les baisses et nous avons réalisé une bonne croissance en services de maintenance et en logiciels Nous avons également bénéfi cié de notre proximité avec nos clients pour améliorer avec eux la disponibilité et la rentabilité de leur installation grâce à nos portefeuilles de Solutions et de Services Numériques Notre stratégie d’offre à valeur ajoutée Solutions Services Logiciels et Services Numériques − s’adresse en particulier aux grands comptes stratégiques et prend en compte la transformation de leurs activités grâce à l’innovation technologique et à l’optimisation des architectures Ceci devrait continuer à assurer la résilience du secteur Pétrole Gaz et Pétrochimie de Schneider Electric Marché Centres de données et réseauxLe marché mondial d’IT (Technologies de l’Information) a connu une croissance lente mais régulière en 2015 en partie due à la dégradation de l’environnement économique des marchés émergents Notre marché d’alimentation sécurisée (UPS) monophasé est resté atone car la demande des Petites et moyennes entreprises (PME) pour les produits de protection électrique a continué de stagner La croissance en Asie et en Europe a été contrebalancée par des faiblesses en Russie en Amérique latine et en Chine En 2015 les grandes entreprises ont continué de déployer de l’IT dans un environnement hybride sur site en colocation en hébergement et sur le cloud En raison des préoccupations relatives à la souveraineté et à la confi dentialité des données ainsi que la demande régionale en capacité de centre de données un nombre croissant de centres de données de grande taille sont en cours de construction sur le marché d’Amérique du Nord et dans des localisations diverses telles qu’en Europe en Asie et en Amérique latine Schneider Electric s’appuie sur sa présence mondiale et tire parti des solutions complètes de centre de données pour satisfaire les besoins de ses clients quel que soit l’endroit où ils décident de localiser leur infrastructure IT Comme l’utilisation d’Internet s’oriente vers un contenu intensif en bande passante et du fait de l’adoption croissante de «  l’Internet des objets  » ou objets connectés la puissance de calcul et le stockage sont de plus en plus placés à la périphérie du réseau au plus près d’utilisateurs fi naux Le secteur IT est bien positionné pour pénétrer diverses applications informatiques grâce à ses offres de micro centre de données et les centres de données modulaires Les marchés industriels ont enregistré une croissance constante combinée à des perspectives modérées pour les investissements dans les infrastructures de production d’électricité de production chimique et de fabrication de semi conducteurs L’année 2015 a également été marquée par la première commercialisation de solutions de stockage d’énergie pour les habitations les bâtiments commerciaux les centres de données et les compagnies d’électricité Schneider Electric a pénétré le marché du stockage d’énergie lithium ion par la présentation d’EcobladeTM lors de la Conférence COP21 de Paris sur les changements climatiques en décembre  2015 La solution Ecoblade combine un logiciel d’analyse avancé la modularité ainsi que le style des serveurs IT dans une batterie intelligente qui peut évoluer de 1 kW à plus de 1 MW pour les habitations les bâtiments commerciaux et les sous stations compagnies d’électricité DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC180COMMENTAIRES SUR L’EXERCICE4COMMENTAIRES SUR LES COMPTES CONSOLIDÉS >2 Commentaires sur les comptes consolidés2 1 Commentaires sur l’activité et le compte de résultat consolidéÉvolut ion du périmètre de consolidationAcquisitions et cessions de l’exerciceLe 11 décembre 2015 Schneider Electric a annoncé avoir obtenu l’approbation des autorités réglementaires et dès lors fi nalisé la cession de Juno Lighting  LLC (« Juno ») à Acuity Brands  Inc pour un montant d’environ 385 millions de dollars (343 millions d’euros) Cette cession a généré une perte de 163 millions d’euros Le 14 décembre 2015 Schneider Electric a annoncé avoir signé un accord concernant la cession de son activité Transport à Kapsch Traffi cCom AG L’activité Transport a généré un chiffre d’affaires de 134  millions d’euros en 2014 et est actuellement consolidée dans l’activité Infrastructure de Schneider Electric Les termes de l’accord refl ètent un prix de cession d’environ 35  millions d’euros sur la base d’un endettement fi nancier net à zéro L’accord est soumis à l’approbation des autorités réglementaires ainsi qu’aux conditions de clôture usuelles La fi nalisation de l’opération est attendue dans les prochains mois La transaction générerait une dépréciation d’actifs pouvant atteindre 100 millions d’euros qui a été reconnue au 31 décembre 2015 en Autres charges d’exploitation Aucune acquisition signifi cative n’a eu lieu en 2015 Acquisitions et cessions réalisées en 2014 et ayant un effet sur les comptes 2015 (1)Le 17 janvier 2014 le Groupe a pris le contrôle du groupe Invensys Invensys est consolidé par intégration globale depuis janvier  2014 principalement dans le segment d’activité Industry hormis sa division Appliance (cédée en juin  2014) présentée en activités non poursuivies sur le premier semestre 2014 Le 1er  octobre 2014 le Groupe a fi nalisé la cession de Custom Sensors & Technologies (« CST  ») et le Groupe a réinvesti environ 100  millions de dollars aux côtés des fonds d’investissement et du management de CST afi n de détenir une participation de 30  % dans CST CST était reporté dans le segment Industry de Schneider Electric L’activité CST a été reclassée en activités non poursuivies dans les comptes consolidés du Groupe de janvier à septembre  2014 (pour 24  millions d’euros de résultat net) Depuis le 1er octobre 2014 et pour l’exercice 2015 la participation de 30 % dans CST est consolidée en mise en équivalence Évolution des taux de changeL’évolution des devises par rapport à l’euro a un impact signifi catif sur l’exercice Cet impact positif est de 1  949  millions d’euros sur le chiffre d’affaires consolidé et de 254 millions d’euros sur l’EBITA ajusté (2) Chiffre d’affairesEn 2015 le chiffre d’affaires consolidé de Schneider Electric s’élève à 26 640 millions d’euros en hausse de 6 8 % à périmètre et taux de change courants par rapport aux 24  939  millions d’euros de chiffre d’affaires en 2014 Cette variation se décompose en une baisse organique de   1  % et un effet de change positif de 7 8  % principalement lié à l’appréciation du dollar américain et du yuan chinois contre l’euro (1) Les dates indiquées correspondent aux dates de prise de contrôle des sociétés acquises (2) L’EBITA ajusté (Earnings Before Interests Taxes Amortization of Purchase Accounting Intangibles) est le résultat d’exploitation avant amortissements et dépréciations des incorporels issus d’acquisitions avant perte de valeur des écarts d’acquisition avant les autres produits et charges d’exploitation et avant charges de restructuration 2 2 Évolution du chiffre d’affaires par secteur opérationnelLe chiffre d’affaires de l’activité Buildings  & Partner (45 % du chiffre d’affaires du Groupe) s’élève à 11  859  millions d’euros Il est en progression de +  10 3  % en données courantes et en progression de + 0 4 % à périmètre et taux de change constants Buildings & Partner a été en croissance organique dans toutes les régions à l’exception de l’ Asie Pacifi que L’Amérique du Nord a été en légère augmentation portée par la croissance du marché de la construction aux É tats Unis aidé par les lancements de nouveaux produits et de plus importantes synergies de ventes et la reprise au Mexique En Europe de l’Ouest l’Espagne l’Italie et le Royaume Uni ont été en croissance et la bonne performance de la France a été supportée par une bonne exécution alors que la décroissance de l’Allemagne a été principalement due à une forte base de comparaison La croissance du Reste du monde est liée à une bonne exécution de projets au Moyen Orient et à la forte croissance en Afrique et en Europe centrale L’Asie Pacifi que a été pénalisée par un marché de la construction faible en Chine malgré la croissance dans le reste de la région Le chiffre d’affaires de l’activité Industry (21  % du chiffre d’affaires du Groupe) s’élève à 5  696  millions d’euros Il est en progression de + 2 6 % en données courantes et en diminution de   4 9  % à périmètre et taux de change constants La croissance DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC181COMMENTAIRES SUR L’EXERCICE4COMMENTAIRES SUR LES COMPTES CONSOLIDÉSorganique a été affectée par les diffi cultés dans le secteur pétrolier et en Chine L’Europe de l’Ouest a été stable car la croissance en Espagne et en Italie portée par le succès des lancements d’offres envers les constructeurs de machines dans un marché favorable des constructeurs de machines à l’export a compensé les décroissances en Suisse et dans les pays nordiques L’Amérique du Nord a décliné du fait de la faiblesse des investissements industriels notamment dans le secteur pétrolier et une moindre demande des constructeurs de machines orientés à l’exportation liée au dollar fort et l’attention reste focalisée sur l’amélioration de la performance de l’activité L’Asie Pacifi que a été pénalisée par la faiblesse en Chine La performance de Reste du monde a été bonne Le chiffre d’affaires de l’activité Infrastructure (20  % du chiffre d’affaires du Groupe) s’élève à 5  428  millions d’euros Il est en augmentation de +  2 9  % en données courantes et de +  0 3  % à périmètre et taux de change constants L’Europe de l’Ouest a été en croissance menée par l’Espagne l’Italie et le Royaume Uni L’Allemagne a été en baisse du fait d’une plus grande sélectivité sur les projets L’Amérique du Nord a été en croissance grâce l’exécution de projets au Canada alors que les États Unis ont été pénalisés par un investissement plus faible dans le secteur pétrolier et des retards d’investissements dans les centres de données qui a plus que compensé la croissance des initiatives ciblées L’Asie Pacifi que a enregistré des tendances contrastées avec des diffi cultés en Chine la faiblesse du marché des régies électriques en Australie et la croissance en Asie de l’Est et en Inde Le Reste du monde a été en croissance mené par l’exécution de projets au Moyen Orient alors que la Russie restait faible Les Services ont reporté une forte croissance à un chiffre Le chiffre d’affaires de l’activité IT (14 % du chiffre d’affaires du Groupe) s’élève à 3  657  millions d’euros Il est en augmentation de +  8 9  % en données courantes et en diminution de   0 9  % à périmètre et taux de change constants Les États Unis ont été à peu près stables grâce à une bonne exécution de projets dans un marché atone L’Europe de l’Ouest a été en croissance supportée par une exécution réussie des initiatives commerciales dans un marché en croissance des technologies de l’information L’Asie P acifi que a été affectée par la faiblesse en Chine et une forte base de comparaison en Inde Le Reste du monde a été en baisse car les diffi cultés en Russie ont plus que compensé la croissance au Moyen Orient et en Afrique Les Services ont enregistré une bonne croissance 2 3 Marge bruteLa marge brute du Groupe s’élève à 9  845  millions  d’euros en 2015 contre 9 407 millions d’euros en 2014 en augmentation de 4 7  % du fait principalement d’une amélioration de la productivité et d’actions sur les prix et à un effet de change de conversion positif En pourcentage du chiffre d’affaires la marge brute diminue à 37 0  % en 2015 (contre 37 7  % en 2014) car l’effet positif des prix et de la productivité ont contrebalancé partiellement un effet mix négatif des amortissements de R&D plus importants et une infl ation des coûts 2 4 Coût des fonctions supports  recherche et développement et frais généraux et commerciauxEn 2015 les frais de recherche et développement nets de capitalisation et hors coûts comptabilisés en coût des ventes s’élèvent à 565  millions  d’euros contre 567  millions  d’euros en 2014 en diminution de 0 4 % En pourcentage du chiffre d’affaires les frais de recherche et développement nets de capitalisation et hors coûts comptabilisés en coût des ventes diminuent à 2 1 % en 2015 (contre 2 3 % en 2014) Le total des frais de recherche et développement y compris la partie capitalisée et les coûts comptabilisés en coût des ventes (voir note 4 des comptes consolidés) s’élève à 1 272 millions d’euros en 2015 (contre 1 212 millions d’euros en 2014) en augmentation de 5 0 % En pourcentage du chiffre d’affaires les frais de recherche et développement restent stables à 4 8 % en 2015 contre 4 9 % en 2014 En 2015 le net de la capitalisation des coûts relatifs à des projets de développement et de la charge d’amortissement correspondante a un impact positif net de 145  millions  d’euros sur le résultat d’exploitation contre 175 millions d’euros en 2014 En 2015 les frais généraux et commerciaux s’élèvent à 5  639  millions  d’euros contre 5  377  millions  d’euros en 2014 en augmentation de 4 9 % du fait de l’effet de change En pourcentage du chiffre d’affaires les frais généraux et commerciaux ont diminué de 21 6 % en 2014 à 21 2 % en 2015 Le montant combiné des coûts des fonctions supports soit des frais de recherche et développement nets et des frais généraux et commerciaux totalise 6  204  millions  d’euros en 2015 contre 5  944  millions  d’euros en 2014 soit une augmentation de 4 4  % Le coût des fonctions supports en pourcentage du chiffre d’affaires diminue en passant de 23 8 % en 2014 à 23 3 % en 2015 refl étant le progrès des initiatives de simplifi cation DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC182COMMENTAIRES SUR L’EXERCICE4COMMENTAIRES SUR LES COMPTES CONSOLIDÉS2 5 Autres produits et charges d’exploitationEn 2015 les autres produits et charges d’exploitation représentent une charge nette de 522  millions  d’euros principalement due à des pertes nettes sur cessions d’activités (223  millions  d’euros) notamment sur la vente de Juno et à des dépréciations d’actifs (246  millions d’euros) notamment sur l’activité Transport dans le cadre du projet de cession décrit ci dessus Les autres principaux éléments correspondent à des coûts liés aux acquisitions de 118 millions d’euros (en particulier des coûts d’intégration Invensys) et à un gain de 53  millions d’euros sur la modifi cation de plans d’avantage au personnel au Royaume Uni et en France En 2014 les autres produits et charges d’exploitation représentaient une charge nette de 106  millions  d’euros correspondant à des coûts liés aux acquisitions de 114  millions  d’euros à un gain de 95  millions d’euros sur la modifi cation des plans d’avantage au personnel au Royaume Uni en France et aux États Unis et à divers produits et charges d’exploitation pour une charge nette de 69  millions  d’euros Les coûts liés aux acquisitions sont les coûts d’acquisition d’intégration et de séparation relatifs aux acquisitions  2014 principalement Invensys Les autres produits d’exploitation incluent principalement des mouvements sur provisions pour indemnités ou litiges au 31 décembre 2014 2 6 Coûts de restructurationEn 2015 les coûts de restructuration s’élèvent à 318 millions d’euros (contre 202  millions  d’euros en 2014) Cette augmentation des coûts de restructuration est liée aux initiatives Simplify qui ont été annoncées début 2015 dans le cadre du programme d’entreprise Schneider is On 2 7 EBITA et EBITA ajustéNous défi nissons l’EBITA ajusté (Earnings Before Interests Taxes Amortization of Purchase Accounting Intangible) comme le résultat d’exploitation avant amortissements et dépréciations des incorporels issus d’acquisitions avant perte de valeur des écarts d’acquisition avant les autres produits et charges d’exploitation et avant charges de restructuration et l’EBITA (Earnings Before Interests Taxes and Amortization of Purchase Accounting Intangible) Comme le résultat d’exploitation avant amortissements et dépréciations des incorporels issus d’acquisitions et avant perte de valeur des écarts d’acquisition L’EBITA ajusté en 2015 s’élève à 3  641  millions  d’euros contre 3 463 millions d’euros en 2014 en hausse de 5 1 % essentiellement liée à un effet de change positif de 254  millions d’euros En pourcentage du chiffre d’affaires l’EBITA ajusté diminue de 13 9 % à 13 7 % L’EBITA (résultat d’exploitation avant amortissements et dépréciations des actifs incorporels issus des acquisitions et avant perte de valeur des écarts d’acquisition) diminue de 11 2  % à 2  801  millions  d’euros en 2015 contre 3  155  millions  d’euros en 2014 principalement du fait de pertes sur cessions d’activités de dépréciations d’actifs et de plus fortes charges de restructuration en 2015 qui ont compensé l’augmentation de l’EBITA ajusté En pourcentage du chiffre d’affaires l’EBITA diminue de 12 7  % en 2014 à 10 5  % en 2015 en cohérence avec la baisse du taux d’EBITA ajusté les pertes sur cessions d’activités les dépréciations d’actifs et des coûts de restructuration plus élevés qu’en 2014 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC183COMMENTAIRES SUR L’EXERCICE4COMMENTAIRES SUR LES COMPTES CONSOLIDÉS2 8 EBITA et EBITA ajusté par secteur opérationnelLes EBITA et EBITA ajustés par segment opérationnel se détaillent comme suit  31 décembre 2015(en millions d’euros)Buildings & Partner Industry InfrastructureITCoûts centrauxTotalChiffre d’affaires11 859 5 696 5 428 3 657 26 640EBITA ajusté*2 132975495644 (605) 3 641EBITA ajusté (%)18 0 % 17 1 % 9 1 % 17 6 % 13 7 %Autres produits et charges d’exploitation(240)(22) (240)(5)(15) (522)Charges de restructuration(169)(22)(89)(8)(30) (318)EBITA1 723931166631 (650) 2 801EBITA (%)14 5 % 16 4 % 3 1 % 17 3 % 10 5 %* EBITA ajusté  EBITA avant charges de restructuration et avant autres produits et charges d’exploitation (dont coûts d’acquisition d’intégration et de séparation) 31 décembre 2014(en millions d’euros)Buildings & Partner Industry InfrastructureITCoûts centrauxTotalChiffre d’affaires10 754 5 551 5 277 3 357 24 939EBITA ajusté*1 913 1 023454630 (557) 3 463EBITA ajusté (%)17 8 % 18 4 % 8 6 % 18 8 % 13 9 %Autres produits et charges d’exploitation7(34)(86)16 (106)Charges de restructuration(93)(26)(76)(4)(3) (202)EBITA1 827963292627 (554) 3 155EBITA (%)17 0 % 17 3 % 5 5 % 18 7 % 12 7 %* EBITA ajusté  EBITA avant charges de restructuration et avant autres produits et charges d’exploitation (dont coûts d’acquisition d’intégration et de séparation) L’activité Buildings  & Partner réalise un taux d’EBITA ajusté de 18 0 % en 2015 en hausse de 0 2 point par rapport à 17 8 % en 2014 essentiellement grâce à un meilleur contrôle des coûts des fonctions supports L’activité Industry réalise un taux d’EBITA ajusté de 17 1  % en 2015 en baisse de 1 3  point par rapport à 18 4  % en 2014 pénalisée par un volume en déclin un effet de change défavorable et des amortissements de R&D plus élevés L’activité Infrastructure réalise un taux d’EBITA ajusté de 9 1  % en 2015 en hausse de 0 5 point par rapport à 8 6 % en 2014 en raison d’un bon contrôle des coûts des fonctions support L’activité IT reporte un taux d’EBITA ajusté de 17 6 % en 2015 en baisse de 1 2 point par rapport à 18 8 % en 2014 pénalisée par un effet devise et un effet mix défavorables Les coûts centraux s’élèvent à 605  millions  d’euros ou 2 3  % du chiffre d’affaires du Groupe en 2015 à un niveau comparable à celui de 2014 (2 2 % du chiffre d’affaires soit 557  millions d’euros) 2 9 Résultat d’exploitationLe résultat d’exploitation après amortissements et dépréciations des incorporels et acquisitions (EBIT) diminue de 2 896 millions d’euros en 2014 à 2 229 millions d’euros en 2015 Cette baisse de 23 1 % s’explique d’une part par la baisse de l’EBITA et d’autre part par une dépréciation de la marque Pelco de 295  millions d’euros en «  Amortissements et dépréciations des incorporels liés aux acquisitions » DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC184COMMENTAIRES SUR L’EXERCICE4COMMENTAIRES SUR LES COMPTES CONSOLIDÉS2 10 Résultat financierLe résultat fi nancier est une perte nette de 446  millions  d’euros en 2015 contre 467  millions  d’euros en 2014 La diminution de la perte fi nancière nette s’explique principalement par la baisse du coût de la dette fi nancière nette de 312 millions d’euros en 2014 à 295  millions d’euros en 2015 grâce à une baisse du taux d’intérêt moyen Les autres charges et produits fi nanciers sont stables passant d’une charge nette de 155 millions d’euros en 2014 à une charge nette de 151 millions d’euros en 2015 2 11 ImpôtsLe taux effectif d’impôt en 2015 s’élève à 21 8  % en diminution par rapport au taux d’impôt de 22 7  % en 2014 La charge d’impôt correspondante diminue de 551  millions d’euros en 2014 à 389 millions d’euros en 2015 La charge d’impôt intègre en 2015 un produit d’impôt lié à la dépréciation de la marque Pelco de 115 millions d’euros 2 12 Résultat des activités non poursuiviesLe résultat des activités non poursuivies de 169  millions d’euros en 2014 correspondait au profi t du premier semestre de l’activité Appliance d’Invensys cédée en juin 2014 et à neuf mois d’activité de CST cédée au 1er octobre 2014 ainsi que la plus value de cession correspondante En 2015 aucun segment n’était reporté en activités non poursuivies 2 13 Quote part de résultat des sociétés mises en équivalenceLa quote part de résultat des sociétés mises en équivalence augmente de 14  millions d’euros en 2014 à 109  millions d’euros en 2015 principalement du fait d’un gain non récurrent réalisé sur cession d’actifs reporté par CST 2 14 Intérêts minoritairesLa part des actionnaires minoritaires dans le résultat net de 2015 s’élève à 96 millions d’euros contre 120 millions d’euros en 2014 Elle représente la quote part de résultats bénéfi ciaires attribuables principalement aux associés minoritaires de certaines sociétés chinoises 2 15 Résultat net (part des actionnaires de la société mère)Le résultat net (part des actionnaires de la société mère) s’élève à 1  407  millions  d’euros en 2015 contre 1  941  millions  d’euros en 2014 en baisse de 27 5  % principalement due à des pertes sur cessions d’activités et des dépréciations d’actifs signifi catives ainsi qu’à des coûts de restructuration plus élevés qu’en 2014 2 16 Résultat net (part des actionnaires de la société mère) des activités poursuiviesLe résultat net (part des actionnaires de la société mère) des activités poursuivies (résultat net part du Groupe diminué du résultat des activités non poursuivies) s’élève à 1  407  millions  d’euros en 2015 contre 1 772 millions d’euros en 2014 en baisse de 20 6 % 2 17 Résultat net par actionLe résultat net par action diminue de 3 39 euros en 2014 à 2 47 euros en 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC185COMMENTAIRES SUR L’EXERCICE4COMMENTAIRES SUR LES COMPTES CONSOLIDÉS2 18 Commentaires sur le tableau des flux de trésorerie consolidésFlux de trésorerie générés par les activités d’exploitationL’autofi nancement d’exploitation reste stable à 2 715 millions d’euros en 2015 (en hausse de 2 8 % par rapport à 2 640 millions d’euros en 2014) ce qui représente 10 2  % du chiffre d’affaires en 2015 contre 10 6 % du chiffre d’affaires en 2014 La variation du besoin en fonds de roulement a généré 117  millions  d’euros en 2015 alors qu’elle avait consommé 107  millions  d’euros en 2014 principalement grâce aux encaissements clients La trésorerie provenant des activités d’exploitation augmente de 11 8 % de 2 533 millions d’euros en 2014 à 2 832 millions d’euros en 2015 Flux de trésorerie affectés aux opérations d’investissementL’investissement net d’exploitation qui comprend les coûts de développement capitalisés diminue de 5 2 % à 787 millions d’euros en 2015 par rapport à 829 millions d’euros en 2014 et représente 3 1 % du chiffre d’affaires en 2015 (3 3 % en 2014) Le cash fl ow libre (fl ux de trésorerie générés par les activités d’exploitation diminués de l’investissement net d’exploitation) s’élève à 2 045 millions d’euros en 2015 contre 1 704 millions d’euros en 2014 Le ratio de conversion en cash (cash fl ow libre rapporté au résultat net part du Groupe des activités poursuivies) s’élève à 113  % en 2015 contre 96 % en 2014 L’impact des acquisitions et cessions de l’exercice sur la trésorerie est un encaissement net de 232 millions d’euros en 2015 En 2014 l’investissement fi nancier net de la trésorerie acquise s’élevait à 2  490  millions  d’euros et correspondait principalement à la partie numéraire de l’acquisition d’Invensys Flux de trésorerie produits par des opérations de financementEn 2015 le Groupe a remboursé deux emprunts obligataires pour 750  millions d’euros ainsi que la ligne de crédit Schuldschein pour 184  millions d’euros et a émis quatre nouveaux emprunts obligataires pour 1 850 millions d’euros La diminution nette des autres dettes fi nancières s’élève à 1  262  millions  d’euros en 2015 contre une diminution nette de 818  millions  d’euros en 2014 Le dividende versé par Schneider Electric est de 1  108  millions  d’euros en 2015 contre 1 095 millions d’euros en 2014 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC186COMMENTAIRES SUR L’EXERCICE4COMMENTAIRES SUR LES COMPTES SOCIAUX >3 Commentaires sur les comptes sociauxEn 2015 les revenus du portefeuille de Schneider Electric  SE s’élèvent à 4  millions d’euros contre 1  million d’euros pour l’exercice précédent Les charges d’intérêts nettes de produits d’intérêts s’élèvent à 126 millions d’euros (119 millions en 2014) Le résultat courant est une perte de 141  millions d’euros en 2015 contre une perte de 144 millions d’euros en 2014 Schneider Electric  SE a facturé en 2014 à Schneider Electric Industries SAS une compensation fi nancière de 442 millions d’euros au titre de l’utilisation de la marque Schneider Electric enregistrée en produit exceptionnel La perte nette de l’exercice 2015 s’élève à 53  millions d’euros contre un profi t net de 341 millions d’euros en 2014 Les capitaux propres avant affectation du résultat s’élèvent au 31 décembre 2015 à 9 808 millions d’euros contre 10 806 millions d’euros au 31  décembre 2014 prenant en compte la perte 2015 ainsi que les variations résultant de la distribution de dividendes aux actionnaires pour 1 098  millions d’euros et des augmentations de capital pour 157 millions d’euros >4 Commentaires sur les résultats des participationsSchneider Electric Industries SASLe chiffre d’affaires est de 3 3 milliards d’euros en 2015 contre 3 4 milliards d’euros en 2014 Le résultat d’exploitation est une perte de 38 millions d’euros en 2015 contre une perte de 136 millions d’euros en 2014 Le résultat net est bénéfi ciaire de 238 millions d’euros en 2015 contre un bénéfi ce de 174 millions d’euros en 2014 >5 PerspectivesEn 2016 l’Europe de l’Ouest et le marché de la construction aux É tats Unis devraient continuer de croître Par ailleurs le Groupe s’attend à un secteur pétrolier défavorable un marché industriel américain globalement faible et une activité en Chine encore diffi cile mais à un degré moindre qu’en 2015 Les tendances devraient être contrastées dans le reste des nouvelles économies Avec la baisse marquée des devises de plusieurs nouvelles économies par rapport à l’euro en fi n d’année 2015 le Groupe devrait également faire face à un effet de change défavorable signifi catif en 2016 Dans ce contexte les priorités du Groupe sont d’améliorer sa marge en travaillant sur ses coûts de continuer d’étendre son réseau de partenaires via le lancement accru de nouvelles offres intégrées d’accélérer l’activité des services et des logiciels et d’être plus sélectif au niveau des projets en ciblant ses domaines d’expertise Par conséquent le Groupe vise pour 2016  une croissance organique du chiffre d’affaires allant de la stabilité à une baisse modérée à un chiffre (« low single digit ») impactée par une sélectivité accrue sur l’activité de projets  une amélioration de la marge d’EBITA ajusté comprise entre + 20 et + 60 points de base avant effet de change dont l’impact négatif est estimé entre  40 et  50 points de base aux taux de change actuels DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC1875Comptes consolidés au 31 décembre 20151 Compte de résultat consolidé 188 2 Tableau des flux de trésorerie consolidés 1903 Bilan consolidé 1914 État de variation des capitaux propres 1935 Annexe aux comptes consolidés 1946 Rapport des commissaires aux comptes 249 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC188COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155COMPTE DE RÉSULTAT CONSOLIDÉ >1 Compte de résultat consolidé(en millions d’euros sauf le résultat par action)Note31 12 201531 12 2014Chiffre d’affaires3 26 640 24 939Coûts des ventes(16 795) (15 532)Marge brute9 845 9 407Recherche et développement 4 (565) (567)Frais généraux et commerciaux(5 639) (5 377)EBITA ajusté*3 641 3 463Autres produits et charges d’exploitation 6 (522) (106)Charges de restructuration 7 (318) (202)EBITA**2 801 3 155Amortissements et dépréciations des incorporels liés aux acquisitions 8 (572) (259)Résultat d’exploitation2 229 2 896Produits de trésorerie et d’équivalents de trésorerie 40 28Coût de l’endettement fi nancier brut (335) (340)Coût de la dette fi nancière nette (295) (312)Autres produits et charges fi nanciers 9 (151) (155)Résultat fi nancier(446) (467)Résultat des activités poursuivies avant impôts 1 783 2 429Impôts sur les sociétés 10 (389) (551)Résultat net des activités non poursuivies 169Quote part de résultat des sociétés mises en équivalence 14 109 14RÉSULTAT NET1 503 2 061 dont part attribuable aux actionnaires de la société mère1 4071 941 dont actionnaires minoritaires96120Résultat net (part attribuable aux actionnaires de la société mère) par action (en euros action)21 32 473 39Résultat net (part attribuable aux actionnaires de la société mère) après dilution (en euros action)2 463 37* EBITA ajusté (Earnings Before Interests Taxes Amortization of Purchase Accounting Intangibles) Résultat d’exploitation avant amortissements et dépréciations des incorporels issus d’acquisitions avant perte de valeur des écarts d’acquisition avant les autres produits et charges d’exploitation et avant charges de restructuration ** EBITA (Earnings Before Interests Taxes and Amortization of Purchase Accounting Intangibles) Résultat d’exploitation avant amortissements et dépréciations des incorporels issus d’acquisitions et avant perte de valeur des écarts d’acquisition L’annexe fait partie intégrante des comptes consolidés DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC189COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155COMPTE DE RÉSULTAT CONSOLIDÉAutres éléments du résultat global(en millions d’euros)31 12 201531 12 2014Résultat net1 503 2 061Autres éléments du résultat global  Écarts de conversion926 1 011Réévaluation des instruments dérivés de couverture 98 14Impôts sur la réévaluation des instruments dérivés de couverture (34) (17)Réévaluation des actifs fi nanciers disponibles à la vente (3) 1Impôts sur la réévaluation des actifs fi nanciers disponibles à la vente 1 Écarts actuariels sur les régimes à prestations défi nies 372 (373)Impôts sur les écarts actuariels sur les régimes à prestations défi nies (68) 155Total du résultat global reconnu en capitaux propres1 292790dont éléments recyclables ultérieurement en résultat62(2)dont éléments non recyclables ultérieurement en résultat1 230792TOTAL DU RÉSULTAT GLOBAL POUR LA PÉRIODE2 7952 851Attribuable  aux actionnaires de la société mère2 6642 702 aux participations ne donnant pas le contrôle131149L’annexe fait partie intégrante des comptes consolidés DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC190COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155TABLEAU DES FLUX DE TRÉSORERIE CONSOLIDÉS >2 Tableau des flux de trésorerie consolidés(en millions d’euros)Note31 12 201531 12 2014Résultat net consolidé1 503 2 061Moins résultat net des activités non poursuivies (169)Perte (profi t) des sociétés mises en équivalence net des dividendes reçus (109) (14)Produits et charges n’ayant pas entraîné de fl ux de trésorerie  Amortissements des immobilisations corporelles 13 426 414Amortissements des immobilisations incorporelles 12 551 483Perte de valeur des actifs non courants 5 505 26Augmentation (diminution) des provisions 23 (82) (68)(Plus) moins values sur cessions d’actifs immobilisés21312Différence entre l’impôt payé et la charge d’impôt(388)(188)Autres éléments sans impact sur les fl ux de trésorerie9683Autofi nancement d’exploitation2 7152 640Diminution (augmentation) des créances d’exploitation(21)(246)Diminution (augmentation) des stocks et travaux en cours(3)169(Diminution) augmentation des dettes d’exploitation115(85)Autres actifs et passifs courants2655Variation du besoin en fonds de roulement117(107)Total I – Trésorerie provenant des activités d’exploitation2 8322 533Acquisitions d’immobilisations corporelles13(509)(475)Cessions d’immobilisations corporelles10040Acquisitions d’immobilisations incorporelles12(396)(396)Cessions d’immobilisations incorporelles182Investissement net d’exploitation(787)(829)Investissement fi nancier net2232(2 490)Cession d’actifs fi nanciers285Autres opérations fi nancières à long terme191108Actifs de retraite à long terme(155)(121)Sous total296(2 498)Total II – Trésorerie (affectée aux) produite par des opérations d’investissement(491)(3 327)Émission d’emprunts obligataires241 850 Remboursement d’emprunts obligataires24(750)(720)Vente (achat) d’actions propres(600)(371)Augmentation (diminution) des autres dettes fi nancières(1 262)(818)Augmentation (réduction) de capital en numéraire153237Dividendes versés par Schneider Electric SE(1 108)(1 095)Minoritaires(111)(110)Total III – Trésorerie (affectée aux) produite par des opérations de fi nancement(1 828)(2 877)IV – Effet net des conversions  (102)(61)V – Activités non poursuivies 747Variation nette de trésorerie  I + II + III + IV + V411(2 985)Trésorerie nette en début de période2 4385 423Variation de trésorerie411(2 985)TRÉSORERIE NETTE EN FIN DE PÉRIODE202 8492 438 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC191COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155BILAN CONSOLIDÉ >3 Bilan consolidéActif(en millions d’euros)Note31 12 201531 12 2014Actifs non courantsÉcarts d’acquisition nets 11 17 781 16 733Immobilisations incorporelles nettes124 7265 061Immobilisations corporelles nettes132 7292 751Immobilisations corporelles et incorporelles nettes7 4557 812Participations dans les entreprises associées14364318Actifs fi nanciers disponibles à la vente15 1128333Autres actifs fi nanciers non courants15 2568365Actifs fi nanciers non courants696698Actifs d’impôt différé162 5042 160Total actifs non courants28 80027 721Actifs courantsStocks et en cours173 0353 027Clients et créances d’exploitation186 0025 991Autres créances et charges constatées d’avance191 7001 729Actif fi nancier courant15 34140Trésorerie et équivalents de trésorerie202 9992 650Total actifs courants13 77713 437TOTAL DE L’ACTIF42 57741 158L’annexe fait partie intégrante des comptes consolidés DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC192COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155BILAN CONSOLIDÉPassif(en millions d’euros)Note31 12 201531 12 2014Capitaux propres21Capital social2 3552 339Primes d’émission de fusion d’apport7 2677 898Réserves consolidées et autres réserves10 1879 347Réserves de conversion1 039148Total capitaux propres (part attribuable aux actionnaires de la société mère)20 84819 732Actionnaires minoritaires441419Total capitaux propres21 28920 151Provisions non courantesProvisions pour retraites et engagements assimilés222 0252 199Autres provisions non courantes231 6591 249Provisions non courantes3 6843 448Dettes non courantesEmprunts obligataires245 9194 655Dettes fi nancières à plus d’un an24216372Dettes fi nancières non courantes6 1355 027Passifs d’impôt différé161 1951 116Autres dettes à long terme25147184Total passifs non courants11 1619 775Dettes courantesFournisseurs et dettes d’exploitation4 2844 106Dettes fi scales et sociales2 1512 342Provisions courantes23900977Autres passifs courants1 2971 158Dettes fi nancières courantes241 4952 645Total passifs courants10 12711 228Passifs des activités non poursuivies 4TOTAL DU PASSIF42 57741 158L’annexe fait partie intégrante des comptes consolidés DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC193COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ÉTAT DE VARIATION DES CAPITAUX PROPRES >4 État de variation des capitaux propres(en millions d’euros sauf nombre d’actions)Nombre d’actions (en milliers)CapitalPrimes d’émission de fusion d’apportActions d’auto contrôleRéserves consolidéesDifférence de conversionTotal attribuable aux actionnaires de la société mèrePart des actionnaires minoritairesTotal* 01 01 2014561 958 2 248 6 992 (74) 8 877 (832) 17 211 382 17 593Résultat net de la période1 9411 941 120 2 061Autres éléments du résultat global(219) 980 761 29 790Résultat global de la période1 722 980 2 702 149 2 851Augmentation de capital20 925 84 1 1091 1931 193Plans de souscription d’actions1 807 7 29(4)3232Dividendes distribués(244)(851)(1 095) (112) (1 207)Variation de l’autodétention(371)(371)(371)Paiements fondés sur des actions868686Autres12(38)(26)(26)31 12 2014584 691 2 339 7 898 (445) 9 792 148 19 732 419 20 151Résultat net de la période1 4071 407 96 1 503Autres éléments du résultat global366 891 1 257 35 1 292Résultat global de la période1 773 891 2 664 131 2 795Augmentation de capital2 414 10 124134134Plans de souscription d’actions1 629 6 17(4)1919Dividendes distribués(796)(312)(1 108) (102) (1 210)Variation de l’autodétention(582) (18)(600)(600)Paiements fondés sur des actions979797Autres24(114)(90) (7) (97)31 12 2015588 734 2 355 7 267 (1 027) 11 214 1 039 20 848 441 21 289* Les chiffres au 1er janvier 2014 ont été retraités des changements de méthode de consolidation décrits en note 1 L’annexe fait partie intégrante des comptes consolidés DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC194COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS >5 Annexe aux comptes consolidésLes montants sont exprimés en millions d’euros sauf mention contraire L’annexe fait partie intégrante des comptes consolidés Les états fi nanciers consolidés du Groupe Schneider Electric pour l’exercice clos le 31  décembre 2015 ont été arrêtés par le conseil d’administration du 16  février 2016 et seront soumis à  l’approbation de l’assemblée générale du 25 avril 2016 Les activités principales du Groupe sont décrites au chapitre 1 du Document de Référence Note 1 Principes comptables 195Note 2 Évolution du périmètre de consolidation 201Note 3 Information sectorielle 202Note 4 Recherche et développement 204Note 5 Dotations aux amortissements 204Note 6 Autres produits et charges d’exploitation 205Note 7 Charges de restructuration 205Note 8 Amortissements et dépréciations des incorporels liés aux acquisitions 205Note 9 Autres produits et charges financiers 206Note 10 Impôt sur les sociétés 206Note 11 Écarts d’acquisition 207Note 12 Immobilisations incorporelles 208Note 13 Immobilisations corporelles 210Note 14 Participations dans les entreprises associées 213Note 15 Actifs financiers 213Note 16 Impôts différés par nature 214Note 17 Stocks et en cours 215Note 18 Clients et créances d’exploitation 215Note 19 Autres créances et charges constatées d’avance 216Note 20 Trésorerie et équivalents de trésorerie 216Note 21 Capitaux propres 217Note 22 Provisions pour retraites et engagements assimilés 223Note 23 Provisions 228Note 24 Dettes financières (courantes et non courantes) 229Note 25 Autres dettes à long terme 231Note 26 Instruments financiers 232Note 27 Effectifs 237Note 28 Opérations avec des parties liées 237Note 29 Engagements et passifs éventuels 238Note 30 Événements postérieurs à la clôture 238Note 31 Honoraires des commissaires aux comptes 239Note 32 Liste des sociétés consolidées 240 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC195COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSNote 1 Principes comptables1 1  – Référentiel comptableLes principes comptables retenus pour la préparation des états fi nanciers consolidés sont conformes aux normes et interprétations IFRS  telles qu’adoptées par l’Union européenne au 31  décembre 2015 Ces principes comptables retenus sont cohérents avec ceux utilisés dans la préparation des comptes consolidés annuels pour l’exercice clos le 31 décembre 2014 Les nouvelles normes et interprétations suivantes applicables sur la période n’ont pas eu d’effet signifi catif sur les comptes consolidés au 31 décembre 2015  IFRIC  21  – Droits ou taxes  cette interprétation relative à la comptabilisation des taxes entrant dans le champ d’application d’IAS  37 sur les provisions précise que le fait générateur de la comptabilisation de la dette est la date d’exigibilité fi scale  améliorations annuelles 2011 2013 des IFRS (décembre 2013) L’application des normes IFRS  10 et IFRS  11 a conduit à la modifi cation de certaines méthodes de consolidation sans incidence matérielle sur les comptes consolidés Le Groupe n’a pas appliqué les normes et interprétations suivantes dont l’application obligatoire est postérieure au 31 décembre 2015  normes adoptées par l’Union européenne  –amendements d’IAS  19  Plans à prestations défi nies  contributions du personnel –améliorations annuelles 2010 2012 des IFRS (décembre 2013) –amendement d’IAS  1  Initiative concernant les informations à fournir –améliorations annuelles 2012 2014 des IFRS (septembre 2014) –amendements d’IFRS 11  Comptabilisation d’acquisitions de participations dans des opérations conjointes –amendements d’IAS  16 et d’IAS  38  Clarifi cation des méthodes acceptables de dépréciation et d’amortissement  normes non adoptées par l’Union européenne  –IFRS 9 – Instruments fi nanciers –IFRS 15 – Revenus de contrats clients –IFRS 16 – Locations –amendements d’IFRS  10 et d’IAS  28  Vente ou apport d’actifs entre un investisseur et une entreprise associée ou une coentreprise –amendements d’IFRS  10 d’IFRS  12 et d’IAS  28  Entités d’investissement  Application de l’exception à la consolidation –amendements d’IAS  12  Reconnaissance d’impôts différés actifs sur des pertes non réalisées Les principes appliqués par Schneider Electric au 31  décembre 2015 ne diffèrent pas des normes IFRS  telles que publiées par l’IASB Le processus de détermination par Schneider Electric des impacts potentiels sur les comptes consolidés du Groupe des normes non applicables est en cours Le Groupe n’anticipe pas à ce stade de l’analyse d’impact signifi catif sur ses comptes consolidés à l’exception d’IFRS  9 compte tenu des incertitudes pesant sur le processus d’adoption en Europe et à l’exception d’IFRS  16 dont l’impact principal serait en 2019 la réintégration des engagements de loyer en location simple détaillés en note 13 3 en dette fi nancière 1 2  – Activités non poursuiviesLe 5  février 2014 le Groupe a signé un accord pour la vente de la division Appliance d’Invensys car cette activité ne rentre pas dans le cœur de métier de Schneider Electric Le montant de la transaction s’élève à 150  millions de livres sterling et l’accord a été fi nalisé le 18  juin 2014 L’activité Appliance a été reportée en activités non poursuivies dans les comptes consolidés du Groupe sur l’exercice 2014 Le 1er octobre 2014 le Groupe a obtenu l’ensemble des autorisations réglementaires et a donc fi nalisé la cession de Custom Sensors  & Technologies («  CST  ») sur une base de valeur d’entreprise s’élevant à 900  millions de dollars (environ 650  millions d’euros) Dans le cadre de l’opération proposée le Groupe a réinvesti environ 100  millions de dollars aux côtés des fonds d’investissement et du management de CST afi n de détenir une participation de 30  % dans CST CST était reporté dans le segment Industry de Schneider Electric L’activité CST a été reclassée en activités non poursuivies dans les comptes consolidés du Groupe de janvier à septembre  2014 (pour 24  millions d’euros de résultat net) Depuis le 1er octobre 2014 et pour l’exercice 2015 la participation de 30 % dans CST est consolidée en mise en équivalence 1 3  – Bases d’évaluationLes états fi nanciers sont préparés selon le principe du coût historique à l’exception des instruments dérivés et des actifs fi nanciers disponibles à la vente qui ont été évalués à leur juste valeur Les passifs fi nanciers sont évalués selon le principe du coût amorti Les valeurs comptables des actifs et passifs couverts en application de couvertures de juste valeur pour la part correspondant au risque couvert sont évaluées à la juste valeur 1 4  – Utilisation d’estimat ions et hypothèsesLa préparation des états fi nanciers implique que la Direction du Groupe ou des fi liales procède à des estimations et retienne certaines hypothèses qui ont une incidence sur les montants d’actifs et de passifs inscrits au bilan consolidé les montants de charges et de produits du compte de résultat et les engagements relatifs à la période arrêtée Les résultats réels ultérieurs pourraient être différents Ces hypothèses concernent principalement  l’évaluation de la valeur recouvrable des écarts d’acquisition immobilisations corporelles et immobilisations incorporelles (note  1 11) et l’évaluation de la perte de valeur sur goodwill (note 8)  l’évaluation de la valeur recouvrable des actifs fi nanciers non courants (note 1 12 et note 15)  la valeur de réalisation des stocks et travaux en cours (note 1 13)  la valeur recouvrable des créances d’exploitation (note 1 14)  l’évaluation des paiements fondés sur des actions (note 1 20)  l’estimation des provisions pour risques et charges et en particulier les provisions pour garantie (note 1 21)  l’évaluation des engagements de retraite (note 22) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC196COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS1 5  – Principes de consolidationLes fi liales sur lesquelles le Groupe exerce directement ou indirectement un contrôle exclusif sont consolidées par intégration globale Le contrôle exclusif s’entend comme un contrôle exercé par tout moyen tel que la détention d’un intérêt majoritaire en droits de vote la détention d’intérêts minoritaires signifi catifs ou des contrats ou accords avec les autres actionnaires Les participations dans lesquelles le Groupe exerce un contrôle conjoint avec un nombre limité d’autres actionnaires telles que sociétés en participation et accords de coopération et les participations sur lesquelles le Groupe exerce une infl uence notable sont comptabilisées en appliquant la méthode de la mise en équivalence L’infl uence notable est présumée établie lorsque le Groupe détient plus de 20 % des droits de vote Les acquisitions ou cessions de sociétés intervenues en cours d’exercice sont prises en compte dans les états fi nanciers consolidés à partir de la date de prise ou jusqu’à la date de perte du contrôle effectif Les opérations et soldes intragroupe sont éliminés La liste des principales fi liales et participations consolidées est présentée en note 32 La consolidation est réalisée à partir de comptes clos au 31  décembre de l’exercice à l’exception de certaines sociétés mises en équivalence Toutefois pour ces dernières les comptes incorporés sont arrêtés au 30  septembre de l’exercice (décalage maximal de trois mois en conformité avec les règles du référentiel) 1 6  – Regroupements d’entreprisesLes regroupements d’entreprises sont comptabilisés selon la méthode de l’acquisition conformément aux dispositions de la norme IFRS  3  – Regroupements d’entreprises Les coûts d’acquisition signifi catifs sont présentés dans la ligne «  Autres produits et charges » du compte de résultat Les actifs passifs et passifs éventuels de l’entité acquise sont comptabilisés à leur juste valeur à la date d’acquisition valeur qui peut être ajustée jusqu’au terme d’une période d’évaluation pouvant atteindre 12 mois suivant la date d’acquisition La différence existant entre le coût d’acquisition hors frais d’acquisition et la part du Groupe dans la juste valeur des actifs et passifs à la date d’acquisition est comptabilisée en écart d’acquisition Lorsque le coût d’acquisition est inférieur à la juste valeur des actifs et passifs identifi és acquis l’écart est immédiatement reconnu en résultat Les écarts d’acquisition ne sont pas amortis et sont soumis à des tests de dépréciation dès lors qu’un indice de perte de valeur est identifi é et au minimum une fois par an (note  1 11  ci dessous) Le cas échéant les pertes de valeur sont comptabilisées dans le poste «  Amortissements et dépréciations des incorporels liés aux acquisitions » 1 7  – Conversion des états financiers des filiales étrangèresLa devise d’établissement des comptes consolidés est l’euro Les états fi nanciers des fi liales utilisant une monnaie fonctionnelle différente sont convertis en euros en utilisant  le cours offi ciel à la date de clôture pour les actifs et passifs  le cours moyen de l’exercice pour les éléments du compte de résultat et du tableau de fl ux de trésorerie Les différences de conversion résultant de l’application de ces cours sont enregistrées dans le poste Réserves de conversion dans les capitaux propres consolidés 1 8  – Transactions en devises étrangèresLes transactions en devises étrangères sont enregistrées en utilisant les taux de change applicables à la date d’enregistrement des transactions ou le cours de couverture À la clôture les montants à payer ou à recevoir libellés en monnaies étrangères sont convertis en devise fonctionnelle au taux de change de clôture ou au taux de couverture Les différences de conversion relatives aux transactions en devises étrangères sont enregistrées dans le résultat fi nancier Le traitement des couvertures de change est précisé en note 1 23 1 9  – Immobilisations incorporellesImmobilisations incorporelles acquises séparément ou dans le cadre d’un regroupement d’entreprisesLes immobilisations incorporelles acquises séparément sont enregistrées au bilan à leur coût historique Elles sont ensuite évaluées selon le modèle du coût qui constitue le traitement de référence de la norme IAS 38 – Immobilisations incorporelles Les actifs incorporels (principalement des marques et des listes clients) acquis dans le cadre de regroupements d’entreprises sont enregistrés au bilan à leur juste valeur à la date du regroupement déterminée sur la base d’évaluations externes pour les plus signifi catifs et internes pour les autres et qui constituent leur coût historique d’entrée en consolidation Ces évaluations sont réalisées selon les méthodes généralement admises fondées sur les revenus futurs Leur valeur fait l’objet d’un suivi régulier afi n de s’assurer qu’aucune perte de valeur ne doit être comptabilisée Les immobilisations incorporelles sont amorties linéairement sur leur durée d’utilité en tenant compte le cas échéant de la durée de leur protection par des dispositions légales et réglementaires La valeur des immobilisations incorporelles amorties est testée dès lors qu’un indice de perte de valeur est identifi é L’amortissement et les pertes de valeur des incorporels acquis dans le cadre d’un regroupement d’entreprises sont présentés sur une ligne spécifi que du compte de résultat «  Amortissements et dépréciations des incorporels liés aux acquisitions » MarquesLes marques acquises dans le cadre de regroupements d’entreprises ne sont pas amorties lorsque leur durée de vie présente un caractère indéterminé Les critères qui permettent de fi xer le caractère indéterminé ou non de la durée de vie de ces marques et le cas échéant leur durée de vie sont les suivants  notoriété de la marque  pérennité de la marque en fonction de la stratégie d’intégration de la marque acquise au portefeuille de marques du Groupe La valeur des marques non amorties est testée au minimum une fois par an et dès lors qu’un indice de perte de valeur est identifi é Le cas échéant une dépréciation est comptabilisée DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC197COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSImmobilisations incorporelles générées en interneDépenses de recherche et développementLes dépenses de recherche sont comptabilisées en charge au moment où elles sont encourues Le Groupe a mis en place à compter de 2004 les systèmes nécessaires pour permettre le suivi et la capitalisation au bilan des coûts de développement En conséquence seuls les projets relatifs au développement de nouveaux produits lancés à partir de 2004 sont capitalisés Les dépenses de développement de nouveaux projets sont immobilisées dès lors que les critères suivants sont strictement respectés  le projet est nettement identifi é et les coûts qui s’y rapportent sont individualisés et suivis de façon fi able  la faisabilité technique du projet est démontrée et le Groupe a l’intention et la capacité fi nancière de terminer le projet et d’utiliser ou de vendre les produits issus de ce projet  le Groupe alloue les ressources techniques fi nancières et autres appropriées pour achever le développement  il est probable que le projet développé générera des avantages économiques futurs qui bénéfi cieront au Groupe Les frais de développement ne répondant pas à ces critères sont enregistrés en charge de l’exercice au cours duquel ils sont encourus Les projets de développement capitalisés sont amortis sur la durée de vie de la technologie sous jacente comprise généralement entre  3 et 10  ans L’amortissement des projets ainsi capitalisés est incorporé au prix de revient des produits correspondants et enregistré en coûts des ventes lorsque les produits sont vendus Mise en place de progicielsLes coûts (internes et externes) se rapportant à la mise en place de progiciels de type ERP (progiciels intégrés) sont immobilisés dès lors qu’ils se rapportent à la phase de programmation de codifi cation et de tests Ils sont amortis sur la période d’usage de tels progiciels L’amortissement du progiciel SAP Bridge en cours de déploiement dans le Groupe se fait conformément au paragraphe  98 de la norme IAS  38 sur la base du rythme de consommation des avantages économiques futurs attendus représentatifs de l’actif à savoir le mode des unités de production Ces unités de production sont égales au nombre d’utilisateurs de la solution déployée par rapport au nombre d’utilisateurs cibles à la fi n du déploiement 1 10  – Immobilisations corporellesLes immobilisations corporelles sont principalement composées de terrains constructions et matériels de production et sont enregistrées à leur coût d’acquisition diminué des amortissements cumulés et des pertes de valeur selon le traitement de référence de la norme IAS 16 – Immobilisations corporelles Les amortissements sont calculés selon le mode linéaire au niveau des composants ayant des durées d’utilisation distinctes qui constituent les immobilisations Ces durées correspondent en général aux durées d’utilité suivantes  constructions  20 à 40 ans  installations techniques matériels et outillages  3 à 10 ans  autres  3 à 12 ans Les durées d’utilité des immobilisations corporelles directement rattachées à l’activité (lignes de production par exemple) tiennent compte des cycles de vie estimés des produits Les durées d’utilité des immobilisations corporelles sont revues périodiquement et peuvent être modifi ées prospectivement selon les circonstances Il est tenu compte de la valeur résiduelle des immobilisations dans le calcul des amortissements lorsque cette valeur résiduelle est jugée signifi cative Les amortissements sont comptabilisés en charge de l’exercice ou sont incorporés au coût de production des stocks ou au prix de revient des immobilisations incorporelles générées en interne Ils sont donc comptabilisés au compte de résultat en coût des ventes en coût de recherche et développement ou en frais généraux et commerciaux selon les cas Les immobilisations corporelles font l’objet de tests de dépréciation dès lors qu’un indice de perte de valeur est identifi é Le cas échéant une dépréciation complémentaire est comptabilisée au compte de résultat dans la rubrique Autres produits et charges d’exploitation Contrats de locationLes biens utilisés dans le cadre de contrats de location sont immobilisés en contrepartie d’une dette fi nancière lorsque les contrats de location ont pour effet de transférer au Groupe la quasi totalité des risques et avantages inhérents à la propriété de ces biens Les contrats de location dans lesquels les risques et avantages ne sont pas transférés au Groupe sont classés en location simple Les paiements au titre des locations simples sont comptabilisés en charge de façon linéaire sur la durée du contrat Coûts d’empruntDepuis le 1er  janvier 2009 (date de la première application de la version révisée d’IAS  23 – Coûts d’emprunt) les coûts d’emprunt encourus pendant la période de construction et d’acquisition d’un actif qualifi é au sens de la norme sont capitalisés dans les coûts de cet actif s’il est probable que l’actif générera des avantages économiques futurs et si ces coûts peuvent être estimés de façon fi able Sinon ils sont comptabilisés en charges de la période Jusqu’en 2008 ces coûts étaient systématiquement passés en charges lorsqu’ils étaient encourus 1 11  – Dépréciations d’actifsLe Groupe procède conformément à la norme IAS 36 – Dépréciation d’actifs à l’évaluation de la recouvrabilité de ses actifs long terme selon le processus suivant  pour les actifs corporels et incorporels amortis le Groupe évalue à chaque clôture s’il existe un indice de perte de valeur sur ces immobilisations Ces indices sont identifi és par rapport à des critères externes ou internes Le cas échéant un test de dépréciation est réalisé en comparant la valeur nette comptable à la valeur recouvrable qui correspond à la plus élevée des deux valeurs suivantes  prix de vente diminué du coût de cession ou valeur d’utilité  pour les actifs incorporels non amortis et les écarts d’acquisition un test de dépréciation est effectué au minimum une fois par an et dès lors qu’un indice de perte de valeur est identifi é La valeur d’utilité est déterminée par actualisation des fl ux de trésorerie futurs qui seront générés par les actifs testés Ces fl ux de trésorerie futurs résultent des hypothèses économiques et des DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC198COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSconditions d’exploitation prévisionnelles retenues par la Direction du Groupe traduites dans des projections n’excédant généralement pas cinq ans puis extrapolées sur la base d’un taux de croissance à l’infi ni L’actualisation est réalisée à un taux correspondant au Coût moyen pondéré du capital (CMPC) du Groupe à la date d’évaluation affecté d’une prime de risque en fonction de la zone géographique considérée Le CMPC est de 7 3  % au 31  décembre 2015 en légère diminution par rapport au taux du 31  décembre 2014 (7 6  %) Il a été déterminé à partir d’un taux d’intérêt long terme de 2 1 % correspondant à la moyenne des OAT échéance 10 ans des dernières années d’une prime correspondant à la moyenne de celles constatées sur les fi nancements obtenus par le Groupe en 2015 ainsi que sur des risques géographiques correspondant aux risques pays pondérés de l’activité du Groupe dans ces pays Le taux de croissance à l’infi ni est égal à 2 % et n’a pas évolué par rapport à l’exercice précédent Les tests de dépréciation sont réalisés au niveau des Unités génératrices de trésorerie (UGT) auxquelles ces actifs peuvent être affectés L’UGT est le plus petit groupe d’actifs qui inclut l’actif testé et qui génère des entrées de trésorerie largement indépendantes des entrées de trésorerie générées par d’autres actifs ou groupes d’actifs Les Unités génératrices de trésorerie sont Buildings  & Partner Infrastructure Industry et IT Les actifs ont été alloués aux UGT au niveau le plus fi n en fonction des activités auxquelles ils appartiennent  les actifs appartenant à plusieurs activités ont été alloués à chaque activité (Buildings  & Partner Infrastructure et Industry principalement) au prorata de leur chiffre d’affaires Le CMPC utilisé pour déterminer la valeur d’utilité de chaque UGT est de 8 0 % pour Buildings & Partner 8 2 % pour Industry 8 1 % pour IT et 8 4 % pour Infrastructure Les écarts d’acquisition sont affectés au moment de leur première comptabilisation L’affectation aux UGT est cohérente avec la manière dont le management du Groupe suit la performance des opérations et apprécie les synergies liées aux acquisitions Une perte de valeur est comptabilisée dès lors que la valeur recouvrable d’un actif ou d’une UGT est inférieure à sa valeur comptable à hauteur de l’excédent de sa valeur comptable par rapport à sa valeur recouvrable La valeur recouvrable est défi nie comme la valeur la plus élevée entre la valeur d’utilité et la valeur de réalisation nette de frais Lorsque l’UGT testée comporte un écart d’acquisition la dépréciation lui est affectée prioritairement 1 12  – Actifs financiers non courantsLes titres de participation dans des sociétés non consolidées sont classés dans la catégorie des titres disponibles à la vente Ils sont initialement enregistrés au coût d’acquisition puis évalués ultérieurement à leur juste valeur lorsque celle ci peut être déterminée de façon fi able Pour les titres cotés sur un marché actif la juste valeur peut être déterminée de façon fi able et correspond au cours de Bourse à la date de clôture (Niveau 1 de la hiérarchie des justes valeurs IFRS 7) Lorsque la juste valeur ne peut être fondée sur des données de marché observables les titres sont maintenus à leur coût net des dépréciations éventuelles Dans ce cas la valeur recouvrable est déterminée en fonction de la part du Groupe dans l’actif net de la rentabilité future attendue et des perspectives de développement de l’entité représentative de l’investissement Cette règle est notamment appliquée pour les titres non cotés Les variations de juste valeur sont comptabilisées en Autres éléments du résultat global au sein de l’état du résultat global et au bilan dans une rubrique séparée des capitaux propres (a utres réserves) jusqu’à la cession effective des titres date à laquelle elles sont recyclées en résultat Par ailleurs lorsqu’une perte de valeur identifi ée est considérée comme signifi cative ou durable au regard des circonstances celle ci est comptabilisée en résultat fi nancier Les prêts présentés en A utres actifs fi nanciers non courants sont comptabilisés au coût amorti et font l’objet d’une dépréciation s’il existe une indication objective de perte de valeur Les créances fi nancières à long terme sont actualisées lorsque l’effet de l’actualisation est jugé signifi catif 1 13  – Stocks et travaux en coursLes stocks et travaux en cours sont évalués au plus bas de leur coût d’entrée (coût d’acquisition ou coût de production généralement déterminé selon la méthode du prix moyen pondéré) ou de leur valeur de réalisation nette estimée La valeur nette de réalisation est égale au prix de vente estimé net des coûts restant à encourir pour l’achèvement des produits et ou la réalisation de la vente Les pertes de valeur des stocks sont comptabilisées en coût des ventes Le coût des travaux en cours produits fi nis et semi fi nis comprend les coûts des matières et de la main d’œuvre directe les coûts de sous traitance l’ensemble des frais généraux de production sur la base de la capacité normale de production et la part des coûts de recherche et développement rattachable au processus de production (correspondant à l’amortissement des projets capitalisés mis en production et aux dépenses de maintenance des produits et des gammes) 1 14  – Clients et créances d’exploitationLes dépréciations des créances douteuses sont enregistrées lorsqu’il devient probable que la créance ne sera pas encaissée et qu’il est possible d’estimer raisonnablement le montant de la perte L’identifi cation des créances douteuses ainsi que le montant des dépréciations correspondantes est fondée sur l’expérience historique des pertes défi nitives sur créances l’analyse par ancienneté des comptes à recevoir et une estimation détaillée de comptes à recevoir spécifi ques ainsi que des risques de crédit qui s’y rapportent Lorsque la certitude est acquise qu’une créance douteuse ne sera pas récupérée ladite créance et sa dépréciation sont annulées par le compte de résultat Les créances sont comptabilisées pour leur montant actualisé lorsque leur échéance de règlement est supérieure à un an et que les effets de l’actualisation sont signifi catifs 1 15  – Immobilisations destinées à la venteLes immobilisations destinées à la vente ne sont plus amorties et sont présentées distinctement au bilan sur la ligne Immobilisations destinées à la vente pour une valeur égale au plus faible montant entre leur coût amorti et leur valeur nette de réalisation 1 16  – Impôts différésLes impôts différés correspondant aux différences temporelles existant entre les bases fi scales et comptables des actifs et passifs consolidés sont enregistrés en appliquant la méthode du report variable Les actifs d’impôt différé sont reconnus quand leur réalisation future apparaît probable à une date qui peut être raisonnablement déterminée DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC199COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSLes allégements d’impôts futurs découlant de l’utilisation des reports fi scaux défi citaires (y compris les montants reportables de manière illimitée) ne sont reconnus que lorsque leur réalisation peut être raisonnablement anticipée Les actifs et passifs d’impôt différé ne sont pas actualisés et sont compensés lorsqu’ils se rapportent à une même entité fi scale et qu’ils ont des échéances de renversement identiques 1 17  – Trésorerie et équivalents de trésorerieLa trésorerie et les équivalents de trésorerie présentés au bilan comportent les montants en caisse les comptes bancaires les dépôts à terme de trois mois au plus ainsi que les titres négociables sur des marchés organisés Les titres négociables sont constitués d’instruments très liquides détenus dans le cadre d’une gestion à court terme et facilement convertibles en un montant connu de trésorerie dès la réalisation du placement Il s’agit notamment de billets de trésorerie fonds communs de placement ou équivalents Compte tenu de la nature et des maturités de ces instruments le risque de variation de valeur est négligeable et ces instruments sont présentés en équivalents de trésorerie 1 18  – Actions propresLes actions Schneider Electric  SE détenues par la société mère ou par des sociétés intégrées sont comptabilisées pour leur coût d’acquisition en réduction des capitaux propres et sont maintenues à leur coût d’acquisition jusqu’à leur cession Les gains (pertes) découlant de la cession des actions propres sont ajoutés (déduites) des réserves consolidées pour leurs montants nets des effets d’impôt 1 19  – Engagements de retraite et autres avantages du personnelSur la base des législations et pratiques nationales les fi liales du Groupe peuvent avoir des engagements dans le domaine des plans de retraites et des indemnités de fi n de carrière ainsi que d’autres avantages à long terme Les montants payés au titre de ces engagements sont conditionnés par des éléments tels que l’ancienneté les niveaux de revenus et les contributions aux régimes de retraites obligatoires Régimes à cotisations définiesPour les régimes à cotisations défi nies le Groupe comptabilise en charges opérationnelles les cotisations à payer lorsqu’elles sont dues N’étant pas engagé au delà de ces cotisations aucune provision n’est comptabilisée au titre de ces régimes Le Groupe participe dans la plupart des pays aux régimes généraux et obligatoires Ces régimes sont comptabilisés comme des régimes à cotisations défi nies Régimes de retraite à prestations définiesPour l’évaluation de ses régimes à prestations défi nies le Groupe utilise la méthode des unités de crédit projetées La charge au compte de résultat est répartie entre le résultat opérationnel (pour les coûts des services rendus au cours de la période) et le résultat fi nancier (pour les coûts fi nanciers et les rendements attendus des actifs du régime) Le montant comptabilisé au bilan correspond au montant actualisé de l’obligation net des actifs du régime Lorsque ce montant est un actif l’actif reconnu est limité à la valeur actualisée de tout avantage économique à recevoir sous forme de remboursements du régime ou de diminutions des cotisations futures au régime Les changements liés aux modifi cations périodiques des hypothèses actuarielles relevant de la situation fi nancière économique générale ou aux conditions démographiques (changement dans le taux d’actualisation augmentations annuelles des salaires rendement des actifs durée d’activité   etc ) ainsi que les écarts d’expérience sont reconnus immédiatement au bilan par la contrepartie d’une rubrique séparée des capitaux propres a utres réserves Ils sont présentés en Autres éléments du résultat global au sein de l’état du résultat global Autres engagements sociauxDes provisions sont enregistrées et des charges reconnues pour la couverture de frais médicaux engagés pour certains retraités du Groupe en Europe et aux États Unis Les principes de comptabilisation des régimes de couverture des frais médicaux pour les retraités sont similaires aux principes appliqués pour les régimes de retraite à prestations défi nies Par ailleurs le Groupe provisionne pour l’ensemble de ses fi liales les engagements au titre des avantages liés à l’ancienneté (principalement médailles du travail pour les fi liales françaises) Pour ces avantages les écarts actuariels sont reconnus intégralement par résultat 1 20  – Paiements fondés sur des actionsLe Groupe accorde différents types de paiements fondés sur des actions à ses dirigeants et à certains de ses salariés  actions de performance  plans d’option d’achat et de souscription d’actions Schneider Electric SA  jusqu’en 2009  avantages dont la valeur est basée sur le cours de l’action Schneider Electric SE (stock appreciation rights) jusqu’en 2013 Conformément aux dispositions de la norme IFRS  2  – Paiements fondés sur des actions ces plans font l’objet d’une valorisation à la date d’attribution et d’une comptabilisation en charge de personnel enregistrée linéairement sur la période d’acquisition des droits par les bénéfi ciaires en général trois ou quatre ans selon les pays d’attribution Pour valoriser les plans le Groupe utilise le modèle binomial de Cox Ross Rubinstein La contrepartie de cette charge est enregistrée en réserves d’actions propres dans le cas des actions de performance et des plans d’option d’achat ou de souscription Dans le cas des stock appreciation rights la contrepartie de la charge est une dette correspondant à l’avantage accordé et réévaluée à chaque clôture Au titre de la politique d’actionnariat salarié du Groupe Schneider Electric a proposé à ses salariés de souscrire à une augmentation de capital réservée à un cours préférentiel (note 21 5) 1 21  – Provisions pour risques et chargesLe Groupe comptabilise une provision lorsqu’il a une obligation vis à vis d’un tiers antérieure à la date de clôture lorsque la perte ou le passif est probable et peut être raisonnablement évalué Au cas où cette perte ou ce passif n’est ni probable ni mesurable de façon fi able mais demeure possible le Groupe fait état d’un passif éventuel dans les engagements Les provisions sont estimées au DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC200COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉScas par cas ou sur des bases statistiques et actualisées lorsque leur échéance est supérieure à un an Le taux d’actualisation utilisé au 31 décembre 2015 pour les provisions long terme est de 1 4 % (idem au 31 décembre 2014) Les provisions sont notamment destinées à couvrir  les risques économiques  ces provisions couvrent des risques fi scaux identifi és au cours de revues fi scales réalisées localement par les administrations fi scales et des risques fi nanciers pour la plupart correspondant à des garanties données à des tiers sur certains actifs et passifs  les risques commerciaux  ces provisions sont essentiellement constituées pour couvrir les risques relatifs aux produits vendus à des tiers Ce risque réside dans les plaintes individuelles sur de prétendus défauts des produits et l’appel en responsabilité correspondant  les risques sur produits  ces provisions sont constituées  –des provisions statistiques pour garantie  le Groupe provisionne sur une base statistique l’ensemble des garanties données sur la vente de produits Schneider Electric au delà des risques couverts par les assurances –des provisions pour litiges sur des produits défectueux et des provisions destinées à couvrir des campagnes de remplacement sur des produits clairement identifi és  les risques environnementaux  ces provisions sont essentiellement destinées à couvrir les coûts des opérations de dépollution  les coûts de restructuration dès lors que la restructuration a fait l’objet d’un plan détaillé et d’une annonce ou d’un début d’exécution avant la date de clôture 1 22  – Passifs financiersLes passifs fi nanciers sont principalement constitués d’emprunts obligataires et de dettes fi nancières courantes et non courantes auprès d’établissements de crédit Ces passifs sont initialement comptabilisés à leur juste valeur de laquelle sont déduits le cas échéant des coûts de transaction directement rattachables Ils sont ensuite évalués au coût amorti sur la base de leur taux d’intérêt effectif 1 23  – Instruments financiers et dérivésLe Groupe centralise la gestion de la couverture de ses risques et utilise des instruments fi nanciers dérivés uniquement pour gérer et couvrir opérationnellement les variations de taux de change de taux d’intérêt ou de prix de certaines matières premières Ainsi le Groupe utilise des contrats tels que des contrats de swaps des contrats d’options ou des contrats à terme fermes selon la nature des risques à couvrir Couvertures de changeLe Groupe souscrit périodiquement des dérivés de change pour couvrir le risque de change associé à des opérations libellées en devises étrangères Une partie des couvertures a comme élément sous jacent les créances et dettes opérationnelles enregistrées au bilan des sociétés du Groupe Le Groupe n’applique pas la comptabilité de couverture sur ces instruments puisque l’effet de la couverture est traduit mécaniquement en comptabilité En effet à la clôture les dérivés de couverture sont réévalués à leur juste valeur (mark to market) et les gains et pertes sont constatés en résultat fi nancier où ils sont compensés par les gains ou pertes de change découlant de la conversion au taux de clôture de l’exercice des créances et dettes opérationnelles libellées en devises étrangères conformément aux dispositions de la norme IAS  21  – Effets des variations des cours des monnaies étrangères Le Groupe peut également effectuer des opérations de couverture de fl ux prévisionnels qu’il s’agisse de fl ux d’exploitation récurrents de prêts intragroupe en devises ou d’opérations d’acquisition ou de cession de participations En application de la norme IAS  39 ces couvertures de fl ux prévisionnels sont traitées comme des couvertures de fl ux de trésorerie futurs (Cash Flow Hedge) À la clôture les instruments de couverture correspondant à ces couvertures sont enregistrés au bilan à leur juste valeur La part effi cace des couvertures est enregistrée dans une rubrique distincte des capitaux propres (autres réserves) puis recyclée en résultat lorsque l’élément couvert affecte lui même le compte de résultat La part ineffi cace des couvertures est immédiatement comptabilisée en résultat fi nancier Par ailleurs certaines créances ou prêts à long terme accordés aux fi liales constituent un investissement net à l’étranger au sens d’IAS 21 – Effets des variations des cours des monnaies étrangères En application des règles relatives aux couvertures d’investissement net l’effet des variations de change relatives à ces éléments est comptabilisé en capitaux propres et recyclé en résultat lors de la cession de l’investissement Couvertures de tauxDes contrats de swaps de taux d’intérêt permettent de gérer l’exposition du Groupe au risque de taux Les instruments dérivés utilisés sont économiquement adossés aux échéances aux taux et aux devises des emprunts couverts Ces contrats impliquent l’échange de taux fi xes et variables Le différentiel d’intérêts est comptabilisé en charges ou produits fi nanciers par contrepartie de comptes d’intérêts à recevoir ou à payer le cas échéant Pour ces instruments de taux le Groupe applique la comptabilité de couverture selon IAS 39 et les impacts d’évaluation à la juste valeur sont comptabilisés en capitaux propres ou en résultat selon qu’il s’agit de couverture de fl ux de trésorerie futurs (Cash Flow Hedge) ou de juste valeur (Fair Value Hedge) Couvertures d’achat de matières premièresPar ailleurs le Groupe souscrit des contrats d’achat à terme des contrats d’échanges et options destinés à couvrir le cours des matières premières pour tout ou partie des achats prévisionnels futurs de matières premières Selon IAS  39 ces couvertures sont qualifi ées de couvertures de fl ux de trésorerie futurs À la clôture ces instruments sont enregistrés au bilan à leur juste valeur (mark to market) La part effi cace des couvertures est enregistrée dans une rubrique distincte des capitaux propres (autres réserves) puis recyclée en résultat (marge brute) lorsque le sous jacent couvert affecte le résultat consolidé Les effets de ces couvertures sont alors incorporés dans le prix de revient des produits vendus La part ineffi cace des couvertures est immédiatement comptabilisée en résultat fi nancier Les fl ux de trésorerie découlant des instruments fi nanciers sont traités dans le tableau de fl ux de trésorerie consolidé sur le même plan que les opérations auxquelles ils se rattachent Engagements de rachat d’actionnaires minoritairesConformément à la recommandation de l’AMF de novembre 2009 et en l’absence de disposition prescriptive dans le référentiel IFRS le Groupe a pris l’option de maintenir le traitement comptable des engagements de rachats d’intérêts d’actionnaires minoritaires DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC201COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSappliqué jusqu’au 31  décembre 2009 s’agissant des puts sur intérêts actionnaires minoritaires antérieurs à cette date émis à l’occasion de regroupements d’entreprises En l’espèce le Groupe a opté pour la comptabilisation en écart d’acquisition de l’écart entre le prix de rachat des intérêts minoritaires et la quote part de situation nette acquise sans procéder à la réévaluation des actifs et passifs acquis Les variations ultérieures de valeur de la dette sont comptabilisées en contrepartie de l’écart d’acquisition Le Groupe a opté pour la comptabilisation des variations ultérieures de valeur des engagements de rachat d’actionnaires minoritaires en contrepartie de la situation nette 1 24  – Reconnaissance des revenusLes revenus du Groupe sont principalement constitués des ventes de marchandises des prestations de services et des revenus des activités d’affaires (contrats) Ventes de marchandisesLes ventes sont enregistrées lors du transfert des risques et avantages (généralement FOB point d’embarquement) Les remises accordées aux distributeurs sont provisionnées dès la vente au distributeur et présentées en déduction du chiffre d’affaires Certaines fi liales du Groupe peuvent aussi attribuer des escomptes fi nanciers Ces escomptes et rabais sont enregistrés en diminution des ventes Le chiffre d’affaires consolidé est présenté net de l’ensemble de ces rabais et escomptes Prestations de servicesLes revenus des prestations de services sont enregistrés sur la durée et selon les modalités du contrat Les revenus liés aux prestations de services sont reconnus lorsque le résultat de la transaction peut être déterminé de façon fi able et en fonction de l’avancement de la prestation rendue par le Groupe Contrats à long termeLes revenus des contrats à long terme sont comptabilisés en utilisant la méthode du pourcentage d’avancement déterminé soit en pourcentage des coûts encourus par rapport aux coûts totaux estimés à terminaison soit selon les étapes techniques défi nies au contrat et en particulier les phases essentielles de performance (preuve de l’installation ou livraison des équipements) Lorsque les contrats comportent des clauses de performance en faveur du Groupe celles ci sont reconnues à l’avancement du contrat et provisionnées si les objectifs ne sont pas atteints Pour tous les contrats à long terme les pertes à terminaison probables sont provisionnées La valeur des travaux en cours comporte les coûts directs et indirects liés à l’exécution des contrats 1 25  – Résultat par actionLe résultat par action est calculé conformément à la norme IAS 33 – Résultat par a ction Le résultat net par action dilué est calculé en ajustant le résultat net part du Groupe et le nombre moyen pondéré d’actions en circulation de l’effet dilutif de l’exercice des plans d’options de souscription ouverts à la date de clôture La dilution rattachée aux options est déterminée selon la méthode du rachat d’actions (nombre théorique d’actions rachetées au prix du marché [prix moyen de l’année] à partir des fonds recueillis lors de l’exercice des options) 1 26  – Tableau des flux de trésorerieLe tableau des fl ux de trésorerie consolidés est préparé en utilisant la méthode indirecte  celle ci présente l’état de rapprochement du résultat net avec la trésorerie nette générée par les opérations de l’exercice La trésorerie à l’ouverture et à la clôture inclut la trésorerie et les équivalents de trésorerie constitués d’instruments de placement (note  1 20) sous déduction des découverts et en cours bancaires Note 2 Évolution du périmètre de consolidationLes comptes consolidés du Groupe établis au 31 décembre 2015 regroupent les comptes des sociétés dont la liste est donnée en note 32 Le périmètre de consolidation retenu au 31 décembre 2015 peut se résumer de la façon suivante  Nombre de sociétés actives31 12 201531 12 2014Société mère et sociétés consolidées par intégration globale603607Sociétés consolidées par mise en équivalence98TOTAL6126152 1  – Suivi des acquisitions et cessions réalisées en 2014 et ayant un effet sur les comptes 2015Le 17 janvier 2014 le Groupe a pris le contrôle du groupe Invensys Invensys est consolidé par intégration globale depuis janvier  2014 principalement dans le segment d’activité Industry hormis sa division Appliance (cédée en juin  2014) présentée en activités non poursuivies sur le premier semestre 2014 En application de la norme IFRS  3 révisée Schneider Electric a valorisé les actifs acquis et les passifs assumés à leur juste valeur à la date d’acquisition La comptabilisation de l’acquisition d’Invensys a conduit à reconnaître principalement des immobilisations incorporelles à leur juste valeur pour 501  millions d’euros (technologie relations clientèles et marques) et des réévaluations d’immobilisations corporelles à la baisse pour ( 18) millions d’euros  ces actifs ont été évalués par des experts indépendants Des provisions et passifs éventuels ont été comptabilisés respectivement pour un DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC202COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSmontant total de 160 millions   d’euros et de 476  millions d’euros  l’augmentation des passifs éventuels constatée sur l’exercice résulte de l’évaluation défi nitive de risques identifi és au 31 décembre 2014 dans le délai de 12 mois suivant l’acquisition L’écart d’acquisition n’est pas déductible fi scalement Les données comparatives 2014 n’ont pas nécessité une modifi cation en 2015 car les impacts liés au changement de juste valeur des actifs reconnus dans le cadre de l’acquisition étaient non signifi catifs à l’échelle du Groupe Schneider Electric au bilan et également en compte de résultat Le 1er  octobre 2014 le Groupe a fi nalisé la cession de Custom Sensors  & Technologies («  CST  ») et le Groupe a réinvesti environ 100  millions de dollars aux côtés des fonds d’investissements et du management de CST afi n de détenir une participation de 30  % dans CST CST était reporté dans le segment Industry de Schneider Electric L’activité CST a été reclassée en activités non poursuivies dans les comptes consolidés du Groupe de janvier à septembre  2014 (pour 24  millions d’euros de résultat net) Depuis le 1er octobre 2014 et pour l’exercice 2015 la participation de 30 % dans CST est consolidée en mise en équivalence 2 2  – L’impact des acquisitions et cessions de l’exercice sur la trésorerie est un encaissement net de 23 2 millions d’euros en 2015  31 12 201531 12 2014Acquisitions(162) (2 490)Trésorerie décaissée*(170) (3 093)Trésorerie acquise (cédée)8 603Cessions394 INVESTISSEMENT FINANCIER NET 232 (2 490)* Nette du produit de la vente de l’activité Appliance La trésorerie encaissée au titre des cessions de l’exercice correspond principalement au prix encaissé pour la cession de Juno Note 3 Information sectorielleLe Groupe a organisé ses activités en quatre domaines  Buildings & Partner Infrastructure Industry et IT  l’activité Buildings & Partner propose des produits et solutions de basse tension et d’automatisme des bâtiments destinés à tous les marchés fi naux des bâtiments aux industries et infrastructures en passant par les centres de données afi n d’aider les clients à améliorer leur effi cacité énergétique des bâtiments  l’activité Infrastructure combine l’ensemble des activités Moyenne Tension du Groupe  l’activité est responsable des segments Pétrole  & Gaz Régies électriques et transport en ce qui concerne les solutions intégrées  l’activité Industry inclut les activités d’Automatismes et contrôle industriel est responsable de quatre segments de clients fi naux (Constructeurs de Machines Traitement de l’Eau Mines  & Métaux Agroalimentaire)  l’activité IT inclut les activités d’Énergie sécurisée  elle est responsable pour les solutions intégrées de trois segments de clients fi naux (Centres de données Finance Cloud computing et Télécommunications) Les coûts relatifs à la Direction Générale du Groupe et non rattachables à un secteur en particulier sont isolés dans une colonne « Coûts centraux » Les informations données par secteur opérationnel sont identiques à celles présentées au conseil d’administration qui a été identifi é comme le «  Principal Décideur Opérationnel  » en vue de prendre des décisions en matière de ressources à affecter et d’évaluation de la performance des segments La mesure de la performance de chaque secteur utilisée principalement par le conseil d’administration est le résultat EBITA ajusté Les rémunérations en actions ne sont pas allouées aux activités mais sont incluses dans la colonne «  Coûts centraux  » Le conseil d’administration n’examine pas les actifs et passifs par activité Les données par secteur suivent les mêmes règles comptables que celles utilisées pour les états fi nanciers consolidés Ces informations sont commentées au chapitre 4 du Document de Référence (Rapport de Gestion) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC203COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS3 1  – Informations par secteur opérationnel2015(en millions d’euros)Buildings & Partner Industry InfrastructureITCoûts centrauxTotalChiffre d’affaires11 859 5 696 5 428 3 657 26 640EBITA ajusté*2 132975495644(605) 3 641EBITA ajusté (%)18 0 % 17 1 % 9 1 % 17 6 % 13 7 %Autres produits et charges d’exploitation(240)(22)(240)(5)(15)(522)Charges de restructuration(169)(22)(89)(8)(30)(318)EBITA1 723931166631(650) 2 801EBITA (%)14 5 % 16 4 % 3 1 % 17 3 % 10 5 %* EBITA ajusté  EBITA avant charges de restructuration et avant autres produits et charges d’exploitation (dont coûts d’acquisition d’intégration et de séparation) La part des solutions dans le chiffre d’affaires s’élève à 43 % en 2015 2014(en millions d’euros)Buildings & Partner Industry InfrastructureITCoûts centrauxTotalChiffre d’affaires10 754 5 551 5 277 3 357 24 939EBITA ajusté*1 913 1 023454630(557) 3 463EBITA ajusté (%)17 8 % 18 4 % 8 6 % 18 8 % 13 9 %Autres produits et charges d’exploitation7(34)(86)16(106)Charges de restructuration(93)(26)(76)(4)(3)(202)EBITA1 827963292627(554) 3 155EBITA (%)17 0 % 17 3 % 5 5 % 18 7 % 12 7 %* EBITA ajusté  EBITA avant charges de restructuration et avant autres produits et charges d’exploitation (dont coûts d’acquisition d’intégration et de séparation) La part des solutions dans le chiffre d’affaires s’élève à 43 % en 2014 3 2  – Informations par zone géographiqueLes zones géographiques suivies par le Groupe sont les suivantes  Europe de l’Ouest  Amérique du Nord (y compris Mexique)  Asie Pacifi que  Reste du monde (Europe de l’Est Moyen Orient Afrique Amérique du Sud) Les actifs non courants incluent uniquement les écarts d’acquisition nets les immobilisations corporelles et incorporelles nettes 2015Europe de l’Ouestdont FranceAmérique du Norddont États Unis Asie Pacifi quedont ChineReste du mondeTotalChiffre d’affaires par marché géographique 6 929 1 711 7 268 6 083 7 599 3 892 4 844 26 640Actifs non courants 10 017 1 739 9 213 8 591 4 771 1 596 1 235 25 236 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC204COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS2014Europe de l’Ouestdont FranceAmérique du Norddont États Unis Asie Pacifi quedont ChineReste du mondeTotalChiffre d’affaires par marché géographique 6 758 1 644 6 321 5 239 7 076 3 705 4 784 24 939Actifs non courants 9 848 1 761 8 981 8 748 4 544 1 532 1 172 24 545Par ailleurs le Groupe suit la part des nouvelles économies dans le chiffre d’affaires  31 12 201531 12 2014Chiffre d’affaires – Pays matures15 11157 %13 99456 %Chiffre d’affaires – Nouvelles économies11 52943 %10 94544 %TOTAL26 640100 %24 939100 %3 3  – Degré de dépendance à l’égard des principaux clientsAucun client ne représente individuellement plus de 10 % du chiffre d’affaires consolidé Note 4 Recherche et développementLes frais de recherche et développement de l’exercice se répartissent comme suit  31 12 201531 12 2014 Frais de recherche et développement en coûts des ventes(335)(290)Frais de recherche et développement en frais de R&D (1)(565)(567)Projets de développement capitalisés(372)(355)TOTAL DES FRAIS DE RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENT DE LA PÉRIODE(1 272)(1 212)(1) Dont 47 millions d’euros de crédit d’impôt recherche en 2015 45 millions d’euros en 2014 Les amortissements des projets de développement capitalisés s’élèvent à 227 millions d’euros sur l’exercice 2015 contre 180 millions d’euros sur l’exercice 2014 Note 5 Dotations aux amortissementsLes charges d’exploitation incluent les dotations aux amortissements suivantes  31 12 01531 12 014Inclus dans le coût des ventes  Amortissements(554) (484)Inclus dans les frais généraux et commerciaux  Amortissements(203) (141)DOTATIONS AUX AMORTISSEMENTS (757) (625)De plus le montant net des pertes de valeurs des actifs non courants s’élève à 482 millions d’euros DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC205COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSNote 6 Autres produits et charges d’exploitationLes autres produits et charges d’exploitation se décomposent de la façon suivante  31 12 201531 12 2014Pertes de valeur des actifs corporels et incorporels(246)(4)Plus values sur cessions d’actifs219Moins values sur cessions d’actifs et mises au rebut(12)(22)Coûts liés aux acquisitions(118)(114)Modifi cations des plans d’avantages au personnel5395Autres(220)(69)AUTRES PRODUITS ET CHARGES D’EXPLOITATION(522)(106)Les pertes de valeur des actifs corporels et incorporels en 2015 correspondent notamment à la dépréciation d’actifs de l’activité Transport suite au projet de cession décrit en note 2 2 Les coûts liés aux acquisitions sont les coûts d’acquisition d’intégration et de séparation relatifs aux principales acquisitions 2015 et 2014 La ligne « Modifi cations des plans d’avantages au personnel » inclut principalement des reprises de provision au Royaume Uni et en France La ligne « Autres » inclut principalement en 2015 des pertes sur des cessions d’activités notamment celle de Juno décrite en note 2 2 En 2014 cette ligne incluait principalement des provisions pour indemnités ou litiges Note 7 Charges de restructurationLes coûts de restructuration s’élèvent à 318 millions d’euros sur la période Ils sont principalement liés à des réorganisations industrielles et à des rationalisations des fonctions support dans l’ensemble des géographies Note 8 Amortissements et dépréciations des incorporels liés aux acquisitions31 12 201531 12 2014Amortissements des incorporels liés aux acquisitions(277)(259)Pertes de valeur des incorporels liés aux acquisitions(295) AMORTISSEMENTS ET DÉPRÉCIATIONS DES INCORPORELS LIÉS AUX ACQUISITIONS(572)(259)La migration des marques du Groupe vers la marque Schneider Electric (projet One Brand) a conduit à amortir à compter du 1er  janvier 2010 les marques Xantrex TAC et MGE sur une durée de six ans La charge d’amortissement correspondante s’élève à 61  millions d’euros sur l’exercice 2015 Par ailleurs la marque Pelco a été dépréciée pour un montant de 295 millions d’euros Les tests de dépréciation effectués en 2015 n’ont pas conduit à comptabiliser de perte de valeur sur les autres actifs des UGT L’analyse de sensibilité aux hypothèses de ce test ne conduirait pas à comptabiliser une perte de valeur dans l’une des hypothèses suivantes  en cas de hausse du taux d’actualisation de 0 5 point  en cas de baisse du taux de croissance de 1 point  en cas de baisse du taux de marge de 0 5 point DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC206COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSNote 9 Autres produits et charges financiers31 12 201531 12 2014Résultat de change net(24) (26)Composante fi nancière des charges de retraite et autres avantages postérieurs à l’emploi (79) (73)Dividendes reçus 4Ajustement à la juste valeur des actifs disponibles à la vente (1) (22)Autres charges fi nancières nettes(47) (38)AUTRES PRODUITS ET CHARGES FINANCIERS (151) (155)Note 10 Impôt sur les sociétésDès que les conditions réglementaires sont réunies les sociétés du Groupe recourent à l’intégration fi scale Schneider Electric SE a choisi cette option vis à vis de ses fi liales françaises détenues directement ou indirectement par l’intermédiaire de Schneider Electric Industries SAS 10 1  – Analyse de la charge d’impôt31 12 201531 12 2014Impôt courantFrance(73) (90)Étranger(602) (601)Total(675)(691)Impôts différésFrance185(38)Étranger101178Total286140PRODUIT (CHARGE) D’IMPÔT(389)(551) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC207COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS10 2  – Rapprochement entre impôt théorique et impôt effectif31 12 201531 12 2014Résultat net (part du Groupe)1 407 1 941Résultat net des activités non poursuivies 169(Charge) p roduit d’impôt(389) (551)Intérêts minoritaires(96) (120)Résultat des sociétés mises en équivalence 109 14Résultat avant impôt1 783 2 429Taux d’impôt théorique34 43 % 34 43 %Éléments en rapprochement  Charge d’impôt théorique(614) (836)Écart de taux France Étranger195 206Crédits d’impôt et autres réductions d’impôt 125 132Effets des défi cits fi scaux(13) 70Autres différences permanentes(82) (122)(Charge) Produit net d’impôt réel(389) (551)TAUX EFFECTIF D’IMPÔT21 8 % 22 7 %Note 11 Écarts d’acquisition11 1  – Principaux écarts d’acquisitionLes écarts d’acquisition du Groupe sont présentés ci dessous par segment  31 12 2015 net31 12 2014 netBuildings & Partner5 797 5 678Industry6 234 5 365IT3 302 3 120Infrastructure2 448 2 570TOTAL17 781 16 733L’écart d’acquisition de Square D a été affecté selon une clé représentant les résultats opérationnels par segment  PartnerIndustrySquare D Company82 % 18 % DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC208COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS11 2  – Mouvements de la périodeLes principaux mouvements de l’année sont récapitulés dans le tableau suivant  31 12 201531 12 2014Écarts d’acquisition nets à l’ouverture16 73313 048Acquisitions4123 177Cessions(277)(423)Perte de valeur(65) Effet des variations de change978931Écarts d’acquisition nets à la clôture17 78116 733Dont pertes de valeur cumulées à la clôture(375)(280)AcquisitionsLes écarts d’acquisition générés par les acquisitions réalisées en 2015 s’élèvent à 412  millions d’euros et correspondent principalement à l’ajustement de l’allocation du prix d’acquisition du groupe Invensys L’écart d’acquisition d’Invensys a été alloué à l’UGT Industry Les écarts d’acquisition générés par les acquisitions réalisées en 2014 s’élevaient à 3  177  millions d’euros et correspondaient principalement au groupe Invensys Les tests de dépréciation effectués sur l’ensemble des UGT du Groupe n’ont pas conduit à comptabiliser une perte de valeur Autres variationsLes variations de taux de change concernent principalement les écarts d’acquisition en dollars américains Note 12 Immobilisations incorporelles12 1  – Variation des immobilisations incorporellesMarques LogicielsProjets de d éveloppement (R&D) Autres incorporelsTotalVALEURS BRUTES31 12 2013* 2 606 823 1 763 1 834 7 026Acquisitions 27 355 14 396Cessions mises au rebut (15) (3) (10) (28)Écarts de conversion 261 19 59 228 567Reclassement 17 (17) 7 7Variation de périmètre et divers (9) (2) (7) 347 32931 12 2014 2 858 870 2 149 2 420 8 297Acquisitions 1 21 373 1 396Cessions mises au rebut (1) (51) (15) (13) (80)Écarts de conversion 249 16 73 210 548Reclassement 3 25 (102) 42 (32)Variation de périmètre et divers (104) (2) (93) (199)31 12 2015 3 006 879 2 478 2 567 8 930* Les chiffres 2013 ont été retraités des changements de méthode de consolidation décrits en note 1 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC209COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSMarques LogicielsProjets de développement (R&D) Autres incorporelsTotalAMORTISSEMENTS ET PERTES DE VALEUR31 12 2013* (360) (655) (710) (1  021) (2  746) Dotation aux amortissements et pertes de valeur (65) (52) (180) (189) (486) Reprise d’amortissements 4 14 2 (14) 6 Écarts de conversion _ (16 ) (22) (84) (122) Reclassement _ 2 (6) (2) (6) Variation de périmètre et divers 23 1 6 88 118 31 12 2014 (398) (706) (910) (1  222) (3  236) Dotation aux amortissements et pertes de valeur (355) (55) (339) (210) (959) Reprise d’amortissements 3 46 9 (1) 57 Écarts de conversion (12) (15) (34) (86) (147) Reclassement (3) 48 (11) 34 Variation de périmètre et divers _ 2 45 47 31 12 2015 (765) (728) (1  226) (1  485) (4  204) * Les chiffres 2013 ont été retraités des changements de méthode de consolidation décrits en note 1 Marques LogicielsProjets de développement (R&D) Autres incorporelsTotalVALEURS NETTES31 12 2013* 2 246 168 1 053 813 4 28031 12 2014 2 460 163 1 239 1 198 5 06131 12 2015 2 241 151 1 252 1 082 4 726* Les chiffres 2013 ont été retraités des changements de méthode de consolidation décrits en note 1 En 2015 l’augmentation des actifs incorporels est principalement liée aux projets de développement capitalisés pour 373  millions d’euros La diminution des immobilisations incorporelles est principalement liée à la cession de Juno décrite en note 2 2 En 2014 l’augmentation des actifs incorporels est principalement liée aux variations de périmètre des actifs incorporels qui incluent essentiellement des actifs incorporels reconnus sur le groupe Invensys pour 521 millions d’euros et aux projets de développement capitalisés pour 355 millions d’euros Les amortissements et pertes de valeur des immobilisations incorporelles hors goodwill retraités dans le tableau de fl ux de trésorerie s’analysent comme suit  Impact sur la trésorerie31 12 201531 12 2014Amortissements des immobilisations incorporelles551483Pertes de valeur sur immobilisations incorporelles et autres4083TOTAL*959486* Dont amortissements et pertes de valeur des immobilisations incorporelles liés aux acquisitions pour 277 millions d’euros sur l’exercice 2015 et pour 259 millions d’euros sur l’exercice 2014 (cf  note 8) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC210COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS12 2  – MarquesÀ la clôture de l’exercice les principales marques reconnues sont les suivantes  31 12 201531 12 2014APC (IT)1 689 1 515Pelco (Buildings & Partner)154410Clipsal (Building s & Partner)171172MGE (IT) 33TAC (Buildings & Partner) 20Juno (Buildings & Partner) 94Digital (Industry)4238Invensys – Triconex and Foxboro (Industry)5143Autres134135TOTAL NET2 2412 460La migration des marques du Groupe vers la marque Schneider Electric (projet One Brand) a conduit à amortir à compter du 1er  janvier 2010 les marques Xantrex TAC et MGE sur une durée de six ans La charge d’amortissement correspondante s’élève à 61  millions d’euros sur l’exercice 2015 Les autres marques sont à durée de vie illimitée Par ailleurs la marque Pelco a été dépréciée pour un montant de 295 millions d’euros Note 13 Immobilisations corporelles13 1  – Variation des immobilisations corporellesTerrains ConstructionsInstallations techniques matériels et outillages AutresTotalVALEURS BRUTESSituation au 31 12 2013* 205 1 745 4 001 989 6 940Acquisitions 2 269 134 70 475Cessions mises au rebut 3 (115) (171) (56) (339)Écarts de conversion 11 62 133 35 241Reclassement 6 (172) 122 38 (6)Variation de périmètre et divers (15) 127 79 39 230Situation au 31 12 2014 212 1 916 4 298 1 115 7 541Acquisitions 3 276 162 67 508Cessions mises au rebut (20) (147) (240) (106) (513)Écarts de conversion 11 56 115 27 209Reclassement 9 (95) 95 (27) (18)Variation de périmètre et divers (6) (100) (12) (4) (122)SITUATION AU 31 12 2015 209 1 906 4 418 1 072 7 605* Les chiffres 2013 ont été retraités des changements de méthode de consolidation décrits en note 1 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC211COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSTerrains ConstructionsInstallations techniques matériels et outillages AutresTotalAMORTISSEMENTS ET PERTES DE VALEURSituation au 31 12 2013* (26) (837) (2 974) (508) (4 345)Dotations aux amortissements et pertes de valeur (3) (87) (268) (60) (418)Reprises d’amortissements 1 84 169 43 297Écarts de conversion (1) (32) (96) (28) (157)Reclassement 1 24 (7) (7) 11Variation de périmètre et divers (70) (60) (48) (178)Situation au 31 12 2014 (28) (918) (3 236) (608) (4 790)Dotations aux amortissements et pertes de valeur (2) (83) (275) (73) (433)Reprises d’amortissements 5 97 230 95 427Écarts de conversion (1) (26) (86) (21) (134)Reclassement (4) 9 14 19Variation de périmètre et divers (3) 27 5 6 35SITUATION AU 31 12 2015 (29) (907) (3 353) (587) (4 876)* Les chiffres 2013 ont été retraités des changements de méthode de consolidation décrits en note 1 Terrains ConstructionsInstallations techniques matériels et outillages AutresTotalVALEURS NETTESAu 31 12 2013* 179 908 1 027 481 2 595Au 31 12 2014 184 998 1 062 507 2 751AU 31 12 2015 180 999 1 065 485 2 729* Les chiffres 2013 ont été retraités des changements de méthode de consolidation décrits en note 1 Les reclassements correspondent principalement aux mises en service d’immobilisations L’impact cash des acquisitions d’immobilisations corporelles se détaille comme suit  Impact cash des acquisitions d’immobilisations corporelles31 12 201531 12 2014Augmentation des immobilisations corporelles(508)(475)Variation des créances et dettes liées aux immobilisations corporelles(1) TOTAL(509)(475)Impact sur la trésorerie31 12 201531 12 2014Amortissement des immobilisations corporelles426414Perte de valeurs sur immobilisations corporelles64TOTAL432418Les amortissements et pertes de valeur des immobilisations corporelles retraités dans le tableau des fl ux de trésorerie s’analysent comme suit  DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC212COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS13 2  – Locations financementLes immobilisations corporelles comprennent les immobilisations en location fi nancement suivantes  31 12 201531 12 2014Terrains 1Constructions10 29Installations techniques matériels et outillages et autres 31 32Autres immobilisations corporelles2 2Amortissements cumulés(41) (40)IMMOBILISATIONS EN LOCATION FINANCEMENT 2 24Les engagements de loyers futurs minimaux des immobilisations en location fi nancement au 31 décembre 2015 se détaillent comme suit  Paiements minimauxPaiements minimaux actualisésMoins d’un an1 1Plus d’un an et moins de cinq ans1 2TOTAL DES ENGAGEMENTS DE LOYER 2 3Effet d’actualisation1 Paiements minimaux actualisés3 13 3  – Locations simplesLa charge locative s’analyse comme suit  31 12 201531 12 2014Loyers118 163Sous location6 7TOTAL CHARGE LOCATIVE124 170Les engagements de location simple s’analysent comme suit au 31 décembre 2015  Paiements minimauxPaiements minimaux actualisésMoins d’un an108 106Plus d’un an et moins de cinq ans281 2725 ans et plus229 211TOTAL DES ENGAGEMENTS DE LOYER 618 589Effet d’actualisation(29) Paiements minimaux actualisés589 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC213COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSNote 14 Participations dans les entreprises associéesLe détail des titres mis en équivalence s’analyse comme suit  % de détentionParticipation n ette Quote part de résultat31 12 201531 12 201431 12 201531 12 201431 12 201531 12 2014Fuji Electric FA Components & Systems36 8 % 36 8 % 108911111Sunten Electric Equipment40 0 % 40 0 %988876Custom Sensors & Technologies Topco Limited 30 0 % 30 0 %938193(3)Telvent DMS  LLC power enginering57 0 % 57 0 %3432(5)(2)Delta Dore Finance20 0 % 20 0 %171611AutresN A N A141021TOTAL 364 318 10914Note 15 Actifs financiers15 1  – Actifs financiers disponibles à la venteLes actifs fi nanciers disponibles à la vente essentiellement constitués de titres de participation sont détaillés ci dessous  % détenu31 12 201531 12 2014Valeur bruteRéévaluation dépréciation Juste valeurJuste valeurI – Titres cotésNVC Light ing9 2 %137 (104)3354Gold Peak Industries Holding Ltd4 4 %6(3)33Total titres cotés143 (107)3657II – Titres non cotésFCPR SEV199 5  %10102044Gunsan Elektrik  (1)100 % 112InStep Software  (1)100 % 41SE Buildings Energy Effi ciency  (2)100 % 18FCPR Aster II (part A B and C)38 3  %22(5)1714FCPR Growth100  %29 2910FCPR SESS and Livelihoods81 7  %13 1312Raise Fundation5 %9 95Autres20(16)420Total titres non cotés103(11)92276TOTAL ACTIFS FINANCIERS DISPONIBLES À LA VENTE246(118)128333(1) Sociétés acquises en 2014 et consolidées en 2015 (2) Cédé en 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC214COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSLa juste valeur des actifs fi nanciers disponibles à la vente correspond au cours de clôture pour les titres cotés sur un marché actif Les titres NVC Lighting ont été acquis en juillet 2011 dans le cadre d’un partenariat permettant à Schneider Electric un accès exclusif aux canaux de distribution diffus et bien établis de NVC Lighting La variation cumulée de juste valeur de ces titres déterminée sur la base du cours de Bourse et s’élevant à une perte de valeur de 104 millions d’euros (au taux de clôture) a été comptabilisée 15 2  – Autres actifs financiers non courantsLes autres actifs fi nanciers non courants s’élèvent à 568  millions d’euros au 31 décembre 2015 15 3  – Actifs financiers courantsLes actifs fi nanciers courants s’élèvent à 41  millions d’euros au 31 décembre 2015 et sont composés de placement à long terme en fonds de pension Note 16 Impôts différés par natureLa ventilation des impôts différés par nature est détaillée ci dessous  31 12 201531 12 2014Impôts différés – ActifDéfi cits et crédits d’impôt reportables 886 591Provisions pour retraite et engagements similaires 483 590Pertes de valeur des créances clients et des stocks 144 183Provisions et charges à payer non déductibles 347 260Autres644 536IMPÔTS DIFFÉRÉS ACTIFS2 504 2 160Impôts différés – PassifDifférentiel entre amortissement comptable et fi scal (110) (108)Marques et autres immobilisations incorporelles (409) (432)Dépenses de R&D capitalisées(94) (90)Autres(582) (486)IMPÔTS DIFFÉRÉS PASSIFS(1 195) (1 116)Les reports défi citaires activés au 31  décembre 2015 sont localisés majoritairement en France (560  millions d’euros) et aux États Unis (180 millions d’euros) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC215COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSNote 18 Clients et créances d’exploitation31 12 201531 12 2014Créances clients6 115 6 037Clients effets à recevoir241 213Avances fournisseurs119 119Clients et créances d’exploitation brutes 6 475 6 369Pertes de valeur(473) (378)Clients et créances d’exploitation nettes 6 002 5 991dont  Non échues5 082 5 048Retard n’excédant pas un mois432 397Retard compris entre un et deux mois 203 199Retard compris entre deux et trois mois 99 105Retard compris entre trois et quatre mois 69 70Retard supérieur à quatre mois117 172CLIENTS ET CRÉANCES D’EXPLOITATION NETTES 6 002 5 991Note 17 Stocks et en coursL’évolution des stocks au bilan consolidé est la suivante  31 12 201531 12 2014Valeur brute  Matières premières1 316 1 391En cours de production304 291Produits intermédiaires et fi nis1 295 1 247Marchandises400 416En cours Solutions120 87VALEUR BRUTE DES STOCKS3 435 3 432Perte de valeur  Matières premières(181) (196)En cours de production(8) (7)Produits intermédiaires et fi nis(187) (182)Marchandises(14) (12)En cours Solutions(10) (8)PERTE DE VALEUR(400) (405)Valeur nette  Matières premières1 135 1 195En cours de production296 284Produits intermédiaires et fi nis1 108 1 065Marchandises386 404En cours Solutions110 79VALEUR NETTE DES STOCKS3 035 3 027 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC216COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSLes créances clients résultent des ventes aux clients fi naux lesquels sont géographiquement et économiquement largement répartis En conséquence le Groupe estime qu’il n’existe pas de concentration majeure du risque de crédit Par ailleurs le Groupe applique une politique de prévention du risque client notamment par un recours important à l’assurance crédit et autres formes de garantie applicables au poste client Le tableau ci après présente de manière synthétique les variations des provisions pour dépréciation des créances à court et long termes  31 12 201531 12 2014Provisions pour dépréciation en début d’exercice(378)(347)Dotations de l’exercice aux provisions(109)(84)Reprise de provisions pour dépréciation avec utilisation6757Reprise de provisions pour dépréciation sans utilisation127Écarts de conversion(11)(13)Autres(54)2PROVISIONS POUR DÉPRÉCIATION À LA CLÔTURE DE L’EXERCICE(473)(378)Note 19 Autres créances et charges constatées d’avance31 12 201531 12 2014Autres débiteurs366 347Autres créances fi scales918 1 036Instruments dérivés139 98Charges constatées d’avance277 248TOTAL1 700 1 729Note 20 Trésorerie et équivalents de trésorerie31 12 201531 12 2014Valeurs mobilières de placement1 310 714Titres de créances négociables et dépôts court terme 65 50Disponibilités1 624 1 886Total Trésorerie et équivalents de trésorerie 2 999 2 650Découverts et en cours bancaires(150) (212)TRÉSORERIE ET ÉQUIVALENTS DE TRÉSORERIE NETS 2 849 2 438Des cessions sans recours de créances clients ont eu lieu sur le second semestre 2015 pour un total de 130 millions d’euros à comparer à 133 millions d’euros sur le second semestre 2014 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC217COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSNote 21 Capitaux propres21 1  – CapitalCapital socialLe capital social au 31 décembre 2015 est de 2 354 937 888 euros représenté par 588 734 472 actions de 4 euros de nominal chacune totalement libérées Au 31 décembre 2015 le nombre total de droits de vote attachés aux 588 734 472 actions composant le capital est de 630 365 631 La gestion du capital de Schneider Electric vise à  assurer la liquidité du Groupe  optimiser sa structure fi nancière  optimiser son coût moyen pondéré du capital Elle doit permettre au Groupe d’avoir accès dans les meilleures conditions possibles aux différents marchés de capitaux Les éléments de décision peuvent être des objectifs de bénéfi ce net par action de rating ou d’équilibre de bilan Enfi n la mise en œuvre des décisions peut dépendre des conditions spécifi ques de marché Évolution du capitalDepuis le 31 décembre 2013 le capital a évolué comme suit  Nombre cumulé d’actions Montant du capital (en euros)Capital au 31 12 2013561 958 0232 247 832 092Exercice d’options1 807 8277 231 308Augmentation de capital à destination des salariés3 717 86514 871 460Augmentation de capital17 207 42768 829 708Capital au 31 12 2014584 691 1422 338 764 568Exercice d’options1 629 3916 517 564Augmentation de capital à destination des salariés2 413 9399 655 756CAPITAL AU 31 12 2015588 734 4722 354 937 888Par ailleurs l’exercice des options et les augmentations de capital ont fait augmenter les primes d’émission d’un montant de 141 015 492 euros 21 2  – Actionnariat31 12 201531 12 2014Capital %Nombre d’actionsDroits de vote %Nombre de droits de voteCapital %Droits de vote %Blackrock  Inc 5 0 29 626 6924 7 29 626 6925 34 9Capital Group Companies (1)0 0 7 2280 0 7 2284 23 9CDC3 1 18 270 9075 8 36 514 9973 26 0Salariés3 8 22 609 1676 0 37 551 7654 06 3Autocontrôle (2)0 0 1 058 0 0 Autodétention4 0 23 283 812 2 3 Public84 1 494 935 608 83 5 526 664 949 81 0 78 9TOTAL100 0 588 734 472 100 0 630 365 631 100 0 100 0(1) À la meilleure connaissance de la société (2) Nombre de droits de vote résultant de l’article 223 11 du RG AMF qui inclut les actions privées de droit de vote Au 31 décembre 2015 il n’existe pas de pacte d’actionnaires DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC218COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS21 3  – Résultat par actionCalcul du nombre moyen pondéré d’actions retenues(en milliers d’actions)31 12 2015 31 12 2014 Avant dilution Après dilutionAvant dilution Après dilutionActions ordinaires*568  346 568  346 572 166 572 166Actions de performance 2 877 3 781Options de souscription 792 999Nombre moyen pondéré d’actions568 346 572 015 572 166 576 946* Net de l’autodétention et de l’autocontrôle Résultat net par action(en euros)31 12 201531 12 2014Avant dilution Après dilutionAvant dilution Après dilutionRésultat avant impôt3 14 3 12 4 254 21RÉSULTAT NET PART DU GROUPE2 472 463 393 3721 4  – Dividendes versés et proposésAu titre de l’exercice 2014 le Groupe a versé en 2015 un dividende d’un montant de 1 92 euro par action de 4 euros de nominal soit un montant global de 1 098 millions d’euros Au titre de l’exercice 2013 le Groupe a versé en 2014 un dividende d’un montant de 1 87 euro par action de 4 euros de nominal soit un montant global de 1 069 millions d’euros Le dividende proposé à l’assemblée générale du 25  avril 2016 au titre de l’exercice  2015 s’élève à 2 00   euros par action de 4  euros de nominal À la clôture de l’exercice  2015 le montant des réserves distribuables de la société tête de Groupe Schneider Electric SE s’élève à 7 262 millions d’euros (7 883 millions d’euros au 31 décembre 2014) hors résultat net de l’exercice 21 5  – Paiements sur la base d’actionsRenseignements relatifs aux plans d’options et d’actions de performance en coursLe conseil d’administration de Schneider Electric  SE puis le Directoire ont mis en place des plans d’options et d’actions de performance au profi t des dirigeants et de certains salariés du Groupe dont les principales caractéristiques au 31 décembre 2015 sont les suivantes  Plans d’optionsN° du plan Date du conseil Type de plan (1)Point de départ d’exercice des optionsDate d’expirationPrix d’exercice (en euros)Nombre d’options accordées à l’origineOptions annulées en raison de la non atteinte des objectifs2821 12 2006S 21 12 2010 20 12 2016 39 60 2 514 240 2923 04 2007S 23 04 2011 22 04 2017 47 24 166 300 3019 12 2007S 19 12 2011 18 12 2017 44 79 1 889 852887 9523105 01 2009S 05 01 2013 04 01 2019 25 37 1 358 000133 7603321 12 2009S 21 12 2013 20 12 2019 36 92 1 652 686 TOTAL7 581 0781 021 712(1) S = plan d’options de souscription DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC219COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSLes plans d’options répondent aux règles suivantes  l’exercice des options est généralement subordonné à des conditions d’appartenance au Groupe et d’atteinte des critères de performance  la durée de vie des options est de six ans  la période d’acquisition des droits est de trois ou quatre ans aux États Unis et de quatre ans pour le reste du monde Plans d’actions de performanceN° du planDate du conseil Date d’acquisitionPoint de départ de cessionNombre d’actions accordées à l’origineActions annulées en raison de la non atteinte des objectifs1017 12 2010 17 03 201317 03 2015665 52411 4091117 12 2010 17 12 201417 12 20141 161 69617 23710 bis26 07 2011 26 07 201326 07 20153 0004811 bis26 07 2011 26 07 201526 07 20155 882941226 07 2011 26 07 201526 07 201519 850 13 et 13 bis16 12 2011 16 12 201316 12 2015647 943 14 et 14 bis16 12 2011 16 12 201516 12 20151 386 800 13 ter27 07 2012 27 07 201427 07 2016625 14 ter27 07 2012 27 07 201627 07 20161 500 1528 03 2013 28 03 201528 03 2017645 550 1628 03 2013 28 03 201728 03 20171 844 830 15 bis24 10 2013 24 10 201526 10 20174 500 16 bis24 10 2013 24 10 201724 10 201719 600 1731 03 2014 31 03 201602 04 2018714 480 1831 03 2014 31 03 201802 04 20182 177 320 17 bis28 10 2014 28 10 201629 10 2018500 18 bis28 10 2014 28 10 201829 10 201830 900 19 a18 02 2015 18 02 201720 02 20204 925 19 b18 02 2015 18 02 201819 02 20209 100 20 a18 02 2015 18 02 201720 02 202011 475 20 b18 02 2015 18 02 201819 02 202011 950 20 c18 02 2015 18 02 201918 02 20209 300 2127 03 2015 27 03 201728 03 2019719 670 21 bis28 10 2015 28 10 201729 10 20191 500 2227 03 2015 27 03 201928 03 20192 095 610 22 bis28 10 2015 28 10 201929 10 201932 650 22 ter28 10 2015 28 10 201929 10 201924 570 TOTAL12 251 25028 788Les plans d’actions de performance répondent aux règles suivantes  l’attribution des actions de performance est généralement subordonnée à des conditions d’appartenance au Groupe et d’atteinte des critères de performance  la période d’acquisition des actions est de deux à quatre ans  la période de conservation des actions est de zéro à trois ans DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC220COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSÉvolut ion du nombre d’options et d’actions de performanceÉvolution du nombre d’optionsN° du planNombre d’options restant à lever au 31 12 2014Nombre d’options exercées et ou créées au cours de l’exerciceNombre d’options annulées ou régularisées au cours de l’exercice (1)Nombre d’options restant à lever au 31 12 201528693 388(92 491)14 460615 3572965 398(9 551)(1 896)53 95130380 578(68 735)1 785313 62831395 791(83 974)1 317313 13433929 495(246 760)4 334687 069TOTAL2 464 650(501 511)20 0001 983 139(1) Après avoir tenu compte des annulations (critères de performance non atteints ou non exercice de l’option par les salariés) L’exercice des options des plans 28 à 33 ainsi que des SARs est généralement subordonné à une condition d’appartenance au Groupe et à l’atteinte d’objectifs annuels basés sur des indicateurs fi nanciers Au titre des levées d’options de souscription des plans d’options en cours Schneider Electric SE a créé 1 629 391 actions sur l’année 2015 Évolution du nombre d’actions de performanceN° du planAttribution d’actions gratuites au 31 12 2014Attribution d’actions gratuites existantes ou à émettreNombre d’actions annulées au cours de l’exerciceNombre d’actions à acquérir au 31 12 201511 bis5 788 (5 788) 12 19 850 (19 850) 14 et 14 bis1 215 369(1 091 962)(123 407) 14 ter1 500 1 50015632 750(630 100)(2 650) 15 bis4 500(4 500) 161 716 105(5 000)(124 150)1 586 95516 bis19 600 (500)19 10017712 580(700)(5 750)706 13017 bis500 500182 082 220(4 000)(84 430)1 993 79018 bis30 700 30 70019 14 025 14 02520 32 725 32 72521 719 670(5 600)714 07021 bis 1 500 1 50022 2 095 610(43 750)2 051 86022 bis 32 650 32 65022 ter 24 570 24 570TOTAL6 441 4621 158 850(390 237)7 210 075L’acquisition des actions de performance est généralement subordonnée à une condition d’appartenance au Groupe et à l’atteinte d’objectifs annuels basés sur des indicateurs fi nanciers DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC221COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS21 5 1 Valorisation des paiements fondés sur des actions de performanceConformément aux principes énoncés en note  1 20 les plans d’actions de performance ont été évalués sur la base d’une durée de vie estimée des actions comprise entre quatre et cinq ans et selon les principales hypothèses suivantes  taux de distribution du résultat fi xé entre 3 0 et 3 5 %  taux d’actualisation compris entre 0 7 et 1 0 % et correspondant à un taux sans risque sur la durée des plans (source  Bloomberg) Sur la base de ces hypothèses la charge comptabilisée en frais généraux et commerciaux au titre des plans mis en place postérieurement au 7 novembre 2002 se répartit comme suit  31 12 201531 12 2014Plan 11 7Plan 11 bis Plan 12 Plan 14 et 14 bis5 8Plan 15 et 15 bis4 16Plan 16 et 16 bis1720Plan 17 et 17 bis1615Plan 18 et 18 bis2120Plan 201 Plan 21 et 21 bis14 Plan 22 22 bis et 22 ter19 TOTAL978621 5 2 Plan mondial d’actionnariat salariéLe Groupe Schneider Electric offre à ses employés la possibilité de devenir actionnaires grâce à des émissions d’actions qui leur sont réservées Dans les pays qui satisfont aux exigences légales et fi scales le plan d’actionnariat classique a été proposé aux salariés Dans le plan classique les employés investissent dans des actions du Groupe à un cours préférentiel par rapport aux actions libres (décote de 15 à 20 % selon les pays) Ces actions ne peuvent être cédées par le salarié pendant une période incompressible de cinq années sauf cas de sortie anticipée prévus par la loi La charge IFRS  2 mesurant «  l’avantage  » offert aux salariés est évaluée par référence à la juste valeur d’une décote offerte sur des actions non cessibles Le coût d’incessibilité est valorisé comme le coût d’une stratégie en deux étapes consistant dans un premier temps à vendre à terme les actions incessibles à cinq ans et à acheter dans un second temps un même nombre d’actions au comptant (donc par défi nition cessibles à tout moment) en fi nançant cet achat par un prêt amortissable in fi ne Cette stratégie vise à refl éter le coût subi par le salarié sur la période d’indisponibilité pour se libérer du risque de portage des actions souscrites dans le cadre du plan classique Le coût d’emprunt est celui auquel ont accès les employés seuls acteurs potentiels de ce marché  il repose sur un taux moyen offert par différents organismes de crédit pour des crédits de trésorerie prenant la forme d’un prêt personnel ordinaire non affecté sans faculté de renouvellement pour une durée maximale de cinq ans octroyé à un client personne physique présentant un profi l de risque moyen En ce qui concerne la période du 1er  janvier au 30  juin 2015 le Groupe a proposé le 26  mai 2015 à ses salariés au titre de la politique d’actionnariat salarié du Groupe de souscrire à une augmentation de capital réservée à un cours de 58 21  euros ou 54 79  euros selon les pays (décoté de 15  à 20  % par rapport au cours de référence de 68 48  euros calculé sur une moyenne des cours d’ouverture sur les 20 jours précédant la date de décision du conseil d’administration) Dans l’ensemble 2 4 millions d’actions ont été souscrites soit une augmentation de capital de 135 millions d’euros réalisée le 8  juillet 2015 Compte tenu de l’évolution des hypothèses de valorisation et plus particulièrement du spread de taux particulier le coût d’incessibilité en 2015 est depuis 2012 supérieur à la charge de décote conduisant le Groupe à ne pas reconnaître de charge au titre de l’opération Les tableaux ci dessous présentent les principales caractéristiques des plans les montants souscrits et les hypothèses de valorisation pour les exercices 2015 et 2014 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC222COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSPlans classiquesAnnée 2015Année 2014En %ValeurEn %ValeurCaractéristiques des plansMaturité des plans (en années)5 5Prix de référence (en euros)68 4968 62Prix de souscription (en euros)  entre58 21 58 33et54 79 54 90Décote faciale  entre 15 0 % 15 0 %et 20 0 % 20 0 %Montant souscrit par les salariés 135 0 122 7Montant global souscrit 135 0 122 7Nombre total d’actions souscrites (millions d’actions) 2 4 2 2Hypothèses de valorisationTaux d’emprunt du participant au marché (in fi ne) (1)4 4 %4 8 %Taux d’intérêt sans risque à cinq ans (zone euro)0 4 %0 8 %Taux d’emprunt des titres annuel (repo)1 0 %1 0 %(a) Valeur de la décote  entre15 0 %8 315 0 %7 8et20 0 %22 020 0 %19 6(b) Valeur d’incessibilité pour le participant au marché26 4 %43 626 4 %39 5Coût global pour le Groupe (a   b)00Sensibilités diminution du taux d’emprunt du participant au marché (2)( 0 5 %)4 8( 0 5 %)4 3 (1) Taux moyen offert pour des crédits de trésorerie sous la forme d’un prêt personnel ordinaire non affecté sans faculté de renouvellement pour une durée de cinq ans à une personne physique présentant un profi l de risque moyen (2) Une diminution du taux d’emprunt du participant au marché diminue le coût d’incessibilité et de ce fait augmente la charge comptable pour l’émetteur 21 6  – Actions propresAu 31 décembre 2015 le Groupe détient 23 283 812 actions propres qui viennent en déduction des réserves consolidées 21 7  – Impôt constaté dans les capitaux propresL’impôt sur les éléments directement reconnus en capitaux propres s’élève à 344 millions d’euros à fi n décembre 2015 et se décompose comme suit  31 12 201531 12 2014Effet impôt sur fl ux net de la périodeRéévaluation des instruments dérivés de couverture4175(34)Réévaluation des actifs fi nanciers disponibles à la vente(7)(8)1Écarts actuariels sur les régimes à prestations défi nies311379(68)Autres(1)(1) TOTAL344445(101) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC223COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSNote 22 Provisions pour retraites et engagements assimilésLe Groupe accorde à ses employés des avantages de natures diverses en matière de retraite et d’indemnités de fi n de carrière ainsi que d’autres avantages postérieurs à l’emploi en matière de couverture maladie et assurance vie Par ailleurs le Groupe accorde également des avantages à long terme au personnel en activité essentiellement les médailles du travail et avantages similaires accordés principalement en France en Australie et en Chine Hypothèses et sensibilitésLes évaluations actuarielles sont réalisées annuellement Les hypothèses utilisées pour l’évaluation des engagements varient selon les conditions économiques prévalant du pays dans lequel le régime s’applique et sont spécifi ées ci dessous  Taux moyen pondéré GroupeDont États Unis31 12 201531 12 201431 12 201531 12 2014Taux d’actualisation3 75 %3 47 %4 23 %3 95 %Taux d’augmentation des salaires3 25 %3 00 %N AN ATaux de rendement attendu des placements (1)3 60 %4 46 %3 89 %4 75 %(1) En application de l’IAS 19 Révisée le taux utilisé pour estimer le rendement attendu des placements est le taux d’actualisation de début d’année Les taux d’actualisation retenus sont déterminés sur la base des taux de rendement des obligations émises par des entreprises de bonne qualité (notées AA) ou des obligations d’État lorsque le marché n’est pas liquide de maturité équivalente à la duration des régimes évalués Aux États Unis un taux d’actualisation moyen est retenu sur la base d’une courbe déterminée à partir des taux d’obligations des entreprises notées AA et AAA Les taux d’actualisation dans les principales zones sont les suivants  2 10  % pour les régimes de duration 10  ans et 2 40  % pour les régimes de duration 15 ans dans la zone euro 4 23 % aux États Unis et 3 80 % au Royaume Uni Concernant les engagements de retraite et indemnités de départ une variation à la hausse de 0 5  point du taux d’actualisation diminuerait respectivement d’environ 669  millions d’euros et 2  millions d’euros le montant de l’engagement et le coût des services rendus La même variation à la baisse augmenterait l’engagement de 747 millions d’euros et le coût des services rendus de 3 millions d’euros L’essentiel de l’engagement relatif aux frais médicaux concerne les États Unis Une variation à la hausse de 1   point du taux des frais médicaux aux États Unis augmenterait respectivement de 25 millions d’euros et 1 million d’euros le montant de l’engagement et l’agrégation du coût des services rendus et du coût fi nancier au titre de la couverture maladie postérieure à l’emploi La même variation à la baisse diminuerait l’engagement de 22 millions d’euros et l’agrégation du coût des services rendus et du coût fi nancier de 1 million d’euros Aux États Unis en 2015 le taux d’augmentation des frais médicaux se fonde sur une tendance décroissante entre 2016 (8 33 %) et 2028 (4 5 %) pour les retraités de moins de 65 ans et entre 2016 (6 33 %) et 2022 (4 5  %) pour les retraités de plus de 65  ans En 2014 le taux d’augmentation des frais médicaux se fondait sur une tendance décroissante entre 2015 (8 67 %) et 2028 (4 5 %) pour les retraités de moins de 65 ans et entre 2015 (6 67 %) et 2022 (4 5 %) pour les retraités de plus de 65 ans En France le taux d’augmentation des frais médicaux retenu est de 4 % en 2014 et 2015 Engagements de retraite et indemnités de départLes engagements de retraite du Groupe concernent principalement les fi liales nord américaines et européennes Ces régimes accordent le versement d’un capital au moment du départ en retraite ou d’une rente durant toute la retraite dont le montant est fonction de l’ancienneté du salarié de sa classifi cation et du salaire de fi n de carrière Les plans nord américains ont une duration moyenne de 11 3 années Ces engagements incluent également les retraites chapeau accordées à certains cadres dirigeants leur garantissant un complément de revenu au delà des régimes généraux et obligatoires La majorité de ces engagements de retraite font l’objet d’une couverture fi nancière partielle ou totale par le biais de fonds externalisés Au 31  décembre 2015 le montant des obligations partiellement ou totalement fi nancées est de 10 365 millions d’euros et représente 96 % du montant total de l’engagement du Groupe Ces fonds ne sont pas investis en actifs du Groupe Les actifs des fonds externalisés sont essentiellement constitués d’actions (environ 13  %) d’obligations (environ 81  %) d’actifs immobiliers (environ 2 %) et de disponibilités et autres types d’actifs (environ 4 %) Les contributions des plans nord américains versées en 2015 au titre de ces actifs de couverture s’élèvent à 89  millions d’euros Elles sont estimées à 53  millions d’euros pour l’exercice 2016 84 millions d’euros pour l’exercice 2017 et 65 millions d’euros pour l’exercice 2018 Au 31  décembre 2015 le montant des provisions constituées au titre des engagements de retraite et des indemnités de fi n de carrière s’élève à 1  089  millions d’euros (1  459  millions d’euros au 31  décembre 2014) Ces provisions ont été comptabilisées dans le passif non courant du bilan la part courante étant considérée comme non signifi cative comparée au montant total des engagements DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC224COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSLes autres régimes de retraite dont bénéfi cient les salariés du Groupe correspondent à des régimes à cotisations défi nies pour lesquels le Groupe n’a pas d’engagement au delà du versement des cotisations qui constituent des charges de période Le montant des cotisations versées au titre de ces plans est de 93  millions d’euros pour l’exercice 2015 et était de 83 millions d’euros en 2014 Autres avantages postérieurs à l’emploi et avantages à long terme  frais médicaux et assurance vie postérieurs à l’emploi médailles du travailLes sociétés nord américaines du Groupe accordent à leurs retraités le bénéfi ce de régimes de couverture de frais médicaux et d’assurance vie sous certaines conditions d’âge et d’ancienneté Ces régimes nord américains de couverture ont une duration moyenne de 10 4 années Ces engagements sociaux postérieurs à l’emploi ne font pas l’objet d’une couverture fi nancière L’essentiel de l’engagement (67  %) concerne les plans de couverture médicale des salariés nord américains Les principales prestations versées portent sur les plans nord américains et s’élèvent à 20  millions d’euros en 2015 Elles sont estimées à 23 millions d’euros en 2016 2017 et 2018 Les autres engagements à long terme intègrent divers plans de couverture de frais médicaux en Europe pour 80  millions d’euros et les médailles du travail comptabilisées sur la France pour 13 millions d’euros Au 31  décembre 2015 le montant des provisions constituées au titre de ces engagements s’élève à 480  millions d’euros (512 millions d’euros au 31 décembre 2014) Ces provisions ont été comptabilisées dans le passif non courant du bilan la part courante étant considérée comme non signifi cative comparée au montant total des engagements 22 1  – Variation des provisions pour retraites et avantages assimilésLa variation des provisions pour retraites et avantages assimilés (nette des actifs) se détaille comme suit  Engagements de retraite et indemnités de départDont SE États UnisAutres avantages postérieurs à l’emploi et avantages à long termeDont SE États UnisProvisions pour retraites et avantages assimilés31 12 20131 0612744242611 485Charge de la période4616411387Prestations versées(46)0(37)(13)(83)Cotisations versées(10)(47) (10)Éléments reconnus en capitaux propres3371263921376Écart de conversion62474438106Variations de périmètre10 1 11Autres variations(1)(3) (1)31 12 20141 4594135123201 971Charge de la période4929361385Prestations versées(29) (44)(17)(73)Cotisations versées(153)(56) (153)Éléments reconnus en capitaux propres(303)(55)(72)(39)(375)Écart de conversion78463736115Variations de périmètre(10) (10)Autres variations(2) 11 931 12 20151 0893774803131 569Surplus de régime reconnu à l’actif(456) (456)Provisions reconnues au passif1 545 480 2 025Suite à l’accord avec le Trustee du fonds de retraite d’Invensys au Royaume Uni conclu en février  2014 Schneider Electric  SE a garanti les obligations des fi liales d’Invensys participant au f onds de retraite à hauteur d’un montant plafonné à 1 75 milliard de livres sterling Au 31  décembre 2015 les actifs du régime excèdent la valeur des obligations objet de cette garantie et cette garantie ne peut donc pas être appelée DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC225COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSLa variation des éléments bruts reconnus en capitaux propres se détaille comme suit  Engagements de retraite et indemnités de départAutres avantages postérieurs à l’emploi et avantages à long termeProvisions pour retraites et avantages assimilés31 12 2013699(1)698Écarts actuariels sur obligation dus aux changements d’hypothèses démographiques1176123Écarts actuariels sur obligation dus aux changements d’hypothèses fi nancières90852960Écarts actuariels sur obligation dus aux effets d’expériences49(19)30Écarts actuariels sur actifs de couverture(706) (706)Effet du plafonnement des actifs(31) (31)31 12 20141 036381 074Écarts actuariels sur obligation dus aux changements d’hypothèses démographiques(186)(14)(200)Écarts actuariels sur obligation dus aux changements d’hypothèses fi nancières(282)(18)(300)Écarts actuariels sur obligation dus aux effets d’expériences(96)(40)(136)Écarts actuariels sur actifs de couverture150 150Effet du plafonnement des actifs111 11131 12 2015733(34)69922 2  – Provision pour engagements de retraite et indemnités de dépar tLes variations annuelles des engagements de la valeur de marché des placements ainsi que des actifs et provisions correspondantes fi gurant au bilan des comptes consolidés s’analysent comme suit  31 12 201531 12 2014Dont SE États UnisDont SE États Unis1 Réconciliation des éléments du bilanActifs de couverture de retraite et autres engagements assimilés Provisions pour retraite et engagements assimilés (1 089) (377) (1 459) (413)ACTIF (PASSIF) NET RECONNU AU BILAN (1 089) (377) (1 459) (413)31 12 201531 12 2014Dont SE États UnisDont SE États Unis2 Composantes de la charge nette comptabilisée en résultatCoût des services rendus 47 4 49 3Coût des services passés (35) 1 Effet des liquidations réductions de régimes (27) (61) (4)Coût fi nancier (effet de l’actualisation sur la dette et le plafonnement des actifs de couverture) 404 61 408 54Produits d’intérêts (340) (36) (351) (37)CHARGE NETTE COMPTABILISÉE AU RÉSULTAT 49 29 46 16 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC226COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS31 12 201531 12 2014Dont SE États UnisDont SE États Unis3 Variation de la valeur actualisée des engagementsValeur actualisée des engagements en début d’exercice 10 925 1 427 2 658 1 136Coût des services rendus 47 4 49 3Modifi cations de régime Réductions et liquidations (109) (110) (49)Coût fi nancier (effet de l’actualisation) 399 61 403 54Cotisations versées par les salariés 5 4 Prestations versées (668) (70) (524) (56)Variations de périmètre (10) 6 593 Pertes (g ains) actuariels comptabilisés en capitaux propres (564) (91) 1 074 176Écarts de conversion 760 161 786 166Autres (8) (3)VALEUR ACTUALISÉE DES ENGAGEMENTS EN FIN D’EXERCICE 10 785 1 492 10 925 1 427Les modifi cations de régime ont eu lieu principalement en France au Royaume Uni et aux États Unis Les écarts actuariels ont été intégralement comptabilisés dans les autres réserves Ils résultent principalement des changements d’hypothèses fi nancières notamment les taux d’actualisation utilisés dans la valorisation des engagements aux États Unis au Royaume Uni et dans la zone euro Les gains actuariels résultant des changements d’hypothèses fi nancières s’élèvent à 282 millions d’euros au 31 décembre  2015 contre 908 millions d’euros de pertes actuarielles au 31 décembre 2014 Les gains actuariels résultant des changements d’hypothèses démographiques s’élèvent au 31  décembre 2015 à 186  millions d’euros contre 117  millions d’euros de pertes actuarielles au 31 décembre 2014 Au 31  décembre 2015 les gains actuariels relatifs aux effets d’expérience sur les engagements de retraite et indemnités de départ s’élèvent à 96  millions d’euros pour le Groupe contre 49 millions d’euros de pertes actuarielles au 31 décembre 2014 31 12 201531 12 2014Dont SE États UnisDont SE États Unis4 Variation de la juste valeur des actifs des régimesJuste valeur des actifs des régimes en début d’exercice 9 589 1 014 1 597 862Produits d’intérêts 340 36 351 37Cotisations des salariés 5 3 Cotisations de l’employeur 153 56 10 47Prestations versées (639) (70) (478) (56)(Pertes) g ains actuariels reconnus en capitaux propres(150)(36)70650Variations de périmètre 6 721 Écarts de conversion688115739119Réductions et liquidations(47) (50)(45)Autres2 (10) JUSTE VALEUR DES ACTIFS DES RÉGIMES EN FIN D’EXERCICE9 9411 1159 5891 014Au 31 décembre 2015 le rendement réel des actifs de couverture s’élève à 190 millions d’euros Il s’élevait à 1 057 millions d’euros en 2014 Les écarts actuariels ont été intégralement comptabilisés dans les autres réserves DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC227COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS31 12 201531 12 2014Dont SE États UnisDont SE États Unis5 Couverture fi nancièreValeur actualisée des engagements (10 785) (1 492) (10 925) (1 427)Juste valeur des actifs du régime 9 941 1 115 9 589 1 014Surplus (d éfi cit) du régime(844)(377)(1 336)(413)Effet des plafonnements d’actifs(245) (123) Éléments différés  Modifi cations de régime non comptabilisées (PASSIF) ACTIF NET COMPTABILISÉ AU BILAN(1 089)(377)(1 459)(413)22 3  – Provision pour frais médicaux et assurance vie postérieurs à l’emploi et avantages assimilésLes variations des provisions pour autres avantages postérieurs à l’emploi et avantages à long terme se détaillent comme suit  31 12 201531 12 20141  Composantes de la charge nette comptabilisée en résultatCoût des services rendus20 27Coût fi nancier (effet de l’actualisation)16 16Produits d’intérêts Coût des services passés (2)Effet des liquidations (réductions) de régimes Amortissement des écarts actuariels CHARGE TOTALE COMPTABILISÉE AU RÉSULTAT 36 4131 12 201531 12 20142 Variation de la valeur actualisée des engagementsValeur actualisée des engagements en début d’exercice 512 424Coûts des services rendus20 27Coût fi nancier (effet de l’actualisation)16 16Cotisations des salariés Prestations versées(44) (37)Pertes (g ains) actuariels comptabilisés en capitaux propres(72)39Modifi cations de régime (2)Variations de périmètre111Écarts de conversion3744Autres (y compris réductions et liquidations) VALEUR ACTUALISÉE DES ENGAGEMENTS EN FIN D’EXERCICE480512Les écarts actuariels ont été intégralement comptabilisés dans les autres réserves sauf pour les avantages à long terme au personnel en activité notamment le régime des médailles du travail en France où l’intégralité des écarts actuariels est comptabilisée en compte de résultat Les écarts actuariels résultent des changements d’hypothèses actuarielles fi nancières en particulier le taux d’actualisation Au 31  décembre 2015 les gains actuariels relatifs aux effets d’expérience sur les frais médicaux et assurance vie postérieurs à l’emploi et avantages assimilés s’élèvent à 40 millions d’euros pour le Groupe contre 19 millions d’euros de gains actuariels en 2014 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC228COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS31 12 201531 12 20143 Couverture fi nancièreValeur actualisée des engagements(480) (512)Éléments différés  Changement de régime non comptabilisé PROVISION COMPTABILISÉE AU BILAN (480) (512)Note 23 ProvisionsRisques économiquesRisques commerciauxRisques sur produitsRisques environnementaux Restructurations Autres risques Provisions31 12 2013*66898 43061135318 1 710dont part à plus d’un an43943 131459160 827Dotations6520 1101083133 421Effet d’actualisation 2 2Reprises pour utilisation(38) (15) (102)(20)(94) (153) (422)Provisions devenues sans objet(52)(5) (37)(7)(8)(20) (129)Écarts de conversion122 1029239 94Variations de périmètre et autres56 (13) 352339230 55031 12 201471187 446308127547 2 226dont part à plus d’un an45060 14928319288 1 249Dotations17111 132913396 552Effet d’actualisation Reprises pour utilisation(65) (26) (111)(17)(97) (144) (460)Provisions devenues sans objet(94)(1) (29)(3)(19)(19) (165)Écarts de conversion2311 1529142 121Variations de périmètre et autres10447622(2)108 28531 12 2015850 129 459348143630 2 559dont part à plus d’un an591 106 17533516436 1 659* Les chiffres 2013 ont été retraités des changements de méthode de consolidation décrits en note 1 (a) Risques économiquesCes provisions couvrent notamment des risques fi scaux identifi és au cours de revues fi scales réalisées localement par les administrations fi scales et des risques fi nanciers pour la plupart correspondant à des garanties données à des tiers sur certains actifs et passifs (b) Risques commerciauxCes provisions sont essentiellement constituées pour couvrir les risques relatifs aux produits vendus à des tiers Ce risque réside dans les plaintes individuelles sur de prétendus défauts des produits et l’appel en responsabilité correspondant Les provisions pour risques commerciaux intègrent également les provisions pour pertes à terminaison sur divers contrats long terme pour 129 millions d’euros (c) Risques sur produitsCes provisions sont constituées  des provisions statistiques pour garantie  le Groupe provisionne sur une base statistique l’ensemble des garanties données sur la vente de produits Schneider Electric au delà des risques couverts par les assurances  des provisions pour litiges sur des produits défectueux  des provisions destinées à couvrir des campagnes de remplacement sur des produits clairement identifi és (d) Risques environnementauxCes provisions sont essentiellement destinées à couvrir les coûts des opérations de dépollution DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC229COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS(e) Rapprochement avec le tableau de fluxLes augmentations et diminutions des provisions retraitées dans le tableau de fl ux de trésorerie s’analysent comme suit  31 12 201531 12 2014Dotations aux provisions552 421Reprises pour utilisation(460) (422)Provisions devenues sans objet(165) (129)Variation de provisions incluant les provisions fi scales mais sans les provisions pour retraites et engagements assimilés (73) (130)(Variation des provisions fi scales)21 (4)Variation des provisions (hors provisions fi scales et provisions pour retraites et engagements assimilés)(52) (134)Provisions pour retraite et engagements assimilés hors cotisations de l’employeur (30) 66Augmentation (diminution) des provisions dans le tableau de fl ux de trésorerie(82)(68)Note 24 Dettes financières (courantes et non courantes)La dette non courante s’analyse de la façon suivante  31 12 201531 12 2014Emprunts obligataires6 588 5 405Autres emprunts auprès d’établissements de crédit 371 707Financement des locations fi nancières2 6Participation des salariés7 9Part court terme des emprunts obligataires (669) (750)Part court terme des autres dettes long terme (164) (350)DETTES FINANCIÈRES NON COURANTES 6 135 5 027La dette courante s’analyse de la façon suivante  31 12 201531 12 2014Billets de trésorerie 760Intérêts courus non échus81 112Autres dettes431 461Tirage de lignes de crédit Découverts et en cours bancaires150 212Part court terme des emprunts obligataires 669 750Part court terme des autres dettes long terme 164 350DETTES FINANCIÈRES COURANTES 1 495 2 645DETTES FINANCIÈRES COURANTES ET NON COURANTES 7 630 7 672TRÉSORERIE ET ÉQUIVALENTS DE TRÉSORERIE (NOTE 20) (2 999) (2 650)DETTE FINANCIÈRE NETTE4 631 5 022 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC230COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS24 1  – Répartition par échéance31 12 2015 31 12 2014 PrincipauxIntérêtsSwapsPrincipaux20152 6452016 1 495 184 8382017 1 202 154 1 1732018 774 112 7742019 499 80 4982020 499 71 4962021 597 56 5972022 731 40 6512023 et au delà 1 833 25 TOTAL 7 630 722 7 67224 2  – Répartition par devise31 12 201531 12 2014Euro5 901 5 841Dollar américain1 197 1 201Yen japonais264 239Yuan chinois43 33Roupie indienne27 63Roupie indonésienne27 28Dollar australien17 21Real brésilien3 8Rouble2 76Autres149 162TOTAL7 630 7 67224 3  – Emprunt s obligataires31 12 201531 12 2014Taux d’intérêt ÉchéanceSchneider Electric SE 20157505 375 % TF janvier 2015Schneider Electric SE 2016669656Euribor + 0 600 % TV et 0 849 % 0 846 % 2 875 % TFjuillet novembre décembre 2016Schneider Electric SE 20171 0161 0084 000 % TF août 2017Schneider Electric SE 20187477463 750 % TF juillet 2018Schneider Electric SE 20194984973 500 % TF janvier 2019Schneider Electric SE 20204974963 625 % TF juillet 2020Schneider Electric SE 20215975972 500 % TF septembre 2021Schneider Electric SE 20227316552 950 % TF septembre 2022Schneider Electric SE 2023793 1 500 % TF septembre 2023Schneider Electric SE 20251 040 0 875 % 1 841 % TF octobre 2025TOTAL6 5885 405 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC231COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSSchneider Electric  SE a réalisé au cours des derniers exercices plusieurs émissions obligataires sur différents marchés  aux États Unis à travers un placement privé uniquement réservé aux investisseurs institutionnels (SEC Rule 144A) pour 800 millions de dollars américains mis en place en septembre 2012 au taux de 2 950 % et arrivant à échéance en septembre 2022  dans le cadre de son programme d’Euro Medium Term Notes (« EMTN ») emprunts étant admis aux négociations de la Bourse du Luxembourg À la clôture de l’exercice 2015 les émissions non arrivées à échéance sont les suivantes  –200 et 100  millions d’euros de Climate bonds mis en place en octobre et décembre 2015 au taux de 1 841 % arrivant à échéance en octobre 2025 –750  millions d’euros mis en place en mars  2015 au taux de 0 875 % arrivant à échéance en mars 2025 –800 millions d’euros mis en place en septembre 2015 au taux de 1 50 % arrivant à échéance en septembre 2023 –600 millions d’euros mis en place en septembre 2013 au taux de 2 5 % arrivant à échéance en septembre 2021 –22 5  milliards de yens japonais mis en place en 2011 se décomposant en deux tranches une première de 12 5  milliards à 0 849  % émise en novembre et à échéance novembre  2016 et une seconde de 10  milliards émise en décembre à 0 84625 % à échéance décembre 2016 –500 millions d’euros mis en place en septembre 2011 au taux de 3 5 % arrivant à échéance en janvier 2019 –750  millions d’euros mis en place en juillet  2011 au taux de 3 75 % arrivant à échéance en juillet 2018 –300  et 200  millions d’euros mis en place successivement en juillet et en octobre  2010 au taux de 2 875  % arrivant à échéance le 20 juillet 2016 –500  millions d’euros mis en place en juillet  2010 au taux de 3 625 % arrivant à échéance le 20 juillet 2020 –250 millions d’euros mis en place en mars 2009 sous la forme d’un abondement de la souche de 780  millions d’euros à 12  ans au taux de 4  % mis en place en août  2005 portant ainsi la souche à 1 03 milliard d’euros –0 6  million d’euros correspondant au montant actualisé des coupons à payer au titre d’un emprunt obligataire de 177  millions d’euros émis le 25  juillet 2008 et rémunéré à un taux variable indexé sur l’Euribor trois mois et à échéance du 25  juillet 2016 le montant nominal de l’emprunt n’est pas comptabilisé du fait de la renonciation dès l’origine par le souscripteur au remboursement du principal en contrepartie du transfert sans recours à son profi t des fl ux de trésorerie futurs attendus au titre d’une demande de remboursement d’une créance fi scale –180 millions d’euros mis en place en avril 2008 sous la forme d’un abondement de la souche de 600  millions d’euros à 12  ans au taux de 4  % mis en place en août  2005 portant ainsi la souche à 780 millions d’euros –600  millions d’euros mis en place en août  2005 au taux de 4 % arrivant à échéance en août 2017 Pour toutes ces transactions les primes et frais d’émission sont amortis selon la méthode du taux d’intérêt effectif 24 4  – Autres informationsAu 31 décembre 2015 les lignes de crédit confi rmées de Schneider Electric s’élèvent à 2  725 millions d’euros aucune n’étant utilisée à cette date Les contrats d’emprunts et lignes de crédit ne contiennent pas d’engagement de respect de ratios fi nanciers ni de clauses de remboursement en cas de dégradation de la notation de la dette long terme du Groupe Note 25 Autres dettes à long terme31 12 201531 12 2014Dette sur acquisition 15Dette sur valorisation de Luminous125 130Autres22 39AUTRES DETTES À LONG TERME 147 184La dette sur valorisation Luminous correspond aux engagements du Groupe sur les 26 % d’intérêts minoritaires de Luminous DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC232COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSNote 26 Instruments financiersLe Groupe utilise des instruments fi nanciers afi n de gérer son exposition aux risques de change de taux et de variation des cours des métaux 26 1  – Exposition du bilan31 12 2015Ventilation par catégorieJuste valeurJuste valeur par résultatJuste valeur par capitaux propresActifs disponibles à la vente AFSPrêts créancesDettes au coût amortiACTIFActifs fi nanciers disponibles à la vente 128 128 Autres actifs fi nanciers non courants 568 568 TOTAL ACTIFS NON COURANTS696 128568 Clients et créances d’exploitation6 002 6 002 Autres créancesActif fi nancier courant4343 Valeurs mobilières de placement1 310 1 310 Instrument dérivé – change1261242 Instrument dérivé – taux Instrument dérivé – matières premières Instrument dérivé – actions1317(4) TOTAL ACTIFS COURANTS7 494 1 494(2) 6 002 PASSIFPart long terme des emprunts obligataires (1) (6 217) (6 217)Dettes fi nancières à plus d’un an(216) (216)TOTAL PASSIFS NON COURANTS (6 433) (6 433)Part court terme des emprunts obligataires (1) (681) (681)Dettes fi nancières courantes (826) (826)Fournisseurs et dettes d’exploitation(4 284) (4 284)Autres dettes(34) (34)Instrument dérivé – change(214) (202)(12) Instrument dérivé – taux Instrument dérivé – matières premières(12) (12) Instrument dérivé – actions TOTAL PASSIFS COURANTS(6 051) (202)(24)(5 825)(1) La majorité des instruments fi nanciers listés au bilan sont comptabilisés à la juste valeur à l’exception des emprunts obligataires pour lesquels le coût amorti au bilan représente 6 588 millions d’euros comparés à une juste valeur de 6 898 millions d’euros Les impacts des instruments fi nanciers par nature d’instrument sur le résultat d’une part et sur les capitaux propres d’autre part sont les suivants  les principaux impacts sur le résultat sont des produits et charges d’intérêts  les impacts sur les capitaux propres sont principalement liés à l’évaluation des actifs disponibles à la vente et des instruments dérivés ainsi qu’aux écarts de conversion des prêts créances et dettes en devises DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC233COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS31 12 2014 Ventilation par catégorieJuste valeurJuste valeur par résultatJuste valeur par capitaux propresActifs disponibles à la vente AFSPrêts créancesDettes au coût amortiACTIFActifs fi nanciers disponibles à la vente 333 333 Autres actifs fi nanciers non courants 365 365 TOTAL ACTIFS NON COURANTS698 333365 Clients et créances d’exploitation5 991 5 991 Autres créancesActif fi nancier courant4949 Valeurs mobilières de placement714714 Instrument dérivé – change7070 Instrument dérivé – taux Instrument dérivé – matières premières Instrument dérivé – actions2832(4) TOTAL ACTIFS COURANTS6 852865(4) 5 991 PASSIFPart long terme des emprunts obligataires (1) (5 118) (5 118)Dettes fi nancières à plus d’un an (372) (372)TOTAL PASSIFS NON COURANTS (5 490) (5 490)Part court terme des emprunts obligataires (1)(751) (751)Dettes fi nancières courantes (1 895) (1 895)Fournisseurs et dettes d’exploitation (4 106) (4 106)Autres dettes(32) (32)Instrument dérivé – change(151) (124)(27) Instrument dérivé – taux(2) (2) Instrument dérivé – matières premières(11) (11) Instrument dérivé – actions TOTAL PASSIFS COURANTS(6 948) (124)(40)(6 784)(1) La majorité des instruments fi nanciers listés au bilan sont comptabilisés à la juste valeur à l’exception des emprunts obligataires pour lesquels le coût amorti au bilan représente 5 405 millions d’euros comparés à une juste valeur de 5 869 millions d’euros DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC234COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS 26 2  – Hiérarchie de juste valeurLes actifs et passifs fi nanciers peuvent être hiérarchisés selon les trois niveaux de juste valeur suivants  niveau  1  des prix (non ajustés) cotés sur des marchés actifs pour des actifs ou des passifs identiques pour lesquels la société peut obtenir la valeur de marché à une date donnée  niveau 2  des données autres que les prix cotés visés au niveau 1 qui sont observables directement ou indirectement sur le marché  niveau 3  des données relatives à l’actif ou au passif qui ne sont pas observables sur le marché 31 12 2015Valeur au bilan Juste valeur Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3ACTIFActifs fi nanciers disponibles à la vente 128 128 36 92 (1)Valeurs mobilières de placement1 310 1 310 1 310 Instruments dérivés139139 139 PASSIFEmprunts obligataires(6 588) (6 898) (6 898) Dettes fi nancières à plus d’un an(216)(216) (216)Autres dettes courantes(5 144) (5 144) (5 144)Instruments dérivés(226)(226) (226) (1) Les titres disponibles à la vente non cotés sont testés et leur juste valeur actualisée si nécessaire une fois par an 31 12 2014Valeur au bilan Juste valeur Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3ACTIFActifs fi nanciers disponibles à la vente 333 333 57 276 (1)Valeurs mobilières de placement714714714 Instruments dérivés9898 98 PASSIFEmprunts obligataires(5 405) (5 869) (5 869) Dettes fi nancières à plus d’un an(372)(372) (372)Autres dettes courantes(6 033) (6 033) (6 033)Instruments dérivés(164)(164) (164) (1) Les titres disponibles à la vente non cotés sont testés et leur juste valeur actualisée si nécessaire une fois par an 26 3  – Instruments dérivés26 3 1 Couverture de changeUne part signifi cative des opérations de Schneider Electric est réalisée dans des devises différentes des devises fonctionnelles des fi liales Le Groupe est donc exposé à l’évolution des différentes devises En l’absence de couverture les fl uctuations de change des devises fonctionnelles vis à vis des autres devises peuvent donc signifi cativement modifi er les résultats du Groupe et rendre diffi ciles les comparaisons de performance d’une année sur l’autre Par conséquent le Groupe utilise des instruments fi nanciers pour se couvrir au risque de change en ayant recours à des contrats d’achat à terme ou bien en bénéfi ciant d’une couverture naturelle Par ailleurs certaines créances ou prêts à long terme accordés aux fi liales constituent un investissement net à l’étranger au sens d’IAS 21 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC235COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS31 12 2015Valeur d’inventaireNominal des contratsVenteAchatCash F low H edges(96) 194 1 074Net I nvestment H edges(14) 1 217 Trading22 5 626 3 431(88) 7 037 4 50531 12 2014Valeur d’inventaireNominal des contratsVente AchatCash F low H edges(33) 16 1 043Net I nvestment H edges(33) 1 091 Trading(15) 4 671 2 293(81) 5 778 3 336Ces contrats à terme sur devises consistent en une position nette vendeuse de 1 619 millions d’euros sur les couvertures de fi nancements des fi liales et une position nette vendeuse de 913 millions d’euros sur les couvertures de fl ux opérationnels Le Groupe gère son exposition au risque de change afi n de réduire la sensibilité du résultat aux variations de cours en mettant en place des couvertures sur les créances dettes et fl ux d’exploitation sous la forme principalement d’achats et de ventes à terme Cette couverture peut en fonction des conditions de marché et sur les principales devises être mise en place sur la base de fl ux prévisionnels récurrents L’horizon de ces couvertures est à un an au plus La politique de couverture de change de Schneider Electric consiste à couvrir les fi liales sur leurs opérations dans une devise autre que leur devise de comptabilisation Au cours de l’exercice 2015 le Net I nvestment H edge a été recyclé d’Autres éléments du résultat global au compte de résultat pour 12 6 millions d’euros Nominal des contrats à terme en couverture d’investissements nets et d’éléments bilanciels par principales devises  31 12 2015Ventes Achats NetsUSD4 092 (1 435) 2 657GBP536 (209) 327SGD609 (320) 289BRL38 (283) (245)CNY494 (728) (234)HKD246 (49) 197AED232 (84) 148SEK24 (142) (118)CAD20 (121) (101)NOK91 (2) 89JPY58 (146) (88)DKK5 (91) (86)AUD159 (511) (352)RUB47 47CHF55 (94) (39)SAR82 (43) 39ZAR39 (1) 38Autres210 (246) (36)TOTAL7 037 (4 505) 2 532 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC236COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS26 3 2 Couvertures de tauxLe Groupe est exposé aux risques liés à l’évolution des taux d’intérêt La gestion du risque de taux relatif à la dette du Groupe est établie en fonction de la situation consolidée et des conditions de marché L’objectif principal de la politique de gestion du risque de taux est d’optimiser le coût de fi nancement du Groupe Les dettes obligataires ont été émises pour la plupart à taux fi xe Par conséquent une hausse des taux d’intérêt n’aurait pas d’impact matériel sur les charges fi nancières nettes du Groupe 31 12 201531 12 2014Taux fi xe Taux variableTaux fi xe Taux variablePosition nette avant couverture(6 915)(714)(5 912)(1 760)Couverture par C ash F low H edge (129)129Position nette après couverture(6 915)(714)(6 041)(1 631)26 3 3 Couvertures d’achat de matières premièresLe Groupe est exposé à des risques liés à l’évolution du prix de l’énergie et des matières premières et notamment de l’acier du cuivre de l’aluminium de l’argent du plomb du nickel du zinc et des matières plastiques Pour préserver ses résultats le Groupe doit être en mesure de couvrir de compenser ou de répercuter cette augmentation sur ses clients Le Groupe a toutefois mis en place des procédures destinées à limiter son exposition aux risques liés à l’évolution du prix des matières premières non ferreuses et précieuses Les Directions des Achats des fi liales opérationnelles communiquent leurs prévisions d’achats au Département Financement et Trésorerie Les engagements d’achats sont couverts à l’aide de contrats à terme de swaps et dans une moindre mesure d’options Tous les instruments de couverture matières premières sont considérés comme des couvertures de fl ux de trésorerie futurs dans le référentiel IFRS pour lesquels  31 12 201531 12 2014Valeur d’inventaire(13) (11)Nominal des contrats(158) (271)26 3 4 Paiements sur la base d’actionsLa couverture qualifi ée de couverture de fl ux de trésorerie futurs porte sur des actions Schneider Electric attribuées aux employés américains dans le cadre du programme S tock A ppreciation R ights comme ce qui suit  31 12 201531 12 2014Nombre d’actions795 312 1 277 326Valeur d’inventaire14 28Nominal des contrats(35) (57)26 4  – Compensation des actifs et passifs financiersCette section présente les instruments fi nanciers entrant dans le champ d’application de l’amendement à IFRS 7 sur la compensation des actifs et passifs fi nanciers 31 12 2015(a) (b) (c) = (a)   (b) (d) (e) = (c)   (d)Montants brutsMontants compensés au bilanMontants nets présentés au bilanMontants non compensés au bilanMontants nets selon IFRS 7Actifs fi nanciers1 8551 7161395881 Passifs fi nanciers(2 081)(1 716)(365)(58)(307)31 12 2014(a) (b) (c) = (a)   (b) (d) (e) = (c)   (d) Montants brutsMontants compensés au bilanMontants nets présentés au bilanMontants non compensés au bilanMontants nets selon IFRS 7Actifs fi nanciers1 6151 517982573Passifs fi nanciers(1 869)(1 517)(352)(25)(327) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC237COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSNote 27 Effectifs27 1  – EffectifsLes effectifs moyens temporaires et permanents du Groupe ont évolué comme suit  (en nombre de personnes)31 12 201531 12 2014Production97 925 95 213Structure83 437 90 752EFFECTIFS MOYENS181 362 185 965Ventilation par zone  EMEAS*81 737 85 415Amérique du Nord32 990 34 940Asie Pacifi que66 635 65 610* Europe Moyen Orient Afrique Amérique du Sud La variation des effectifs moyens est principalement liée aux entités cédées en 2015 27 2  – Charges de personnel31 12 201531 12 2014Coût du personnel(6 720) (6 203)Participation et intéressement(53) (57)Stock options et actions de performance (97) (86)CHARGES DE PERSONNEL(6 870) (6 346)27 3  – Avantages accordés aux principaux dirigeantsEn 2014 le Groupe a versé aux membres de son conseil d’administration 1 23  million d’euros au titre des jetons de présence Le montant total des rémunérations brutes y compris les avantages en nature versées en 2015 par les sociétés du Groupe aux membres de la Direction Générale hors dirigeants mandataires sociaux s’est élevé à 17 4  millions d’euros dont 7 5  millions d’euros au titre de la part variable Sur les trois derniers exercices 695  000  actions de performance ont été attribuées aux membres de la Direction Générale hors dirigeants mandataires sociaux Aucune option d’achat et de souscription d’actions n’a été attribuée au cours des trois derniers exercices Des actions de performance ont été attribuées au cours de l’exercice au titre du plan d’intéressement long terme 2015 Depuis le 16 décembre 2011 100 % des actions de performance sont soumises à conditions de performance pour les membres du Comité Exécutif Le montant des engagements de retraite au titre des dirigeants net d’actifs est de 10   millions d’euros au 31  décembre 2015 contre 36 millions d’euros au 31 décembre 2014 Se référer au chapitre 3 paragraphe 8 du Document de Référence pour plus de détails relatifs aux membres de la Direction Générale Note 28 Opérations avec des parties liées28 1  – Entreprises associéesIl s’agit essentiellement des sociétés sur lesquelles le Groupe exerce une infl uence notable comptabilisées selon la méthode de mise en équivalence Les transactions avec ces parties liées sont réalisées à des prix de marché Sur l’exercice 2015 le Groupe a reçu de sa participation dans Custom Sensors & Technologies Topco Limited 90 millions d’euros de dividendes 23  millions d’euros au titre du remboursement anticipé d’un prêt long terme Les autres transactions avec des entreprises associées ne sont pas signifi catives 28 2  – Parties liées exerçant une influence notableAu cours de l’exercice aucune opération non courante n’a été réalisée avec les membres des organes de direction Les rémunérations et avantages accordés aux principaux dirigeants sont présentés dans la note 27 3 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC238COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSNote 29 Engagements et passifs éventuels29 1  – Cautions avals et garanties31 12 201531 12 2014Cautions de contre garantie sur marchés (1)3 4313 548Nantissements hypothèques et sûretés réelles (2)166188Autres engagements donnés (3)301368GARANTIES DONNÉES3 8984 104Avals cautions et garanties reçus8990GARANTIES REÇUES8990(1) Dans certains contrats les clients exigent d’obtenir une garantie bancaire attestant que le Groupe remplira ses obligations contractuelles dans leur totalité Pour ces contrats le Groupe donne une contre garantie à la banque Si une plainte est déposée le risque associé à l’engagement est évalué et une provision pour risques est enregistrée dès lors que le risque est considéré comme probable et que son estimation repose sur des bases raisonnables (2) Des nantissements d’actifs corporels ou fi nanciers sont fournis pour garantir certains prêts (3) Les autres engagements donnés comprennent notamment des garanties données en paiement de loyers 29 2  – Engagements d’achatsTitres de participationLes engagements d’achats de titres de participation représentent les engagements contractuels pris par le Groupe pour l’achat de minoritaires de sociétés consolidées ou pour le complément de prix éventuel pour des opérations réalisées Au 31  décembre 2015 le seul montant signifi catif de ces engagements correspond à 26  % de Luminous et a été valorisé à hauteur de 125 millions d’euros en Autres dettes 29 3  – Passifs éventuelsD’une manière générale la Direction considère que les provisions constituées au bilan au titre des litiges connus à ce jour et auxquels le Groupe est partie devraient être suffi santes pour qu’ils n’affectent pas de manière substantielle la situation fi nancière ou les résultats du Groupe Il en est en particulier ainsi pour les conséquences possibles du litige impliquant actuellement en Belgique d’anciens dirigeants et cadres du Groupe Note 30 Événements postérieurs à la clôtureÀ la date d’approbation des comptes par le conseil d’administration il n’y a pas d’événements signifi catifs postérieurs à la clôture DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC239COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSNote 31 Honoraires des commissaires aux comptesHonoraires des commissaires aux comptes et des membres de leurs réseaux pris en charge par le Groupe (en milliers d’euros) Exercice 2015 Ernst & Young % Mazars %TotalAuditCommissariat aux comptes 9 32560 %8 287 98 % 17 612dont Schneider Electric SE 133 118 dont fi liales 9 192 8 169 Autres diligences et prestations directement liées à la mission du CAC 5 716 37 %147 2 % 5 863dont Schneider Electric SE dont fi liales 5 716 147 Sous total Audit 15 041 97 % 8 434 100 %23 475Autres prestations juridique fi scal 535 3% 27 562 TOTAL HONORAIRES 15 576 100 % 8 461 100 % 24 037 (en milliers d’euros)Exercice 2014 Ernst & Young % Mazars % Total AuditCommissariat aux comptes 14 804 82 % 7 772 97 % 22 576 dont Schneider Electric SE 100 100 dont fi liales 14 704 7 672 Autres diligences et prestations directement liées à la mission du CAC 633 4 % 240 3 % 873 dont Schneider Electric SE dont fi liales 633 240 Sous total Audit 15 437 86 % 8 012 100 % 23 449 Autres prestations juridique fi scal 2 636 14 % 27 2 663 TOTAL HONORAIRES 18 073 100 % 8 039 100 % 26 112 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC240COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉSNote 32 Liste des sociétés consolidéesLes principales sociétés comprises dans le périmètre de consolidation du Groupe Schneider Electric sont indiquées dans la liste ci après % d’intérêt 31 12 2015% d’intérêt 31 12 2014Sociétés en EuropeEn intégration globaleElso GmbH Allemagne 100 0 100 0Merten GmbH Allemagne 100 0 100 0Merten Holding GmbH Allemagne 100 0 100 0Schneider Electric Automation Deutschland GmbH Allemagne 100 0 100 0Schneider Electric Automation GmbH Allemagne 100 0 100 0Schneider Electric Deutschland GmbH Allemagne 100 0 100 0Schneider Electric GmbH Allemagne 100 0 100 0Schneider Electric Motion Real Estate GmbH Allemagne 100 0 100 0Schneider Electric Sachsenwerk GmbH Allemagne 100 0 100 0Telvent Deutschland GmbH Allemagne 100 0 100 0Eberle Controls GmbH Allemagne 100 0 100 0Foxboro Eckardt GmbH Allemagne 100 0 100 0Invensys Systems GmbH (Germany) Allemagne 100 0 100 0Siebe Metallwerke GmbH Allemagne 100 0 100 0Indusoft Germany GmbH Allemagne 100 0 100 0Schneider Electric Austria GmbH Autriche 100 0 100 0Schneider Electric Power Drives GmbH Autriche 100 0 100 0Eurotherm GmbH Autriche 100 0 100 0Invensys Systems GmbH Autriche 100 0 100 0Schneider Electric Energy Belgium SA Belgique 100 0 100 0Schneider Electric NV SA Belgique 100 0 100 0Schneider Electric Services International SPRL Belgique 100 0 100 0Summit Energy International BVBA Belgique 100 0 100 0Invensys Systems NV SA Belgique 100 0 100 0Schneider Electric Bulgaria EOOD Bulgarie 100 0 100 0Schneider Electric d o o Croatie 100 0 100 0Ørbaekvej 280 A S Danemark 100 0 100 0Schneider Electric Danmark A S Danemark 100 0 100 0Schneider Electric IT Denmark ApS Danemark 100 0 100 0Schneider Nordic Baltic A S Danemark 100 0 100 0Manufacturas Electricas SA Espagne 100 0 100 0Schneider Electric IT Spain SL Espagne 100 0 100 0Schneider Electric Espana SA Espagne 100 0 100 0Telvent Arce Sistemas  SA Espagne 100 0 100 0Telvent Energia SA Espagne 100 0 100 0Telvent GIT SA Espagne 100 0 100 0Telvent Global Services SA Espagne 0 00 100 0Telvent Servicios Compartidos SA Espagne 100 0 100 0Telvent Trafi co y Transporte SA Espagne 100 0 100 0AST Modular S L Espagne 100 0 100 0Invensys Operations Management Espana S L U Espagne 100 0 100 0Schneider Electric EESTI A S Estonie 100 0 100 0Oy Lexel Finland Ab Finlande 100 0 100 0 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC241COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS% d’intérêt 31 12 2015% d’intérêt 31 12 2014Schneider Electric Fire & Security OYFinlande100 0100 0Schneider Electric Finland OyFinlande100 0100 0Vamp OYFinlande100 0100 0Foxboro OYFinlande100 0100 0Schneider Electric Protection et Contrôle SASFrance100 0100 0BCV Technologies SASFrance100 0100 0Boissière Finance SNCFrance100 0100 0Construction E lectrique du Vivarais SASFrance100 0100 0D5XFrance100 0100 0Dinel SASFrance100 0100 0Energy Pool De veloppementFrance100 0100 0Epsys SASFrance100 0100 0France Transfo SASFrance100 0100 0Infraplus SASFrance100 0100 0Merlin Gerin Alès SASFrance100 0100 0Merlin Gerin Alpes SASFrance100 0100 0Merlin Gerin Loire SASFrance100 0100 0Schneider Electric IT FranceFrance100 0100 0Muller & Cie SAFrance100 0100 0Newlog SASFrance100 0100 0Prodipact SASFrance100 0100 0Rectiphase SASFrance100 0100 0Sarel – Appareillage E lectrique SASFrance99 099 0Scanelec SASFrance100 0100 0Schneider Automation SASFrance100 0100 0Schneider Electric Energy France SASFrance100 0100 0Schneider Electric France SASFrance100 0100 0Schneider Electric Holding Amérique du Nord SASFrance100 0100 0Schneider Electric Industries SASFrance100 0100 0Schneider Electric International SASFrance100 0100 0Schneider Electric Manufacturing Bourguebus SASFrance100 0100 0Schneider Electric SE (société mère)France100 0100 0Schneider Electric Telecontrol SASFrance100 0100 0Schneider Toshiba Inverter Europe SASFrance60 060 0Schneider Toshiba Inverter SASFrance60 060 0Société d’Appareillage Électrique Gardy SASFrance100 0100 0Société d’Application et d’Ingénierie Industrielle et Informatique SAS – SA3IFrance100 0100 0Société Électrique d’Aubenas SASFrance100 0100 0Société Française de Construction Mécanique et Électrique SAFrance100 0100 0Société Française Gardy SAFrance100 0100 0Systèmes Équipements Tableaux Basse Tension SASFrance100 0100 0Transfo Services SASFrance100 0100 0Transformateurs SASFrance100 0100 0EckardtFrance100 0100 0Eurotherm Automation SASUFrance100 0100 0Invensys Systems France SASUFrance100 0100 0Schneider Electric AEBEGrèce100 0100 0CEE Schneider Electric Közep Kelet Europai KFTHongrie100 0100 0 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC242COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS% d’intérêt 31 12 2015% d’intérêt 31 12 2014Schneider Electric Energy Hungary LtdHongrie100 0100 0Schneider Electric Hungaria Villamossagi ZRTHongrie100 0100 0APC (EMEA) LtdIrlande100 0100 0Schneider Electric IrelandIrlande100 0100 0Schneider Electric IT Logistics Europe LtdIrlande100 0100 0Validation technologies (Europe) LtdIrlande100 0100 0Schneider Electric Industrie Italia SpAItalie100 0100 0Schneider Electric SpAItalie100 0100 0Unifl air SpAItalie100 0100 0Foxboro Scada S r l Italie100 0100 0Eliwell Controls S r l Italie100 0100 0Eurotherm S r l Italie100 0100 0Invensys Systems Italia SpAItalie100 0100 0Wonderware Italia SpAItalie100 0100 0Lexel Fabrika SIALettonie100 0100 0Schneider Electric Baltic Distribution CenterLettonie100 0100 0Schneider Electric Latvija SIALettonie100 0100 0UAB Schneider Electric LietuvaLituanie100 0100 0Industrielle de Réassurance SALuxembourg100 0100 0ELKO A S Norvège100 0100 0Lexel Holding Norgue A S Norvège100 0100 0Schneider Electric Norge A S Norvège100 0100 0Eurotherm A S Norvège100 0100 0American Power Conversion Corp (A P C ) B V Pays Bas 100 0100 0APC Holdings B V Pays Bas 100 0100 0APC International Corporation B V Pays Bas 100 0100 0APC International Holdings B V Pays Bas 100 0100 0Pelco Europe B V Pays Bas 100 0100 0Pro Face HMI B V (sous groupe)Pays Bas 100 0 100 0 Schneider Electric B V Pays Bas 100 0100 0Schneider Electric Logistic Centre B V Pays Bas 100 0100 0Schneider Electric Manufacturing The Netherlands B V Pays Bas 100 0100 0Invensys Systems N V Pays Bas 100 0100 0Telvent Netherlands B V Pays Bas 100 0100 0Elda Eltra Elektrotechnika SA ( Eltra SA)Pologne100 0100 0Schneider Electric Energy Poland Sp Z o o Pologne100 0100 0Schneider Electric Industries Polska SPPologne100 0100 0Schneider Electric Polska SPPologne100 0100 0Invensys Eurotherm Sp Z o o Pologne100 0100 0Invensys Systems Sp Z o o Pologne100 0100 0Schneider Electric Portugal LDAPortugal100 0100 0Telvent PortugalPortugal0 0100 0Schneider Electric A S République t chèque98 398 3Schneider Electric CZ s r o République t chèque 100 0100 0Invensys Systems s r o République t chèque 100 0100 0Schneider Electric Romania SRLRoumanie100 0100 0Andromeda Telematics LtdRoyaume Uni100 0100 0CBS Group LtdRoyaume Uni100 0100 0Schneider Electric (UK) LtdRoyaume Uni100 0100 0 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC243COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS% d’intérêt 31 12 2015% d’intérêt 31 12 2014Schneider Electric Buildings UK LtdRoyaume Uni100 0100 0Schneider Electric IT UK LtdRoyaume Uni100 0100 0Schneider Electric LtdRoyaume Uni100 0100 0Serck Control and Safety LtdRoyaume Uni100 0100 0M&C Energy Group LtdRoyaume Uni100 0100 0Samos Acquisition Company LtdRoyaume Uni100 0100 0BTR International LtdRoyaume Uni100 0100 0BTR Property Holdings LtdRoyaume Uni100 0100 0Imserv Europe LtdRoyaume Uni100 0100 0Invensys Controls UK LtdRoyaume Uni100 0100 0Invensys Holdings LtdRoyaume Uni100 0100 0Invensys Systems (UK) LtdRoyaume Uni100 0100 0Eurotherm Ltd (UK)Royaume Uni100 0100 0Spiral Software LtdRoyaume Uni100 0100 0DIN Elektro Kraft OOORussie100 0100 0OOO Schneider Electric Zavod ElectromonoblockRussie100 0100 0OOO PotentialRussie100 0100 0ZAO Schneider ElectricRussie100 0100 0ZAO Gruppa Kompaniy ElectroshieldRussie100 0100 0Schneider Electric URAL LLCRussie100 0100 0Invensys Process Systems LLCRussie100 0100 0Schneider Electric Srbija d o o BeogradSerbie100 0100 0Schneider Electric Slovakia Spol s r o Slovaquie100 0100 0Invensys Systems (Slovakia) s r o Slovaquie100 0100 0Schneider Electric d o o Slovénie100 0100 0AB Crahftere 1Suède100 0100 0AB WibeSuède100 0100 0Elektriska AB DeltaSuède100 0100 0Elko ABSuède100 0100 0Lexel ABSuède100 0100 0Schneider Electric Buildings ABSuède100 0100 0Schneider Electric Distribution Centre ABSuède100 0100 0Schneider Electric Sverige ABSuède100 0100 0Telvent Sweden ABSuède100 0100 0Thorsman & Co ABSuède100 0100 0Eurotherm ABSuède100 0100 0Wonderware Scandinavia ABSuède100 0100 0Feller AGSuisse83 783 7Gutor Electronic GmbHSuisse100 0100 0Schneider Electric (Schweiz) AGSuisse100 0100 0Eurotherm Produkte (Schweiz) AGSuisse100 0100 0Schneider Electric UkraineUkraine100 0100 0Sociétés mises en équivalenceSchneider Electric DMS NSSerbie57 057 0AveltysFrance51 051 0Delta Dore Finance SA (sous groupe)France20 020 0Custom Sensors & Technologies Topco LimitedRoyaume Uni30 030 0Möre Electric Group A SNorvège34 034 0 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC244COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS% d’intérêt 31 12 2015% d’intérêt 31 12 2014Sociétés en Amérique du NordEn intégration globaleControl Microsystems Inc Canada 100 0 100 0Juno Lighting Ltd Canada 0 0 100 0Power Measurement Ltd Canada 100 0 100 0Schneider Electric Canada Inc Canada 100 0 100 0Telvent Canada Ltd Canada 100 0 100 0Viconics Technologies Inc Canada 100 0 100 0Schneider Electric Systems Canada Inc Canada 100 0 100 0Industrias Electronicas Pacifi co S A de C V Mexique 100 0 100 0Schneider Electric IT Mexico S A de C V Mexique 100 0 100 0Ram Tech Services S de R L de C V Mexique 100 0 100 0Schneider Electric Mexico S A de C V Mexique 100 0 100 0Schneider Industrial Tlaxcala S A de C V Mexique100 0100 0Schneider Mexico S A de C V Mexique100 0100 0Schneider R&D S A de C V Mexique100 0100 0Square D Company Mexico S A de C V Mexique100 0100 0Telvent Mexico S A de C V Mexique99 399 3Electronica Reynosa S de R L de C V Mexique100 0100 0Invensys Group Services MexicoMexique100 0100 0Invensys Systems Mexico SAMexique100 0100 0Adaptive Instruments Corp USA100 0100 0Schneider Electric IT America Corp USA100 0100 0Schneider Electric IT CorporationUSA100 0100 0Schneider Electric IT USA Inc USA100 0100 0American Power Conversion Holdings Inc USA100 0100 0Juno Lighting LLCUSA0 0100 0Juno Manufacturing LLCUSA0 0100 0Lee Technologies Puerto Rico  LLCUSA100 0100 0Schneider Electric IT Mission Critical Services  Inc USA100 0100 0Pelco  Inc USA100 0100 0Power Measurement Inc USA100 0100 0Pro Face America  LLCUSA100 0100 0Schneider Electric Buildings Americas  Inc USA100 0100 0Schneider Electric Buildings Critical Systems  Inc USA100 0100 0Schneider Electric Buildings  LLCUSA100 0100 0Schneider Electric Engineering Services  LLCUSA100 0100 0Schneider Electric Solar Inverters USA  Inc USA100 0100 0Schneider Electric Holdings Inc USA100 0100 0Schneider Electric Investments 2  Inc USA100 0100 0Schneider Electric Motion USA  Inc USA100 0100 0Schneider Electric USA  Inc USA100 0100 0SE Vermont LtdUSA100 0100 0SNA Holdings Inc USA100 0100 0Square D Investment CompanyUSA100 0100 0Summit Energy Services  Inc USA100 0100 0Telvent DTN  LLCUSA100 0100 0Telvent USA  LLC USA100 0100 0Veris Industries LLCUSA100 0100 0AST North America  LLCUSA100 0100 0 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC245COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS% d’intérêt 31 12 2015% d’intérêt 31 12 2014Invensys LLCUSA 100 0 100 0Invensys Systems Inc USA100 0100 0Siebe Inc USA100 0100 0Stewart Warner CorporationUSA100 0100 0Foxboro Controles SAUSA100 0100 0Indusoft  Inc USA100 0100 0InStep Software  LLCUSA100 0100 0Schneider Electric Software  LLCUSA100 0100 0Sociétés en Asie Pacifi queEn intégration globaleSchneider Electric IT Australia Pty LimitedAustralie100 0100 0Clipsal Integrated Systems Pty LimitedAustralie100 0100 0Clipsal Technologies Australia Pty LimitedAustralie100 0100 0Control Microsystems Asia Pacifi c Pty  LtdAustralie100 0100 0Pelco Australia Pty LimitedAustralie100 0100 0Scadagroup Pty  LtdAustralie100 0100 0Schneider Electric (Australia) Pty LimitedAustralie100 0100 0Schneider Electric Australia Holdings Pty LimitedAustralie100 0100 0Schneider Electric Buildings Australia Pty LimitedAustralie100 0100 0Serck Controls Pty  LtdAustralie100 0100 0Telvent Australia Pty LimitedAustralie100 0100 0SolveIT Software Pty LimitedAustralie100 0100 0Invensys Process Systems (Australia) Pty LimitedAustralie100 0100 0Schneider Electric IT (Xiamen) Co  Ltd Chine100 0100 0Schneider Electric (Xiamen) Switchgear Co  LtdChine100 0100 0Schneider Electric Huadian Switchgear (Xiamen) Co  LtdChine100 055 0Shanghai Schneider Electric Power Automation Co  LtdChine100 0100 0Schneider Switchgear (Suzhou) Co  LtdChine58 058 0Beijing Leader & Harvest Electric Technologies Co  LtdChine100 0100 0Schneider Great Wall Engineering (Beijing) Co  LtdChine75 075 0Clipsal Manufacturing (Huizhou) LtdChine100 0100 0Proface China International Trading (Shanghai) Co  LtdChine100 0100 0RAM Electronic Technology and Control (Wuxi) Co  LtdChine100 0100 0Schneider (Beijing) Medium & Low Voltage Co  LtdChine95 095 0Schneider (Beijing) Medium Voltage Co  LtdChine95 095 0Schneider (Shaanxi) Baoguang Electrical Apparatus Co  LtdChine70 070 0Schneider (Shanghai) Supply Co  LtdChine100 0100 0Schneider (Suzhou) Drives Company LtdChine90 090 0Schneider (Suzhou) Enclosure Systems Co  LtdChine100 0100 0Schneider (Suzhou) Transformers Co  LtdChine100 0100 0Schneider Automation Solutions (Shanghai) Co  Ltd Chine100 0100 0Schneider Busway (Guangzhou) LtdChine95 095 0Schneider Electric (China) Co  LtdChine100 0100 0Schneider Electric IT (China) Co  LtdChine100 0100 0Schneider Electric Low Voltage (Tianjin) Co  LtdChine75 075 0Schneider Shanghai Apparatus Parts Manufacturing Co  LtdChine100 0100 0Schneider Shanghai Industrial Control Co  LtdChine80 080 0Schneider Shanghai Low Voltage Term Apparatus Co  LtdChine75 075 0Schneider Shanghai Power Distribution Electric Apparatus Co  LtdChine80 080 0 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC246COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS% d’intérêt 31 12 2015% d’intérêt 31 12 2014Schneider Wingoal (Tianjin) Electric Equipment Co  LtdChine100 0100 0Telvent – BBS High & New Tech (Beijing) Co  LtdChine80 080 0Telvent Control System (China) Co  LtdChine100 0100 0Tianjin Merlin Gerin Co  LtdChine75 075 0Wuxi Proface Electronic Co  LtdChine100 0100 0Schneider Electric Manufacturing (Chongqing) Co  LtdChine100 0100 0Schneider Electric Manufacturing (Wuhan) Co  LtdChine100 0100 0Delixi Electric Ltd (sous groupe)Chine50 050 0Schneider Equipment and Engineering (Xi’am) Co LtdChine100 0100 0Invensys Automation & Controls Systems (Shanghai) Co  LtdChine100 0100 0Shanghai Foxboro Co  LtdChine100 0100 0Shanghai Invensys Process System Co  LtdChine100 0100 0FSL ChinaChine54 0 Schneider Electric Korea Ltd (ex Samwha EOCR Co  Ltd)Corée du Sud100 0100 0Eurotherm Korea LtdCorée du Sud100 0100 0Invensys Korea LtdCorée du Sud100 0100 0Wonderware Korea Co  LtdCorée du Sud100 0100 0Clipsal Asia Holdings LimitedHong Kong100 0100 0Clipsal Asia LimitedHong Kong100 0100 0Schneider Electric IT Hong Kong LimitedHong Kong100 0100 0Schneider Electric (Hong Kong) LimitedHong Kong100 0100 0Schneider Electric Asia Pacifi c LimitedHong Kong100 0100 0Federal Supremetech Limited (FSL)Hong Kong54 0 Schneider Electric IT Business India Private LtdInde100 0100 0Schneider Electric President Systems LtdInde75 075 0Luminous Power Technologies Private LtdInde74 074 0Luminous Renewable Energy Solutions Private LtdInde74 074 0Schneider Electric India Private LtdInde100 0100 0Schneider Electric Infrastructure LimitedInde75 075 0Eurotherm India Private LtdInde100 0100 0Invensys Development Centre India Private LtdInde100 0100 0Invensys India Private LtdInde100 0100 0PT Clipsal Manufacturing JakartaIndonésie100 0100 0PT Schneider Electric IT IndonesiaIndonésie100 0100 0PT Schneider Electric IndonesiaIndonésie100 0100 0PT Schneider Electric Manufacturing BatamIndonésie100 0100 0PT Invensys IndonesiaIndonésie95 095 0Schneider Electric Japan  Inc Japon100 0100 0Digital Electronics CorporationJapon100 0100 0Schneider Electric Japan Holdings LtdJapon100 0100 0Toshiba Schneider Inverter Corp Japon60 060 0Invensys Process Systems Japan Inc Japon100 0100 0Clipsal Manufacturing (M) Sdn BhdMalaisie100 0100 0Gutor Electronic Asia Pacifi c Sdn BhdMalaisie100 0100 0Huge Eastern Sdn BhdMalaisie100 0100 0KSLA Energy & Power Solutions (M) Sdn BhdMalaisie100 0100 0Schneider Electric (Malaysia) Sdn BhdMalaisie30 030 0Schneider Electric Industries (M) Sdn BhdMalaisie100 0100 0Schneider Electric IT Malaysia Sdn BhdMalaisie100 0100 0 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC247COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS% d’intérêt 31 12 2015% d’intérêt 31 12 2014Invensys Process Systems (Malaysia) Sdn BhdMalaisie100 0100 0Schneider Electric (NZ) LtdNouvelle Zélande100 0100 0Invensys Process Systems New Zealand LtdNouvelle Zélande100 0100 0American Power Conversion Land Holdings Inc Philippines100 0100 0Clipsal PhilippinesPhilippines100 0100 0Schneider Electric IT Philippines Inc Philippines100 0100 0Schneider Electric (Philippines) Inc Philippines100 0100 0Pelco Asia Pacifi c Pte  LtdSingapour100 0100 0Schneider Electric Export Services Pte  LtdSingapour100 0100 0Schneider Electric IT Logistics Asia Pacifi c Pte  LtdSingapour100 0100 0Schneider Electric IT Singapore Pte  LtdSingapour100 0100 0Schneider Electric Logistics Asia Pte  LtdSingapour100 0100 0Schneider Electric Overseas Asia Pte  LtdSingapour100 0100 0Schneider Electric Singapore Pte  LtdSingapour100 0100 0Schneider Electric South East Asia (HQ) Pte  LtdSingapour100 0100 0Invensys Process Systems (S) Pte  LtdSingapour100 0100 0Wonderware of Singapore Pte  LtdSingapour100 0100 0Schneider Electric Lanka (Private) LimitedSri Lanka100 0100 0Schneider Electric Taiwan Co  LtdTaïwan100 0100 0Invensys Process Systems Taiwan Corp Taïwan100 0100 0Pro Face South East Asia Pacifi c Co  LtdThaïlande100 0100 0Schneider (Thailand) LtdThaïlande100 0100 0Schneider Electric CPCS (Thailand) Co  Ltd Thaïlande100 0100 0Invensys Process Systems (Thailand) Co  LtdThaïlande100 0100 0Clipsal Vietnam Co  LtdVietnam100 0100 0Schneider Electric IT Vietnam LtdVietnam100 0100 0Schneider Electric Vietnam Co  LtdVietnam100 0100 0Invensys Vietnam LtdVietnam100 0100 0Sociétés mises en équivalenceSunten Electric EquipmentChine40 040 0Ennovation System Control Co  LtdChine40 0 Fuji Electric FA Components & Systems Co  Ltd (sous groupe)Japon36 8 36 8 Foxboro (Malaysia) Sdn BhdMalaisie49 049 0Sociétés dans le Reste du mondeEn intégration globaleSchneider Electric South Africa (Pty ) LtdAfrique du Sud74 974 9Unifl air South Africa (Pty ) LtdAfrique du Sud100 0100 0Himel Algé rieAlgérie100 0100 0Schneider Electric Algé rieAlgérie100 0100 0Invensys Systems Algérie EURLAlgérie100 0100 0EPS Electrical Power Distribution Boards & Switchgear LtdArabie Saoudite99 051 0Telvent Saudi Arabia Co  LtdArabie Saoudite100 0100 0AMPSArabie Saoudite100 0100 0Invensys Saudi Arabia Co  LtdArabie Saoudite100 0100 0Schneider Electric Argentina SAArgentine100 0100 0Telvent Argentina SAArgentine100 0100 0Invensys Process Systems Argentina SAArgentine100 0100 0APC Brasil LtdaBrésil100 0100 0 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC248COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155ANNEXE AUX COMPTES CONSOLIDÉS% d’intérêt 31 12 2015% d’intérêt 31 12 2014Schneider Electric IT Brasil Industria e Comercio de Equipamentos Eletronicos Ltda Brésil 100 0 100 0Schneider Electric Brasil Ltda Brésil 100 0 100 0Telvent Brazil SA Brésil 100 0 100 0Steck da Amazonia Industria Electrica Ltda Brésil 100 0 100 0Steck Industria Electrica Ltda Brésil 100 0 100 0CP Eletronica S A Brésil 100 0 100 0Eurotherm Ltda Brésil 100 0 100 0Invensys Systems Brasil Ltda Brésil 100 0 100 0Indusoft Desenvolvimento de Software Ltda Brésil 100 0 100 0Inversiones Schneider Electric Uno Limitada Chili 100 0 100 0Marisio SAChili 100 0 100 0Schneider Electric Chile SA Chili 100 0 100 0Invensys Systems Chile Ltda Chili 100 0 100 0Dexson Electric SAS Colombie 100 0 100 0Schneider Electric de Colombia SA Colombie 80 0 80 0Invensys Process Systems Colombia Ltda Colombie 100 0 100 0Schneider Electric Centroamerica Ltda Costa Rica 100 0 100 0Schneider Electric Distribution Company É gypte87 487 4Schneider Electric Egypt SAEÉ gypte 91 091 0Invensys Engineering & Service S A E É gypte 51 051 0Invensys Process Systems Egypt Co  LtdÉ gypte 60 060 0Cimac FZCOÉ mirats a rabes u nis100 0100 0Clipsal Middle East FZCÉ mirats a rabes u nis 100 0100 0Schneider Electric DC MEA FZCOÉ mirats a rabes u nis 100 0100 0Schneider Electric FZEÉ mirats a rabes u nis 100 0100 0Invensys Middle East FZEÉ mirats a rabes u nis 100 0100 0Schneider Electric LLPKazakhstan85 0100 0Invensys Systems Kazakhstan LLPKazakhstan100 0100 0C Schneider Electric KenyaKenya85 0Schneider Electric Services KuweitKoweït49 049 0Schneider Electric East Mediterranean SALLiban96 096 0Delixi Electric Maroc SARL AUMaroc100 0100 0Schneider Electric MarocMaroc100 0100 0Schneider Electric Nigeria LtdNige ria100 0100 0Invensys Systems Nigeria LtdNige ria100 0100 0Schneider Electric Oman LLCOman100 0100 0Schneider Electric Pakistan (Private) LimitedPakistan80 080 0Schneider Electric Peru SAPérou100 0100 0Invensys Process Systems del Peru SAPérou100 0100 0Schneider Enerji Endustrisi Sanayi Ve Ticaret A S Turquie100 0100 0Gunsan ElektrikTurquie100 0Himel Elektric Malzemeleri Ticaret A S Turquie100 0100 0Schneider Elektrik Sanayi Ve Ticaret A S Turquie100 0100 0Schneider Electric Venezuela SAVenezuela93 693 6Invensys Systems Venezuela  SAVenezuela100 0100 0 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC249COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155RAPPORT DES COMMISSAIRES AUX COMPTES >6 Rapport des c ommissaires aux comptesAux Actionnaires En exécution de la mission qui nous a été confi ée par votre assemblée générale nous vous présentons notre rapport relatif à l’exercice clos le 31 décembre 2015 sur le contrôle des comptes consolidés de la société Schneider Electric S E tels qu’ils sont joints au présent rapport la justifi cation de nos appréciations la vérifi cation spécifi que prévue par la loi Les comptes consolidés ont été arrêtés par le conseil d’administration Il nous appartient sur la base de notre audit d’exprimer une opinion sur ces comptes I Opinion sur les comptes consolidésNous avons effectué notre audit selon les normes d’exercice professionnel applicables en France ces normes requièrent la mise en œuvre de diligences permettant d’obtenir l’assurance raisonnable que les comptes consolidés ne comportent pas d’anomalies signifi catives Un audit consiste à vérifi er par sondages ou au moyen d’autres méthodes de sélection les éléments justifi ant des montants et informations fi gurant dans les comptes consolidés Il consiste également à apprécier les principes comptables suivis les estimations signifi catives retenues et la présentation d’ensemble des comptes Nous estimons que les éléments que nous avons collectés sont suffi sants et appropriés pour fonder notre opinion Nous certifi ons que les comptes consolidés de l’exercice sont au regard du référentiel IFRS tel qu’adopté dans l’Union européenne réguliers et sincères et donnent une image fi dèle du patrimoine de la situation fi nancière ainsi que du résultat de l’ensemble constitué par les personnes et entités comprises dans la consolidation II Justifi cation des appréciationsEn application des dispositions de l’article L 823 9 du Code de commerce relatives à la justifi cation de nos appréciations nous portons à votre connaissance les éléments suivants La note 1 9 de l’annexe aux comptes consolidés expose les modalités de comptabilisation des dépenses de recherche et développement et notamment les critères permettant l’immobilisation des dépenses de développement Nous avons procédé à la revue des données et des hypothèses retenues pour identifi er les projets répondant aux critères d’immobilisation et des calculs effectués par votre G roupe et nous avons vérifi é que cette note de l’annexe aux comptes consolidés donne une information appropriée Comme exposé dans les notes 1 11 et 8 de l’annexe aux comptes consolidés votre groupe réalise des tests de dépréciation des actifs incorporels et des écarts d’acquisition au moins une fois par an et chaque fois que des indices de perte de valeur sont identifi és Nous avons procédé par sondages à la vérifi cation des indices de pertes de valeur Nos travaux ont consisté à revoir les données et les hypothèses retenues ainsi que les calculs effectués et à vérifi er que ces notes de l’annexe aux comptes consolidés fournissent une information appropriée Comme indiqué dans les notes 1 16 et 16 de l’annexe aux comptes consolidés les allègements d’impôts futurs découlant de l’utilisation de reports fi scaux défi citaires ne sont reconnus que lorsque leur réalisation peut être raisonnablement anticipée Nous nous sommes assurés du caractère raisonnable des hypothèses retenues pour estimer les résultats taxables futurs justifi ant le caractère recouvrable de ces actifs d’impôt différé Les notes 1 19 et 22 de l’annexe aux comptes consolidés précisent les modalités d’évaluation des engagements de retraite et autres avantages au personnel postérieurs à l’emploi Ces engagements ont fait l’objet d’évaluations actuarielles Nos travaux ont consisté à revoir les données et les hypothèses actuarielles retenues ainsi que les calculs effectués et à vérifi er que ces notes de l’annexe aux comptes consolidés fournissent une information appropriée La note 7 « Charges de restructuration » de l’annexe aux comptes consolidés indique le montant des coûts de restructuration encourus par votre groupe au cours de l’exercice 2015 Nous avons vérifi é sur la base des informations disponibles à ce jour que ces coûts étaient relatifs à des actions de restructuration déjà engagées ou annoncées au 31 décembre 2015 ayant donné lieu à la constitution de provisions sur la base d’estimations des charges à encourir au titre de ces plans et nous avons apprécié les données et les hypothèses sur lesquelles se fondent ces estimations Les appréciations ainsi portées s’inscrivent dans le cadre de notre démarche d’audit des comptes consolidés pris dans leur ensemble et ont donc contribué à la formation de notre opinion exprimée dans la première partie de ce rapport III Vérifi cation spécifi queNous avons également procédé conformément aux normes d’exercice professionnel applicables en France à la vérifi cation spécifi que prévue par la loi des informations relatives au groupe données dans le rapport de gestion Nous n’avons pas d’observation à formuler sur leur sincérité et leur concordance avec les comptes consolidés Courbevoie et Paris La Défense le 16 février 2016Les Commissaires aux ComptesMAZARS ERNST & YOUNG et AutresDavid Chaudat Jean Yves Jégourel DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC250COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 20155 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC2516Comptes sociaux1 Bilan 2522 Compte de résultat 2543 Annexes aux comptes sociaux 2553 1 Faits marquants de l’exercice 2553 2 Principes et méthodes comptables 2553 3 Notes 2564 Rapport des commissaires aux comptes sur les comptes annuels 2665 Inventaire des valeurs mobilières détenues en portefeuille à la clôture de l’exercice 2015 2676 Filiales et participations 2687 Résultats financiers de la société relatifs aux cinq dernières années 270 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC252COMPTES SOCIAUX6BILAN > 1 Bilan Actif(en millie rs d’euros)NoteBrut Amort ou Prov 31 12 2015 Net31 12 2014 NetActif immobilisé  Immobilisations incorporelles1 1Dr oits et valeurs similaires27 474(27 474) Immobilisations corporelles1 2Terrains2 932 2 9322 932Constructions48(48) Autres1 468(242)1 2261 226Total Immobilisations corporelles et incorporelles31 922(27 764)4 1584 158Immobilisations fi nancièresTitres de participation2 1 5 599 974(114 270) 5 485 704 5 485 704Autres titres immobilisés2 2 1 019 305(13 557) 1 005 748419 247Créances rattachées à des participations 2 3 3 419 219 3 419 219 3 958 484Autres Total Immobilisations fi nancières10 038 499 (127 828) 9 910 671 9 863 435Total actif immobilisé10 070 421 (155 592) 9 914 829 9 867 593Actif circulant  CréancesCréances clients et comptes rattachés382 382204Autres356 614(226)56 388116 469Total Créances56 996(226)56 770116 673Valeurs mobilières de placement et disponibilitésValeurs mobilières de placement4144 423 144 423162 626Disponibilités Groupe5 6 587 305 6 587 305 7 483 127Autres disponibilités4 4613Total Valeurs mobilières de placement et disponibilités6 731 732 6 731 732 7 646 366Total actif circulant6 788 728(226) 6 788 502 7 763 039Compte de régularisation  Charges constatées d’avance6 1816 8161 355Charges à répartir6 214 562 14 5629 423Primes de remboursement des obligations 6 332 029 32 02930 907Écarts de conversion actif158 283 158 28399 123TOTAL ACTIF17 064 838 (155 817) 16 909 021 17 771 440L’annexe fait partie intégrante des comptes sociaux DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC253COMPTES SOCIAUX6BILAN Passif(en milliers d’euros)Note31 12 201531 12 2014Capitaux propres  7Capital social 7 1 2 354 938 2 338 765Primes d’émission de fusion d’apport 7 2 7 266 851 7 898 005RéservesRéserve légale243 027 243 027Report à nouveau 7 3 (4 512) (15 004)Résultat de l’exercice(52 585) 341 124Provisions réglementées2 2Total capitaux propres9 807 72110 805 918Provisions pour risques  8Provisions pour risques4545Total provisions pour risques4545Dettes long terme  Emprunts obligataires96 786 7305 594 095Autres emprunts et dettes assimilées1080 947295 738Dettes rattachées à des participations1313Emprunts et dettes fi nancières11 760 014Total Dettes long terme6 867 6906 649 861Dettes court terme  Dettes fournisseurs et comptes rattachés997436Dettes fi scales et sociales70 474199 770Autres dettes3 50015 837Total Dettes court terme74 971216 043Total dettes long terme et court terme6 942 6616 865 904Produits constatés d’avance12312450Écarts de conversion passif158 282 99 123TOTAL PASSIF16 909 02117 771 440L’annexe fait partie intégrante des comptes sociaux DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC254COMPTES SOCIAUX6COMPTE DE RÉSULTAT > 2 Compte de résultat(en milliers d’euros)Note20152014Autres produits de gestion courante et divers3 903643Reprises sur provisions et amortissements  transferts de charges1714 201 Produits d’exploitation18 104643Achats et charges externes8 1757 363Impôts et taxes2 2642 878Charges de personnel4 0412 017Dotations aux amortissements et aux provisions2 775318Autres charges de gestion courante et quote part d’opérations faites en commun1 4052 529Charges d’exploitation18 66015 104Résultat d’exploitation(555)(14 461)Revenus du portefeuille 784Intérêts et produits assimilés54 587104 179Reprises de provisions et dépréciation des créances à long terme et autres Produits fi nanciers54 587104 963Intérêts et charges assimilés181 008223 087Dotations aux amortissements et provisions et autres13 54712 581Charges fi nancières194 555235 668Résultat fi nancier14(139 968)(130 705)Produits sur cessions d’immobilisations11 443 112Reprises de provisions et transferts de charges1 2081 104Autres produits exceptionnels 8 677Produits exceptionnels1 2091 452 893Valeurs comptables sur cessions d’immobilisations6181 004 341Dotations aux provisions et amortissements13 4811 100Autres charges exceptionnelles2 000 Charges exceptionnelles16 0991 005 441Résultat exceptionnel15(14 890)447 452Impôts sur les bénéfi ces Produit d’intégration fi scale16102 82838 838RÉSULTAT(52 585)341 124L’annexe fait partie intégrante des comptes sociaux DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC255COMPTES SOCIAUX6ANNEXES AUX COMPTES SOCIAUX >3 Annexes aux comptes sociaux (Montants exprimés en milliers d’euros sauf exceptions signalées)3 1 Fa its marquants de l’exerciceAu cours de l’exercice Schneider Electric  SE a procédé aux opérations d’augmentation de capital suivantes  pour 157  millions d’euros  augmentation de capital réservée aux salariés dans le cadre d’un plan mondial d’actionnariat salarié pour 134  millions d’euros le 8 juillet 2015  augmentations de capital liées aux levées d’actions de performance pour 23 millions d’euros La société a émis quatre emprunts obligataires pour un montant de 1 850 millions d’euros La société a remboursé deux emprunts obligataires pour 750 millions d’euros ainsi que 184 millions d’euros sur la ligne de crédit « Schuldschein  » Par ailleurs le prêt de 600  millions d’euros octroyé à Schneider Electric Industries SAS a été remboursé Le 5  mai 2015 le dividende 2014 a été versé à hauteur de 1 098 millions d’euros Depuis avril 2015 la société a procédé au rachat de 10 623 464 de ses propres actions pour 600 millions d’euros Enfi n en décembre  2015 la société a procédé à une cession de créances sur l’État de CICE 2013 à 2015 pour un montant de 45 millions d’euros 3 2 Principes et méthodes comptablesLes comptes au 31  décembr e 2015 sont établis comme l’année précédente selon les règles et principes comptables français ImmobilisationsLes immobilisations de toutes natures sont comptab ilisées à leur coût d’acquisition ou d’apport Immobilisations incorporellesLes amortissements des droits et valeurs similaires sont calculés sur cinq ans au plus Immobilisations corporellesLes éléments de l’actif immobilisé font l’o bjet de plans d’amortissements aux conditions normales d’utilisation sur le mode linéaire suivant les natures d’immobilisations (de 3 à 10 ans) Titres de par ticipationLes titres de participation sont enregistrés au coût d ’acquisition Des provisions pour dépréciation peuvent être constituées si la valeur comptable est supérieure à la valeur d’utilité estimée en fi n d’exercice Cette estimation est déterminée principalement par référence à la situation nette comptable de la participation ainsi que par la prise en compte d’éléments prévisionnels fondés sur les perspectives de rentabilité des participations et les perspectives en matière de conjoncture économique Pour les participations les plus récentes rentre également dans cette analyse la valeur des fonds de commerce acquis Pour les titres cotés il est tenu compte de la moyenne des cours de Bourse du dernier mois Les plus values latentes résultant de ces estimations ne sont pas comptabilisées Actions propresLes actions propres sont évaluées par catégorie de titres (titres immobilisés valeurs mobili ères de placement) selon l’approche F I F O dite « fi rst in fi rst out » Le classement comptable des actions propres dépend de la fi nalité de détention  les actions propres sont classées en valeurs mobilières de placement si elles font l’objet d’une affectation explicite à la couverture de plans d’options ou si elles sont achetées en vue de réguler le cours de l’action du Groupe  les actions propres sont classées en immobilisations fi nancières si elles ne font pas l’objet d’une affectation explicite à la couverture de plan d’options ou si elles sont achetées en vue de leur utilisation dans le cadre d’un contrat de liquidité par un prestataire de services d’investissements ou de leur annulation ultérieure dans le cadre d’une réduction de capital La comptabilisation d’une provision pour dépréciation des actions propres dépend de la fi nalité de détention  lorsque des actions propres sont affectées à la couverture de plans d’options il n’y a pas lieu de comptabiliser une provision pour dépréciation  dans les autres cas il est nécessaire de constituer une provision pour dépréciation si le cours de Bourse moyen du mois précédant la clôture est inférieur au coût moyen pondéré Engagements de retraitePour évaluer ses engagements en matière d’indemnités de départ à la retraite la société utilise la méthode des unités de crédit pro jetées Les engagements de retraite complémentaire pris par la société sont provisionnés en fonction des termes contractuels des accords stipulant des niveaux de ressources garantis au delà des régimes standards généraux Les écarts actuariels résultant des changements d’estimation sont traités suivant la méthode dite du corridor Cette méthode consiste à  amortir sur 10  ans les écarts actuariels qui excèdent 10 % du montant de l’engagement DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC256COMPTES SOCIAUX6ANNEXES AUX COMPTES SOCIAUXRisque de changeLes pertes latentes de change font l’objet d’une provision pour risques Toutefois lorsqu’il existe des gains et pertes de change latents sur des opérations réciproques libellées dans la même devise dont les termes sont adossés le montant de la dotation est alors limité à l’excédent des pertes sur les gains Emprunts obligatairesLes primes de remboursement ainsi que les frais d’émission sont amortis sur la durée des emprunts Note 1 Immobilisations1 1 – Immobilisations incorporellesCe poste est prin cipalement constitué des frais d’augmentation de capital et de fusion Ces frais sont totalement amortis 1 2 – Immobilisations c orporelles(en milliers d’euros)Immobilisations corporelles31 12 2014 Augmentation Diminution31 12 2015Brut4 448 4 448Amortissements(290) (290)NET4 158 4 158Les immobilisations sont principalement constituées de terrains non bâtis Note 2 I mmobilisations financières2 1 – Titres de participation(en milliers d’euros)Titres de participation31 12 2014 Augmentation Diminution31 12 2015Brut5 599 974 5 599 974Provisions(114 270) (114 270)NET5 485 704 5 485 704Au cours de l’exercice il n’y a eu aucun mouvement sur les titres de participation Au 31 décembre 2015 les principales participations sont les suivantes  Titres de participationValeur d’inventaireSchneider Electric Industries SAS5 343 544Cofi mines139 073Schneider Electric Japan Holding2 049Autres (valeur inférieure à 5 millions d’euros)1 038TOTAL5 485 7043 3 Notes DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC257COMPTES SOCIAUX6ANNEXES AUX COMPTES SOCIAUX 2 2 – Autres titres immobilisés(en milliers d’euros)Autres titres immobilisés31 12 2014 Augmentation Diminution31 12 2015Actions propres419 193 599 981 1 019 174Autres titres131 131Provisions sur autres titres et actions propres(77)(13 480) (13 557)NET419 247 586 501 1 005 748Les autres titres immobilisés sont constitués des actions propres rachetées pour couvrir certains plans d’options Schneider Electric  SE maintient dans ce poste les actions préalablement affectées à ce poste au 31 décembre 2004 Depuis avril  2015 conformément à la résolution adoptée lors de l’assemblée générale du 21  avril 2015 la société a procédé au rachat de 10  623  464 de ses propres actions pour un total de 600 millions d’euros Ces actions propres n’ont pas été affectées à des plans d’actions de performance et ont donc été comptabilisées en autres titres immobilisés Au 31  décembre 2015 la société a constaté une provision pour dépréciation des actions propres pour un montant de 13  millions d’euros 2 3 – Créances rattachées à des participa tions(en milliers d’euros)Créances rattachées à des participations31 12 2014 Augmentation Diminution31 12 2015Brut3 958 484 142 089 (681 354) 3 419 219NET3 958 484 142 089 (681 354) 3 419 219Au 31  décembre 2015 ce poste est constitué d’un prêt accordé à Schneider Electric Industries SAS pour un total de 2 500 millions d’euros à échéance 2017 de trois prêts accordés au cours des exercices 2011 et 2012 à Boissière Finance pour un montant total de 906  millions d’euros à échéance  2016 et  2022 et des intérêts courus pour un montant global de 13 millions d’euros Schneider Electric Industries SAS a procédé au remboursement du prêt de 600 millions d’euros arrivé à échéance le 8 janvier 2015 Note 3 Autres créances(en milliers d’euros)Autres créances31 12 201531 12 2014Brut56 614 116 695Provisions(226) (226)NET56 388 116 469Au 31  décembre 2015 les principaux mouvements sont liés à la créance d’intégration fi scale constatée pour 47  millions d’euros et aux crédits d’impôts pour 13 millions d’euros DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC258COMPTES SOCIAUX6ANNEXES AUX COMPTES SOCIAUXNote 4 Valeurs mobilières de placement(en milliers d’euros)31 12 2014Augmentation Diminution31 12 2015Nombre d’actions ValeurValeur ValeurValeurNombre d’actionsActions propresBrut 5 312 882 162 626 (18 203) 144 423 4 676 616Provisions TOTAL NET 162 626 (18 203) 144 423 Les valeurs mobilières de placement sont constituées des actions propres détenues par la société afi n de couvrir les plans à venir d’actions de performance et le cas échéant d’options d’achat d’actions Note 5 Disponibi lités GroupeLes disponibilités Groupe sont essentiellement constituées d’avances de Schneider Electric  SE à la centrale de trésorerie du Groupe (Boissière Finance) à exigibilité immédiate et rémunérées Note 6 Comptes de régularisatio n d’actifs6 1 – Charges constatées d ’avanceCe poste d’environ 1   million d’euros concerne principalement des charges constatées d’avance relatives aux frais d’assurances et frais d’honoraires DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC259COMPTES SOCIAUX6ANNEXES AUX COMPTES SOCIAUX6 2 – Frais d’émission des e mprunts(en milliers d’euros)Frais d’émission des emprunts31 12 2014 Augmentation Diminution31 12 2015du 11 08 2005 sur 12 ans de 600 millions d’euros375 (139)236du 08 10 2007 sur 8 ans de 600 millions d’euros5 (5) du 16 02 2007 sur 7 ans de 4 500 millions d’euros (crédit relais)12 (12) du 21 05 2008 sur 7 ans de 55 millions d’euros10 (10) du 21 05 2008 sur 7 ans de 129 millions d’euros27 (27) du 25 07 2008 sur 8 ans de 177 millions d’euros12 (9)3du 20 03 2009 sur 9 ans de 250 millions d’euros41 (15)26du 30 04 2009 sur 5 ans de 150 millions d’euros1 (1) du 20 07 2010 sur 6 ans de 300 millions d’euros223 (142)81du 20 07 2010 sur 6 ans de 200 millions d’euros145 (93)52du 20 07 2010 sur 10 ans de 500 millions d’euros926 (156)770du 12 07 2011 sur 7 ans de 750 millions d’euros1 362 (385)977du 22 09 2011 sur 8 ans de 500 millions d’euros929 (229)700du 18 11 2011 sur 5 ans de 12 milliards de yens141 (47)94du 08 12 2011 sur 5 ans de 10 milliards de yens119 (39)80du 27 09 2012 sur 10 ans de 800 millions de dollars2 963 (380) 2 583du 06 09 2013 sur 8 ans de 600 millions d’euros2 132 (297) 1 836du 11 03 2015 sur 10 ans de 750 millions d’euros 3 123 (239) 2 884du 08 09 2015 sur 8 ans de 800 millions d’euros 3 145 (115) 3 030du 13 10 2015 sur 10 ans de 200 millions d’euros 880(17)863du 13 10 2015 sur 10 ans de 100 millions d’euros 350(2)3479 4227 498 (2 358) 14 562 6 3 – Primes de remboursement(en milliers d’euros)Primes de remboursement des obligations31 12 2014 Augmentation Diminution31 12 2015du 11 08 2005 sur 12 ans de 600 millions d’euros1 215 (450)765du 08 10 2007 sur 8 ans de 600 millions d’euros2 (2) du 11 04 2008 sur 10 ans de 55 millions d’euros2 465 (900) 1 565du 11 04 2008 sur 10 ans de 125 millions d’euros5 763 (2 103) 3 660du 20 03 2009 sur 9 ans de 250 millions d’euros11 999 (4 371) 7 628du 30 04 2009 sur 5 ans de 150 millions d’euros(18) 18 du 20 07 2010 sur 6 ans de 300 millions d’euros561 (358)203du 20 07 2010 sur 6 ans de 200 millions d’euros(1 039) 668 (371)du 20 07 2010 sur 10 ans de 500 millions d’euros2 764 (466) 2 298du 12 07 2011 sur 7 ans de 750 millions d’euros2 442 (691) 1 751du 22 09 2011 sur 8 ans de 500 millions d’euros2 140 (527) 1 613du 27 09 2012 sur 10 ans de 800 millions de dollars1 333 (177) 1 156du 06 09 2013 sur 8 ans de 600 millions d’euros1 280 (177) 1 103du 11 03 2015 sur 10 ans de 750 millions d’euros 8 812 (674) 8 138du 08 09 2015 sur 8 ans de 800 millions d’euros 4 416 (161) 4 255du 13 10 2015 sur 10 ans de 100 millions d’euros(1 744)9 (1 735)30 907 11 484 (10 362) 32 029 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC260COMPTES SOCIAUX6ANNEXES AUX COMPTES SOCIAUXNote 7 Capitaux p ropres(en millions d’euros)Capital socialPrimes d’émission de fusion d’apportRéserves et report à nouveauRésultat de l’exerciceProvisions réglementéesTotalSolde au 31 décembre 2013avant affectation du résultat 2 248 6 992 1 196 (132) 10 303Variation de capital 91 1 137 1 228Affectation du résultat 2013 (132) 132 Dividendes distribués au titre de l’exercice 2013 (231) (838) (1 069)Autre variation de la période 2 2Résultat de l’exercice 2014 341 341Solde au 31 décembre 2014 avant affectation du résultat 2 339 7 898 228 341 10 806Variation de capital 16 141 (4) 153Affectation du résultat 2014 341 (341) Dividendes distribués au titre de l’exercice 2014 (772) (326) (1 098)Résultat de l’exercice 2015 (53) (53)SOLDE AU 31 DÉCEMBRE 2015 AVANT AFFECTATION DU RÉSULTAT 2 355 7 267 239 (53) 9 808 7 1 – Capital Capital socialLe capital social au 31 décembre 2015 est de 2 354 937 888 euros et est représenté par 588  734 472 actions de 4 euros de nominal chacune totalement libérées Évolution du capital socialLes augmentations de capital social de 16 millions d’euros constatées sur l’exercice se décomposent en  10  millions d’euros d’augmentation de capital social réservée aux salariés qui a conduit à l’émission de 2  413  939  actions nouvelles  6  millions d’euros d’augmentations de capital social liées aux levées d’actions de performance conduisant à l’émission de 1 629 391 actions nouvelles Actions propresÀ la clôture le total des actions propres détenues est de 23 283 812 pour un montant net de 1 150 millions d’euros 7 2 – PrimesLes primes d’émission ont diminué sur l’exercice d’un montant de 631 millions d’euros dont 124 millions d’euros liés à l’augmentation de capital réservée aux salariés 17 millions d’euros liés aux levées d’actions de performance et 772  millions d’euros de prélèvement sur primes pour versement du dividende 7 3 – Report à nouveauConformément à la troisième résolution de l’assemblée générale mixte du 21  avril 2015 le résultat bénéfi ciaire 2014 de 341 millions d’euros a été affecté en report à nouveau Par ailleurs 1  098  millions d’euros ont été prélevés au titre des dividendes versés en 2015 dont 772  millions d’euros prélevés sur la prime de fusion d’apport et 326  millions d’euros prélevés sur le report à nouveau DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC261COMPTES SOCIAUX6ANNEXES AUX COMPTES SOCIAUXNote 8 Provisions pour risques et charges(en milliers d’euros)31 12 2014 Augmentations Diminutions31 12 2015Provisions pour risquesLitiges 15 15Autres 30 3045 45D’une manière générale la société considère que les provisions constituées au bilan au titre des litiges connus à ce jour et auxquels elle est partie devraient être suffi santes pour qu’ils n’affectent pas de manière substantielle sa situation fi nancière ou ses résultats Note 9 Emprunts obli gataires(en milliers d’euros)Montant du capitalIntérêts Échéance31 12 201531 12 2014Schneider Electric SE 2017600 000600 0004 00 % TF11 08 2017Schneider Electric SE 2015 600 0005 375 % TF08 01 2015Schneider Electric SE 2017125 000125 0004 00 % TF11 08 2017Schneider Electric SE 201755 00055 0004 00 % TF11 08 2017Schneider Electric SE 2016150 244150 244 Euribor + 0 60 % TV25 07 2016Schneider Electric SE 2015 150 0005 375 % TF08 01 2015Schneider Electric SE 2017250 000250 0004 00 % TF11 08 2017Schneider Electric SE 2016300 000300 0002 875 % TF20 07 2016Schneider Electric SE 2016200 000200 0002 875 % TF20 07 2016Schneider Electric SE 2020500 000500 0003 625 % TF20 07 2020Schneider Electric SE 2018750 000750 0003 75 % TF12 07 2018Schneider Electric SE 2019500 000500 0003 50 % TF22 01 2019Schneider Electric SE 201695 36986 0700 849 % TF18 11 2016Schneider Electric SE 201676 29568 856 0 846 25 % TF08 12 2016Schneider Electric SE 2022734 822658 9242 95 % TF27 09 2022Schneider Electric SE 2021600 000600 0002 50 % TF06 09 2021Schneider Electric SE 2025750 000 0 875 % TF11 03 2025Schneider Electric SE 2023800 000 1 50 % TF08 09 2023Schneider Electric SE 2025200 000 1 841 % TF13 10 2025Schneider Electric SE 2025100 000 1 841 % TF13 10 20256 786 7305 594 095TF  taux fi xe TV  taux variable Schneider Electric SE a réalisé au cours des précédents exercices des émissions obligataires sur différents marchés  aux États Unis à travers un placement privé uniquement réservé aux investisseurs institutionnels (SEC Rule 144A) pour 800 millions de dollars américains mis en place en septembre 2012 au taux de 2 950 % et arrivant à échéance en septembre 2022  dans le cadre de son programme d’Euro Medium Term Notes (« EMTN ») emprunts étant admis aux négociations de la Bourse du Luxembourg Durant l’exercice la société a remboursé deux emprunts obligataires de 600  millions d’euros émis en octobre  2007 et de 150  millions d’euros à échéance du 8 janvier 2015 La société a émis en 2015 quatre emprunts obligataires pour un montant de 1 850 millions d’euros  100  millions  d’euros mis en place en octobre  2015 au taux de 1 841 % arrivant à échéance le 13 octobre 2025  200  millions  d’euros mis en place en octobre  2015 au taux de 1 841 % arrivant à échéance le 13 octobre 2025  DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC262COMPTES SOCIAUX6ANNEXES AUX COMPTES SOCIAUX 800 millions d’euros mis en place en septembre 2015 au taux de 1 50 % arrivant à échéance le 08 septembre 2023  750  millions  d’euros mis en place en mars  2015 au taux de 0 875 % arrivant à échéance le 11 mars 2025 À la clôture de l’exercice 2015 les emprunts obligataires non échus sont les suivants  les quatre emprunts obligataires émis en 2015 et décrits ci dessus  600 millions d’euros mis en place en septembre 2013 au taux de 2 50 % arrivant à échéance le 6 septembre 2021  12  et 10  milliards de yens mis en place successivement en novembre  2011 et en décembre  2011 pour un montant total de 225  millions  d’euros valorisés au cours de clôture de 31 décembre 2011 aux taux de 0 849 % et 0 846 25 % et arrivant à échéance les 18 novembre 2016 et 8 décembre 2016  500 millions d’euros mis en place en septembre 2011 au taux de 3 50 % arrivant à échéance le 22 janvier 2019  750  millions  d’euros mis en place en juillet  2011 au taux de 3 75 % arrivant à échéance le 12 juillet 2018  300  et 200  millions  d’euros mis en place successivement en juillet  2010 et en octobre  2010 au taux de 2 875  % arrivant à échéance le 20 juillet 2016  500  millions  d’euros mis en place en juillet  2010 au taux de 3 625 % arrivant à échéance le 20 juillet 2020  250  millions  d’euros mis en place en mars  2009 sous la forme d’un abondement de la souche de 780 millions d’euros à 12 ans au taux de 4  % mis en place en août  2005 portant ainsi la souche à 1 03 milliard d’euros  177 millions d’euros mis en place en juillet 2008 portant intérêt à taux variable à échéance le 25 juillet 2016 ramené à 150 millions d’euros par le remboursement en juin  2014 de 27  millions d’euros  180 millions d’euros mis en place en avril 2008 sous la forme d’un abondement de la souche de 600  millions  d’euros à 12  ans au taux de 4 % mis en place en août 2005 portant ainsi la souche à 780 millions d’euros  600 millions d’euros mis en place en août 2005 au taux de 4 % arrivant à échéance en août 2017 Les primes d’émission et les frais d’émission sont amortis selon la méthode du taux d’intérêt effectif Note 10 Autres emprunts et dettes assimiléesAu 31  décembre 2015 les autres emprunts et dettes assimilées comprennent les intér êts courus sur les emprunts obligataires et autres emprunts émis par la société Ces intérêts représentent un total de 81 millions d’euros contre 112 millions d’euros fi n 2014 Enfi n la société a remboursé sur la ligne de crédit (« Schuldschein ») le solde de 184  millions d’euros à échéance du 20  mai 2015 représentant les deux tranches à sept ans à taux variable pour 129 millions d’euros et à taux fi xe pour 55 millions d’euros Note 11 Emprunts et dettes financières(en milliers d’euros) Emprunts et dettes fi nancières 31 12 2014 Augmentation Diminution31 12 2015Billets de trésorerie760 000 5 395 000 (6 155 000) Banques créditrices14 (14) Autres dettes 300 000 (300 000) NET760 014 5 695 000 (6 455 014) Au cours de l’exercice 2015 il a été émis un billet à ordre auprès de la BNP pour un montant de 300 millions d’euros remboursés à échéance du 9 mars 2015 et 9 juin 2015 Tous les billets de trésorerie ont été remboursés en 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC263COMPTES SOCIAUX6ANNEXES AUX COMPTES SOCIAUXNote 12 État des échéanc es des créances et des dettes(en milliers d’euros)Montant brut À un an au plus À plus d’un an À plus de cinq ansActif immobiliséCréances rattachées à des participations 3 419 219 184 395 2 500 000 734 824Actif circulantCréances clients et comptes rattachés 382 382 Autres créances 56 614 29 752 26 774 88Valeurs mobilières de placement 144 423 144 423 Charges constatées d’avance 816 816 DettesEmprunts obligataires 6 786 730 821 908 2 780 000 3 184 822Autres emprunts et assimilés 80 947 80 947 Dettes rattachées à des participations 13 13 Dettes fournisseurs et comptes rattachés 997 997 Dettes fi scales et sociales 70 474 70 474 Autres dettes 3 500 3 500 Produits constatés d’avance 312 312 Note 13 Postes concernant des entreprises liées (à partir de 10 % de détention)(en milliers d’euros)Montant brutMontant netParticipations5 599 974 5 485 704Créances rattachées à des participations 3 418 667 3 418 667Autres créances et créances clients 1 383 1 157Disponibilités6 587 305 6 587 305Produits  Refacturation des actions de performance gratuites17 585 Intérêts28 966Note 14 Résultat financier(en milliers d’euros)31 12 201531 12 2014Dividendes reçus 784Intérêts fi nanciers nets(136 783) (127 240)Autres(3 185) (4 249)RÉSULTAT FINANCIER(139 968) (130 705)En 2015 la société n’a pas reçu de dividende DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC264COMPTES SOCIAUX6ANNEXES AUX COMPTES SOCIAUXNote 15 Rés ultat exceptionnel(en milliers d’euros)31 12 201531 12 2014Plus (m oins) values de cessions corporelles et fi nancières(617) 438 771Provisions (d otations) r eprises(12 273)4Autres produits et charges exceptionnels(2 000)8 677RÉSULTAT EXCEPTIONNEL(14 890) 447 452Au 31 décembre 2015 la société Schneider Electric SE a constaté une provision pour dépréciation sur les actions propres de 13 millions d’euros Note 16 Impôts sur les sociétés Produit d’intégration fiscaleLa ligne du compte de résultat «  Impôts sur les sociétés  » refl ète principalement le produit de l’intégration fi scale dont Schneider Electric  SE est la mère Le produit net constaté au titre de l’intégration fi scale s’élève à 106  millions  d’euros en  2015 soit une augmentation de 23  millions  d’euros par rapport à l’exercice précédent Schneider Electric SE est la tête d’intégration fi scale pour l’ensemble des fi liales françaises détenues à plus de 95  % Le montant des reports défi citaires dont la société peut se prévaloir à ce titre est au 31 décembre 2015 de 1 627 millions d’euros Note 17 Engagements pris en matière de retraitesLa société avait pris divers engagements vis à vis de ses dirigeants cadres actifs et retraités En 2012 la société avait fermé l’ancien régime à tout nouvel entrant et mis en place un nouveau régime qui prévoyait une acquisition progressive des droits en fonction de l’ancienneté dans le Groupe et au Comité Exécutif Le fi nancement de ce nouveau régime avait alors été externalisé auprès d’AXA France Vie Suite à la décision du conseil d’administration du 18  février 2015 de mettre fi n au bénéfi ce des régimes de retraite supplémentaire des dirigeants la société Schneider Electric SE a constaté un produit de 14 millions d’euros en 2015 Note 18 Engagements hors bilan18 1 – Engagements dans des sociétés de personnesLa quo te part du passif vis à vis des t iers revenant à Schneider Electric  SE du fait de la détention de titres de sociétés civiles est non signifi cative Le montant du passif à l’égard des tiers dans les sociétés en nom collectif dont Schneider Electric  SE détient des titres est non signifi catif 18 2 – Cautions avals et garantiesEngagements donnésContre garantie de cautions données par des ba nques  néant Avals et cautions don nés  2 628 millions d’euros essentiellement à des sociétés du Groupe Engagements reçusContre garantie bancaire  néant 18 3 – Instruments financiersLes opérations de couvertur e du Groupe Schneider Electric garantie de change et mise en œuvre d’instruments fi nanciers sont réalisées par la centrale de trésorerie du Groupe Boissière Finance fi liale à 100  % de Schneider Electric Industries  SAS elle même fi liale à 100 % de Schneider Electric SE Au 31 décembre 2015 Schneider Electric SE n’a aucun instrument de couverture DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC265COMPTES SOCIAUX6ANNEXES AUX COMPTES SOCIAUXNote 19 Renseignements divers19 1 – EffectifL’effectif à la fi n de l’exercice 2015 est d’un employé 19 2 – Comptes consolid ésSchneider Electric  SE e st la tête de consolidation de son Groupe et présente de ce fait des comptes consolidés sous sa seule dénomination 19 3 – Éléments post clôtureÀ la date d’approbation des comptes par le conseil d’administration il n’y a pas d’éléments postérie urs à la clôture signifi catifs DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC266COMPTES SOCIAUX6RAPPORT DES COMMISSAIRES AUX COMPTES SUR LES COMPTES ANNUELS >4 Rapport des commissaires aux comptes sur les comptes annuelsAux actionnaires En exécution de la mission qui nous a été confi ée par vo tre assemblée générale nous vous présentons notre rapport relatif à l’exercice clos le 31 décembre 2015 sur  le contrôle des comptes annuels de la société Schneider  Electric  SE tels qu’ils sont joints au présent rapport  la justifi cation de nos appréciations  les vérifi cations et informations spécifi ques prévues par la loi Les comptes annuels ont été arrêtés par le conseil d’administration Il nous appartient sur la base de notre audit d’exprimer une opinion sur ces comptes I Opinion sur les comptes annuelsNous avons effectué notre audit selon les normes d’exercice professionnel applicables en France  ces normes requièrent la mise en œuvre de diligences permettant d’obtenir l’assurance raisonnable que les comptes annuels ne comportent pas d’anomalies signifi catives Un audit consiste à vérifi er par sondages ou au moyen d’autres méthodes de sélection les éléments justifi ant des montants et informations fi gurant dans les comptes annuels Il consiste également à apprécier les principes comptables suivis les estimations signifi catives retenues et la présentation d’ensemble des comptes Nous estimons que les éléments que nous avons collectés sont suffi sants et appropriés pour fonder notre opinion Nous certifi ons que les comptes annuels sont au regard des règles et principes comptables français réguliers et sincères et donnent une image fi dèle du résultat des opérations de l’exercice écoulé ainsi que de la situation fi nancière et du patrimoine de la société à la fi n de cet exercice II Justification des appréciationsEn application des dispositions de l’article  L   823 9 du Code de commerce relatives à la justifi cation de nos appréciations nous portons à votre connaissance les éléments suivants  Les notes « Principes et méthodes comptables  » et « Note  2 – Immobilisations fi nancières  » de l’annexe qui exposent respectivement les règles et méthodes comptables relatives à l’évaluation des titres de participation et le détail des titres immobilisés au bilan de la société Dans le cadre de notre appréciation des règles et principes comptables suivis par votre société nous avons vérifi é le caractère approprié des méthodes comptables précisées ci dessus et des informations fournies dans les notes de l’annexe et nous nous sommes assurés de leur correcte application Les appréciations ainsi portées s’inscrivent dans le cadre de notre démarche d’audit des comptes annuels pris dans leur ensemble et ont donc contribué à la formation de notre opinion exprimée dans la première partie de ce rapport III Vérifications et informations spécifiquesNous avons également procédé conformément aux normes d’exercice professionnel applicables en France aux vérifi cations spécifi ques prévues par la loi Nous n’avons pas d’observation à formuler sur la sincérité et la concordance avec les comptes annuels des informa tions données dans le Rapport de Gestion du conseil d’administration et dans les documents adressés aux actionnaires sur la situation fi nancière et les comptes annuels Concernant les informations fournies en application des dispositions de l’article L  225 102 1 du Code de commerce sur les rémunérations et avantages versés aux mandataires sociaux ainsi que sur les engagements consentis en leur faveur nous avons vérifi é leur concordance avec les comptes ou avec les données ayant servi à l’établissement de ces comptes et le cas échéant avec les éléments recueillis par votre société auprès des sociétés contrôlant votre société ou contrôlées par elle Sur la base de ces travaux nous attestons l’exactitude et la sincérité de ces informations En application de la loi nous nous sommes assurés que les diverses informations relatives aux prises de participation et de contrôle et à l’identité des détenteurs du capital vous ont été communiquées dans le Rapport de Gestion Fait à Paris La Défense et à Courbevoie le 10 mars 2016Les commissaires aux comptesMAZARSERNST & YOUNG et AutresDavid ChaudatJean Yves Jé gourel DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC267COMPTES SOCIAUX6INVENTAIRE DES VALEURS MOBILIÈRES DÉTENUES EN PORTEFEUILLE À LA CLÔTURE DE L’EXERCICE 2015 > 5 Inventaire des valeurs mobilières détenues en portefeuille à la clôture de l’exercice 2015Nombre de titres (en milliers d’euros)Sociétés Valeur d’inventaireA Participations signifi catives(valeurs d’inventaire supérieures à 5 millions d’euros)58 018 657 Schneider Electric Industries SAS 5 343 54418 607 196 Actions propres Schneider Electric SE 1 005 6946 349 238B Autres participations(valeurs d’inventaire inférieures à 5 millions d’euros)1 092C Participations dans des sociétés immobilières D Participations dans des sociétés étrangères141 123Total6 491 453Valeurs mobilières de placement4 676 616 Actions propres Schneider Electric SE 144 423TOTAL144 423 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC268COMPTES SOCIAUX6FILIALES ET PARTICIPATIONS > 6 Filiales et participationsSociétés(en milliers d’euros)CapitalRéserves et report à nouveau avant affectation du résultat *Quote part du capital détenue en %I Renseignements détaillés concernant les fi liales et participations dont la valeur d’inventaire excède 1 % du capital de Schneider Electric SEA Filiales (50 % au moins du capital détenu par la société)Schneider Electric Industries SAS35 rue Joseph Monier92500 Rueil Malmaison 928 299 7 823 679 100 00Cofi minesPlace du Champs de Mars5 Tour Bastion1050 Bruxelles 96 884 42 324 99 84B Participations (10 à 50 % du capital détenu par la société)II Renseignements globaux concernant les autres fi liales et participationsA Filiales non reprises au paragraphe I  (+ 50 %)a) Filiales françaises (ensemble)b) Filiales étrangères (ensemble)B Participations non reprises au paragraphe I  (de 0 à 50 %)a) Dans les sociétés françaises (ensemble)b) Dans les sociétés étrangères (ensemble) 19 905 8 196 4 8* Y compris bénéfi ce ou perte du dernier exercice clos DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC269COMPTES SOCIAUX6FILIALES ET PARTICIPATIONSBruteNetteAvances et p rêts consentis par la société et non remboursésMontant des cautions et avals donnés par la sociétéChiffre d’affaires hors taxes de l’exercice 2015Bénéfi ce ou perte ( ) de l’exercice 2015Dividendes encaissés par la société au cours de l’exercice 20155 343 544 5 343 544 2 506 389 3 348 789 237 764 219 894 139 074 Société de portefeuille(40) 15 2881 038 130 53 21 2492 049 464 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC270COMPTES SOCIAUX6RÉSULTATS FINANCIERS DE LA SOCIÉTÉ RELATIFS AUX CINQ DERNIÈRES ANNÉES > 7 Résultats financiers de la société relatifs aux cinq dernières annéesNature des indications20152014 2013 2012 2011Situation fi nancière en fi n d’exerciceCapital social (en milliers d’euros)2 354 938 2 338 765 2 247 832 2 221 668 2 195 772Nombre d’actions émises 588 734 472 584 691 142 561 958 023 555 417 014 548 943 024Nombre d’obligations convertibles en actions (en milliers)Nombre maximal d’actions futures à créer (en milliers)  par conversion d’obligations par exercice de droits de souscription et émissions d’actions7 7738 9068 794 11 313 15 556Résultat global des opérations effectives (en milliers d’euros)Chiffre d’affaires hors taxes209182 2 194695215Revenus du portefeuille intérêts et autres produits54 587 104 963 135 866 533 420 1 652 422Résultat avant impôts amortissements et provisions (139 013) (134 722) (154 000) 170 417 1 345 453Impôts sur les bénéfi ces(41 456) (181 865) 91 443 42 875 168 347Résultat après impôts amortissements et provisions (52 585) 341 124 (132 771) 225 115 2 603 738Résultat distribué (1) hors précompte et avoir fi scal 1 177 469 (2)1 122 607 1 050 862 1 038 630 933 203Résultat des opérations réduit à une action (en euros)Résultat après impôts mais avant amortissements et provisions (0 06) 0 61 (0 28) 0 50 4 79Résultat après impôts amortissements et provisions (0 09) 0 58 (0 24) 0 41 4 74Dividende attribué à chaque action (net) 2 (2)1 92 1 87 1 87 1 70PersonnelEffectif moyen des salariés employés pendant l’exercice1 2 2 2 2Montant de la masse salariale de l’exercice (en milliers d’euros)2 684 1 039996 1 641 4 549Montant des sommes versées au titre des avantages sociaux de l’exercice(Sécurité sociale œuvres sociales  etc ) (en milliers d’euros)1 028653459 1 963 1 170(1) Le dividende revenant aux actions autodétenues au jour de sa mise en paiement ainsi que le précompte correspondant sont affectés au report à nouveau (2) Sous réserve de l’approbation de l’assemblée générale du 25 avril 2016 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC2717Informations sur la société et son capital1 Renseignements sur la société 2722 Droits et obligations des actionnaires 2732 1 Assemblées générales (article 19  des  statuts) 2732 2 Droits de vote 2732 3 Affectation du résultat (article 22  des  statuts) 2742 4 Mode de détention des actions (article 7 alinéa 1 des statuts) 2742 5 Franchissement de seuils statutaires (article 7 alinéa 2 des statuts) 2742 6 Titres au porteur identi ables (article 7  alinéa 3 des statuts) 2752 7 Modalités de cession des actions (article 8 des statuts) 2753 Capital 2753 1 Capital social et droits de vote 2753 2 Capital potentiel 2753 3 Autorisations d’émissions 2763 4 Évolution du capital au cours des  trois  derniers exercices 2783 5 Rachats d’actions 2784 Actionnariat 2794 1 Évolution de la répartition du capital au  cours des trois derniers exercices 2795 Intéressement du personnel – Actionnariat salarié 2805 1 L’intéressement et la participation 2805 2 Actionnariat salarié « Schneider Electric » 2806 Plans d’attribution d’actions et plans d’options 2816 1 Historique des plans d’options 2826 2 Renseignements relatifs aux options  en  cours (année 2015) 2836 3 Situation des dirigeants mandataires  sociaux détaillée par  plan  (au 31 décembre 2015) 2836 4 Historique des plans d’actions (au  31 décembre 2015) 2846 5 Situation des dirigeants mandataires sociaux détaillée par plan d’actions (au 31 décembre 2015) 2866 6 Options et actions consenties aux 10 premiers salariés et options levées au cours de l’exercice 2867 Publication des informations mentionnées à l’article L  225 100 3 du Code de commerce 2878 Bourse 2878 1 Obligations ne donnant pas accès au capital 2889 Politique d’information 2899 1 Responsable de l’information 2899 2 Contacts 2899 3 Comité Consultatif des Actionnaires 289 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC272INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7RENSEIGNEMENTS SUR LA SOCIÉTÉCe chapitre intègre des éléments du Rapport du Président sur la composition les conditions de préparation et d’organisation des travaux du conseil d’administration ainsi que sur les procédures de contrôle interne et de gestion des risques mises en place par la société Les paragraphes 2 (Assemblées générales et droits de vote) et 7 ainsi que les paragraphes Structure de gouvernance 1 2 3 4 7 (Politique de rémunération des d irigeants du Groupe Régimes de retraite et Rémunération des membres du conseil d’administration) 9 et 10 du chapitre  3 constituent le Rapport du Président du conseil d’administration prévu à l’article L  225 68 du Code de commerce Ils sont signalés par une mention spécifi que >1 Renseignements sur la sociétéSchneider Electric SE est une société e uropéenne (Societas Europaea) à conseil d’administration (depuis le 18  juin 2014) de nationalité française régie par le Règlement Européen (CE) n°  2157 2001 du conseil du 8  octobre 2001 relatif au statut de la société européenne («  Règlement SE  ») Les questions non tranchées par celui ci sont gouvernées par les dispositions du Code de commerce applicables aux sociétés anonymes ainsi que par les statuts Les dispositions du Code de commerce relatives à la direction et à la gouvernance des sociétés anonymes sont applicables à la SE Le capital social de la société s’élève au 31  décembre 2015 à 2 354 937 888 euros Son siège social se situe au 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison téléphone 01 41 29 70 00 Schneider Electric SE est immatriculée au registre du commerce de Nanterre sous le numéro 542 048 574 code APE 7010Z La société a été constituée en 1871 Elle expire le 1er  juillet 2031 Sa dénomination sociale a été successivement Spie Batignolles Schneider  SA lors de sa fusion avec la société Schneider  SA intervenue en 1995 puis Schneider Electric SA en mai 1999 avant de devenir en 2014 Schneider Electric SE La société (article  2 des statuts) a pour objet directement ou indirectement sous quelque forme que ce soit en France et dans tous pays  (i) la conception le développement et la commercialisation de produits d’équipements et de solutions liés à la mesure la gestion la mise en œuvre de l’énergie sous toutes ses formes et apportant fi abilité effi cacité productivité notamment par l’exploitation par voie de création d’acquisition ou autrement de toute activité liée notamment  –à la construction électrique à la distribution électrique et à l’alimentation électrique sécurisée –au contrôle aux automatismes et à la sécurité des bâtiments –au contrôle et aux automatismes industriels (y compris les logiciels) –à la gestion de toute infrastructure telle que centres de données réseaux ou équipements  (ii) la prise l’achat la vente l’exploitation de tous droits de propriété intellectuelle et ou industrielle relatifs à ces industries  (iii) la participation sous quelque forme que ce soit dans toutes entreprises ou sociétés groupements d’entreprises quelle qu’en soit la forme faisant des opérations se rattachant aux affaires de la société ou de nature à favoriser son industrie et son commerce et généralement toutes opérations industrielles commerciales et fi nancières mobilières et immobilières se rattachant directement ou indirectement d’une manière quelconque à l’objet ci dessus La société pourra faire toutes opérations entrant dans son objet soit seule pour son compte ou le compte de tiers soit en participation soit encore par voie d’achat de souscription d’apport ou d’échanges de droits sociaux part d’intérêts et achat de toutes sociétés quelle que soit leur forme poursuivant un objet similaire ou connexe ou de nature à favoriser son extension ou son développement Les documents juridiques (statuts procès verbaux d’assemblées générales Rapports des commissaires aux comptes  etc ) peuvent être consultés au siège social 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison auprès du secrétariat du conseil d’administration En outre les statuts information réglementée Documents de Référence rapports activité et développement durable avis de convocation à l’assemblée générale… se trouvent sur le site Internet de la société (http www schneider electric com) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC273INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7DROITS ET OBLIGATIONS DES ACTIONNAIRES >2 Droits et obligations des actionnaires2 1 Assemblées générales (article 19 des statuts)Ce paragraphe fait partie intégrante du Rapport du Président au conseil d’administration Les assemblées générales sont convoquées et délibèrent dans les conditions fi xées par la loi Les réunions ont lieu soit au siège social soit dans tout autre lieu précisé dans l’avis de convocation Le conseil d’administration peut décider lors de la convocation la retransmission publique d’une partie ou de l’intégralité de ces réunions par visioconférence et ou télétransmission Tout actionnaire peut participer personnellement ou par mandataire aux assemblées sur justifi cation de son identité et de la propriété des titres selon les modalités prévues par les dispositions législatives et réglementaires en vigueur Les actionnaires peuvent également si le conseil d’administration le décide au moment de la convocation de l’assemblée participer et voter aux assemblées générales par visioconférence ou tous moyens de télécommunications autorisés par les dispositions en vigueur dans les conditions fi xées par celles ci Le vote à distance s’exerce selon les conditions et modalités fi xées par les dispositions législatives et réglementaires Notamment tout actionnaire pourra transmettre soit sous forme papier soit sur décision du conseil d’administration publiée dans l’avis de réunion et ou de convocation par voie électronique des formulaires de procuration et de vote par correspondance avant les assemblées La saisie et la signature électronique de ces formulaires peuvent si le conseil d’administration le décide au moment de la convocation de l’assemblée être directement effectuées sur le site sécurisé mis en place par le centralisateur de l’assemblée grâce à un procédé répondant aux conditions de la première phrase du deuxième alinéa de l’article 1316 4 du Code civil pouvant notamment consister en un code identifi ant et un mot de passe La procuration ou le vote ainsi exprimé avant l’assemblée par ce moyen électronique ainsi que l’accusé de réception qui en est donné seront considérés comme des écrits non révocables et opposables à tous étant précisé qu’en cas de cession de titres intervenant avant le deuxième jour ouvré précédant l’assemblée à zéro heure heure de Paris la société invalidera ou modifi era en conséquence selon le cas la procuration ou le vote exprimé avant l’assemblée par ce moyen électronique Les assemblées sont présidées par le Président du conseil d’administration ou en son absence par le Vice président ou à défaut par un membre du conseil d’administration spécialement délégué à cet effet par le conseil À défaut l’assemblée élit elle même son Président Les fonctions de scrutateurs sont remplies par les deux membres de l’assemblée présents ou acceptants qui disposent du plus grand nombre de voix Le bureau désigne le secrétaire lequel peut être choisi en dehors des actionnaires Il est tenu une feuille de présence dans les conditions prévues par la loi Les copies ou extraits des procès verbaux de l’assemblée sont valablement certifi és par le Président ou le Vice président du conseil d’administration ou par le secrétaire de l’assemblée 2 2 Droits de voteCe paragraphe fait partie intégrante du Rapport du Président au conseil d’administration 1 – Droit de vote double (article 20 des statuts)Le droit de vote attaché aux actions est proportionnel au capital qu’elles représentent à égalité de valeur nominale Chaque action de capital ou de jouissance donne droit à une voix sauf application de dispositions légales impératives limitant le nombre de voix dont peut disposer un actionnaire Toutefois un droit de vote double est attribué à toutes les actions entièrement libérées pour lesquelles il sera justifi é à la fi n de l’année civile précédant la date de l’assemblée d’une inscription nominative depuis deux  ans au moins dans les conditions prévues par la loi En cas d’augmentation du capital par incorporation de réserves bénéfi ces ou primes d’émission le droit de vote double est conféré dès leur émission aux actions nominatives attribuées gratuitement à raison d’actions anciennes auxquelles ce droit est attaché Le droit de vote double cesse pour toute action ayant fait l’objet d’une conversion au porteur ou d’un transfert hormis du nominatif au nominatif par suite de succession ou de donation familiale Le droit de vote double peut être supprimé par décision de l’assemblée générale extraordinaire et après ratifi cation de l’assemblée générale spéciale des actionnaires bénéfi ciaires Le délai d’obtention du droit de vote double a été ramené de quatre à deux  ans par décision de l’assemblée générale mixte du 27  juin 1995 2 – Limitation des droits de vote (article 20 des statuts)En assemblée générale aucun actionnaire ne peut exprimer par lui même et par mandataire au titre des droits de vote simple attachés aux actions qu’il détient directement et indirectement et aux pouvoirs qui lui sont donnés plus de 10  % du nombre total des droits de DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC274INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7DROITS ET OBLIGATIONS DES ACTIONNAIRESvote attachés aux actions de la société  toutefois s’il dispose en outre à titre direct ou indirect et ou comme mandataire de droits de vote double la limite ainsi fi xée pourra être dépassée en tenant compte exclusivement des droits de vote supplémentaires qui en résultent sans que l’ensemble des droits de vote qu’il exprime ne puisse excéder 15 % du nombre total des droits de vote attachés aux actions de la société Pour l’application des dispositions ci dessus  le nombre total des droits de vote pris en compte est calculé à la date de l’assemblée générale et est porté à la connaissance des actionnaires à l’ouverture de ladite assemblée générale  le nombre de droits de vote détenus directement et indirectement s’entend notamment par ceux qui sont attachés aux actions qu’un actionnaire détient à titre personnel aux actions qui sont détenues par une personne morale qu’il contrôle au sens de l’article L  233 3 du Code de commerce et aux actions assimilées aux actions possédées telles que défi nies par les dispositions des articles L  233 7 et suivants dudit code  la procuration d’actionnaire retournée à la société sans indication de mandataire est soumise aux limitations ci dessus Toutefois ces limitations ne visent pas le Président de l’assemblée émettant un vote en vertu de telles procurations Les limitations prévues ci dessus deviennent caduques sans donner lieu à une nouvelle décision de l’assemblée générale extraordinaire des actionnaires dès lors qu’une personne physique ou morale seule ou de concert avec une ou plusieurs personnes physiques ou morales vient à détenir au moins les deux tiers du nombre total des actions de la société à la suite d’une procédure publique d’échange ou d’acquisition visant la totalité des actions de la société Le conseil d’administration constate la réalisation de la caducité et procède aux formalités corrélatives de modifi cation des statuts Cette limitation des droits de vote a été instituée par décision de l’assemblée générale mixte du 27 juin 1995 L’assemblée générale extraordinaire est seule habilitée à modifi er les statuts en application des dispositions de l’article  L   225 96 alinéa 1 du Code de commerce statuant à la majorité des deux tiers des voix dont disposent les actionnaires présents ou représentés 2 3 Affectation du résultat (article 22 des statuts)Le bénéfi ce de l’exercice diminué le cas échéant des pertes antérieures est réparti dans l’ordre suivant  réserve légale à concurrence de 5  % (ce prélèvement cesse d’être obligatoire lorsque ledit fonds atteint une somme égale au dixième du capital social Il reprend son cours si la réserve vient à être inférieure à ce dixième)  réserves facultatives le cas échéant et report à nouveau  distribution du solde sous forme de dividende L’assemblée générale peut offrir aux actionnaires une option entre le paiement en espèces ou en actions nouvelles Les dividendes non réclamés dans les cinq  ans après la date de leur mise en paiement sont prescrits et sont reversés à l’État conformément à la loi 2 4 Mode de détention des actions (article 7 alinéa 1 des statuts)Les actions sont nominatives ou au porteur au choix de l’actionnaire Leur propriété qu’elles soient nominatives ou au porteur résulte de l’inscription en compte de leurs titulaires effectuée dans les conditions et modalités fi xées par les dispositions législatives et réglementaires en vigueur 2 5 Franchissement de seuils statutaires (article 7 alinéa 2 des statuts)Toute personne physique ou morale qui vient à posséder au sens de l’article  L   233 9 du Code de commerce directement ou indirectement un nombre d’actions ou de droits de vote de la société égal ou supérieur à 1  % du nombre total des actions ou des droits de vote ou un multiple de cette fraction doit dans le délai de cinq jours de Bourse à compter du franchissement de seuil de participation informer par lettre recommandée avec accusé de réception la société du nombre total d’actions de droits de vote et de titres donnant accès à terme au capital qu’elle possède seule directement ou indirectement ou de concert En outre à compter du 1er  novembre 2009 elle devra également informer la société dans sa lettre de déclaration de franchissement de seuil du nombre d’actions déjà émises qu’elle peut acquérir en vertu d’accords ou d’instruments fi nanciers visés au b) du troisième alinéa de l’article  L   233 7 du Code de commerce ainsi que du nombre d’actions déjà émises sur lesquelles porte tout accord ou instrument fi nancier visé au c) du troisième alinéa de cet article Les mêmes obligations s’appliquent lorsque la participation en capital ou en droits de vote devient inférieure à l’un des seuils prévus ci dessus En cas d’inobservation de ces obligations de déclaration en application du présent alinéa l’actionnaire sera dans les conditions et limites défi nies par la loi privé du droit de vote afférent aux actions ou aux droits de vote dépassant les seuils soumis à la déclaration à la demande lors de l’assemblée d’un ou de plusieurs actionnaires détenant une fraction du capital social au moins égale à 2 5 % Ces dispositions résultent des assemblées générales mixtes du 27  juin 1995 du 5 mai 2000 et du 23 avril 2009 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC275INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7CAPITAL2 6 Titres au porteur identifiables (article 7 alinéa 3 des statuts)2 7 Modalités de cession des actions (article 8 des statuts)Les actions sont librement négociables et transmissibles >3 Capital3 1 Capital social et droits de voteLe capital social au 31 décembre 2015 est de 2 354 937 888 euros représenté par 588  734  472  actions de 4  euros de nominal chacune totalement libérées Le nombre de droits de vote attachés aux 588  734  472  actions composant le capital au 31  décembre 2015 est de 630 365 631 3 2 Capital potentielAu 31  décembre 2015 le capital potentiel se décompose de la manière suivante  1  983  139  actions au titre des plans d’options de souscription plans 28 à 33  5  789  875  actions au titre des plans d’actions gratuites ou de performance plans 14 ter à 22 ter à l’exception des plans 15 15 bis 17 et 21 portant sur des actions à émettre ou sur des actions existantes ou à émettre dont la nature sera alors fi xée ultérieurement  soit un total d’actions potentielles de 7 773 014 La dilution potentielle maximale en cas d’émission de la totalité des actions résultant des options de souscription et des actions gratuites ou de performance s’élève au 31  décembre 2015 à 1 32 % du capital social La société peut à tout moment demander à Euroclear l’identifi cation des détenteurs de titres au porteur conférant immédiatement ou à terme des droits de vote Cette disposition a été adoptée par l’assemblée générale mixte du 30 juin 1988 et celle du 5 mai 2000 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC276INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7CAPITAL3 3 Autorisations d’émissionsL’assemblée générale mixte du 21 avril 2015 a accordé au conseil d’administration  1) une délégation de compétence pour augmenter le capital par incorporation de réserves bénéfi ces ou primes  2) des délégations de compétence pour augmenter le capital par émission de titres de capital ou donnant accès au capital dans la limite de 800 millions d’euros de valeur nominale (soit 200 millions d’actions) avec un sous plafond de  –800  millions d’euros de valeur nominale (soit 200  millions d’actions) en cas d’émissions avec maintien du droit préférentiel de souscription des actionnaires –230  millions d’euros de valeur nominale (soit 57 5  millions d’actions) en cas d’émissions avec suppression du droit préférentiel de souscription des actionnaires avec la possibilité  (i) de procéder à des émissions dans le cadre d’opérations de placement privé dans la limite d’un sous plafond de 115 millions d’euros de nominal (soit 28 7  millions d’actions) (ii) de rémunérer des titres qui seraient apportés à la société dans le cadre d’une procédure d’offre publique d’échange initiée par cette dernière (iii) de rémunérer dans la limite de 9 8 % du capital des apports en nature constitués de titres de capital ou donnant accès au capital de sociétés non cotées Ces délégations de compétences sont assorties dans la limite du plafond fi xé pour chacune d’elles de la faculté d’augmenter le montant nominal des émissions en cas de demande excédentaire  3) une délégation de compétence pour augmenter le capital en faveur des adhérents au Plan d’Épargne Entreprise dans la limite de 2 % du capital au jour de la mise en œuvre de l’autorisation  4) une autorisation pour augmenter le capital en faveur des salariés de sociétés étrangères du Groupe dans la limite de 1 % du capital à la date du 6 mai 2014 qui s’impute sur le plafond de la délégation visée en 1 ci dessus En outre l’assemblée générale du 25  avril 2013 a accordé au conseil d’administration  1) une délégation pour attribuer conformément aux dispositions des articles  L  225 197 1 et suivants du Code de commerce gratuitement des actions existantes ou à émettre aux salariés et aux mandataires sociaux de la société ou des sociétés qui lui sont liées dans la limite de 1 8  % du capital à la date du 25 avril 2013  2) une délégation pour attribuer conformément aux dispositions des articles L   225 177 et L  225 180 du Code de commerce des options de souscription ou d’achat d’actions aux salariés et aux mandataires sociaux de la société et des sociétés qui lui sont liées dans la limite de 0 5  % du capital à la date du 25 avril 2013 Le conseil d’administration du 9  décembre 2015 a décidé des augmentations de capital en faveur des salariés dans la limite de 0 63  % du capital Ces augmentations de capital réservées aux salariés adhérents ou non au Plan d’Épargne Entreprise (PEE) interviendront en juin  2016 les prix de souscription seront fi xés à cette date Il sera proposé à l’assemblée générale qui doit se réunir le 25 avril 2016 (cf   pages 291 à 305 ) de renouveler les autorisations pour réaliser des augmentations de capital réservées aux salariés ainsi que les autorisations pour attribuer des actions gratuites ou de performance et des options de souscription ou d’achat d’actions aux salariés et aux mandataires sociaux de la société et des sociétés qui lui sont liées DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC277INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7CAPITALMontant nominal maximal de l’augmentation de capital autoriséeNombre d’actions (en millions)Date d’autorisation et limite de validitéMontant utilisé au 31 12 2015(en millions d’actions)I – Autorisation pour l’émission avec droit préférentiel de souscription d’actions ou bonsou toutes valeurs mobilières ou titres donnant accès immédiatement ou à terme au capital 800 millions (1)200 21 04 2015– (3)20 06 2017II – Autorisation sans droit préférentiel de souscriptiona) pour l’émission en numéraire ou en rémunération de titres cotés d’actions ou bons ou toutes valeurs mobilières ou titres donnant accès immédiat ou à terme au capital 230 millions (1)57 5 21 04 2015– (3)20 06 2017b) pour procéder à des émissions dans le cadre d’un placement privé 115 millions (1) (2)28 7 21 04 201520 06 2017c) pour l’émission en rémunération de titres non cotés9 8 % du capital (1) (2)57 5 21 04 201520 06 2017III – Autorisations en faveur des salariésActions réservées aux salariés (PEE) 2 % du capital (6)11 8 21 04 20150 8 (3)20 06 2017Actions réservées aux salariés de sociétés étrangères du Groupe 1 % du capital (4) (6)5 9 21 04 20151 6 (3)20 10 2016Options de souscription d’actions 0 5 % du capital (7)2 8 25 04 2013–24 06 2016Attributions d’actions gratuites ou de performance 1 8 % du capital (7)10 25 04 20135 8 (5)24 06 2016(1) Dans la limite d’un plafond global toutes émissions confondues de 800 millions d’euros (2) Dans la limite d’un plafond de 230 millions d’euros du a) (3) Le conseil d’administration du 9 décembre 2015 a décidé des augmentations de capital en faveur des salariés dans la limite de 0 63 % du capital Ces augmentations de capital réservées aux salariés adhérents ou non au Plan d’Épargne Entreprise (PEE) sans opérations à effet de levier interviendront en juin 2016 Les prix de souscription seront fi xés à cette date L’augmentation de capital réservée aux adhérents au PEE s’imputera sur les montants des autorisations visées au I et II a) De même que s’est imputé sur ces montants les augmentations de capital réalisées en 2015 en faveur des salariés et qui ont donné lieu à l’émission de 2 4 millions d’actions (4) Les actions réservées aux salariés de sociétés étrangères du Groupe s’inscrivent dans les limites de l’autorisation relative aux augmentations de capital réservées aux salariés adhérents au PEE (5) Le conseil d’administration du 31 mars 2014 a attribué 2 9 millions d’actions dans le cadre du plan d’intéressement long terme 2014 Le conseil d’administration du 27 mars 2015 a attribué 2 9 millions d’actions de performance (0 49 % du capital) au titre du plan d’intéressement long terme 2015 Le conseil d’administration du 16 février 2016 a prévu d’attribuer des actions de performance fi n mars 2016 à hauteur de 3 2  millions d’actions (0 54  % du capital) au titre du plan d’intéressement long terme 2016 (6) À la date de l’assemblée générale 2015 soit un capital de 2 340 millions d’euros (7) À la date de l’assemblée générale 2013 soit un capital de 2 226 millions d’euros DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC278INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7CAPITAL3 4 Évolution du capital au cours des trois derniers exercicesDepuis le 31 décembre 2012 les augmentations de capital et les levées d’options de souscription d’actions ont fait évoluer le capital et les primes comme suit  Nombre d’actions créées ou annuléesNombre cumulé d’actions Montant du capitalAugmentation en faveur des salariés3 521 812Exercice d’options et création d’actions de performance2 952 178Capital au 31 12 2012 (1)555 417 014 2 221 668 056 eurosAugmentation en faveur des salariés 2 752 071Exercice d’options et création d’actions de performance 3 788 938Capital au 31 12 2013 (2)561 958 023 2 247 832 092 eurosAugmentation de capital liée à l’apport des actions Invensys 17 207 427Augmentation en faveur des salariés 3 717 865Exercice d’options et création d’actions de performance 1 807 827Capital au 31 12 2014 (3)584 691 142 2 338 764 568 eurosAugmentation en faveur des salariés 2 413 939Exercice d’options et création d’actions de performance1 629 391CAPITAL AU 31 12 2015 (4)588 734 472 2 354 937 888 EUROS(1) Augmentation du capital (25 9 millions d’euros) et des primes (195 5 millions d’euros) (2) Augmentation du capital (26 1 millions d’euros) et des primes (208 5 millions d’euros) (3) Augmentation du capital (90 9 millions d’euros) et des primes (1 137 1 millions d’euros) (4) Augmentation du capital (16 2 millions d’euros) et des primes (141 02 millions d’euros) 3 5 Rachats d’actionsL’assemblée générale du 6 mai 2014 a autorisé la société à procéder à des rachats d’actions Cette autorisation a été renouvelée par l’assemblée générale du 21 avril 2015 Dans le cadre de ces autorisations la société a racheté 10  623  464  actions propres sur l’exercice Vous trouverez ci après le descriptif du programme de rachat d’actions que l’assemblée générale du 25  avril 2016 est appelée à autoriser  nombre de titres et part du capital détenus directement et indirectement par Schneider Electric SE (au 29  février 2016)  –autodétention  25 307 182 actions soit 4 30  % du capital –autocontrôle  1 058  actions –total  25 308 240 actions soit 4 30  % du capital  répartition par objectifs des titres de capital détenus  –les 25 307 182 actions autodétenues sont affectées à la couverture des plans d’options ou d’ actions de performance  objectifs du programme de rachat d’actions  –réduction du capital par voie d’annulation d’actions –couverture des plans d’options d’achat d’actions d’attributions d’actions de performance ou de titres de créances convertibles en actions –conservation et remise ultérieure des actions existantes à l’échange ou en paiement aux lieu et place d’une augmentation de capital dans le cadre d’une opération de croissance externe –animation du marché du titre de la société dans le cadre d’un contrat de liquidité  part maximale du capital dont le rachat est autorisé  –10  % du capital à la date de l’assemblée générale soit un nombre total sur la base du capital au 29   février 2016 de 58  873 559 actions Schneider Electric SE de 4  euros de nominal –compte tenu des actions d’autocontrôle et d’autodétention au 29   février 2016 soit 25 308 240 actions le nombre résiduel d’actions susceptibles d’être rachetées est de 33 565 319 soit 5 7  % du capital au 29  février 2016  prix maximal d’achat et montant maximal autorisé de fonds pouvant être engagés  –le prix maximal d’achat serait de 90  euros par action –5 298 620 310 euros  durée du programme de rachat  –pour une période maximale de 18 mois expirant le 24 octobre 2017  opérations effectuées dans le cadre du programme autorisé par l’assemblée générale 2014 et renouvelé par l’assemblée générale 2015 entre le 1er janvier 2015 et le 29  février 2016  –opérations réalisées par la société  – nombre de titres achetés  12 646 834 – nombre de titres transférés depuis le début du programme  631 766 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC279INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7ACTIONNARIAT >4 Actionnariat4 1 Évolution de la répartition du capital au cours des trois derniers exercices (1)31 12 2015 31 12 2014 31 12 2013 CapitalNombre d’actionsDroits de voteNombre de droits de voteCapital Droits de vote Capital Droits de vote% %% % % %Blackrock  Inc 5 04 29 626 692 4 70 29 626 692 5 27 4 91 4 57 4 22 Groupe CDC 3 10 18 270 907 5 79 36 514 997 3 24 5 97 3 42 6 18 Capital Group Companies 0 00 7 228 0 00 7 228 4 16 3 88 5 44 5 01 Salariés3 84 22 609 167 5 96 37 551 765 4 01 6 26 4 19 6 52 Autocontrôle0 00 1 058 0 00 0 00 Autodétention3 95 23 283 812 2 27 1 41 Public84 07 494 935 608 83 55 526 664 949 81 04 76 85 85 54 80 99 TOTAL100 00 588 734 472 100 00 630 365 631(3) 100 00 100 00 100 00 100 00 (1) À la meilleure connaissance de la société (2) Nombre de droits de vote résultant de l’article 223 11 du RG AMF qui inclut les actions privées de droit de vote Notification de franchissement de seuilÀ la connaissance de la société hormis Blackrock Inc cité ci dessus aucun autre actionnaire ne détient directement ou indirectement de participation dans la société supérieure à 5 % de son capital ou de ses droits de vote Historique de franchissement de seuil (pour les seuils égaux ou supérieurs à 5 %)DateSociété % Capital % droit de vote18 12 15 BlackRock 5 04 4 73 17 12 15 BlackRock 4 99 4 68 08 12 15 BlackRock 5 02 4 69 03 12 15 BlackRock 4 99 4 67 30 11 15 BlackRock 5 02 4 69 12 11 15 BlackRock 4 94 4 63 11 11 15 BlackRock 5 00 4 69 06 11 15 BlackRock 4 98 4 67 05 11 15BlackRock5 124 8003 11 15BlackRock4 994 6828 10 15BlackRock5 234 9126 10 15BlackRock5 435 09Nantissement sur les actions de la société331 513 titres sont nantis Nantissement des actions détenues par la sociétéSchneider Electric n’a consenti aucun nantissement sur les titres de ses fi liales signifi catives DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC280INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7INTÉRESSEMENT DU PERSONNEL – ACTIONNARIAT SALARIÉ >5 Intéressement du personnel – Actionnariat salarié5 1 L’intéressement et la participationIl existe des accords d’intéressement et de participation au sein de la majorité des sociétés françaises du Groupe Les sommes versées par les entités françaises du Groupe au cours des cinq dernières années ont été de  (en millions d’euros)20152014 2013 2012 2011Intéressement et participation66 4 63 5 76 7 50 9 59 9En 2015 près de 59 % du montant total de l’intéressement et de la participation ont été placés dans le fonds actionnariat Schneider Electric et près de 21 % ont été perçus par les salariés 5 2 Actionnariat salarié « Schneider Electric »Les salariés de Schneider Electric sont les acteurs de la croissance de l’entreprise Ils constituent la première force du Groupe par leur connaissance de son activité et leur implication dans le déploiement de sa stratégie En associant ses collaborateurs à son capital Schneider Electric leur permet de bénéfi cier de la création de valeur autrement que par leur rémunération réconciliant ainsi l’intérêt des salariés et celui de l’entreprise Dans les pays où la législation le permet Schneider Electric offre à ses salariés la possibilité d’investir lors d’augmentations de capital réservées La dernière augmentation de capital réservée aux salariés du Groupe a été réalisée en juillet 2015 Cette opération sans effet de levier a été ouverte à environ 90 % des collaborateurs du Groupe 35  % des collaborateurs concernés ont souscrit à l’augmentation de capital et 2 4 millions d’actions ont été ainsi souscrites pour un montant total de 135 millions d’euros Au 31  décembre  2015 les salariés du Groupe détiennent via les fonds communs de placement d’entreprise (FCPE) ou en direct 22 6 millions d’actions Schneider Electric SE soit 3 84 % du capital et 6 % des droits de vote compte tenu des droits de vote double Les droits de vote des actions détenues par les FCPE sont exercés par les conseils de surveillance de ces FCPE Les actionnaires salariés du Groupe se répartissent comme suit 34 % en France qui représentent 57 % de l’actionnariat salarié 6 % aux États Unis et 60 % à l’international Environ 36 % des salariés sont actionnaires du Groupe Ils sont répartis sur près de 60 pays DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC281INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7PLANS D’ATTRIBUTION D’ACTIONS ET PLANS D’OPTIONS >6 Plans d’attribution d’actions et plans d’optionsPlans d’actions et  plans  d’options  (1)Politique d’attributionDans le cadre de sa politique globale de rémunération Schneider Electric met en place chaque année un plan d’intéressement long terme Celui ci repose sur l’attribution annuelle d’actions de performance Il a été couplé pour partie avec des options sur actions jusqu’à décembre 2009 et en ce qui concerne les salariés américains ou résidents aux États Unis des S tock A ppreciation R ights (SARs) Depuis décembre  2009 il n’est plus attribué d’options sur actions Les plans sont mis en place par le conseil d’administration lequel statue sur le rapport du comité des ressources humaines & RSE Les bénéfi ciaires du plan sont les dirigeants du Groupe et les principaux responsables du Groupe tous pays confondus les cadres à haut potentiel et les salariés dont la performance est jugée remarquable Il y avait 3 222 bénéfi ciaires au titre de l’intéressement long terme 2014 et 3  153 au titre de l’intéressement long terme 2015 Les attributions aux dirigeants du Groupe y compris les dirigeants mandataires sociaux étaient de 11 8 % au titre de l’intéressement long terme 2014 et 10 9 % au titre de l’intéressement 2015 En outre Schneider Electric attribue exceptionnellement des actions gratuites Ces attributions sont décidées par le conseil d’administration lorsqu’il considère que plutôt que de réaliser un versement en numéraire il y a lieu de réaliser un versement sous forme d’actions afi n de lier l’avantage au développelement à long terme de l’entreprise à travers l’évolution de son cours de bourse et ou de créer un élément de rétention (cf capital d’amorçage accordé aux dirigeants mandataires sociaux au titre des plans 19 et 20) Caractéristiques des actions attribuéesPour les  plans  France (plans 15 15 bis 17 17 bis 21 et 21 bis) les périodes d’acquisition et de conservation sont chacune d’au moins deux ans Pour les plans à l’international (plans  11 bis 14 14 bis 14 ter 16 16 bis 18 18 bis 22 et 22 bis ) la période d’acquisition est de quatre ans Il n’existe pas de période de conservation Le bénéfi ce des actions de performance est subordonné à une condition d’appartenance au Groupe au jour de la fi n de la période d’acquisition ainsi qu’à l’atteinte de conditions de performance détaillées ci après pour les actions de performance (cf  page 285 ) Depuis janvier  2009 pour les dirigeants mandataires sociaux et depuis décembre  2011 pour les membres du Comité Exécutif les attributions d’actions de performance sont soumises pour leur totalité à l’atteinte de conditions de performance Caractéristiques des options attribuéesLe prix d’exercice des options était égal à la moyenne des 20 derniers cours de Bourse précédant la date d’attribution Il n’est pas consenti de décote sur cette moyenne Les options avaient une durée de 10  ans (depuis 2006) Elles ne pouvaient être levées qu’à l’issue de la quatrième année Cependant elles pouvaient être levées avant l’échéance en cas d’offre publique sur les actions de la société L’exercice des options était d’une part subordonné à une condition d’appartenance au Groupe et d’autre part pour tout ou partie à l’atteinte de conditions de performance détaillées ci après (cf  page 282 ) Les attributions d’options aux dirigeants mandataires sociaux avaient été soumises en totalité à l’atteinte de conditions de performance à compter de janvier 2009 Caractéristiques des SARs (S tock A ppreciation R ights)Les SARs répliquent le mécanisme des options Elles sont soumises à des conditions notamment de performance Elles donnent lieu à un paiement en numéraire Obligations de conservation applicables aux dirigeants mandataires sociauxLe conseil d’administration a fi xé  un objectif de détention d’un nombre d’actions représentant en valeur trois  années de rémunération fi xe de base pour M  Jean Pascal Tricoire et deux  années de rémunération fi xe de base pour M  Emmanuel Babeau Pour le calcul du nombre d’actions détenues sont pris en compte les actions Schneider Electric SE et l’équivalent en actions des parts de Fonds commun de placement d’entreprise investies en actions Schneider Electric détenus par les intéressés En application des dispositions des articles L  225 185 et 225 197 1 du Code de commerce et des recommandations AFEP MEDEF le conseil a prévu  une obligation de conservation dans un compte nominatif d’un nombre d’actions issues des options attribuées dans le cadre des plans 30 et suivants Cette obligation est égale à un pourcentage des plus values d’acquisition réalisées lors de la levée d’options nette des impôts et des contributions obligatoires et des montants nécessaires au fi nancement de l’acquisition de ces actions Le pourcentage ainsi fi xé est de 25  % pour M   Jean Pascal Tricoire et de 15 % pour M  Emmanuel Babeau  une obligation de conservation au delà de la période de conservation d’un pourcentage des actions qu’ils auront acquises dans le cadre des plans 3 et suivants Le pourcentage ainsi fi xé est de 25  % pour M   Jean Pascal Tricoire et de 15  % pour M  Emmanuel Babeau  (1) Les chiffres ci dessous ont été recalculés lorsque nécessaire pour tenir compte de la division par deux du nominal des actions effective au 2 septembre 2011 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC282INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7PLANS D’ATTRIBUTION D’ACTIONS ET PLANS D’OPTIONS une obligation de réinvestir en actions 10  % du prix de cession (net d’impôts et cotisations) des actions de performance acquises dans le cadre des plans mis en place depuis 2009 Ces obligations sont suspendues dès lors que l’objectif de détention d’actions présentées ci dessus est atteint Depuis 2014 les mandataires sociaux prennent l’engagement formel à chaque attribution d’actions de ne pas recourir pendant la durée de leur mandat social à des opérations de couverture de leur risque sur les actions attribuées Situation des dirigeants mandataires sociaux au regard des options et actions M  Jean Pascal TricoireAu 31  décembre 2015 la situation de M   Tricoire au regard des options et actions est la suivante  (i) 386 799 options sont exerçables au titre des plans 28 30 31 33  (ii) 194  000  actions sont en cours d’acquisition au titre des plans 16 17 18 19 a et b 20 a b et c 21 et 22  (iii) 65  000  actions de performance dont 15  000 ont été défi nitivement acquises au titre du plan 15 et seront disponibles à compter du 28   mars 2017 50  000 ont été défi nitivement acquises au titre du plan 13 et seront disponibles à compter du 18 mars 2016  (iv) 113  238  actions de performance défi nitivement acquises et disponibles au titre des plans 1 3 5 8 et 10 M  Emmanuel BabeauAu 31  décembre 2015 la situation de M   Babeau au regard des options et actions est la suivante  (i) 59 750 actions sont en cours d’acquisition au titre des plans 17 19 a et b 20 a et b 21 et 22  (ii) 46  000  actions de performance dont 24  000  actions ont été défi nitivement acquises au titre du plan 15 et seront disponibles à compter du 28   mars 2017 et 22  000  actions ont été défi nitivement acquises au titre du plan 13 et seront disponibles à compter du 18 mars 2016 6 1 Historique des plans d’options*PlanDate du planNombre de bénéfi ciaires à l’origineNombre d’options à l’originePrix d’exercice(en euros)Conditions de performance% atteint des objectifsOptions annulées par conditions de performance (1)Options restant à lever au 31 décembre 2015 (2)28 21 12 2006 489 2 514 240 39 6050 % des options – marge opérationnelle et CA exercices 2007 et 2008 100 615 35729 23 04 2007 43 166 300 47 2450 % des options – marge opérationnelle et CA exercices 2007 et 2008 100 53 95130 19 12 2007 542 1 889 852 44 7950 % des options – marge opérationnelle et CA exercices 2008 et 2009 887 952 313 62831 05 01 2009 328 1 358 000 25 3750 % des options 100 % pour le directoire – marge opérationnelle 2011 (2) et BNPA exercices 2009 à 2011 par rapport à un panel (3)80 133 760 313 13433 21 12 2009 391 1 652 686 36 9250 % des options 100 % pour le directoire – marge opérationnelle 2010 et 2011 (2) et part de CA réalisé dans les nouvelles économies en 2011 100 687 0697 581 078 1 021 712 1 983 139(*) Les données ci dessus ont été retraitées de la division par deux du nominal de l’action intervenue le 2 septembre 2011 et des ajustements réalisés en mai 2014 et mai 2015 (1) Nombre d’options restant à lever après déduction de l’ensemble des annulations et levées depuis la création du plan (2) Hors coûts de restructuration (3) Sur la base d’une liste préétablie et fi gée de 11 sociétés concurrentes DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC283INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7PLANS D’ATTRIBUTION D’ACTIONS ET PLANS D’OPTIONS6 2 Renseignements relatifs aux options en cours (année 2015)*Plan Date du planType de plan (1)Date d’expirationPrix d’exercice(en euros) (2)Situation des plans au 31 décembre 2014dont les mandataires sociauxNombre d’options exercées au cours de l’exercice Nombre d’options annulées au cours de l’exercice Options restant à lever au 31 décembre 201528 21 12 2006 S 20 12 2016 39 60 693 388 165 905 (92 491) 14 460 615 35729 23 04 2007 S 22 04 2017 47 24 65 398 (9 551) (1 896) 53 95130 19 12 2007 S 18 12 2017 44 79 380 578 44 283 (68 735) 1 785 313 62831 05 01 2009 S 04 01 2019 25 37 395 791 73 930 (83 974) 1 317 313 13433 21 12 2009 S 20 12 2019 36 92 929 495 133 486 (246 760) 4 334 687 0692 464 650 417 604 (501 511) 20 000 1 983 139(*) Les données ci après ont été retraitées de la division par deux du nominal de l’action intervenue le 2 septembre 2011 et des ajustements réalisés en mai 2014 et mai 2015 (1) S = plan d’options de souscription (2) Moyenne des 20 cours précédant l’attribution sans décote ni surcote 6 3 Situation des dirigeants mandataires sociaux (1) détaillée par plan (au 31 décembre 2015)*28 Jean Pascal Tricoire165 90530 Jean Pascal Tricoire44 283 31 Jean Pascal Tricoire73 93033 Jean Pascal Tricoire102 681 (*) Les données ci après ont été retraitées de la division par deux du nominal de l’action intervenue le 2 septembre 2011 et des ajustements réalisés en mai 2014 et mai 2015 (1) Ayant la qualité de mandataire social à la date d’attribution DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC284INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7PLANS D’ATTRIBUTION D’ACTIONS ET PLANS D’OPTIONSPlan Date du planNombre de bénéfi ciaires à l’origineNombre d’actions à l’origine de l’attributionPériode d’acquisition de livraisonPériode de conservation11 bis 26 06 2011 1 5 882 4 ans 12 26 06 2011 1 19 850 4 ans 14 et 14 bis (4) 16 12 2011 2 029 1 386 800 4 ans 14 ter 27 07 2012 1 1 500 4 ans 15 28 03 2013 639 645 550 2 ans 2 ans 15 bis 24 10 2013 3 4 500 2 ans 2 ans 16 28 03 2013 2 207 1 844 830 4 ans 16 bis 24 10 2013 15 19 600 4 ans 17 31 03 2014 719 714 480 2 ans 2 ans 17 bis 28 10 2014 1 500 2 ans 2 ans 18 31 03 2014 2 504 2 177 320 4 ans 18 bis 28 10 2014 15 30 900 4 ans 19 a et b 18 02 2015 2 14 025 2 et 3 ans 3 et 2 ans 20 a b et c 18 02 2015 2 32 725 2 3 et 4 ans 3 2 et 1 an(s) 21 27 03 2015 717 719 970 2 ans 2 ans 21 bis 28 10 2015 1 1 500 2 ans 2 ans 22 27 03 2015 2 438 2 095 610 4 ans 22 bis 28 10 2015 20 32 650 4 ans 22 ter (4) 28 10 2015 1 24 570 4 ans 9 772 762* Les données ci dessus ont été retraitées de la division par deux du nominal de l’action inter venue le 2 septembre 2011 (1) Droits annulés en raison de la non atteinte des objectifs (2) Droits après annulations en raison de la non atteinte des objectifs (3) Hors coûts de restructuration (4) Le plan 14 bis comprend un bénéfi ciaire (5) Excluant les droits créés en cas de décès ou d’invalidité (6) L’application des conditions de performance a conduit à l’annulation en 2016 de 83 455 actions au titre du plan 17 55 actions au titre du plan 17 bis 248 203 actions au titre du plan 18 et 3 377 actions au titre du plan 18 bis 6 4 Historique des plans d’actions (au 31 décembre 2015)* DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC285INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7PLANS D’ATTRIBUTION D’ACTIONS ET PLANS D’OPTIONSConditions de performance% atteint des objectifsDroits annulés (1)Les dirigeants mandataires sociaux (2)Nombres d’actions défi nitivement attribuées en 2015Cumul des droits annulés depuis l’attribution (5)Droits restants au 31 décembre 201550 % des actions 100 % pour le directoire – marge opérationnelle 2011 et 2012 (3) et croissance moyenne du CA 2011 et 2012 par rapport à l’évolution du PIB mondial sur la même période 96 8 (94) (5 788)(94) Sans condition de performance (19 850) 50 % des actions 100 % pour le directoire et le Comité Exécutif – marge opérationnelle 2012 et 2013 (3) et niveau du baromètre Planète & Société à fi n 2013 100 (1 091 962) (293 963) 0Idem plan 14 100 1 50050 % des actions 100 % pour les dirigeants mandataires sociaux et le Comité Exécutif – marge opérationnelle 2013 et 2014 (3) et niveau du baromètre Planète & Sociétéà fi n 2014 100 39 000 (630 100) (15 450) idem plan 15 100 (4 500) idem plan 15 100 35 000 (5 000) (252 075) 1 586 955idem plan 15 100 (500) 19 10050 % des actions 100 % pour les dirigeants mandataires sociaux et le Comité Exécutif – marge opérationnelle 2014 et 2015 (3) taux moyen du ROCE sur les exercices 2014 et 2015 et niveau du baromètre Planète & Société à fi n 2015 78 (6) 44 000 (700) (7 650) 706 130Idem plan 17 78 (6) 500Idem plan 17 78 (6) 42 000 (4 000) (179 230) 1 993 790Idem plan 17 78 (6) (200) 30 700Sans condition de performance 14 025 14 025Sans condition de performance 32 725 32 72550 % des actions 100 % pour les dirigeants mandataires sociaux et le Comité Exécutif – marge opérationnelle 2015 et 2016 (3) taux moyen du ROCE sur les exercices 2015 et 2016 et niveau du baromètre Planète & Société à fi n 2016 25 800 (300) (5 600) 714 070Idem plan 21 1 500Idem plan 21 60 200 (43 750) 2 051 860Idem plan 21 32 650Sans condition de performance 24 570(94) 292 750 (1 762 200) 798 512 7 210 075 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC286INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7PLANS D’ATTRIBUTION D’ACTIONS ET PLANS D’OPTIONS6 5 Situation des dirigeants mandataires sociaux (1) détaillée par plan d’actions (au 31 décembre 2015)Les données ci après ont été retraitées de la division par deux du nominal de l’action intervenue le 2 septembre 2011 (en italique actions encore soumises à conditions de performance)1 Jean Pascal Tricoire10 588 (2)3 Jean Pascal Tricoire6 750 (2)5 Jean Pascal Tricoire22 500 (2)8 Jean Pascal Tricoire25 000 (2)10 Jean Pascal Tricoire48 400 (2)13 Jean Pascal Tricoire50 00013 Emmanuel Babeau22 00015 Jean Pascal Tricoire15 00015 Emmanuel Babeau24 00016 Jean Pascal Tricoire35 00017 Jean Pascal Tricoire18 00017 Emmanuel Babeau26 00018 Jean Pascal Tricoire42 00019 a b Jean Pascal Tricoire11 70019 a b Emmanuel Babeau2 32520 a b c Jean Pascal Tricoire27 30020 a b Emmanuel Babeau5 42521 Jean Pascal Tricoire18 00021 Emmanuel Babeau7 80022 Jean Pascal Tricoire42 00022 Emmanuel Babeau18 200(1) Ayant la qualité de mandataire social à la date d’attribution (2) Date de disponibilité des actions de performance  20 décembre 2011 pour le plan 1 18 décembre 2012 pour le plan 3 22 février 2014 pour le plan 5 22 février 2014 pour le plan 8 et 17 mars 2015 pour le plan 10 6 6 Options et actions consenties aux 10 premiers salariés et options levées au cours de l’exerciceLes données ci après ont été retraitées de la division par deux du nominal de l’action intervenue le 2 septembre 2011 Options de souscription ou d’achat d’actions consenties aux 10 premiers salariés non mandataires sociaux attributaires et options levées par ces derniersNombrePrix d’exercice Prix moyen pondéré PlansOptions levées en 2015 dont le nombre d’actions ainsi achetées ou souscrites est le plus élevé 111 582 36 17 € 28 30 31 33Actions consenties aux 10 premiers salariés non mandataires sociaux attributairesNombrePlansActions consenties au titre de l’année 2015 (attribution du plan annuel du 27 mars 2015) 213  00021 22 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC287INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7PUBLICATION DES INFORMATIONS MENTIONNÉES À L’ARTICLE L  225 100 3 DU CODE DE COMMERCE >7 Publication des informations mentionnées à l’article L  225 100 3 du Code de commerceCe paragraphe fait partie intégrante du Rapport du Président au conseil d’administration Les éléments susceptibles d’avoir une incidence en cas d’offre publique sont  s’agissant des accords prévoyant des indemnités pour les dirigeants mandataires sociaux (cf page 163 ) ou les salariés s’ils démissionnent ou sont licenciés sans cause réelle et sérieuse ou si leur emploi prend fi n en raison d’une offre publique présentés  s’agissant des accords conclus par la société qui sont modifi és en cas de changement de contrôle  certains emprunts comportant des clauses de changement de contrôle (cf  page 42 )  s’agissant des restrictions statutaires à l’exercice des droits de vote présentées en page  274   suppression de la limitation statutaire des droits de vote à l’issue d’une offre publique >8 BourseLes actions de la société sont cotées en France sur Euronext  Paris compartiment  A Elles se négocient à l’unité sous le code valeur ISIN FR0000121972 L’action Schneider Electric SE fait partie de l’indice CAC 40 établi par Euronext Transactions des 18 derniers mois à ParisAnnéeMoisNombre de titres échangés(en milliers)Capitaux échangés(en millions d’euros)Plus haut (1)Plus bas (1)Nombre de séances de quotation2014 Août 32 422 2 039 65 47 60 28 21 Septembre 33 626 2 115 66 00 59 56 22 Octobre 53 082 3 074 63 14 52 59 23 Novembre 30 672 1 937 66 42 60 97 20 Décembre 41 823 2 553 66 20 56 05 21 2015 Janvier51 163 3 242 69 00 56 52 21 Février32 167 2 232 72 20 66 32 20 Mars36 712 2 654 74 82 69 76 22 Avril40 125 2 836 75 29 64 88 20 Mai38 445 2 640 71 35 65 56 20 Juin61 095 3 972 69 48 61 93 22 Juillet47 682 2 981 64 68 59 01 23 Août47 139 2 739 65 26 52 03 21 Septembre53 400 2 839 57 04 48 57 22 Octobre46 562 2 436 55 60 49 02 22 Novembre39 011 2 232 60 00 54 16 21 Décembre46 029 2 519 59 92 51 37 22 TOTAL 2015 539 530 33 322 75 29 48 57 256 2016 Janvier56 570 2 744 51 95 45 57 20 Février50 791 2 552 54 90 45 32 21 Le volume indiqué correspond seulement au volume échangé sur NYSE Euronext (1) Historique retraité pour prendre en compte la division par 2 du nominal de l’action au 2 septembre 2011 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC288INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7BOURSEHistorique sur cinq ans2015 2014 2013 2012 2011 Moyenne journalière des transactions à la Bourse de Paris  en nombre de titres (en milliers)2 107 54 1 672 33 1 439 54 1 886 81 23 16 01 en millions d’euros130 16 106 20 84 70 89 36 1 15 78 Cours extrêmes en Bourse (en euros)  plus haut75 29 72 22 66 99 56 37 61 83 plus bas48 57 52 59 52 49 39 40 35 00 Dernier cours de l’année (en euros)52 56 60 61 63 40 54 83 40 68 Rendement global de l’action (en %)3 81 3 17 2 95 3 41 4 18 Le volume indiqué correspond seulement au volume échangé sur NYSE Euronext Évolut ion du cours de l’action et de l’indice CAC 40 sur cinq ans010203040506070809024 12 2014 24 12 201524 12 201224 12 201124 12 2010 24 12 201361 0054 00Action Schneider ElectricCours de l’action en eurosIndice CAC 4056 0039 0058 0063 00MonepL’action Schneider Electric SA a été admise au Monep en date du 20 décembre 1996 8 1 Obligations ne donnant pas accès au capitalLes informations fi gurent en note 9 des comptes sociaux (pages 260 et 261) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC289INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7POLITIQUE D’INFORMATION >9 Politique d’information9 1 Responsable de l’informationEmmanuel BabeauDirecteur général délégué en charge des fi nances et des a ffaires juridiques35 rue Joseph Monier – CS3032392506 Rueil Malmaison CedexTél   01 41 29 71 199 2 ContactsToute information ou tout document peut être demandé à la Communication Financière à  Anthony Song – Directeur de la Communication Financière et de l’Actionnariat Pour les investisseurs institutionnels et analystes fi nanciers  Tél   01 41 39 60 84 Pour les actionnaires individuels  Numéro Vert  0 800 20 55 14 9 3 Comité Consultatif des ActionnairesLe comité est la voix des actionnaires individuels de Schneider Electric Sa diversité géographique et professionnelle représente la diversité de l’actionnariat individuel du Groupe Il est composé d’au plus huit membres volontaires et désignés par Schneider Electric Le comité se réunit trois à quatre fois par ans pour échanger et faire des propositions pour renforcer la stratégie du Groupe en matière d’actionnariat individuel (amélioration des supports de communication et défi nition des actions à mener) Le comité joue aussi un rôle lors de l’assemblée générale  un de ses membres ouvre la séance de questions réponses avec le Président Directeur général DocumentationLa société met à disposition de ses actionnaires  le Rapport Annuel et la plaquette annuelle  un guide de l’actionnaire  des lettres aux actionnaires  des informations sur les résultats fi nanciers la gouvernance d’entreprise et des mises à jour sur la stratégie au travers de communiqués de presse dédiés disponibles sur le site du Groupe  www schneider electric com fi nance fr DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC290INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ E T SON CAPITAL7POLITIQUE D’INFORMATION DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC2918Assemblée générale1 Rapport du conseil d’administration à l’assemblée générale mixte des actionnaires 292Partie ordinaire 292Partie extraordinaire 3022 Rapport du Vice président administrateur référent indépendant du conseil d’administration 3063 Annexes au Rapport du conseil d’administration   règlement intérieur du conseil d’administration et Charte du Vice président administrateur référent indépendant 3073 1 Règlement intérieur du conseil d’administration 3073 2 Charte du Vice président administrateur référent indépendant 3134 Rapports spéciaux des commissaires aux comptes 314Rapport spécial des commissaires aux comptes sur les conventions et  engagements réglementés 314Rapport des Commissaires  aux  comptes sur  l’autorisation d’attribution  d’actions gratuites existantes ou à émettre soumises le cas échéant à  de   conditions  de performance 317Rapport des Commissaires aux comptes sur l’autorisation d’attribution d’options de  souscription ou d’achat d’actions 318Rapport des Commissaires aux comptes sur l’émission d’actions ou de valeurs mobilières donnant accès au capital réservée aux adhérents au Plan d’Epargne d’Entreprise Aux actionnaires 318Rapport des commissaires aux comptes sur l’émission d’actions ou de valeurs mobilières donnant accès au capital réservée à une catégorie de béné ciaires 3195 Projet des résolutions 320Partie ordinaire 320Partie extraordinaire 323Partie ordinaire 326 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC292ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRES >1 Rapport du conseil d’administration à l’assemblée générale mixte des actionnairesPartie ordinaireApprobation des comptes sociaux – première résolutionNous vous demandons d’approuver les opérations et les comptes de l’exercice 2015 tels qu’ils vous sont présentés et qui se traduisent par un résultat défi citaire de 52 6  millions d’euros Cette perte résulte de l a politique menée par notre société depuis 2013 de renforcer les fonds propres de sa fi liale détenue à 100 % Schneider Electric Industries SAS En effet votre société qui dispose de de 10  milliards de fonds propres préfère laisser au niveau de Schneider Electric Industries SAS qui possède l’ensemble des entités constituant le Groupe les dividendes et produits fi nanciers que cette dernière reçoit de ses propres fi liales afi n de leur permettre d’arriver à un niveau de fonds propres adaptée Approbation des comptes consolidés – deuxième résolutionNous vous demandons d’approuver les opérations et les comptes consolidés de l’exercice 2015 tels qu’ils vous sont présentés et qui font ressortir un résultat net part du Groupe de 1  407  millions d’euros et un résultat net ajusté des éléments non récurrents (dépréciation d’actifs coûts de restructuration gains et pertes liés aux cessions d’activités…) de 2 119 millions d’euros Distribut ion  affectation du résultat prélèvement sur les primes d’émission et fixation d’un coupon de 2 euros par action  –  troisième résolutionNous vous proposons d’imputer la perte de l’exercice et le report à nouveau négatif sur les primes d’émission relatives à l’apport des actions Legrand Nous vous proposons également de fi xer la distribution à 2 euros par action de 4 euros de nominal Ce qui représente un taux de distribution de 53 2  % du résultat net ajusté part du Groupe Elle sera versée le 9 mai 2016 aux 588 734 472 actions portant jouissance au 1er  janvier 2016 composant le capital au 31  décembre 2015 étant précisé que les actions autodétenues par la société au jour du détachement du coupon ne percevront pas la distribution Cette distribution qui s’élève à 1 177 468 944 euros sera prélevée sur les primes d’émission relatives à l’apport des actions Legrand Cette distribution sera versée le 9  mai 2016 selon le calendrier suivant  Détachement du couponjeudi 5 mai 2016Date d’arrêté des positionsvendredi 6 mai 2016Date de mise en paiement du coupon lundi 9 mai 2016Au plan fi scal pour les personnes physiques domiciliées en France il est précisé que la distribution de 2 euros par action est constitutive d’un remboursement d’apport À ce titre elle est non imposable au titre de l’impôt sur le revenu en application de l’article  112 1° du Code général des impôts car tous les bénéfi ces et réserves autres que la réserve légale ont été auparavant répartis Pour toute précision supplémentaire quant au régime fi scal applicable les actionnaires sont invités à se rapprocher de leurs conseils habituels Les dividendes mis en paiement par Schneider Electric SE au titre des trois exercices précédents ont été les suivants  2012 2013 2014Dividende net versé par action en euros 1 87 1 87 1 92Conventions réglementées des articles L  225 38 et L  225 42 1 – quatrième résolutionNous vous demandons de prendre acte du Rapport spécial des commissaires aux comptes sur les conventions et engagements réglementés établi en application de l’article R 225 40  du Code de commerce relative à l’exécution au cours de l’exercice écoulé des conventions et engagements déjà approuvés par l’assemblée générale Ces conventions et engagements portent essentiellement sur la rémunération de l’administrateur référent et le statut de MM  Jean Pascal Tricoire et Emmanuel Babeau DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC293ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRESConsultation des actionnaires sur  rémunérations individuelles Groupe des dirigeants mandataires sociaux – cinquième et sixième résolut ionsConformément aux recommandations du Code AFEP MEDEF il vous est demandé d’émettre un avis favorable sur les éléments des rémunérations dues ou attribuées au titre de l’exercice 2015 aux dirigeants mandataires sociaux de votre société Ces éléments vous sont présentés dans les tableaux ci dessous étant précisé qu’ils sont détaillés au chapitre 3 7 du présent Document de Référence Par la cinquième résolution vous êtes invités à donner un avis favorable sur les éléments de la rémunération 2015 de M   Jean Pascal Tricoire et par la sixième résolution sur ceux de M  Emmanuel Babeau Il vous est rappelé que le conseil d’administration du 18 février 2015 a décidé de supprimer le droit à retraite supplémentaire à prestations défi nies article  39 dont bénéfi ciaient les dirigeants mandataires sociaux et de laisser ces derniers faire leur affaire personnelle de la constitution de leur retraite supplémentaire À cet effet le conseil d’administration a autorisé les versements complémentaires (cf infra) dont le montant fi xé par le conseil d’administration conduit à réduire de moitié (52  %) la valeur brute de ce que les intéressés auraient perçu de leur régime de retraite supplémentaire supprimé En outre ces décisions du conseil d’administration se sont traduites par une reprise de provision de 17  millions d’euros dans les comptes de l’exercice 2015 et représentent à terme une économie qui a été estimée alors à 18  millions d’euros de prélèvements obligatoires au titre de la retraite supplémentaire des deux dirigeants mandataires sociaux en supposant que ces derniers prennent leur retraite au jour de leurs 62 ans >IMPACT DES DECISIONS DU CONSEIL D’ADMNISTRATION RELATIVES A LA RETRAITE UN GAIN DANS L’IMMÉDIAT POUR L’ENTREPRISE DE 11 1 MILLIONS D’EUROS + ¤ 11 1 MReprise de provisions en 2015Gain réalisé dans l’immédiat¤ 17 2 M ¤ 6 1 MVersements exceptionnels* * Versements exceptionnels en numéraire et sous forme d’attribution d’actions gratuites charges sociales incluses > PROJECTION DE L’IMPACT POUR L’ENTREPRISE DE LA SUPPRESSION DES RETRAITES SUPPLEMENTAIRES POUR MM TRICOIRE ET BABEAU Le changement opéré en février 2015 se traduit de manière non récurrente par un gain pour l’entreprise lié à une reprise de la provision et de manière récurrente par une économie pour l’entreprise égale à la différence entre le coût annuel de la dotation à la provision et celui des versements complémentaires 0 8M¤ 0 8 M¤ 0 8M¤ 0 8M¤ 1 4 M¤201420152016 2017 201811 1 M¤Dotation de la provision par retraite*Reprise de provision nette des versements exceptionnels**Versements complémentaires**** Provision liée aux retraites article 39 ** Reprise de provision nette des versements exceptionnels effectués par la société incluant la totalité de la charge IFRS 2 des plans d’actions gratuites et les charges sociales 2015 *** Versements complémentaires annuels fi xes et variables cibles et charges sociales DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC294ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRESNous attirons votre attention sur le fait que les rémunérations totales et versements effectués au titre de l’année 2015 à MM Jean Pascal TRICOIRE et Emmanuel BABEAU incluent des éléments exceptionnels et non récurrents Les éléments de rémunération annuelle et les versements annuels au titre de la retraite sont détaillés dans les tableaux ci après >RÉMUNERATION ANNUELLE FIXE ET VARIABLE PLUS INTERESSEMENT LONG TERME POUR M  TRICOIRE (EN MILLIERS D’EUROS) AU TITRE DES ANNÉES 2013 À 2016 20132016**201420151 443 1 500934 9502 339 3 1701 213 1 235950 9503 567 2 476Intéressement long terme*Part variable Part fixe* sur la base d’une estimation de la valorisation IFRS des actions de performance** sur la base d’une rémunération cible >VERSEMENTS COMPLEMENTAIRES (PART FIXE ET PART VARIABLE) AU TITRE DE LA RETRAITE POUR M TRICOIRE (EN MILLIERS D’EUROS) AU TITRE DES ANNÉES 2015 ET 2016 2016*2015232237182182Part fixePart variable * sur la base d’une rémunération cible >REMUNERATION ANNUELLE FIXE ET VARIABLE PLUS INTERESSEMENT LONG TERME POUR M BABEAU (EN MILLIERS D’EUROS) AU TITRE DES ANNÉES 2013 À 2016 20132016**20142015695 726550 5501 184 1 448542 605550 6051 546 1 073Part fixePart variable Intéressement long terme** sur la base d’une estimation de la valorisation IFRS des actions de performance** sur la base d’une rémunération cible > VERSEMENTS COMPLEMENTAIRES (PART FIXE ET PART VARIABLE) AU TITRE DE LA RETRAITE POUR M  BABEAU (EN MILLIERS D’EUROS) AU TITRE DES ANNÉES 2015 ET 2016 2016*2015122136124136Part fixePart variable* sur la base d’une rémunération cible DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC295ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRESM  Jean Pascal Tricoire Président Directeur Général > I – Éléments des rémunérations dues ou attribuées au titre de l’exercice closMontants soumis au voteDescription1°) Part fi xe 950 000 € Rémunération fi xe brute annuelle de 950  000  € du 1er  janvier 2015 au 31  décembre 2015 autorisée par le conseil d’administration du 18 février 2015 Cette rémunération est inchangée depuis 20132°) Part variable 1 213 182 € La part variable cible s’élève à 130 % de la rémunération fi xe Cette part variable peut varier de 0 à 260 % en fonction de l’atteinte des objectifs En 2014 la part variable cible était de 120 % avec une variation variant de 0 et 240 % L’explication de la stratégie de rémunération des dirigeants mandataires sociaux et de l’évolution de cette rémunération fi gure en page 151 Elle a ainsi été  augmentée pour renforcer  le positionnement de M Tricoire par rapport aux rémunérations des dirigeants des entreprises du CAC40 ainsi qu’aux rémunérations des dirigeants d’entreprises internationales (américaines et européennes) du secteur d’activités du Groupe défi nies à partir d’un panel la variabilité de la rémunération totale de M Tricoire en lien avec la performance de l’entreprise Le conseil d’administration du 16 février 2016 a fi xé la part variable 2015 versée en mars 2016 à 127 7 % de la part fi xe ce qui représente un taux d’atteinte de 98 23 % sur une base 100 Le calcul de la part variable se décompose comme suit  1) au titre des critères Groupe (75 %) la part variable s’est élevée à 93 7  % de la part fi xe soit un taux d’atteinte de 96 1 % sur une base de 100  Les critères Groupe comprennent  une composante critères économiques Groupe Ces critères prévoient des objectifs de croissance organique du chiffre d’affaires (15 %) d’EBITA ajusté (15 %) et de génération de cash (15 %)  une composante critères alignés (i) sur le programme d’entreprise Schneider is on et sur la responsabilité sociale et environnementale (25 %) appréciés à travers notamment des objectifs liés à la satisfaction clients (5 %) au développement des services (10 %) au développement et au plan de succession des talents clés (10 %) (ii) ainsi que sur la responsabilité sociale et environnementale appréciée à travers l’évolution du baromètre Planète & Société (5 %) 2) au titre des objectifs individuels (25 %) le conseil a fi xé la part variable à 34% soit un taux d’atteinte de 104 6% sur une base 100 3°) Versement complémentaire Versement complémentaire destiné à tenir compte du fait que M   Tricoire suite à la décision du conseil d’administration du 18  février 2015 de supprimer le bénéfi ce d’une retraite supplémentaire à prestations défi nies article  39 dont bénéfi ciaient les dirigeants mandataires sociaux doit faire son affaire personnelle de la constitution de sa retraite supplémentaire Pour déterminer ce versement complémentaire autorisé le conseil d’administration s’est basé sur les travaux d’un expert indépendant le cabinet Towers Watson En outre il a veillé à ce qu’il soit aligné sur l’intérêt des actionnaires Ainsi il a prévu en ce qui concerne  1) le versement exceptionnel qui constitue un capital d’amorçage pour la constitution d’une retraite il a prévu un versement pour moitié en numéraire et pour moitié sous forme d’actions de l’entreprise soumises à des périodes d’acquisition conservation de cinq ans –11 700 actions gratuites ont été attribuées dans le cadre du plan France à M TRICOIRE en sa qualité de Président Directeur Général de Schneider Electric SE –27 300 actions gratuites ont été attribuées dans le cadre du plan International à M   TRICOIRE en sa qualité de dirigeant de Schneider Electric Asia Pacifi c Ce versement sous forme d’actions permet de lier le capital d’amorçage au développement à long terme de l’entreprise à travers l’évolution de son cours de bourse et de créer un élément de rétention 2) le versement annuel complémentaire il a prévu une répartition entre une part fi xe et une part variable fonction de critères de performance Cette part variable est totalement alignée en termes de taux (objectif à 130 % de la part fi xe complémentaire et variabilité de 0 à 260 %) et de critères sur la part variable annuelle (cf supra) Versement exceptionnel 2 150 000 € et 11 700 actions gratuites représentant une valeur en IFRS de 650 000 € 27 300 actions gratuites représentant une valeur en IFRS de 1 500 000 € DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC296ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRESMontants soumis au voteDescriptionPart fi xe complémentaire annuelle 182 000 € Ce versement complémentaire étant destiné à permettre à M  Tricoire de se constituer une retraite M  Tricoire s’est engagé à placer ce versement complémentaire en numéraire dans des supports d’investissements long terme dédiés au fi nancement de sa retraite supplémentaire La décision du conseil d’administration de supprimer pour les deux dirigeants mandataires sociaux le bénéfi ce de leurs retraites supplémentaires s’est traduite notamment par une reprise de provision de 17  millions  d’euros dans les comptes de l’exercice 2015 Elle générera des économies substantielles pour l’entreprise et partant pour ses actionnaires liées i) au fait que le niveau des versements complémentaires fi xé par le conseil d’administration conduit à réduire de moitié (52  %) la valeur brute de ce que M   Tricoire aurait perçu de son régime de retraite supplémentaire supprimé ii) à une économie qui a été évaluée alors à 18  millions d’euros de prélèvements obligatoires au titre de la retraite supplémentaire des deux dirigeants mandataires sociaux en supposant que ces derniers prennent leur retraite au jour de leurs 62 ans Part variable complémentaire annuelle232 420 € Le conseil d’administration du 16  février 2016 a fi xé la part variable complémentaire annuelle 2015 versée en mars 2016 à 127 7  % de la part fi xe complémentaire annuelle soit un taux d’atteinte de 98 23 % sur une base 100 Ce calcul se décompose comme celle de la part variable présentée au 2°) ci avant 4°) Actions de performance1 093 680 € pour 18 000 actions de performance selon la valorisation IFRSCes 18 000 actions de performance ont été attribuées dans le cadre du plan France à M  Tricoire en sa qualité de Président Directeur Général de Schneider Electric SE 2 473 380 € pour 42 000 actions de performance selon la valorisation IFRSCes 42 000 actions de performance ont été attribuées dans le cadre du plan International à M  Tricoire en sa qualité dirigeant de Schneider Electric Asia Pacifi c 100 % de ces actions de performance sont soumises à conditions de performance  70 % des actions sont conditionnées au niveau d’atteinte d’un objectif de marge opérationnelle EBITA ajusté à périmètre constant (périmètre de consolidation du 31 décembre 2014) sur les exercices 2015 et 2016 selon les modalités suivantes 0 % si le niveau est ≤ à 13 % 100 % si le niveau est ≥ à 14 % avec une progression linéaire entre les deux points  15  % des actions sont conditionnées par l’atteinte de résultats sur le ROCE en ligne avec l’objectif de revenir en deux ans à un niveau de ROCE comparable à celui antérieur à l’acquisition d’Invensys Le ROCE est défi ni comme le rapport entre l’EBITA ajusté après impôts et la moyenne des capitaux employés  15  % des actions sont conditionnées à la progression de l’index du «  baromètre Planète & Société » à fi n 2016 selon les modalités  suivantes  0  % si l’index est inférieur ou égal à 4 100 % si l’index est supérieur ou égal à 5 avec une progression linéaire entre les deux points 25 % des actions acquises sont soumises à une obligation de conservation jusqu’à la cessation des fonctions de M  Tricoire En outre en cas de cession ce dernier est tenu de réinvestir en actions Schneider Electric 10 % du prix de cession (nets d’impôts et cotisations) Ces obligations sont suspendues dès lors que M  Tricoire détient des actions Schneider Electric représentant en valeur trois fois sa rémunération fi xe annuelle Le pourcentage du capital représenté par l’attribution à M  Tricoire est de 0 01 % Date d’autorisation de l’assemblée générale  25 avril 2013 Numéro de la résolution  16e Date de la décision d’attribution par le conseil d’administration  27 mars 2015 5°) Jetons de présence0 € M  Tricoire a renoncé aux jetons de présence 6°) Avantages de toute nature 1 404 €Il s’agit de l’abondement versé aux souscripteurs à l’augmentation de capital réservée aux salariés Autorisation du conseil d’administration 18 février 2015 7 535 €M Tricoire a bénéfi cié de l’intéressement Autorisation du conseil d’administration 18 février 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC297ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRESII – Autres éléments de rémunération qui ont été ou qui sont soumis à l’approbation de l’assemblée générale au titre des conventions réglementéesMontants soumis au vote DescriptionIndemnité de départ0 € M   Tricoire bénéfi cie d’une Indemnité de Départ Contraint en cas de changement de contrôle ou de stratégie plafonnée compte tenu des indemnités de non concurrence visées ci dessous à deux fois la moyenne arithmétique de sa rémunération fi xe et variable annuelle effective ( c a d rémunération et versements complémentaires inclus) des trois dernières années autorisée par le conseil d’administration (cf  chapitre  3 7 du Document de Référence 2015) Date de la décision du conseil  18 & 19 juin 2013 Date d’approbation par l’assemblée générale  6 mai 2014 (5e résolution)Indemnité de non concurrence0 € M   Tricoire pourra bénéfi cier d’indemnités de non concurrence pendant une durée d’un an plafonnée à  6 10 de la moyenne de sa rémunération brute (moyenne mensuelle de sa rémunération brute totale c a d incluant les versements complémentaires annuels – fi xe et variable cible  – au cours des 12  derniers mois de présence) (cf   chapitre   3 7 du Document de Référence 2015) Dates des décisions du conseil  2009 2012 18 & 19 juin 2013 Dates d’approbation par l’assemblée générale  2009 2012 et 6 mai 2014 Régime de retraite supplémentaire0 € M  Tricoire a perdu par décision du conseil d’administration du 18 février 2015 le bénéfi ce du régime de retraite à prestations défi nies (article 39) de 1995 et de 2012 des dirigeants français du Groupe dont il bénéfi ciait ( cf  chapitre  3 7 du Document de Référence 2015) Date de la décision du conseil  18 février 2015 Date d’approbation par l’assemblée générale  21 avril 2015 (5e résolution) Régime de prévoyance supplémentaire0 € M  Tricoire bénéfi cie du droit à (i) une rente viagère au profi t du conjoint survivant en cas de décès avant sa retraite ou s’il a quitté l’entreprise après 55 ans sans reprise d’activité Cette rente viagère sera égale à 60  % de 25  % de la moyenne des rémunérations versées c a d incluant les versements complémentaires annuels au cours des trois années précédant la date du décès déduction faite de la rente théorique qui pourrait être obtenue aux conditions assurantielles à partir des versements complémentaires qui auront été effectuées (cf supra) (ii) une rente invalidité réversible au conjoint survivant en cas d’invalidité entraînant la cessation de toute activité professionnelle à compter de sa retraite égale à 25  % de la moyenne des rémunérations versées c a d incluant les versements complémentaires annuels au cours des trois années précédant la date d’invalidité minorée de 1 25  % par trimestre manquant pour obtenir une retraite à taux plein et déduction faite de la rente théorique qui pourrait être obtenue aux conditions assurantielles au moment de l’invalidité à partir des versements complémentaires qui auront été effectués cf  chapitre  3 7 du Document de Référence 2015 Date de la d écision du conseil  18 février 2015 Date d’approbation par l’assemblée générale  21 avril 2015 (5e résolution) En outre en complément du bénéfi ce du régime collectif de prévoyance applicable aux salariés de Schneider Electric SE et Schneider Electric Industries SAS couvrant les risques maladie incapacité et décès M  Tricoire bénéfi cie de la couverture complémentaire des dirigeants français du Groupe sur les risques maladie incapacité invalidité et décès Les indemnités de prévoyance et de couverture complémentaire sont soumises à conditions de performance Dates des décisions du conseil 2009 2012 18 & 19 juin 2013 et le 18 février 2015 Dates d’approbation par l’assemblée générale  2009 2012 2013 et 21  avril 2015 (5e résolution) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC298ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRESM  Emmanuel BABEAU Directeur général déléguéM  Emmanuel Babeau Directeur général délégué I – Éléments des rémunérations dues ou attribuées au titre de l’exercice closMontants soumis au  voteDescription1°) Part fi xe 550 000 €Rémunération fi xe brute annuelle de 550  000  € du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2015 fi xée par le conseil d’administration du 18 février 2015 Cette rémunération est inchangée depuis 2013 2°) Part variable annuelle542   208  € La part variable cible s’élève à 100 % de la rémunération fi xe Cette part variable peut varier de 0 à 200 % en fonction de l’atteinte des objectifs En 2014 la part variable cible était également de 100 % Le conseil d’administration du 16 février 2016 a fi xé la part variable 2015 versée en mars 2016 à 99 % de la part fi xe ce qui représente un taux d’atteinte de 99 % sur une base 100 Le calcul de la part variable se décompose comme suit  1) au titre des critères Groupe (75 %) la part variable s’est élevée à 77 3 % de la part fi xe soit un taux d’atteinte de 103 % sur une base 100 Les critères Groupe comprennent  une composante critères économiques Groupe Ces critères prévoient des objectifs de croissance organique du chiffre d’affaires (15 %) d’EBITA ajusté (15 %) et de génération de cash (15 %) une composante critères alignés (i) sur le programme d’entreprise Schneider is on (25  %) appréciés à travers notamment des objectifs liés à la satisfaction clients (5 %) au développement des services (10  %) au développement et au plan de succession des talents clés (10  %) (ii) ainsi que sur la responsabilité sociale et environnementale appréciée à travers l’évolution du baromètre Planète & Société (5 %)  2) au titre des objectifs individuels (25 %) le conseil a fi xé la part variable à 21 25 % soit un taux d’atteinte de 85% sur une base 100 3°) Versement complémentaireVersement exceptionnel 870 000 € et 2 325 actions gratuites représentant une valeur en IFRS de 130 000 €5 425 actions gratuites représentant une valeur en IFRS de 300 000 €Versement complémentaire destiné à tenir compte du fait que M Babeau suite à sa renonciation à son contrat de travail avec Schneider Electric Industrie SAS et à la décision du conseil d’administration du 18 février 2015 de supprimer le bénéfi ce d’une retraite supplémentaire à prestations défi nies article 39 dont bénéfi ciaient les dirigeants mandataires sociaux doit faire son affaire personnelle de la constitution de sa retraite supplémentaire Pour déterminer ce versement complémentaire autorisé le conseil d’administration s’est basé sur les travaux d’un expert indépendant le cabinet TOWERS WATSON En outre le conseil d’administration a veillé à ce qu’il soit aligné sur l’intérêt des actionnaires Ainsi en ce qui concerne 1) le versement exceptionnel qui constitue un capital d’amorçage pour la constitution d’une retraite il a prévu un versement pour moitié en numéraire et pour moitié sous forme d’actions de l’entreprise soumises à des périodes d’acquisition conservation de cinq ans –2 325 actions gratuites ont été attribuées dans le cadre du plan France à M Babeau en sa qualité de Directeur général délégué de Schneider Electric SE –5 425 actions gratuites ont été attribuées dans le cadre du plan International à M   Babeau en sa qualité de dirigeant d’Invensys Ce dernier permet de lier le capital d’amorçage au développement à long terme de l’entreprise à travers l’évolution de son cours de bourse et de créer un élément de rétention Part fi xe complémentaire 124 000 €2) le versement annuel complémentaire il a prévu une répartition entre une part fi xe et une part variable fonction de critères de performance Cette part variable est totalement alignée en termes de taux (objectif à 100% de la part fi xe complémentaire et variabilité de 0 à 200 %) et de critères sur la part variable annuelle (cf supra) Ce versement complémentaire étant destiné à permettre à M Babeau de se constituer une retraite M Babeau s’est engagé à placer ce versement complémentaire en numéraire dans des supports d’investissements long terme dédiés au fi nancement de sa retraite supplémentaire La décision du conseil d’administration de supprimer pour les deux dirigeants mandataires sociaux le bénéfi ce de leurs retraites supplémentaires s’est traduite notamment par une reprise de provision de 17 millions d’euros dans les comptes de l’exercice 2015 Elle générera des économies substantielles pour l’entreprise et partant pour ses actionnaires liées i) au fait que le niveau des versements complémentaires fi xé par le conseil d’administration conduit à réduire de moitié (52%) la valeur brute de ce que M Babeau aurait perçu de son régime de retraite supplémentaire supprimé ii) à une économie qui a été évaluée alors à 18 millions d’euros de prélèvements obligatoires au titre de la retraite supplémentaire des deux dirigeants mandataires sociaux en supposant que ces derniers prennent leur retraite au jour de leur 62 ans La part variable cible complémentaire (cf supra) s’élève à 100 % de la part fi xe complémentaire annuelle Cette part variable peut varier de 0 à 200 % en fonction de l’atteinte des objectifs DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC299ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRESPart variable complémentaire annuelle 122 243 € Le conseil d’administration du 16 février 2016 a fi xé la part variable complémentaire annuelle 2015 versée en mars 2016 à 99 % de la part fi xe complémentaire annuelle soit un taux d’atteinte de 99% sur une base 100 Ce calcul se décompose comme celle de la part variable présentée au 2°) ci avant Le conseil d’administration du 16   février 2016 a fi xé la part variable complémentaire annuelle 2015 versée en mars 2016 à 99 % de la part fi xe complémentaire annuelle soit un taux d’atteinte de 99 % sur une base 100 Ce calcul se décompose comme celle de la part variable présentée au 2°) ci avant4°) Actions de performance473 928  € pour 7 800 actions de performance selon la valorisation IFRSCes 7 800 actions de performance ont été attribuées dans le cadre du plan France à M  Babeau en sa qualité de Directeur général délégué de Schneider Electric SE 1 071 798  € pour 18 200 actions  de performance selon la valorisation IFRSCes 18  200 actions de performance ont été attribuées dans le cadre du plan International à M  Babeau en sa qualité de dirigeant d’Invensys 100 % de ces actions de performance sont soumises à conditions de performance  70 % des actions sont conditionnées au niveau d’atteinte d’un objectif de marge opérationnelle EBITA ajusté à périmètre constant (périmètre de consolidation du 31 décembre 2014) sur les exercices 2015 et 2016 selon les modalités suivantes 0 % si le niveau est ≤ à 13 % 100 % si le niveau est ≥ à 14 % avec une progression linéaire entre les deux points  15  % des actions sont conditionnées par l’atteinte de résultats sur le ROCE en ligne avec l’objectif de revenir en deux ans à un niveau de ROCE comparable à celui antérieur à l’acquisition d’Invensys Le ROCE est défi ni comme le rapport entre l’EBITA ajusté après impôts et la moyenne des capitaux employés  15 % des actions sont conditionnées à la progression de l’index du «  baromètre Planète & Société » à fi n 2016 selon les modalités  suivantes  0 % si l’index est inférieur ou égal à 4 100 % si l’index est supérieur ou égal à 5 avec une progression linéaire entre les deux points 15 % des actions acquises sont soumises à une obligation de conservation jusqu’à la cessation des fonctions de M  Babeau En outre en cas de cession ce dernier est tenu de réinvestir en actions Schneider Electric 10 % du prix de cession (nets d’impôts et cotisations) Ces obligations sont suspendues dès lors que M  Babeau détient des actions Schneider Electric représentant en valeur deux fois sa rémunération fi xe annuelle Le pourcentage du capital représenté par l’attribution à M  Babeau est de 0 004 % Date d’autorisation de l’assemblée générale  25 avril 2013 Numéro de la résolution  16e Date de la décision d’attribution par le conseil d’administration  27 mars 2015 5 °) Jetons de présenceN A6 °) Avantages de toute nature1  404 € M Babeau a bénéfi cié de l’abondement versé aux salariés souscripteurs à l’augmentation de capital réservée aux salariés Autorisation du conseil d’administration 18 février 2015 7 535  €M Babeau a bénéfi cié de l’intéressement et de la participation Autorisation du conseil d’administration 18 février 2015 14 881  €M Babeau bénéfi cie d’une voiture de fonction Autorisation du conseil d’administration 18 février 2015 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC300ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRESII – Autres éléments de rémunération qui ont été ou qui sont soumis à l’approbation de l’assemblée générale au titre des conventions réglementéesMontants soumis au voteDescriptionIndemnité de départ0 € M  Babeau bénéfi cie d’une Indemnité de Départ Contraint en cas de changement de contrôle ou de stratégie plafonnée compte tenu des indemnités de non concurrence visées ci dessous à deux fois la moyenne arithmétique de sa rémunération fi xe et variable annuelle effective (rémunération et versements complémentaires inclus) des trois dernières années autorisée par le conseil d’administration (cf  chapitre  3 7 du Document de Référence 2015) Dates des décisions du conseil  18 & 19 juin 2013 et 18 février 2015 Dates d’approbation par l’assemblée générale  6 mai 2014 et 21 avril 2015 (6e résolution) Indemnité de non concurrence0 € M Babeau pourra bénéfi cier d’indemnités de non concurrence pendant une durée d’un an plafonnée à 6 10 de la moyenne de sa rémunération brute (moyenne mensuelle de sa rémunération brute totale c a d incluant les versements complémentaires annuels – fi xe et variable cible – au cours des 12 derniers mois de présence) (cf  chapitre  3 7 du Document de Référence 2015) Dates des décisions du conseil  18 & 19 juin 2013 Dates d’approbation par l’assemblée générale  6 mai 2014 et 21 avril 2015 Régime de retraite supplémentaire0 € M  Babeau a perdu du fait de sa renonciation à son contrat de travail avec Schneider Electric Industries SAS le 18 février 2015 le bénéfi ce du régime de retraite à prestations défi nies (article 39) de 1995 et de 2012 des dirigeants français du Groupe dont il bénéfi ciait ainsi que le bénéfi ce du régime article 83 applicable aux dirigeants français du Groupe ( cf  chapitre  3 7 du Document de Référence 2015) Date de décision du conseil d’administration 18 février 2015Date d’approbation par l’assemblée générale 21 avril 2015 Régime de prévoyance supplémentaire0 € M   Babeau bénéfi cie du droit à (i) une rente viagère au profi t du conjoint survivant en cas de décès avant sa retraite ou s’il a quitté l’entreprise après 55 ans sans reprise d’activité Cette rente viagère sera égale à 60 % de 25 % de la moyenne des rémunérations versées c a d incluant les versements complémentaires annuels au cours des trois annnées précédant la date du décès déduction faite de la rente théorique qui pourrait être obtenue aux conditions assurantielles à partir des versements complémentaires qui auront été effectués (cf supra) (ii) une rente invalidité réversible au conjoint survivant en cas d’invalidité entraînant la cessation de toute activité professionnelle à compter de sa retraite égale à 25 % de la moyenne des rémunérations versées (c a d incluant les versements complémentaires annuels) au cours des trois années précédant la date d’invalidité minorée de 1 25 % par trimestre manquant pour obtenir une retraite à taux plein et déduction faite de la rente théorique qui pourrait être obtenue aux conditions assurantielles au moment de l’invalidité à partir des versements complémentaires qui auront été effectués (cf  chapitre  3 7 du Document de Référence 2015) Date de la décision du conseil  18 février 2015 Date d’approbation par l’assemblée générale  21 avril 2015 (6e résolution) En outre en complément du bénéfi ce du régime collectif de prévoyance applicable aux salariés de Schneider Electric SE et Schneider Electric Industries SAS couvrant les risques maladie incapacité et décès M   Babeau bénéfi cie de la couverture complémentaire des dirigeants français du Groupe sur les risques maladie incapacité invalidité et décès Les indemnités de prévoyance et de couverture complémentaire sont soumises à conditions de performance Dates des décisions du conseil  2009 2012 2013 et 18 février 2015 Dates d’approbation par l’assemblée générale  2009 2012 2013 et 21 avril 2015 (6e résolution) DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC301ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRESComposition du conseil d’administration – de la 7 e à la 12 e résolutionVotre conseil d’administration à l’occasion de sa réunion du 16  février 2016 a pris acte des décisions de MM   Noël Forgeard Henri Lachmann et Richard Thoman de ne pas demander le renouvellement de leurs mandats qui arrivent à échéance à l’issue de l’assemblée générale 2016 Il a également pris acte de la démission de M   Jeong Kim et de celle de Mme  Lo ne Fø nss Schrø der Votre conseil d’administration tient à souligner toute la reconnaissance que la société doit à ces personnalités qui ont accompagné le Groupe tout au long des différentes étapes de son fort développement Il tient à rendre un hommage plus particulier à M  Henri Lachmann qui fut son Président et Président du conseil de surveillance Votre conseil d’administration a décidé sur la recommandation de son comité de gouvernance et des rémunérations de vous proposer les nominations et les renouvellements d’administrateurs suivants  la nomination de Mme Cécile Cabanis et de M  Fred Kindle  et le renouvellement des mandats de MM   Lé o Apotheker Xavier  Fontanet Antoine Gosset Grainville et Willy Kissling Ces propositions s’inscrivent dans la politique de «  régénération  » menée par votre conseil dont les objectifs sont  d’augmenter son internationalisation dans le respect d’un certain équilibre géographique  d’accroître sa féminisation afi n de parvenir en 2017 à une représentation féminine supérieure à 40 %  de faire entrer des compétences nouvelles qui en outre rajeuniraient sa composition  de parvenir à un format plus resserré Mme  Cabanis Directrice Générale Finances et membre du Comité Exécutif de Danone a été nommée par votre conseil d’administration en qualité de censeur le 28 octobre 2015 Elle apportera au conseil sa parfaite maîtrise des matières fi nancières sa connaissance des technologies marketing et son expérience tant en France qu’à l’étranger au sein d’un grand groupe multinational Mme  Cabanis 44  ans de nationalité française diplômée d’Agro Paris Grignon a débuté sa carrière en 1995 chez L’Oréal en Afrique du Sud où elle a occupé les fonctions de r esponsable logistique r esponsable du contrôle de gestion puis en France comme a uditeur interne En 2000 elle est Directrice déléguée à la Direction Fusions Acquisitions du groupe France Télécom En 2004 elle rejoint Danone comme Directrice Corporate Finances En 2005 elle est nommée Directrice du Développement de Danone puis en 2008 Directrice Finances Produits Laitiers Frais de la région Europe de l’Ouest En septembre  2010 Cécile Cabanis est nommée Directrice Finances Produits Laitiers Frais Depuis janvier  2015 elle est Directrice Générale Finances et membre du Comité Exécutif de Danone M me Cabanis est également administrateur de Danone Russia de Danone Industria de Danone CIS Holdings BV de Danone Djurdjura  et administrateur du Fonds Danone pour l’É cosystème Mme  Cabanis aura la qualité d’administrateur indépendant Elle détient 1 000  actions Schneider Electric SE M   Kindle 56  ans de nationalité liechtensteinoise est consultant indépendant et administrateur de sociétés Il a été Directeur général du groupe ABB de 2004 à 2008 Il apportera au conseil sa connaissance approfondie des activités et des marchés du Groupe son expérience internationale et sa forte expertise opérationnelle et fi nancière Diplômé du Swiss Federal Institute of Technology (ETH) de Zurich et titulaire d’un MBA de la Northwestern University Evanston M   Fred  Kindle a débuté sa carrière au Liechtenstein puis chez McKinsey & Company à New York et à Zurich Il a ensuite rejoint le groupe suisse Sulzer AG il a été Directeur général de Sulzer Industries avant d’être nommé en 2001 CEO de Sulzer AG E n 2004 il rejoint le groupe ABB dont il a été le Directeur général de 2005 à 2008 Il devient alors associé de Clayton Dubilier & Rice LLP un fonds de private equity basé à Londres et New York Il est actuellement Vice président de Zurich Insurance Group Ltd (Suisse) et Président du conseil d’administration de VZ Holding AG Il a été administrateur de Rexel M   Kindle aura la qualité d’administrateur indépendant Il détient 40 000  actions Schneider Electric SE Mme  Cabanis et M   Kindle seront nommés au comité d’audit et des risques Vous trouverez la notice biographique de MM   Léo Apothe ker Xavier Fontanet Antoine Gosset Grainville et Willy Kissling en page s 130 et suivantes Nous tenons à souligner qu’ils ont la qualité d’administrateur indépendant au sens du Code de gouvernement d’entreprise des sociétés cotées AFEP MEDEF à l’exception de M   Kissling puis que ce dernier a plus de 12  ans d’ancienneté au conseil Si vous approuvez ces propositions le conseil d’administration comprendra 38 5  % de femmes 45 % d’administrateurs d’origine non française et 74 % d’administrateurs indépendants En effet votre conseil d’administration considère qu’en sus de M   Jean Pascal Tricoire Mme  Magali Herbaut qui représente les salariés actionnaires M  Willy Kissling et M  Gérard de La Martinière n’ont pas la qualité d’administrateur indépendant Ils ont en application du Code AFEP MEDEF perdu cette qualité du fait de leur ancienneté au conseil Les autres administrateurs ont ou auront la qualité d’administrateur indépendant Révision des jetons de présence –  13 e résolutionPar la 13e résolution votre conseil vous propose d’augmenter l’enveloppe des jetons de présence alloués aux membres du conseil pour la porter de 1  300  000  euros à 1  500  000  euros Cette révision vise à tenir compte de la charge de travail de plus en plus signifi cative des administrateurs Le conseil a tenu ainsi neuf  réunions en 2015 d’une durée moyenne de 6 h (3h50 en 2013) Le travail des comités s’est également accru Votre conseil vous rappelle que chaque membre du conseil est au moins membre d’un comité et qu’un tiers d’entre eux est membre de deux comités Votre conseil estime par ailleurs qu’une revalorisation des jetons de présence alloués aux administrateurs est importante pour attirer les meilleures compétences internationales À cet égard la rémunération médiane des administrateurs non exécutifs des sociétés américaines du S&P 500 est de 255 000 dollars en 2015 Par ailleurs en 2014 8 sociétés du CAC 40 avaient un montant global des jetons de présence supérieur à 1 3 millions d’euros DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC302ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRESRenouvellement et nominations des commissaires aux comptes – de la 14 e résolution à la 17 e résolutionLe conseil d’administration sur proposition du comité d’audit et des risques vous propose de renouveler les mandats de commissaire aux comptes de la société des cabinets Ernst & Young et Autres et Mazars ainsi que ceux des commissaires aux comptes suppléants qui arrivent à échéance à l’occasion de l’assemblée générale statuant sur les comptes de l’exercice 2015 En effet votre conseil a relevé outre le fait que les associés signataires de chacun des deux cabinets auront été renouvelés respectivement en 2015 et 2016 ce qui assure un renouvellement des approches d’audits  qu’en application des nouvelles normes européennes sur le commissariat aux comptes le cabinet Ernst & Young et Autres ne pourra pas être renouvelé au delà de 2022 et le cabinet Mazars au delà de 2028  que la réalisation d’un appel d’offres crée une lourde charge de travail pour les équipes du Groupe alors que compte tenu des règles sur les incompatibilités un tel appel d’offres n’aurait en 2015 offert que peu d’alternatives  qu’un appel d’offres en 2022 devrait recueillir plus de candidatures puisque les nouvelles règles sur le commissariat aux comptes ont notamment pour fi nalité de faire émerger de nouveaux acteurs Votre conseil a ainsi considéré qu’il était dans l’intérêt de la société de renouveler les mandats des commissaires aux comptes ce d’autant plus qu’ils ont une très bonne connaissance du Groupe et sont à même d’assurer une bonne couverture d’audit éléments importants dans la conjoncture actuelle Votre conseil vous demande donc de nommer pour une durée de six   ans qui expirera à l’occasion de l’assemblée générale qui statuera sur les comptes de l’exercice 2021 la société Ernst & Young et Autres et le cabinet Mazars commissaires aux comptes titulaires et la société Auditex et M   Thierry Blanchetier commissaires aux comptes suppléants Rachat d’actions – [18]e résolut ionNous vous demandons de renouveler l’autorisation donnée  à la société par l’assemblée générale du 21 avril 2015 de racheter ses propres actions par tous moyens y compris l’utilisation de produits dérivés conformément aux dispositions de l’article  L  225 209 du Code de commerce Les programmes d’achat que la société pourra réaliser pourront avoir diverses fi nalités  réduire le capital couvrir des plans d’options d’achat d’actions ou autres allocations d’actions aux salariés ou aux mandataires sociaux honorer des obligations liées à des titres de créances convertibles en actions réaliser des opérations de croissance externe et procéder dans le cadre d’un contrat de liquidité à l’animation du marché du titre de la société Les actions rachetées pourront être annulées dans le cadre de l’autorisation adoptée par l’assemblée générale 21  avril 2015 (22e  résolution) Nous vous rappelons qu’en février  2016 Schneider Electric qui avait annoncé en 2015 son intention de procéder à des rachats d’actions à hauteur de 1 à 1 5  milliard d’euros sur la période 2015 2016 a précisé que le Groupe ciblait un montant cumulé de rachat d’environ 1 5  milliard sur la période 2015 2016 Ces rachats s’inscrivent dans une politique de neutralisation de la dilution résultant des augmentations de capital liées à l’acquisition d’Invensys ou réservées aux salariés ou résultant des plans d’actions de performance et des levées d’options Dans le cadre de l’autorisation donnée par l’assemblée générale du 21  avril 2015 Schneider Electric a procédé en 2015 et début 2016 au rachat de 12 65  millions d’actions pour un montant total de 700 millions d’euros Vous trouverez en page  278 une information complémentaire sur les programmes de rachat d’actions de votre société Il vous est demandé d’autoriser la société à acquérir au maximum 10 % du capital à la date de l’assemblée (soit à titre indicatif sur la base du capital au 31  décembre 2015  58  757  304  actions) Le prix maximal d’achat est fi xé à 90 euros Nous vous précisons que l’autorisation ne pourra pas être utilisée en période d’offre publique Partie extraordinaireAutorisation donnée au conseil d’administration à l’effet de procéder à des attributions gratuites d’actions (émises ou à émettre) soumises le cas échéant à condition de performance aux mandataires sociaux et aux salariés de la société et des sociétés qui lui sont liées dans la limite de 2 % du capital social comportant renonciation des actionnaires à leur droit de souscription – 19e résolutionContexte de l’autorisation  L’autorisation d’attribuer des actions gratuites de performance a été consentie par l’assemblée générale mixte des actionnaires du 25 avril 2013 pour une durée de 38 mois Elle expire le 24 juin 2016 Cette autorisation a permis à ce jour l’attribution gratuite d’un nombre total de 5 9 millions actions hors plan d’intéressement 2016 représentant 1   % du capital social au 31  décembre 2015 Le détail des plans d’actions de performance gratuites attribuées jusqu’à présent dans le cadre de cette autorisation fi gure en page 284 ci avant Compte tenu de l’importance de ce mécanisme de rémunération différée (cf page   155 ) il vous est demandé de renouveler cette autorisation Structure de l’autorisation  (i) Dilution le montant total des actions attribuées ne pourra pas représenter plus de 2  % du capital sur trois  ans sous réserve des ajustements éventuels qui pourraient être opérés en cas d’opération sur le capital  le montant des actions attribuées aux dirigeants mandataires sociaux de la société (le Président Directeur général et le Directeur général délégué ) dans le cadre de l’autorisation ne pourra excéder 0 03  % du capital par an DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC303ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRES(ii) Caractéristiques les bénéficiaires  les actions pourront être attribuées aux dirigeants mandataires sociaux aux membres du Comité Exécutif aux principaux responsables du Groupe tous pays confondus ainsi qu’aux collaborateurs à haut potentiel ou dont la performance est jugée remarquable  période d’acquisition de conservation  dans le cadre des plans d’intéressement long terme la période d’acquisition ne pourra pas être inférieure à trois ans Elle pourra être assortie ou non d’une période de conservation  dans le cadre des plans annuels d’intéressement long terme la totalité des actions attribuées aux dirigeants mandataires sociaux de la société ainsi qu’aux membres du Comité Exécutif seront soumises à des conditions de performance Pour les autres bénéfi ciaires les conditions de performance porteront sur au moins 70  % des actions attribuées Du fait des conditions de performance tout ou partie des actions de performance pourra se trouver annulée Ainsi par exemple 22 % des actions soumises à conditions de performance du plan d’intéressement long terme 2014 ont été annulées du fait de la non atteinte de critères de performance (cf infra) Historique des plansa) P our le plan annuel 2014 2015 de mars 2014  Les critères étaient  pour 70  % des actions attribuées sous conditions de performance un niveau moyen sur les exercices 2014 et 2015 de marge opérationnelle EBITA ajusté à périmètre constant selon les modalités suivantes  0  % si le taux de la marge est ≤ à 13 % 100 % si le taux est ≥ à 14  % avec une progression linéaire entre les deux points Cette fourchette défi nie en mars  2014 identique à celle du plan annuel 2013 avait été retenue pour tenir compte de l’environnement économique qui prévalait alors et plus particulièrement du risque de la poursuite du ralentissement de la zone Europe et de l’impact signifi catif des effets de change en provenance des nouvelles économies  pour 15  % des actions attribuées sous conditions de performance un niveau moyen de ROCE sur 2014 et 2015 selon les modalités suivantes  0  % si le ROCE est ≤ à 11  % 100  % si le ROCE est ≥ à 11 5  % avec une progression linéaire entre les deux points  Le ROCE proforma 2013 (calculé pour prendre en compte principalement l’acquisition d’Invensys) s’établissait à 10 9 % et la fourchette refl ète l’objectif du Groupe d’amélioration progressive du ROCE dans un environnement de taux de changes volatils impactant la base des capitaux employés pour 15 % des actions attribuées sous conditions de performance un objectif de progression du «  baromètre Planète & Société  » selon les modalités suivantes  0  % si l’index à fi n 2015 est ≤ à 8 10 100  % si l’index est ≥ 9 10 avec une progression linéaire entre les deux points étant précisé que le niveau du baromètre Planète & Société était à 7 5 10 à fi n 2013 et l’objectif de Connect était de l’amener à 8 10 à fi n 2014 Le taux d’atteinte de ces objectifs a été de 78 % avec  –une moyenne de marge opérationnelle EBITA ajusté à périmètre constant sur les exercices 2014 et 2015 de 13 9 % soit un taux d’atteinte de 90 % –un niveau moyen de ROCE pour 2014 et 2015 de 11  % soit un taux d’atteinte de 0 % –une note de 9 69 10 pour le baromètre Planète & Société soit un taux d’atteinte de 100 %  b) P our le plan annuel 2015 2016 de mars 2015 Les critères sont  pour 70  % des actions attribuées sous conditions de performance un niveau moyen sur les exercices 2015 et 2016 de marge opérationnelle EBITA ajusté à périmètre constant selon les modalités suivantes  0  % si le taux de la marge est ≤ à 13 % 100 % si le taux est ≥ à 14 % avec une progression linéaire entre les deux points Cette fourchette défi nie en mars  2015 a été retenue compte perspectives sur la croissance mondiale qui prévalaient et plus particulièrement des impacts d’un ralentissement de la Chine de la chute des cours du pétrole et de la volatilité des devises  pour 15 % des actions attribuées sous conditions de performance un niveau moyen de ROCE en ligne avec l’objectif de revenir sur deux ans à un niveau de ROCE comparable à celui préalable à l’acquisition d’Invensys Le ROCE proforma 2013 (calculé pour prendre en compte principalement l’acquisition d’Invensys) s’établissait à 10 9 % et la fourchette refl ète l’objectif du Groupe d’amélioration progressive du ROCE dans un environnement de taux de changes volatils impactant la base des capitaux employés pour 15 % des actions attribuées sous conditions de performance un objectif de progression du nouvel index du “Baromètre Planète & Société” qui mesure les progrès du Groupe en matière de responsabilité sociale et environnementale à travers 14 indicateurs (cf page 104 ) selon les modalités suivantes 0 % si l’index à fi n 2016 est ≤ à 5 10 100 % si l’index est ≥ à 6 10 avec une progression linéaire entre les deux points étant précisé que le niveau du nouveau Baromètre Planète & Société était à 3 10 au 1er janvier 2015 Nouveaux critères de performance  Sur le rapport des comités ressources humaines & RSE et gouvernance & rémunérations le conseil d’administration a décidé de revoir les conditions de performance afi n de renforcer leur alignement sur l’intérêt à long terme des actionnaires Il a ainsi prévu à partir du plan d’intéressement long terme 2016 qui sera comme chaque année mis en place à la fi n mars que les conditions de performance seront appréciées sur une durée de trois ans et non plus de deux ans qu’outre les critères de marge opérationnelle d’EBITA ajusté et du niveau d’atteinte du baromètre Planète & Société deux nouveaux critères seront utilisés taux de génération de cash et niveau du Total Shareholder Return ou «  TSR  » par rapport à celui d’un groupe de compétiteurs Ces deux nouveaux critères s’inscrivent dans la volonté du conseil de promouvoir un développement sur le long terme –Le taux de génération de cash qui est le rapport entre le cash fl ow libre et le résultat net ajusté le cas échéant d’éléments exceptionnels est un indicateur clé de la capacité de l’entreprise à utiliser effi cacement ses capitaux employés dans le long terme afi n de générer du cash fl ow libre pouvant servir à l’entreprise à renforcer son bilan à son développement externe ou à des distributions pour ses actionnaires –Le TSR qui représente le retour global pour l’actionnaire de son investissement dans Schneider Electric prenant en compte la performance de l’action ainsi que les dividendes versés en considérant que ceux ci ont été réinvestis en actions Schneider Electric La pondération des quatre critères sera la suivante –40 % pour le critère de marge opérationnelle EBITA ajusté –25 % pour le taux de génération de cash –15 % pour le TSR et –20 % pour le Baromètre Planète & Société DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC304ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRES Leur mode de calcul sera pour –la marge d’EBITA ajusté une moyenne du taux annuel d’atteinte de l’objectif de marge d’EBITA ajusté sur une période de trois ans étant précisé que conseil d’administration de Schneider Electric fi xera pour chaque année cet objectif de marge d’EBITA qui s’inscrira dans les objectifs habituellement communiqués en début d’année aux investisseurs –le taux de génération de cash un taux moyen fi xé pour une période de trois ans En ce qui concerne le plan d’intéressement long terme 2016 l’objectif est de 100% Cet objectif est en ligne avec l’objectif long terme communiqué au marché Il a été déterminé en prenant en compte la forte génération de cash de 2015 (113% de génération de cash) En cas d’atteinte d’un taux de génération de cash compris entre – 100% et 80% le taux d’atteinte diminuera linéairement jusqu’à 0% – 100% et 120% soit un taux au dessus de l’objectif cible le taux d’atteinte du critère augmentera linéairement jusqu’à 150% Ce taux d’atteinte permettra d’une part d’atteindre à 100% le critère de taux de génération de cash sur la période et d’autre part de compenser dans la limite de 50% du critère du taux de génération de cash la non atteinte de l’objectif cible au titre de l’EBITA Ajusté ou du critère du TSR sur la période de trois ans Cependant l’acquisition fi nale au terme des trois années d’acquisition reste néanmoins plafonnée à 100% du nombre d’actions initialement attribué au titre des critères de marge d’EBITA ajusté et de TSR –le TSR un objectif fi xé en fonction du classement de Schneider Electric au regard du niveau de TSR du panel de sociétés suivantes ABB Legrand Siemens et Schneider Electric pour l’Europe Eaton Emerson Honeywell Johnson Controls Rockwell Automation pour les Etats Unis et Fuji Electric Mitsubishi Electric et Yokogawa pour l’Asie Cette liste sera susceptible d’évoluer en cas d’acquisition fusion d’une ou plusieurs sociétés de ce panel Un classement dans – le premier quartile (rang 1 2 3) permet un taux d’atteinte jusqu’à 150% avec un taux moyen de 135% Ce taux d’atteinte permet d’une part d’atteindre à 100% le critère de TSR et d’autre part de compenser dans la limite de 50% du critère du TSR la non atteinte de l’objectif cible au titre de l’EBITA Ajusté ou du taux de génération de cash sur la période de trois ans Cependant l’acquisition fi nale au terme de trois années d’acquisition reste néanmoins plafonnée à 100% du nombre d’actions initialement attribué au titre des critères de marge d’EBITA Ajusté et de taux de génération de cash – le deuxième quartile (rang 4 5 6) donne un taux moyen d’atteinte de 87% du critère – le troisième quartile (rang 7 8 9) donne un taux moyen d’atteinte à 13% du critère – le dernier quartile (rang 10 11 12) donne un taux d’atteinte nul Le TSR sera calculé sur une période de 3 ans en utilisant les moyennes de cours des derniers 60 jours précédents le mois d’attribution ainsi qu’une moyenne de cours des derniers 60  jours précédents le mois d’acquisition défi nitive au terme des 3 ans Afi n de limiter l’impact de l’évolution des devises sur les cours de bourse le TSR sera mesuré en euro pour toutes les sociétés du panel Compte tenu des effets de seuils importants d’une part des aléas qui peuvent intervenir durant les périodes de référence d’autre part il est prévu que si l’écart entre le TSR de Schneider Electric et la société au rang supérieur est de moins de 3  % en valeur du TSR Schneider Electric aura le même classement que cette dernière Le “Baromètre Planète & Société” qui mesure les progrès du Groupe en matière de responsabilité sociale et environnementale à travers 14 indicateurs (cf page 104 ) sera apprécié à l’issue d’une période de trois ans sur une échelle fi xée par le conseil d’administration (iii) Autres caractéristiques  Les dirigeants mandataires sociaux sont tenus à des obligations de conservation de leurs actions qui sont présentées en page  281 et suivantes Conformément aux dispositions du Code de commerce il appartiendra au Conseil d’Administration de déterminer l’identité des bénéfi ciaires des attributions ainsi que les conditions et le cas échéant les critères d’attribution des actions Les actions ainsi attribuées pouvant être des actions à émettre l’autorisation emporte de plein droit la renonciation des actionnaires à leur droit préférentiel de souscription aux actions à émettre attribuées gratuitement L’autorisation est consentie pour une période de 38 mois Autorisation donnée au conseil d’administration d’attribuer aux mandataires sociaux et salariés de la société et des sociétés qui lui sont liées des options de souscription ou d’achat d’actions comportant renonciation des actionnaires à leur droit de souscription – [20e] résolutionL’assemblée générale a autorisé le conseil d’administration en avril  2013 à consentir des options aux mandataires sociaux et salariés de Schneider Electric SE et des sociétés qui lui sont liées au sens de l’article  L   225 180 du Code de commerce dans la limite d’un montant d’options attribuées et non encore levées de 0 5 % du capital Le conseil d’administration n’a pas utilisé cette autorisation Cette autorisation expire en juin  2016 Cependant le conseil d’administration vous propose de la renouveler pour une période de 38 mois aux conditions suivantes  le montant des options attribuées et non encore levées est limité à 0 5 % du capital  le montant des options attribuées annuellement aux dirigeants mandataires sociaux de la société (le Président Directeur général et le Directeur général délégué en charge des fi nances) dans le cadre de l’autorisation ne peut excéder 0 03 % du capital  la durée de validité maximal e des options est de 10 ans  le prix de souscription ou d’achat d’actions ne pourra être inférieur à la moyenne des premiers cours cotés aux 20 séances de Bourse précédant le jour où les options seront consenties  100  % des options consenties aux dirigeants mandataires sociaux de la société ainsi qu’aux membres du Comité Exécutif dans le cadre des plans annuels d’intéressement long terme seront soumises à des conditions de performance 70  % des options attribuées aux autres bénéfi ciaires dans ce cadre seront soumises à des conditions de performance Ces conditions de performance seront les mêmes que celles retenues pour les plans d’actions de performance Nous vous rappelons par ailleurs que les dirigeants mandataires sociaux sont tenus à des obligations de conservation de leurs actions qui sont présentées en page 281 et suivantes DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC305ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE DES ACTIONNAIRESCes options ainsi attribuées pouvant être des options de souscription d’actions l’autorisation comporte de plein droit la renonciation des actionnaires à leur droit préférentiel de souscription aux actions à émettre à la suite des levées d’options de souscriptionAugmentations de capital réservées aux salariés avec suppression du droit préférentiel de souscription des actionnaires – 21e et 22 e résolutionsSchneider Electric qui est convaincu de l’importance du développement de l’actionnariat salarié réalise chaque année des augmentations de capital qui leur sont réservées Au 31 décembre 2015 les salariés détenaient 3 8 % du capital Nous vous rappelons que l’assemblée générale du 21 avril 2015 a autorisé par ses 20e et 21e résolutions le conseil d’administration à procéder dans la limite de 2  % du capital à des augmentations de capital réservées aux salariés adhérents au Plan d’Épargne Entreprise ainsi qu’à réaliser des augmentations de capital dans la limite de 1  % du capital réservées aux salariés de sociétés étrangères du Groupe ou à des entités constituées en faveur de ces derniers Dans le cadre de ces autorisations le conseil d’administration du 9  décembre 2015 a décidé de renouveler en 2016 l’opération annuelle d’actionnariat salarié dans la limite de 3 millions d’actions (soit près de 0 51 % du capital) Cette opération qui ne comprendra pas d’offre à effet de levier sera proposée dans 32  pays  qui représentent plus de 80  % des collaborateurs du Groupe Les actions seront proposées avec une décote sur le cours de Bourse comprise entre 15  % (pour les souscripteurs en France) et 20  % (pour les souscripteurs hors France) et un abondement maximal de 1 400 euros En 2015 votre société a réalisé des augmentations de capital réservées aux salariés du Groupe (WESOP 2015) Ces opérations vous sont présentées en page  280 du présent Document de Référence Pour permettre la réalisation d’une nouvelle opération mondiale d’actionnariat salarié en 2017 il vous est proposé de renouveler ces autorisations aux mêmes conditions sous la réserve suivante En effet afi n d’encourager une détention longue par les salariés actionnaires hors de France votre conseil d’administration envisage d’utiliser la faculté permise par la loi de porter la décote à plus de 20 % Tel est l’objet des 21 e et 22 e résolutions Par la 21 e résolution il vous est ainsi demandé de déléguer au conseil d’administration la compétence pour procéder à des augmentations de capital réservées aux adhérents au Plan d’Épargne Entreprise dans la limite de 2 % du capital étant souligné que la décote maximale qui pourra être consentie sur le prix de souscription des actions est fi xée à 20 % Cette délégation nécessite la renonciation des actionnaires à leur droit préférentiel de souscription en faveur des adhérents au Plan d’Épargne Entreprise Elle est valable pour une durée de 26 mois  elle privera d’effet à compter du 24  juin 2016 la délégation en vigueur votée par l’assemblée générale du 21  avril 2015 dans sa 20e résolution Le montant nominal maximal des augmentations de capital réalisées sur le fondement de la 20e résolution s’imputera sur les plafonds prévus aux 14e et 16e résolutions de l’assemblée générale du 21 avril 2015 Par la 22 e résolution nous vous demandons de renouveler l’autorisation de réaliser des augmentations de capital réservées aux salariés de sociétés étrangères du Groupe ou à des entités constituées en faveur de ces derniers Nous vous rappelons que l’autorisation porte sur 1  % du capital Les émissions qui seraient réalisées s’imputeront notamment sur le plafond de 2 % du montant des augmentations de capital réservées aux salariés adhérents du P lan d’Épargne Entreprise Le prix d’émission sera déterminé au choix du conseil d’administration sur la base soit (i) du premier ou du dernier cours coté de l’action de la société lors de la séance de Bourse du jour de la décision du conseil d’administration ou de son délégué fi xant le prix d’émission soit (ii) de la moyenne des premiers ou derniers cours cotés de l’action de la société lors des 20 séances de Bourse précédant le jour de la décision du conseil d’administration ou de son délégué fi xant le prix d’émission  au titre de la présente résolution ou fi xant le prix d’émission au titre de la 20e résolution de la présente assemblée Il pourra être affecté d’une décote maximale de 20  % par rapport au cours de Bourse de référence qui pourra être portée à 25 % si la période de blocage de cinq   ans des actions est portée à sept   ans au minimum L’application de telles décotes sera appréciée par le conseil d’administration en considération notamment des dispositions légales réglementaires et fi scales du droit étranger applicable aux personnes bénéfi ciaires de l’émission L’application de la décote maximale de 25  % n’interviendra si elle intervient que pour un nombre très limité de pays Les émissions qui seraient réalisées s’imputeront sur le plafond de 2 % prévu par la 20e résolution Cette autorisation est valable pour une durée de 18  mois et ne pourra être utilisée qu’à compter du 1er  août 2016 Elle annule et remplace à compter du 1er  août 2016 l’autorisation en vigueur résultant de la 21e résolution adoptée par l’assemblée générale du 21  avril 2015 pour les montants qui ne seront pas utilisés au 31 juillet 2016 Enfi n par la 23 e résolution nous vous demandons les pouvoirs nécessaires à l’accomplissement des formalités DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC306ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORT DU VICE PRÉSIDENT ADMINISTRATEUR RÉFÉRENT INDÉPENDANT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION >2 Rapport du Vice président administrateur référent indépendant du conseil d’administrationM  Ap otheker rend compte par le présent rapport des diligences qu’il a effectuées en 2015 dans le cadre de ses fonctions de Vice président administrateur référent indépendant M   Léo Apotheker a été nommé Vice président et administrateur référent indépendant de Schneider Electric par le conseil d’administration à l’issue de l’assemblée générale des actionnaires du 6 mai 2014 et ce pour la durée restant à courir de son mandat d’administrateur (1) 1 Attributions du Vice président administrateur référent indépendantLe Vice président administrateur référent indépendant est nommé par le conseil d’administration en application de l’article  12 des statuts qui prévoit la nomination d’un Vice président exerçant les fonctions d’administrateur référent indépendant lorsque les fonctions de Président et de Directeur général sont exercées par la même personne Conformément à l’article  12 des statuts les missions incombant au Vice président administrateur référent indépendant sont défi nies dans le règlement intérieur du conseil d’administration Ce dernier et la Charte du Vice président administrateur référent indépendant sont reproduits en pages 307 à 313 Ils sont également consultables sur le site Internet de la société www schneider electric com 2 Activité du Vice président administrateur référent indépendantL’information du Vice président administrateur référent indépendantPour être à même d’exercer ses missions le Vice président administrateur référent indépendant doit avoir une bonne connaissance du Groupe et être particulièrement bien informé sur la marche des affaires Ainsi le Vice président administrateur référent indépendant s’est tenu informé de l’actualité et de la marche du Groupe notamment par le biais d’échanges hebdomadaires avec le Président Directeur général Il a rencontré la quasi totalité des membres du Comité Exécutif du Groupe En outre il a poursuivi les visites de sites du Groupe à travers le monde qu’il avait initié es dans le cadre de la préparation à ses fonctions en 2014 Il s’est ainsi rendu dans plusieurs pays et sites du Groupe Ces visites ont été l’occasion de rencontrer localement les collaborateurs et managers du Groupe ainsi que des clients Il s’est tenu au courant de l’environnement concurrentiel du Groupe Participation à la préparation des conseilsLe Vice président administrateur référent indépendant a participé à la préparation des réunions du conseil d’administration Il a ainsi pris part à toutes les réunions de «  pré conseil  » Chaque réunion de conseil d’administration est précédée de deux pré conseils au cours desquels le Président le Vice président administrateur référent le Directeur général délégué et le secrétaire du conseil d’administration passent en revue les sujets ainsi que les questions abordées par les comités et établissent l’ordre du jour arrêté par le Président ainsi que le contenu du dossier Sessions exécutivesLe Vice président administrateur référent préside les «  sessions exécutives  » Il décide de leur tenue après consultation des membres du conseil d’administration Le point fi gure à l’ordre du jour de chaque réunion du conseil d’administration Le conseil a ainsi tenu deux sessions exécutives en 2015 les 1er  juillet et 9  décembre au cours desquelles les administrateurs ont fait part de leurs avis et observations sur le fonctionnement de la Direction Générale du conseil et de ses comités Ils ont également échangé sur certains éléments de la stratégie du Groupe et sur le plan de succession du Président Le Vice président administrateur référent en a restitué les conclusions au Président Autres missionsLe Vice président administrateur référent indépendant a conduit l’évaluation annuelle du conseil d’administration avec le concours du secrétariat du conseil Cette évaluation a fait ressortir que les organes de gouvernance de la société fonctionnent avec effi cacité ouverture et transparence L’ensemble des conclusions ainsi que les axes d’amélioration qui ont été retenus par le conseil d’administration sont présentés en page 128 du Document de Référence Le Vice président administrateur référent indépendant a par ailleurs eu des contacts fréquents avec chacun des administrateurs Il s’est assuré qu’il n’y avait au sein du conseil d’administration aucune situation de confl it d’intérêts qu’il aurait eu la charge de porter à l’attention du Président (1) Le mandat de M  Léo Apotheker vient en renouvellement à l’assemblée générale qui se tiendra le 25 avril 2016 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC307ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8ANNEXES AU RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION >3 Annexes au Rapport du conseil d’administration   règlement intérieur du conseil d’administration et Charte du Vice président administrateur référent indépendant3 1 Règlement intérieur du conseil d’administrationSchneider Electric se réfère au Code AFEP MEDEF Le présent règlement intérieur est établi en application de l’article 13 3 des statuts de la société Il a été adopté par le conseil d’administration du 25 avril 2013 ARTICLE 1 – Mode d’exercice de la Direction Générale – présidence et vice présidence du conseil d’administrationA Mode d’exercice de la Direction Générale1 La Direction Générale est assumée sous sa responsabilité soit par le Président du conseil d’administration qui porte alors le titre de Président Directeur général soit par une autre personne physique nommée par le conseil d’administration et portant le titre de Directeur général 2 Le conseil d’administration choisit entre ces deux modes d’exercice de la Direction Générale lors de la nomination ou du renouvellement du mandat du Président du conseil d’administration ou du Directeur général Cependant lorsqu’il a décidé d’unifi er les fonctions de Président et de Directeur général il délibère chaque année de ce choix 3 Afi n d’assurer une continuité dans le fonctionnement de la société lorsque le Directeur général cesse ou est empêché d’exercer ses fonctions le ou les Directeurs généraux délégués sauf décision contraire du conseil exercent la Direction Générale de la société jusqu’à la nomination d’un nouveau Directeur général et la présidence temporaire du conseil d’administration est exercée par le Vice président B Président du conseil d’administration1 Le conseil d’administration élit parmi les administrateurs un Président lequel est nommé pour une durée qui ne peut excéder celle de son mandat d’administrateur Le Président est rééligible Il peut être révoqué à tout moment par le conseil d’administration 2 Le Président du conseil d’administration organise et dirige les travaux de celui ci dont il rend compte à l’assemblée générale des actionnaires 3 Le Président du conseil d’administration fi xe l’ordre du jour et le calendrier des réunions du conseil d’administration avec le concours du Vice président administrateur référent 4 Le Président du conseil d’administration veille au bon fonctionnement des organes de la société et s’assure en particulier que les administrateurs sont en mesure de remplir leur mission Il peut demander tout document ou information propre à éclairer le conseil d’administration dans le cadre de la préparation de ses réunions C Vice président du conseil d’administration – administrateur indépendant référent 1 Le conseil d’administration peut nommer un Vice président Il est nommé pour une durée qui ne peut excéder celle de son mandat d’administrateur Il est rééligible Il peut être révoqué à tout moment par le conseil d’administration 2 Le Vice président préside les réunions du conseil d’administration en l’absence du Président Le Vice président est appelé à remplacer le Président du conseil d’administration en cas d’empêchement temporaire ou de décès En cas d’empêchement cette suppléance vaut pour la durée de l’empêchement en cas de décès elle vaut jusqu’à l’élection du nouveau Président 3 Par exception au 1 ci dessus conformément à l’article 12 2 des statuts la nomination d’un Vice président est obligatoire si les fonctions de Président et de Directeur général sont exercées par la même personne Le Vice président exerce alors le rôle d’administrateur référent indépendant À ce titre  –le Vice président est tenu informé des événements majeurs de la vie du Groupe dans le cadre de contacts réguliers et de réunions mensuelles avec le Président Directeur général –le Vice président est consulté par le Président Directeur général sur l’ordre du jour et le déroulement de chaque réunion du conseil d’administration ainsi que sur le calendrier des réunions –le Vice président peut réunir les membres non exécutifs du conseil d’administration en «  sessions exécutives  » qu’il préside Une « session exécutive » est inscrite à l’ordre du jour de chaque réunion du conseil d’administration Il appartient au Vice président d’en décider la tenue Elle se tient alors au choix du Vice président soit immédiatement avant l’ouverture soit après la tenue de chaque réunion du conseil d’administration En outre le Vice président peut entre deux réunions du conseil d’administration réunir une «  session exécutive  » Chaque administrateur peut demander au Vice président la tenue d’une « session exécutive » DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC308ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8ANNEXES AU RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION –le Vice président rend compte au Président Directeur général dans les meilleurs délais des conclusions des sessions exécutives –le Vice président porte à l’attention du Président et du conseil d’administration les éventuelles situations de confl its d’intérêts qu’il aurait identifi ées –le Vice président est Président du comité de gouvernance –le Vice président peut assister à toute réunion des comités dont il n’est pas membre –le Vice président peut afi n de compléter son information rencontrer les principaux dirigeants du Groupe et procéder à des visites de sites –le Vice président conduit les évaluations annuelles et biannuelles du conseil d’administration et dans ce cadre l’appréciation de la contribution effective de chaque administrateur aux travaux du conseil –le Vice président rend compte de son action lors des assemblées générales d’actionnaires –le Vice président rencontre les actionnaires qui le demandent et fait remonter au conseil leurs préoccupations en matière de gouvernance 4 Le Vice président administrateur référent doit être un membre indépendant au regard des critères rendus publics par la société À titre transitoire l’article  12 2  des statuts prévoit que le premier Vice président administrateur référent soit l’ancien Président du conseil de surveillance pour la durée de son mandat d’administrateur restant à courir ARTICLE 2 – Rôle et pouvoirs du conseil d’administration1 Le conseil d’administration détermine les orientations de l’activité de la société et veille à leur mise en œuvre Sous réserve des pouvoirs expressément attribués aux assemblées d’actionnaires et dans la limite de l’objet social il se saisit de toute question intéressant la bonne marche de la société et règle par ses délibérations les affaires qui la concernent 2 En vertu des dispositions légales ou statutaires il appartient au conseil d’administration   –de déterminer le mode d’exercice de la Direction Générale de la société –de nommer et révoquer les dirigeants mandataires sociaux (Directeur général Directeurs généraux délégués) ainsi que fi xer leur rémunération et les avantages qui leur sont accordés –de coopter le cas échéant des administrateurs –de convoquer les assemblées générales d’actionnaires –d’arrêter les comptes sociaux et les comptes consolidés –d’établir les Rapports de Gestion et les rapports aux assemblées générales des actionnaires –d’établir les documents de gestion prévisionnelle et les rapports correspondants –d’approuver le Rapport du Président du conseil d’administration prévu à l’article L  225 37 du Code de commerce –de décider de l’utilisation des délégations consenties par l’assemblée générale pour notamment augmenter le capital racheter des actions propres réaliser des opérations d’actionnariat salarié annuler des actions –d’autoriser des émissions obligataires –de décider des attributions d’options ou d’actions gratuites de performance dans le cadre des autorisations données par l’assemblée générale des actionnaires –d’autoriser les conventions réglementées (conventions visées aux articles L  225 38 et suivants du Code de commerce) –d’autoriser la délivrance de cautions avals ou garanties –de décider de la constitution de comité d’études et en nommer les membres –de décider des dates de paiement du dividende et des éventuels acomptes sur dividende –de répartir entre ses membres les jetons de présence alloués par l’assemblée générale des actionnaires Conformément aux dispositions du Code de commerce le conseil d’administration délègue au Président Directeur général (le cas échéant au Directeur général) tous pouvoirs  –avec faculté de subdélégation pour consentir des cautions avals ou garanties dans le cadre d’un montant maximal annuel de 500 millions d’euros limité par caution aval ou garantie à  (i) 150  millions d’euros pour les garanties d’engagements de fi liales du Groupe au titre d’opérations d’optimisation fi nancière du Groupe (ii) 250  millions d’euros pour les garanties d’engagements de fi liales du Groupe reprenant des engagements de la société dans le cas d’opérations d’acquisition de société ou d’activité (iii) 100 millions d’euros pour les autres garanties  Les limitations ci dessus ne sont pas applicables aux cautions avals et garanties susceptibles d’être données à l’égard des administrations fi scales ou douanières  –pour constater les augmentations de capital consécutives aux conversions d’obligations convertibles aux exercices de bons de souscription d’actions et d’options de souscription d’actions ainsi que les souscriptions de titres de capital ou donnant accès au capital dans le cadre des augmentations de capital réservées aux salariés et effectuer toutes les formalités préalables et postérieures liées à ces augmentations de capital et à la modifi cation des statuts 3 Pour être à même d’exercer ses missions défi nies en 1 et au delà de ses pouvoirs spécifi ques rappelés en 2 le conseil d’administration  –est informé soit par son Président soit par ses comités de tout événement signifi catif intéressant la bonne marche de la société  ainsi que de la conclusion de tout contrat de projet signifi catif –autorise préalablement  – toutes cessions ou acquisitions de participation ou d’actif par la société ou par une société du Groupe d’un montant supérieur à 250 millions d’euros – la conclusion de tout accord de partenariat stratégique – examine annuellement sa composition son organisation et son fonctionnement – est consulté  pour avis préalablement à toute acceptation par le Directeur général ou les Directeurs généraux délégués d’un mandat social dans une société cotée extérieure au Groupe 4 Il est rendu compte des travaux du conseil d’administration et des comités dans le Rapport Annuel DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC309ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8ANNEXES AU RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATIONARTICLE 3 – Composition du conseil d’administrationDans les propositions qu’il fait et les décisions qu’il prend le conseil d’administration veillera à  refl éter l’internationalisation des activités du Groupe et de son actionnariat grâce à la présence en son sein d’un nombre signifi catif de membres de nationalité étrangère  préserver l’indépendance du conseil au travers de la compétence la disponibilité et le courage de ses membres  poursuivre son objectif de féminisation de la composition du conseil conformément au principe légal de recherche d’une représentation équilibrée des femmes et des hommes au sein du conseil  s’associer les compétences nécessaires au développement et à la mise en œuvre de la stratégie du Groupe  maintenir la représentation des actionnaires salariés du Groupe conformément aux dispositions de l’article 11 3 des statuts  préserver la continuité du conseil en procédant à intervalle régulier au renouvellement d’une partie de ses membres au besoin en anticipant des fi ns de mandat ARTICLE 4 – Réunions du conseil d’administration1 Le conseil d’administration se réunit aussi souvent que l’intérêt de la société l’exige et au moins six fois par an dont une fois pour un examen approfondi de la stratégie Les convocations sont faites par tous moyens même verbalement Elles sont transmises par le secrétaire du conseil 2 Le conseil d’administration est convoqué par le Président ou en cas d’empêchement de celui ci par le Vice président En outre si le conseil d’administration ne s’est pas réuni depuis plus de deux mois le Président doit convoquer le conseil d’administration à une date qui ne peut être postérieure à 15  jours lorsque le tiers au moins des administrateurs lui présente une demande motivée en ce sens Si la demande est restée sans suite ses auteurs peuvent procéder eux mêmes à la convocation en indiquant l’ordre du jour de la séance De même le Directeur général lorsqu’il n’exerce pas la présidence du conseil d’administration peut demander au Président de convoquer le conseil d’administration sur tout ordre du jour déterminé L’auteur de la convocation fi xe l’ordre du jour de la réunion Celui ci peut être complété ou modifi é au moment de la réunion Les réunions du conseil d’administration se tiennent au siège social de la société Cependant elles peuvent se tenir en tout autre lieu fi xé dans la convocation 3 Un administrateur peut donner par écrit mandat à un autre administrateur pour le représenter à une séance du conseil d’administration Chaque administrateur ne peut disposer au cours d’une même séance que d’une seule procuration reçue par application de l’alinéa précédent Les membres du conseil d’administration peuvent participer aux réunions du conseil d’administration via des moyens de visioconférence ou de télécommunication permettant leur identifi cation et garantissant leur participation effective Toutefois en ce qui concerne l’arrêté des comptes annuels des comptes consolidés et du Rapport de Gestion les administrateurs participant à la réunion par visioconférence ou des moyens de télécommunication n’entrent pas dans la détermination du quorum et de la majorité Les délibérations du conseil d’administration ne sont valables que si la moitié au moins des administrateurs sont présents Toutefois en application de l’article  15 des statuts le conseil d’administration ne peut valablement délibérer sur les modalités d’exercice de la Direction Générale que si les deux tiers des administrateurs sont présents ou représentés Les décisions sont prises à la majorité des administrateurs présents ou représentés En cas de partage des voix celle du Président de séance est prépondérante 4 Outre le secrétaire du conseil d’administration le Directeur général délégué en charge des fi nances assiste aux réunions du conseil d’administration Le conseil d’administration entend les responsables opérationnels concernés par les grandes questions qui sont soumises à son examen Le conseil d’administration peut autoriser des personnes non membres du conseil d’administration à participer à ses réunions y compris via des moyens d’audiocommunication ou de visioconférence 5 Il est tenu au siège social un registre des présences Les délibérations du conseil d’administration sont consignées dans un procès verbal Le secrétaire du conseil d’administration est habilité à certifi er les copies ou extraits de procès verbaux des délibérations du conseil d’administration ARTICLE 5 – Informat ion du conseil d’administrationLes membres du conseil d’administration reçoivent toutes les informations nécessaires à l’accomplissement de leur mission dans des délais qui leur permettent d’en prendre connaissance de manière utile Ils peuvent se faire communiquer préalablement à toute réunion tous les documents utiles à cet effet Les demandes d’information des membres du conseil d’administration portant sur des sujets spécifi ques sont adressées au Président Directeur général (et le cas échéant au Directeur général) qui y répond dans les meilleurs délais Afi n de compléter leur information des visites de sites et de clients sont organisées à l’intention des membres du conseil d’administration Les membres du conseil d’administration disposent de la faculté de rencontrer les principaux dirigeants de la société Ils en préviennent le Président Directeur général (et le cas échéant le Directeur général) Le Président Directeur général rencontre individuellement chacun des membres du conseil tous les ans ARTICLE 6 – Stat ut des membres du conseil d’administration1 Les membres du conseil d’administration représentent l’ensemble des actionnaires et doivent agir en toutes circonstances dans l’intérêt social de l’entreprise 2 Les administrateurs sont tenus d’assister aux réunions du conseil d’administration et des comités dont ils sont membres Tout administrateur qui n’aurait pas assisté sauf motif exceptionnel à la moitié au moins des séances tenues dans l’année sera réputé vouloir mettre fi n à son mandat et invité à DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC310ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8ANNEXES AU RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATIONprésenter au conseil selon le cas sa démission de membre du conseil d’administration ou de membre de comité 3 Les membres du conseil d’administration sont tenus à une obligation générale de confi dentialité tant en ce qui concerne les délibérations du conseil et des comités que l’information non publique qui leur est communiquée dans le cadre de l’exercice de leur mandat 4 Les administrateurs ne doivent pas exercer plus de quatre autres mandats dans des sociétés cotées extérieures au Groupe 5 Les membres du conseil d’administration ont le devoir de tenir informé le conseil d’administration de tout mandat dans d’autres sociétés qu’ils viendront à exercer ou cesser d’exercer 6 Les administrateurs ont le devoir de faire part au conseil d’administration de toute situation de confl it d’intérêts avec la société et ils sont invités à s’abstenir de participer au vote et éventuellement au débat de la délibération correspondante 7 Les administrateurs détiennent pendant la durée d’exercice de leur mandat au moins 1 000 actions Schneider Electric SE Pour l’application de cette obligation à l’exception des 250  actions dont la détention est imposée par l’article 11 1  des statuts les actions détenues via un FCPE investi essentiellement en actions de l’entreprise sont prises en compte Les actions Schneider Electric SE qu’ils possèdent doivent être inscrites au nominatif pur ou administré 8 Les membres du conseil d’administration avisent dans les cinq  jours de négociation qui suivent la réalisation de l’opération l’Autorité des marchés fi nanciers par mail à l’adresse suivante  https onde amf france org Remise InformationEmetteur Client PTRemiseInformationEmetteur aspx ainsi que le secrétaire du conseil d’administration de toutes acquisitions cessions souscriptions ou échanges portant sur des actions émises par Schneider Electric SE ou de toutes opérations sur instruments fi nanciers qui leur sont liées réalisés par eux mêmes ou leur conjoint et leurs enfants mineurs ou toutes autres personnes avec lesquelles ils ont des liens personnels étroits au sens du décret d’application de l’article L  621 18 2 du Code monétaire et fi nancier 9 Les membres du conseil d’administration s’engagent à respecter pour leurs opérations fi nancières personnelles le code de déontologie boursière du Groupe dont le texte leur a été transmis En conséquence les membres du conseil d’administration ne peuvent acquérir ou céder des options ou tout autre instrument dérivé sur l’action Schneider Electric  SE sauf pour la réalisation des couvertures autorisées de plans d’options (c’est à dire couverture des actions issues de levées d’options) Les membres du conseil d’administration s’abstiennent de toute opération sur l’action Schneider Electric SE pendant les 31 jours qui précédent le lendemain de la publication des comptes annuels ou semestriels et pendant les 16  jours qui précèdent le lendemain de la publication de l’information trimestrielle Il en va de même lorsqu’ils disposent d’informations privilégiées c’est à dire d’informations précises concernant la société qui n’ont pas été rendues publiques et qui si elles étaient rendues publiques pourraient avoir une infl uence sensible sur le cours de Bourse des actions de la société ou des instruments fi nanciers qui leur sont liés 10 Les membres du conseil d’administration assistent à l’assemblée générale 11 La rémunération des membres du conseil d’administration est assurée par les jetons de présence alloués par l’assemblée générale des actionnaires Cette somme est répartie par le conseil d’administration entre ses membres Les missions conférées au Vice président administrateur référent donnent lieu à une rémunération exceptionnelle soumise au régime des conventions réglementées 12 Les frais de voyage et de déplacement y compris notamment les frais d’hôtel et de restaurant exposés par les membres du conseil d’administration dans le cadre de l’exercice de leur mandat sont pris en charge par la société sur présentation des justifi catifs ARTICLE 7 – Les censeursLes censeurs assistent aux réunions du conseil d’administration avec voix consultative Ils reçoivent la même information que les autres membres du conseil d’administration Ils peuvent être nommés membres des comités à l’exception du comité d’audit et des risques Ils doivent agir en toutes circonstances dans l’intérêt social de l’entreprise Ils sont tenus à la même obligation générale de confi dentialité qui pèse sur les administrateurs ainsi qu’aux limitations relatives à leurs interventions sur les titres de la société Le conseil d’administration fi xe leur rémunération ARTICLE 8 – Comités du conseil d’administration1 Les comités créés par le conseil d’administration sont les suivants  –comité de gouvernance et des rémunérations –comité d’audit et des risques –comité des ressources humaines & RSE –comité stratégie 2 Ces comités ont un rôle d’étude et de préparation de certaines délibérations du conseil d’administration Ils émettent dans leur domaine de compétence des propositions des recommandations et des avis selon les cas Créés en application de l’article  13 des statuts ils n’ont qu’un pouvoir consultatif et agissent sous l’autorité du conseil d’administration 3 Les Présidents et les membres des comités sont nommés par le conseil toutefois le Vice président administrateur référent préside le comité de gouvernance Ils sont désignés à titre personnel et ne peuvent pas se faire représenter La durée du mandat des membres des comités coïncide avec celle de leur mandat de membre du conseil d’administration Les mandats des membres des comités peuvent faire l’objet d’un renouvellement 4 Les comités se réunissent à l’initiative de leur Président ou à la demande du Président du conseil d’administration ou du Directeur général 5 Le Président Directeur général est informé des réunions des comités Il a des contacts réguliers avec les Présidents des comités 6 Les réunions des comités se tiennent au siège social de la société ou en tout autre lieu décidé par le Président du comité sur un ordre du jour arrêté par ce dernier Elles peuvent se tenir si nécessaire en audio ou vidéo conférence DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC311ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8ANNEXES AU RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATIONLes membres du conseil non membres d’un comité ne peuvent participer à des réunions de ce comité que s’ils ont été invités par le Président du comité Toutefois le Vice président administrateur référent peut participer à toutes les réunions des comités dont il n’est pas membre Seuls les membres du comité prennent part aux délibérations de celui ci Un secrétaire établit les procès verbaux des réunions qui sont retranscrits par le secrétaire du conseil d’administration dans un registre ad hoc propre à chaque comité Un compte rendu des travaux de chacun des comités est présenté par son Président ou l’un de ses membres à la plus proche séance du conseil Les procès verbaux des réunions des comités sont remis aux membres du conseil d’administration Chaque comité peut demander après en avoir informé le Président du conseil d’administration des études à des consultants externes Chaque comité peut décider d’inviter à ses réunions en tant que de besoin toute personne de son choix 7 Le conseil d’administration peut outre les comités spécialisés permanents qu’il a créés décider de la constitution d’un comité ad hoc pour une opération ou une mission particulière ARTICLE 9 – Le comité d’audit et des risques 1 Composition et fonctionnement du comité d’audit et des risques Le comité est composé de trois membres au moins dont les deux tiers sont des administrateurs indépendants Un des membres au moins doit présenter des compétences particulières en matière fi nancière et comptable et être indépendant au regard des critères précisés et rendus publics Le Directeur général délégué en charge des fi nances est l’interlocuteur du comité d’audit et des risques Le Directeur de l’Audit Interne est secrétaire du comité d’audit et des risques Le comité tient au moins cinq réunions par an Le Président du comité établit l’ordre du jour du comité Assistent à ses réunions des membres de la Direction Financière et de la Direction de l’Audit Interne de la société et les commissaires aux comptes au moins pour les réunions consacrées à l’examen des comptes Il peut convier à ses réunions toute personne qu’il souhaite entendre Il peut en outre se faire communiquer par le Directeur général les documents qu’il estime utile Régulièrement hors la présence de représentants de la société le comité entend les commissaires aux comptes et son Président le Directeur de l’Audit Interne 2 Missions du comité d’audit et des risques Le comité  d’audit et des risques assure le suivi des questions relatives à l’élaboration et au contrôle des informations comptables et fi nancières Il prépare les décisions du conseil d’administration en ces domaines il lui fait des recommandations et émet des avis À cet effet  il prépare l’arrêté par le conseil d’administration des comptes annuels et semestriels ainsi notamment  –il s’assure de la pertinence et de la permanence des méthodes comptables adoptées pour l’établissement des comptes consolidés ou sociaux ainsi que du traitement adéquat des opérations signifi catives au niveau du Groupe et du respect des règles relatives au périmètre de consolidation –il examine les risques et engagements hors bilan ainsi que la situation de trésorerie –il examine le processus d’élaboration de l’information fi nancière  il prend connaissance des projets de Rapport Annuel valant Document de Référence de rapport semestriel et le cas échéant des observations de l’AMF sur ces rapports  ainsi que des principaux autres documents d’information fi nancière  il assure le suivi du contrôle légal des comptes annuels et consolidés par les commissaires aux comptes notamment en examinant le plan d’audit externe et les résultats des vérifi cations des commissaires aux comptes  il propose après éventuellement une procédure de consultation le renouvellement ou la nomination de nouveaux commissaires aux comptes  il s’assure de l’indépendance des commissaires aux comptes notamment à l’occasion de l’examen des honoraires versés par le Groupe à leur cabinet ou leur réseau et par l’approbation préalable des missions n’entrant pas dans le strict cadre du contrôle légal des comptes  il assure le suivi de l’effi cacité des systèmes de contrôle interne et de gestion des risques À cet effet  –il examine l’organisation et les moyens de l’Audit Interne ainsi que son programme de travail annuel Il reçoit trimestriellement la synthèse des rapports produits à l’issue des audits effectués Cependant le Président du comité reçoit ces rapports –il examine la cartographie des risques opérationnels et s’assure de l’existence de dispositifs destinés à les prévenir ou à les minimiser –il examine l’optimisation de la couverture des risques sur la base des rapports qu’il demande à l’Audit Interne –il examine le dispositif du contrôle interne du Groupe et prend connaissance des résultats du self assement des entités au regard du contrôle interne Il s’assure de l’existence et de la pertinence d’un processus d’identifi cation et de traitement des incidents et anomalies –il prend connaissance du projet de Rapport du Président du conseil d’administration sur le contrôle interne –il examine les règles de bonne conduite en matière notamment de concurrence ou d’éthique et les dispositifs mis en place pour assurer leur diffusion et leur application Le comité d’audit et des risques examine les propositions de distribution ainsi que le montant des autorisations fi nancières soumises à l’approbation de l’assemblée générale des actionnaires Le comité d’audit et des risques examine toute question fi nancière comptable ou relevant de la maîtrise des risques qui lui est soumise par le conseil d’administration Le comité d’audit et des risques présente au conseil le résultat de ses missions et des suites que le comité propose de leur donner Le Président du comité d’audit informe sans délai le Président Directeur Général et le Vice président administrateur référent de toute diffi culté rencontrée DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC312ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8ANNEXES AU RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATIONARTICLE 10 – Comité de gouvernance et des rémunérations1 Composition et fonctionnement du comitéLe comité est composé de trois membres au moins Le comité de gouvernance et des rémunérations est présidé par le Vice président administrateur référent À défaut le conseil nomme le Président du comité Le secrétaire du conseil d’administration est le secrétaire du comité de gouvernance et des rémunérations Le comité se réunit à l’initiative de son Président L’ordre du jour est établi par le Président du comité en concertation avec le Président du conseil d’administration Il tient au moins trois réunions par an Pour l’accomplissement de ses travaux le comité peut entendre toute personne désignée par lui 2 Missions du comitéLe comité  formule des propositions au conseil d’administration en vue de toute nomination  (i) au conseil d’administration  –administrateurs ou censeurs –Président du conseil d’administration Vice président et Vice président administrateur référent –Président et membres de comités  (ii) pour la Direction Générale de la société En outre le comité donne son avis au conseil sur les propositions de toute nomination de Directeurs généraux délégués Le comité formule des propositions au conseil d’administration sur la rémunération des dirigeants mandataires sociaux (Président du conseil d’administration et ou Directeur général Directeurs généraux délégués) le montant de leurs attributions d’options ou d’actions et les avantages de toute nature qui leur sont accordés Dans ce cadre il prépare l’évaluation annuelle des intéressés Le comité propose au conseil d’administration les dispositions propres à assurer les actionnaires et le marché que le conseil d’administration accomplit ses missions avec l’indépendance et l’objectivité nécessaires À cet effet il organise la réalisation des évaluations annuelles et biennales du conseil d’administration Il fait des propositions au conseil d’administration sur  la détermination et la revue des critères d’indépendance des administrateurs et la qualifi cation des administrateurs au regard de ces critères  les missions des comités du conseil d’administration  l’évolution de l’organisation et du fonctionnement du conseil d’administration  l’application par la société des pratiques nationales ou internationales de gouvernement d’entreprise  le montant global des jetons de présence proposé à l’assemblée générale ainsi que leur répartition entre les membres du conseil d’administration ARTICLE 11 – Comité des ressources humaines & RSE1 Composition et fonctionnement du comitéLe comité est composé de trois membres au moins Le Directeur des Ressources Humaines du Groupe est le secrétaire du comité des ressources humaines & RSE Le comité se réunit à l’initiative de son Président L’ordre du jour est établi par le Président du comité en concertation avec le Président Directeur général Il tient au moins trois réunions par an Pour l’accomplissement de ses travaux le comité peut entendre toute personne désignée par lui 2 Missions du comitéLe comité formule des propositions au conseil d’administration sur la mise en place de plans d’options de souscription ou d’achat d’actions et d’attribution d’actions gratuites de performance Le comité formule des avis sur les projets de la Direction Générale sur  la rémunération des membres du Comité Exécutif  les principes et les modalités relatifs à la fi xation de la rémunération des dirigeants du Groupe Le comité est tenu informé de la nomination des membres du Comité Exécutif et des principaux dirigeants du Groupe Il examine le plan de succession des principaux dirigeants du Groupe Le comité prépare les délibérations du conseil d’administration (i) en matière de développement de l’actionnariat salarié (ii) de revue par le conseil des impacts sociaux et fi nanciers des projets majeurs de restructurations des grandes politiques Ressources Humaines (iii) de suivi de la gestion des risques liés aux Ressources Humaines et (iv) d’examen des différents volets de la politique «  RSE  » du Groupe ARTICLE 12 – Comité stratégie1 Composition et fonctionnement du comitéLe comité est composé de trois membres au moins Le Directeur de la Stratégie du Groupe est le secrétaire du comité stratégie Le comité se réunit à l’initiative de son Président L’ordre du jour est établi par le Président du comité en concertation avec le Président Directeur général Il tient au moins trois réunions par an Pour l’accomplissement de ses travaux le comité peut entendre toute personne désignée par lui et faire appel au Directeur de la Stratégie DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC313ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8ANNEXES AU RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION2 Missions du comitéLe comité  prépare les travaux du conseil d’administration sur les sujets liés à la stratégie À cet effet  il donne son avis au conseil d’administration  sur les projets majeurs d’acquisition de rapprochement ou de cession présentés au conseil d’administration pour autorisation  il approfondit certains sujets stratégiques pour le compte du conseil  il apporte au conseil sa vision et sa compréhension des grandes tendances pertinentes pour les métiers du Groupe ARTICLE 13 Portée du règlement intérieurLe présent règlement intérieur a été approuvé à l’unanimité par le conseil d’administration Acte purement interne il vise à compléter les statuts en précisant les principales modalités d’organisation et de fonctionnement du conseil d’administration  il n’a pas pour but de se substituer aux statuts Il ne peut pas être invoqué par des actionnaires ou des tiers à l’encontre des membres du conseil d’administration de la société ni de toute société du Groupe Schneider Electric Il peut être modifi é à tout moment par simple délibération du conseil d’administration 3 2 Charte du Vice président administrateur référent indépendant1 Le conseil d’administration peut nommer un Vice président Il est nommé pour une durée qui ne peut excéder celle de son mandat d’administrateur Il est rééligible Il peut être révoqué à tout moment par le conseil d’administration 2 Le Vice président préside les réunions du conseil d’administration en l’absence du Président Le Vice président est appelé à remplacer le Président du conseil d’administration en cas d’empêchement temporaire ou de décès En cas d’empêchement cette suppléance vaut pour la durée de l’empêchement en cas de décès elle vaut jusqu’à l’élection du nouveau Président 3 Par exception au 1 ci dessus conformément à l’article 12 2 des statuts la nomination d’un Vice président est obligatoire si les fonctions de Président et de Directeur général sont exercées par la même personne Le Vice président exerce alors le rôle d’administrateur référent indépendant À ce titre  –le Vice président est tenu informé des événements majeurs de la vie du Groupe dans le cadre de contacts réguliers et de réunions mensuelles avec le Président Directeur général –le Vice président est consulté par le Président Directeur général sur l’ordre du jour et le déroulement de chaque réunion du conseil d’administration ainsi que sur le calendrier des réunions –le Vice président peut réunir les membres non exécutifs du conseil d’administration en «  sessions exécutives  » qu’il préside Une « session exécutive » est inscrite à l’ordre du jour de chaque réunion du conseil d’administration Il appartient au Vice président d’en décider la tenue Elle se tient alors au choix du Vice président soit immédiatement avant l’ouverture soit après la tenue de chaque réunion du conseil d’administration En outre le Vice président peut entre deux réunions du conseil d’administration réunir une «  session exécutive  » Chaque administrateur peut demander au Vice président la tenue d’une « session exécutive » –le Vice président rend compte au Président Directeur général dans les meilleurs délais des conclusions des sessions exécutives –le Vice président porte à l’attention du Président et du conseil d’administrations les éventuelles situations de confl its d’intérêts qu’il aurait identifi ées –le Vice président est Président du comité de gouvernance –le Vice président peut assister à toute réunion des comités dont il n’est pas membre –le Vice président peut afi n de compléter son information rencontrer les principaux dirigeants du Groupe et procéder à des visites de sites –le Vice président conduit les évaluations annuelles et biannuelles du conseil d’administration et dans ce cadre l’appréciation de la contribution effective de chaque administrateur aux travaux du conseil –le Vice président rend compte de son action lors des assemblées générales d’actionnaires –le Vice président rencontre les actionnaires qui le demandent et fait remonter au conseil leurs préoccupations en matière de gouvernance 4 Le Vice président administrateur référent doit être un membre indépendant au regard des critères rendus publics par la société À titre transitoire l’article 12 2 des statuts prévoit que le premier Vice président administrateur référent soit l’ancien Président du conseil de surveillance pour la durée de son mandat d’administrateur restant à courir DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC314ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORTS SPÉCIAUX DES COMMISSAIRES AUX COMPTESAux Actionnaires En notre qualité de commissaires aux comptes de votre société nous vous présentons notre rapport sur les conventions et engagements réglementés Il nous appartient de vous communiquer sur la base des informations qui nous ont été données les caractéristiques les modalités essentielles ainsi que les motifs justifi ant de l’intérêt pour la société des conventions et engagements dont nous avons été avisés ou que nous aurions découverts à l’occasion de notre mission sans avoir à nous prononcer sur leur utilité et leur bien fondé ni à rechercher l’existence d’autres conventions et engagements Il vous appartient selon les termes de l’article R 225 31 du Code de commerce d’apprécier l’intérêt qui s’attachait à la conclusion de ces conventions et engagements en vue de leur approbation Par ailleurs il nous appartient le cas échéant de vous communiquer les informations prévues à l’article R 225 31 du Code de commerce relatives à l’exécution au cours de l’exercice écoulé des conventions et engagements déjà approuvés par l’assemblée générale Nous avons mis en œuvre les diligences que nous avons estimé nécessaires au regard de la doctrine professionnelle de la Compagnie nationale des Commissaires aux comptes relative à cette mission Ces diligences ont consisté à vérifi er la concordance des informations qui nous ont été données avec les documents de base dont elles sont issues Conventions et engagements soumis à l’approbation de l’assemblée généraleConventions et engagements autorisés au cours de l’exercice écouléNous vous informons qu’il ne nous a été donné avis d’aucune convention ni d’aucun engagement autorisés au cours de l’exercice écoulé à soumettre à l’approbation de l’assemblée générale en application des dispositions de l’article L 225 38 du code de commerce Conventions et engagements déjà approuvés par l’assemblée généraleEn application de l’article R 225 30 du Code de commerce nous avons été informés que l’exécution des conventions et engagements suivants déjà approuvés par l’assemblée générale au cours d’exercices antérieurs s’est poursuivie au cours de l’exercice écoulé Avec M Jean Pascal TRICOIRE (Président Directeur Général) Votre conseil d’administration dans ses séances des 25 avril 2013 18 19 juin 2013 24  octobre 2013 et 18  février 2015 a autorisé les engagements et conventions au profi t de M Jean Pascal TRICOIRE tels que décrits ci dessous Indemnités de prévoyance et de couverture complémentaire ou d’assurances M Jean Pascal TRICOIRE bénéfi cie du régime collectif et de prévoyance applicable aux salariés de Schneider Electric SE et de Schneider Electric Industries SAS couvrant les risques maladie incapacité invalidité et décès M Jean Pascal TRICOIRE bénéfi cie de la couverture complémentaire des dirigeants français du Groupe couvrant les risques maladie incapacité invalidité et décès ainsi que de la couverture par les polices Groupe individuelles accidents M Jean Pascal TRICOIRE bénéfi cie d’une rente au profi t du conjoint survivant au cas où il viendrait à décéder avant la fi n de son mandat ou avant sa retraite en cas de départ après 55 ans sans reprise d’activité à la suite d’une révocation ou pour cause d’invalidité Cette rente serait égale à 60 % de 25 % de la moyenne des rémunérations versées au cours des trois années précédant le décès (ou la date de départ si le décès a lieu après qu’il ait quitté Schneider Electric) et déduction faite du montant des compléments de rémunérations autorisés par le conseil d’administration  (1) convertis en rente théorique équivalente qui pourrait être achetée aux conditions assurantielles (taux technique taux de mortalité) au décès M Jean Pascal TRICOIRE conserve en cas d’invalidité entrainant la cessation de toute activité professionnelle le droit à une rente (réversible au conjoint survivant à 60  %) à compter de sa retraite égale à 25  % de la moyenne des rémunérations versées au cours des trois années précédant la date d’invalidité minorée de 1 25  % par trimestre manquant pour obtenir une retraite à taux plein et déduction faite du montant des compléments de rémunérations autorisés par le conseil d’administration1 convertis en rente théorique équivalente qui pourrait être achetée aux conditions assurantielles (taux technique taux de mortalité) au moment de l’invalidité Par ailleurs les indemnités de prévoyance complémentaire sur les risques maladie incapacité invalidité et décès dont pourrait bénéfi cier M Jean Pascal TRICOIRE seront calculées sur la base de sa rémunération globale (fi xe variable et complément annuel1) Conformément aux dispositions du code de commerce ces droits relatifs à la prévoyance à la couverture complémentaire ou aux assurances sont subordonnés à l’atteinte de l’un ou l’autre des deux critères suivants la moyenne du résultat net des cinq derniers exercices précédant l’évènement est positive ou la moyenne du montant du cash fl ow libre des cinq derniers exercices précédant l’évènement est positive (1) Le conseil d’administration du 18 février 2015 pour tenir compte du fait que les dirigeants mandataires sociaux doivent faire leur affaire personnelle de leur retraite supplémentaire a autorisé une rémunération complémentaire qui a deux composantes une composante annuelle et une composante exceptionnelle destinée à constituer un capital d’amorçage de la constitution de leur retraite supplémentaire >4 Rapports spéciaux des commissaires aux comptesRapport spécial des commissaires aux comptes sur les conventions et engagements réglementés DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC315ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORTS SPÉCIAUX DES COMMISSAIRES AUX COMPTES Indemnités de Départ Contraint M Jean Pascal TRICOIRE bénéfi cie d’une Indemnité de Départ Contraint (ci après «  l’Indemnité de Départ Contraint  ») Cette Indemnité de Départ Contraint est plafonnée compte tenu des indemnités de non concurrence visées ci dessous à deux fois la moyenne arithmétique de la rémunération annuelle effective des trois dernières années autorisée par le Conseil (ci après « Montant Maximum ») Le droit à l’Indemnité de Départ Contraint est ouvert dans les cas suivants d’un(e) révocation non renouvellement ou démission de son mandat de directeur général intervenu dans les six mois d’un changement capitalistique signifi catif notamment susceptible de donner lieu à une modifi cation de la composition du conseil d’administration de Schneider Electric SE d’un(e) révocation non renouvellement ou démission de son mandat de directeur général en cas d’infl exion de la stratégie portée et affi chée jusqu’alors par l’intéressé que celle ci soit ou non consécutive à un changement capitalistique visé ci dessus d’un(e) révocation non renouvellement ou démission sollicitée de son mandat de directeur général alors que les objectifs Groupe qui déterminent la part variable de sa rémunération des quatre derniers exercices clos au jour de son départ ont été atteints en moyenne aux deux tiers Le droit à l’Indemnité de Départ Contraint est subordonné et son montant modulé en fonction du niveau d’atteinte des objectifs Groupe qui déterminent une partie de la part variable de la rémunération de l’intéressé des trois derniers exercices clos au jour où le Conseil statue Ainsi si l’objectif Groupe est atteint à moins des deux tiers aucune indemnité ne sera versée atteint aux deux tiers il percevra 75 % du Montant Maximum atteint à au moins 100  % il percevra 100  % du Montant Maximum  atteint entre 66  % et 100  % il percevra entre 75  % et 100  % du Montant Maximum calculé de manière linéaire en fonction du taux d’atteinte Il est précisé que les indemnités de toute nature qui pourraient être versées par des sociétés du Groupe dans lesquelles M  Jean Pascal TRICOIRE exerce des responsabilités viendront en déduction du montant dû par Schneider Electric étant expressément précisé (i) que de tels versements ne seront admis que pour autant que l’Indemnité de Départ Contraint soit due et (ii) qu’en tout état de cause ils ne pourront excéder le montant de l’Indemnité de Départ Contraint défi nie ci dessous L’Indemnité de Départ Contraint ne sera pas due si le départ intervient à la suite d’une faute lourde ou grave –Engagement de non concurrence M Jean Pascal TRICOIRE bénéfi cie d’un engagement de non concurrence liant l’intéressé et l’entreprise limité à un an et rémunéré à hauteur maximum de 60  % de la rémunération cible autorisée Le conseil d’administration se prononcera sur l’application ou non de l’accord lors du départ de l’intéressé à moins que ce départ ne résulte d’une démission volontaire (hors Départ Contraint) et pour autant que l’intéressé ait satisfait aux conditions de performance qui subordonnent le versement de l’Indemnité de Départ Contraint et ne soit pas ou ne sera pas en droit ou en situation de cumuler l’indemnité de non concurrence avec le versement d’une retraite Dans tous les autres cas (Départ Contraint démission ne remplissant pas les conditions ci dessus) le conseil d’administration se prononcera au plus tard dans les huit jours du départ de l’intéressé sur l’application ou non de la clause de non concurrence –Options d’actions et actions gratuites ou de performance M Jean Pascal TRICOIRE conserve par anticipation sous condition de performance et uniquement en cas de Départ Contraint le bénéfi ce de l’ensemble de ses options d’actions et actions gratuites ou de performance attribuées ou qui lui seront attribuées La condition de performance est que la moyenne arithmétique du taux d’atteinte des objectifs Groupe qui déterminent une partie de la part variable de la rémunération de M Jean Pascal TRICOIRE des trois derniers exercices clos au moment de son départ soit au moins aux deux tiers de l’objectif et que le départ de M Jean Pascal TRICOIRE n’intervienne pas à la suite d’une faute grave ou lourde Avec M Emmanuel BABEAU (Directeur Général Délégué en charge des finances et des affaires juridiques)Votre conseil d’administration dans ses séances des 18 19  juin 2013 24  octobre 2013 et 18  février 2015 a autorisé les engagements et conventions au profi t de M   Emmanuel BABEAU tels que décrits ci dessous –Indemnités de prévoyance et de couverture complémentaire ou d’assurances M   Emmanuel BABEAU bénéfi cie du régime collectif et de prévoyance applicable aux salariés de Schneider Electric SE et de Schneider Electric Industries SAS couvrant les risques maladie incapacité invalidité et décès M   Emmanuel BABEAU bénéfi cie de la couverture complémentaire des dirigeants français du Groupe couvrant les risques maladie incapacité invalidité et décès ainsi que de la couverture par les polices Groupe individuelles accidents M   Emmanuel BABEAU bénéfi cie d’une rente au profi t du conjoint survivant au cas où il viendrait à décéder avant la fi n de son mandat ou avant sa retraite en cas de départ après 55 ans sans reprise d’activité à la suite d’une révocation ou pour cause d’invalidité Cette rente serait égale à 60 % de 25 % de la moyenne des rémunérations versées au cours des trois années précédant le décès (ou la date de départ si le décès a lieu après qu’il ait quitté Schneider Electric) et déduction faite du montant des compléments de rémunérations autorisés par le conseil d’administration convertis en rente théorique équivalente qui pourrait être achetée aux conditions assurantielles (taux technique taux de mortalité) au décès M Emmanuel BABEAU bénéfi cie en cas d’invalidité entrainant la cessation de toute activité professionnelle d’un droit à une rente (réversible au conjoint survivant à 60 %) à compter de sa retraite égale à 25 % de la moyenne des rémunérations versées au cours des trois années précédant la date d’invalidité minorée de 1 25  % par trimestre manquant pour obtenir une retraite à taux plein et déduction faite du montant des compléments de rémunérations autorisés par le conseil d’administration  (2) convertis en rente théorique équivalente qui pourrait être achetée aux conditions assurantielles (taux technique taux de mortalité) au moment de l’invalidité (2) Le conseil d’administration du 18 février 2015 pour tenir compte du fait que les dirigeants mandataires sociaux doivent faire leur affaire personnelle de leur retraite supplémentaire a autorisé une rémunération complémentaire qui a deux composantes une composante annuelle et une composante exceptionnelle destinée à constituer un capital d’amorçage de la constitution de leur retraite supplémentaire DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC316ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORTS SPÉCIAUX DES COMMISSAIRES AUX COMPTESPar ailleurs les indemnités de prévoyance complémentaire sur les risques maladie incapacité invalidité et décès dont pourraient bénéfi cier M   Emmanuel BABEAU seront calculées sur la base de sa rémunération globale (fi xe variable et complément annuel (2) Conformément aux dispositions du code de commerce ces droits relatifs à la prévoyance à la couverture complémentaire ou aux assurances sont subordonnés à l’atteinte de l’un ou l’autre des deux critères suivants la moyenne du résultat net des cinq derniers exercices précédant l’évènement est positive ou la moyenne du montant du cash fl ow libre des cinq derniers exercices précédant l’évènement est positive –Indemnités de Départ Contraint M   Emmanuel BABEAU bénéfi cie du droit à une Indemnité de Départ Contraint (ci après « l’Indemnité de Départ Contraint  ») Cette Indemnité de Départ Contraint est plafonnée compte tenu des indemnités de non concurrence visées ci dessous à deux fois la moyenne arithmétique de la rémunération annuelle effective des trois dernières années autorisée par le Conseil (ci après « Montant Maximum ») Le droit à l’Indemnité de Départ Contraint est ouvert dans les cas suivants d’un(e) révocation non renouvellement ou démission de son mandat de directeur général délégué intervenu dans les six  mois d’un changement capitalistique signifi catif notamment susceptible de donner lieu à une modifi cation de la composition du conseil d’administration de Schneider Electric SE d’un(e) une révocation non renouvellement ou démission de son mandat de directeur général délégué en cas d’infl exion de la stratégie portée et affi chée jusqu’alors par l’intéressé que celle ci soit ou non consécutive à un changement capitalistique visé ci dessus d’un(e) révocation non renouvellement ou démission sollicitée de son mandat de directeur général délégué alors que les objectifs Groupe qui déterminent la part variable de sa rémunération des quatre derniers exercices clos au jour de son départ (incluant les exercices au cours desquels il a exercé les fonctions de membre du directoire) ont été atteints en moyenne aux deux tiers Le droit à l’Indemnité de Départ Contraint est subordonné et son montant modulé en fonction du niveau d’atteinte des objectifs Groupe qui déterminent une partie de la part variable de la rémunération de l’intéressé des trois derniers exercices clos au jour où le Conseil statue Ainsi si l’objectif Groupe est atteint à moins des deux tiers aucune indemnité ne sera versée atteint aux deux tiers il percevra 75 % du Montant Maximum atteint à au moins 100  % il percevra 100  % du Montant Maximum  atteint entre 66 % et 100  % il percevra entre 75  % et 100  % du Montant Maximum calculé de manière linéaire en fonction du taux d’atteinte Il est précisé que les indemnités de toute nature qui pourraient être versées par des sociétés du Groupe dans lesquelles M   Emmanuel BABEAU exerce des responsabilités viendront en déduction du montant dû par Schneider Electric étant expressément précisé (i) que de tels versements ne seront admis que pour autant que l’Indemnité de Départ Contraint soit due et (ii) qu’en tout état de cause ils ne pourront excéder le montant de l’Indemnité de Départ Contraint défi nie ci dessous L’Indemnité de Départ Contraint ne sera pas due si le départ intervient à la suite d’une faute lourde ou grave –Engagement de non concurrence M   Emmanuel BABEAU bénéfi cie d’un engagement de non concurrence liant l’intéressé et l’entreprise limité à un an et rémunéré à hauteur maximum de 60  % de la rémunération cible autorisée Le conseil d’administration se prononcera sur l’application ou non de l’accord lors du départ de l’intéressé à moins que ce départ ne résulte d’une démission volontaire (hors Départ Contraint) et pour autant que l’intéressé ait satisfait aux conditions de performance qui subordonnent le versement de l’Indemnité de Départ Contraint et ne soit pas ou ne sera pas en droit ou en situation de cumuler l’indemnité de non concurrence avec le versement d’une retraite Dans tous les autres cas (Départ Contraint démission ne remplissant pas les conditions ci dessus) le conseil d’administration se prononcera au plus tard dans les huit jours du départ de l’intéressé sur l’application ou non de la clause de non concurrence –Options d’actions et actions gratuites ou de performance M  Emmanuel BABEAU conserve par anticipation sous conditions de performance et uniquement en cas de départ contraint ne faisant pas suite à une faute grave ou lourde l’ensemble de ses options d’actions et actions gratuites ou de performance attribuées ou qui lui seront attribuées La condition de performance est que la moyenne arithmétique du taux d’atteinte des objectifs Groupe qui déterminent une partie de la part variable de la rémunération de M   Emmanuel BABEAU des trois derniers exercices clos au moment de son départ soit au moins aux deux tiers de l’objectif et que le départ de M  Emmanuel BABEAU n’intervienne pas à la suite d’une faute grave ou lourde Avec M Léo APOTHEKER (Vice président administrateur référent indépendant)Votre conseil d’administration dans sa séance du 6  mai 2014 a autorisé la rémunération de M Léo APOTHEKER au titre de ses missions de vice président administrateur référent indépendant telles que défi nies dans les statuts et le règlement intérieur du conseil d’administration à hauteur de 250  000  euros par an payable semestriellement Cette convention a été approuvée par l’Assemblée Générale du 21 avril 2015 La rémunération due au titre de cette convention s’élève à 250 000 euros sur l’exercice 2015 Convention d’externalisation du régime de retraite article 39 (fermé)Personnes concernées M   Henri LACHMANN (Administrateur et Président du comité des ressources humaines & RSE) M   Jean Pascal TRICOIRE (jusqu’au 18  février  2015) et M  Emmanuel BABEAU (jusqu’au 18 février 2015)Votre conseil de surveillance dans sa séance du 3  mai 2012 a autorisé la signature le même jour d’un contrat d’assurance de retraite d’entreprise à prestations défi nies (article L 137 11 du Code de la sécurité sociale) avec AXA France Vie afi n d’externaliser les engagements au titre des Régimes article 39 fermés – le régime Dirigeants de 1995 (46 bénéfi ciaires dont l’ancien président du Conseil de Surveillance – retraité – et dont les dirigeants mandataires sociaux – actifs) – le régime ex SPEP – le régime ex CAVICA DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC317ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORTS SPÉCIAUX DES COMMISSAIRES AUX COMPTESLe principe de cette externalisation avait été autorisé par le conseil de surveillance du 15 décembre 2010 La nature des garanties du contrat et les modalités de mise en place et de fonctionnement ont été défi nies conformément aux dispositions législatives et réglementaires Le contrat a été conclu dans les conditions normales des contrats d’assurance dont l’exécution dépend de la durée de vie humaine Son objet est de garantir le paiement des arrérages de rentes viagères dus au titre des règlements des différents régimes par les entreprises contractantes Il prend effet au 30 avril 2012 Il peut être résilié chaque année par les parties sous réserve d’informer de sa décision avant le 31 octobre pour une prise d’effet au 31 décembre de la même année Les primes versées par les entreprises contractantes au titre des contrats conclus avec AXA France Vie sont affectées à un Fonds Collectif de retraite propre aux entreprises contractantes pour couvrir tout ou partie des engagements de ces dernières au titre de ces régimes L’assureur ouvre dans ses livres un Fonds de Garantie des Rentes au sein duquel sont constituées les provisions mathématiques des rentes garanties au titre des deux contrats Le montant des primes pour le préfi nancement possible des engagements liés aux services passés est déterminé au regard des analyses actuarielles périodiques Le fi nancement des prestations dont le paiement est transféré à l’assureur est calculé par celui ci sur la base des tables réglementaires M  Jean Pascal TRICOIRE et M  Emmanuel BABEAU ne sont plus concernés par cette convention depuis le conseil d’administration du 18 février 2015 qui a décidé pour ces derniers de supprimer le droit à une retraite à prestations défi nies (article 39) Fait à Paris La Défense et à Courbevoie le 10 mars 2016Les Commissaires aux comptesERNST & YOUNG et AutresJean Yves JégourelMAZARSDavid ChaudatRapport des Commissaires aux comptes sur l’autorisation d’attribution d’actions gratuites existantes ou à émettre soumises le cas échéant à des conditions de performanceAux Actionnaires En notre qualité de commissaires aux comptes de votre Société et en exécution de la mission prévue par l’article L 225 197 1 du Code de commerce nous vous présentons notre rapport sur le projet d’autorisation d’attribution gratuite d’actions existantes ou à émettre soumises le cas échéant à des conditions de performance au profi t des membres du personnel ou de certaines catégories d’entre eux déterminés parmi les salariés de la Société ou de sociétés liées au sens de l’article L 225 197 2 ainsi que des mandataires sociaux qui répondent aux conditions fi xées par l’article L 225 197 1 du Code de commerce opération sur laquelle vous êtes appelés à vous prononcer Le nombre total d’actions qui pourront ainsi être attribuées ne pourra représenter plus de 2 % du capital de la société à la date de la présente assemblée étant précisé que le nombre d’actions qui pourront être attribuées annuellement aux dirigeants mandataires sociaux de la société au titre de la présente autorisation ne pourra être supérieur à 0 03  % du capital de la société à la date de la présente assemblée Votre Conseil d’Administration vous propose sur la base de son rapport de l’autoriser pour une durée de 38 mois à compter du jour de la présente assemblée à attribuer des actions gratuites existantes ou à émettre Il appartient au Conseil d’Administration d’établir un rapport sur cette opération à laquelle il souhaite procéder Il nous appartient de vous faire part le cas échéant de nos observations sur les informations qui vous sont ainsi données sur l’opération envisagée Nous avons mis en œuvre les diligences que nous avons estimé nécessaires au regard de la doctrine professionnelle de la Compagnie nationale des commissaires aux comptes relative à cette mission Ces diligences ont consisté notamment à vérifi er que les modalités envisagées et données dans le rapport du Conseil d’Administration s’inscrivent dans le cadre des dispositions prévues par la loi Nous n’avons pas d’observation à formuler sur les informations données dans le rapport du Conseil d’Administration portant sur l’opération envisagée d’autorisation d’attribution d’actions gratuites Fait à Paris La Défense et à Courbevoie le 10 mars 2016Les Commissaires aux comptes ERNST & YOUNG et AutresJean Yves JégourelMAZARSDavid Chaudat DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC318ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORTS SPÉCIAUX DES COMMISSAIRES AUX COMPTESAux Actionnaires En notre qualité de commissaires aux comptes de votre société et en exécution de la mission prévue par les articles L 225 177 et R 225 144 du Code de commerce nous vous présentons notre rapport sur l’autorisation d’attribution d’options de souscription ou d’achat d’actions au bénéfi ce des mandataires sociaux et des salariés ou de certains d’entre eux de la société et des sociétés ou groupements qui lui sont liés au sens de l’article L 225 180 du Code de commerce opération sur laquelle vous êtes appelés à vous prononcer Le nombre total des options qui seraient consenties au titre de la présente autorisation et non encore levées ou annulées ne pourra donner droit à souscrire ou acheter un nombre d’actions supérieur à 0 5 % du capital à la date de la présente assemblée étant précisé que les attributions aux dirigeants mandataires sociaux de la société ne pourront excéder annuellement 0 03 % du capital au jour de la présente assemblée Votre Conseil d’Administration vous propose sur la base de son rapport de l’autoriser pour une durée de 38 mois à compter du jour de la présente assemblée à attribuer des options de souscription ou d’achat d’actions Il appartient au Conseil d’Administration d’établir un rapport sur les motifs de l’ouverture des options de souscription ou d’achat d’actions ainsi que sur les modalités proposées pour la fi xation du prix de souscription ou d’achat Il nous appartient de donner notre avis sur les modalités proposées pour la fi xation du prix de souscription ou d’achat des actions Nous avons mis en œuvre les diligences que nous avons estimé nécessaires au regard de la doctrine professionnelle de la Compagnie nationale des commissaires aux comptes relative à cette mission Ces diligences ont consisté notamment à vérifi er que les modalités proposées pour la fi xation du prix de souscription ou d’achat d’actions sont précisées dans le rapport du Conseil d’Administration et qu’elles sont conformes aux dispositions prévues par les textes légaux et réglementaires Nous n’avons pas d’observation à formuler sur les modalités proposées pour la fi xation du prix de souscription ou d’achat d’actions Aux actionnairesEn notre qualité de commissaires aux comptes de votre société et en exécution de la mission prévue par les articles L 228 92 et L 225 135 et suivants du Code de commerce nous vous présentons notre rapport sur la proposition de délégation au Conseil d’administration de la compétence de décider une émission d’actions ordinaires ou de valeurs mobilières donnant accès au capital social de la Société avec suppression du droit préférentiel de souscription réservée aux adhérents à un Plan d’Epargne d’Entreprise de la Société et des entreprises françaises ou étrangères liées à la Société dans les conditions prévues à l’article L   225 180 du Code de commerce opération sur laquelle vous êtes appelés à vous prononcer Le montant nominal maximal de l’augmentation du capital susceptible de résulter de cette émission s’élève à 2 % du capital social au jour de la mise en œuvre de la présente délégation étant précisé que ce montant s’imputera sur les plafonds visés aux 14ème et 16ème résolutions adoptées par l’Assemblée Générale du 21 avril 2015 Cette émission est soumise à votre approbation en application des dispositions des articles L 225 129 6 du Code de commerce et L  3332 18 et suivants du Code du travail Votre Conseil d’Administration vous propose sur la base de son rapport de lui déléguer avec faculté de subdélégation pour une durée de vingt six mois à compter du jour de la présente assemblée la compétence pour décider une émission et de supprimer votre droit préférentiel de souscription aux titres de capital à émettre Le cas échéant il lui appartiendra de fi xer les conditions défi nitives d’émission de cette opération La présente délégation ne pourra être utilisée qu’à compter du 30 juin 2016 Il appartient au Conseil d’Administration d’établir un rapport conformément aux articles R   225 113 et suivants du Code de commerce Il nous appartient de donner notre avis sur la sincérité des informations chiffrées tirées des comptes sur la proposition de suppression du droit préférentiel de souscription et sur certaines autres informations concernant l’émission données dans ce rapport Nous avons mis en œuvre les diligences que nous avons estimé nécessaires au regard de la doctrine professionnelle de la Compagnie nationale des Commissaires aux comptes relative à cette mission Ces diligences ont consisté à vérifi er le contenu du rapport du Conseil d’Administration relatif à cette opération et les modalités de détermination du prix d’émission des titres de capital à émettre Sous réserve de l’examen ultérieur des conditions de l’émission qui serait décidée nous n’avons pas d’observation à formuler sur les modalités de détermination du prix d’émission des titres du capital à émettre données dans le rapport du Conseil d’Administration Les conditions défi nitives dans lesquelles l’émission serait réalisée n’étant pas fi xées nous n’exprimons pas d’avis sur celles ci et par voie de conséquence sur la proposition de suppression du droit préférentiel de souscription qui vous est faite Rapport des Commissaires aux comptes sur l’autorisation d’attribution d’options de souscription ou d’achat d’actionsFait à Paris La Défense et à Courbevoie le 10 mars 2016Les Commissaires aux comptesERNST & YOUNG et AutresJean Yves JégourelMAZARSDavid ChaudatRapport des Commissaires aux comptes sur l’émission d’actions ou de valeurs mobilières donnant accès au capital réservée aux adhérents au Plan d’Epargne d’Entreprise Aux actionnaires DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC319ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8RAPPORTS SPÉCIAUX DES COMMISSAIRES AUX COMPTESConformément à l’article R 225 116 du Code de commerce nous établirons un rapport complémentaire le cas échéant lors de l’utilisation de cette délégation par votre Conseil d’administration en cas d’émission d’actions ou de valeurs mobilières qui sont des titres de capital donnant accès à d’autres titres de capital et en cas d’émission de valeurs mobilières donnant accès à des titres de capital à émettre Fait à Paris La Défense et à Courbevoie le 10 mars 2016Les Commissaires aux comptesERNST & YOUNG et AutresJean Yves JégourelMAZARSDavid ChaudatRapport des commissaires aux comptes sur l’émission d’actions ou de valeurs mobilières donnant accès au capital réservée à une catégorie de bénéficiairesAux actionnaires En notre qualité de Commissaires aux comptes de votre société et en exécution de la mission prévue par les articles L   228 92 et L   225 135 et suivants du Code de commerce nous vous présentons notre rapport sur le projet d’émission d’actions ordinaires ou de valeurs mobilières donnant accès au capital social de la société avec suppression du droit préférentiel de souscription réservée à (i) des salariés et mandataires sociaux des sociétés du Groupe Schneider Electric liées à la Société dans les conditions de l’article L  225 180 du Code de commerce et de l’article L  3344 1 du Code du travail et ayant leur siège social hors de France (ii) ou et des OPCVM ou autres entités ayant ou non la personnalité morale d’actionnariat salarié investi en titres de l’entreprise dont les porteurs de parts ou les actionnaires seront constitués des personnes mentionnées au (i) du présent paragraphe (iii) ou et tout établissement bancaire ou fi liale d’un tel établissement intervenant à la demande de la société pour les besoins de la mise en place d’un plan d’actionnariat ou d’épargne au profi t des personnes mentionnées au (i) du présent paragraphe opération sur laquelle vous êtes appelés à vous prononcer Le montant nominal maximal de l’augmentation du capital susceptible de résulter de cette émission s’élève à 1  % du capital social au jour de la présente Assemblée Générale étant précisé que ce montant s’imputera sur le plafond de 2  % prévu à la 21ème résolution de la présente Assemblée mais en revanche est autonome des plafonds visés aux 14ème et 16ème résolutions adoptées par l’Assemblée Générale du 21 avril 2015 Votre Conseil d’Administration vous propose sur la base de son rapport de lui déléguer avec faculté de subdélégation pour une durée de dix huit mois à compter du jour de la présente Assemblée le pouvoir de fi xer les modalités de cette émission et de supprimer votre droit préférentiel de souscription aux titres de capital à émettre La présente délégation ne pourra être utilisée qu’à compter du 1er août 2016 Il appartient au Conseil d’Administration d’établir un rapport conformément aux articles R   225 113 et suivants du Code de commerce Il nous appartient de donner notre avis sur la sincérité des informations chiffrées tirées des comptes sur la proposition de suppression du droit préférentiel de souscription et sur certaines autres informations concernant l’émission données dans ce rapport Nous avons mis en œuvre les diligences que nous avons estimé nécessaires au regard de la doctrine professionnelle de la Compagnie nationale des Commissaires aux comptes relative à cette mission Ces diligences ont consisté à vérifi er le contenu du rapport du Conseil d’Administration relatif à cette opération et les modalités de détermination du prix d’émission des titres de capital à émettre Sous réserve de l’examen ultérieur des conditions de l’émission proposée nous n’avons pas d’observation à formuler sur les modalités de détermination du prix d’émission des titres du capital à émettre données dans le rapport du Conseil d’Administration Les conditions défi nitives de l’émission n’étant pas fi xées nous n’exprimons pas d’avis sur celles ci et par voie de conséquence sur la proposition de suppression du droit préférentiel de souscription qui vous est faite Conformément à l’article R  225 116 du Code de commerce nous établirons un rapport complémentaire lors de l’utilisation de cette délégation par votre Conseil d’Administration en cas d’émission d’actions ou de valeurs mobilières qui sont des titres de capital donnant accès à d’autres titres de capital et en cas d’émission de valeurs mobilières donnant accès à des titres de capital à émettre Fait à Paris La Défense et à Courbevoie le 10 mars 2016Les Commissaires aux comptesERNST & YOUNG et AutresJean Yves JégourelMAZARSDavid Chaudat DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC320ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8PROJET DES RÉSOLUTIONS >5 Projet des résolutionsPartie ordinairePREMIÈRE RÉSOLUTION (Approbation des comptes sociaux de l’exercice 2015)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration sur les comptes sociaux de la société et du r apport des commissaires aux comptes approuve les comptes sociaux de l’exercice 2015 tels qu’ils lui sont présentés ainsi que les opérations traduites dans ces comptes ou résumées dans ces rapports faisant apparaître une perte de 52 585 290 08 euros DEUXIÈME RÉSOLUTION (Approbation des comptes consolidés de l’exercice 2015)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration sur les comptes consolidés de la société et du r apport des commissaires aux comptes approuve les comptes consolidés de l’exercice 2015 tels qu’ils lui sont présentés ainsi que les opérations traduites dans ces comptes ou résumées dans ces rapports TROISIÈME RÉSOLUTION (Affectat ion du résultat de l’exercice fixation du coupon et prélèvement sur les primes d’émission)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires sur proposition du conseil d’administration  (i) après avoir constaté que le report à nouveau est négatif à hauteur de 4  511  520 00 euros et que le résultat de l’exercice fait ressortir une perte de 52 585 290 08 euros décide d’imputer le montant du report à nouveau et la perte de l’exercice sur les primes d’émission relatives à l’apport des actions Legrand  (ii) décide la distribution aux 588  734 472 actions de 4 euros de nominal composant le capital au 31 décembre 2015 et portant jouissance au 1er  janvier 2015 de 2   euros par action et en conséquence fi xe à 1 177  468 944 euros la somme à prélever sur les primes d’émission relatives à l’apport des actions Legrand qui s’élèvent après imputation du report à nouveau et de la perte de l’exercice à 2 545 972 683 52 euros pour procéder à cette distribution Primes d’émission relatives à l’apport des actions Legrand 2 603 069 493 60 €Perte de l’exercice52 585 290 08 €Report à nouveau  4 511 520 00 €Montant de la distribution1 177 468 944 00 €Montant des primes d’émission relatives à l’apport des actions Legrand après imputation du report à nouveau et de la perte de l’exercice et prélèvement de la distribution1 368 503 739 52 €Au plan fi scal il est précisé que cette distribution de 2 euros par action est un remboursement d’apport non imposable au niveau des actionnaires personnes physiques résidentes de France en application de l’article  112 1° du Code général des impôts car les bénéfi ces et réserves autres que la réserve légale ont été auparavant répartis Les dividendes mis en paiement par Schneider Electric SA au titre des trois exercices précédents ont été les suivants  2012201320141 871 87 1 92QUATRIÈME RÉSOLUTION (Information sur les conventions et engagements réglementés pris au cours des  exercices antérieurs)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires prend acte des informations présentées dans le r apport des commissaires aux comptes relatif aux conventions et aux engagements pris au cours de l’exercice ou d’exercices antérieurs et approuvés par l’assemblée générale CINQUIÈME RÉSOLUTION (Avis sur les éléments de la rémunération due ou attribuée au titre de l’exercice 2015 à M  Jean Pascal TRICOIRE)L’assemblée générale consultée en application de la recommandation du paragraphe  24 3  du Code de gouvernement d’entreprise AFEP MEDEF de novembre  2015 lequel constitue le code de référence de la société en application de l’article L  225 37 du Code de commerce statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires émet un avis favorable sur les éléments de la rémunération due ou attribuée au titre de l’exercice 2015 à M   Jean Pascal Tricoire tels que présentés dans le Rapport du conseil d’administration à l’assemblée générale des actionnaires DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC321ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8PROJET DES RÉSOLUTIONSSIXIÈME RÉSOLUTION (Avis sur les éléments de la rémunération due ou attribuée au titre de l’exercice 2015 à M  Emmanuel BABEAU)L’assemblée générale consultée en application de la recommandation du paragraphe  24 3  du Code de gouvernement d’entreprise AFEP MEDEF de novembre  2015 lequel constitue le code de référence de la société en application de l’article L   225 37 du Code de commerce statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires émet un avis favorable sur les éléments de la rémunération due ou attribuée au titre de l’exercice 2015 à M   Emmanuel Babeau tels que présentés dans le Rapport du conseil d’administration à l’assemblée générale des actionnaires SEPTIÈME RÉSOLUTION (Nomination d’un administrateur  Mme Cécile CABANIS)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration nomme Mme  Cécile Cabanis administrateur pour une période de quatre années qui viendra à expiration à l’issue de l’assemblée générale de 2020 qui statuera sur les comptes de l’exercice clos le 31 décembre 2019 en remplacement de M  Henri Lachmann dont le mandat d’administrateur vient à expiration à l’issue de la présente assemblée et qui n’a pas souhaité être renouvelé dans son mandat HUITIÈME RÉSOLUTION (Nomination d’un administrateur  M  Fred KINDLE )L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration nomme administrateur M  Fred Kindle pour une durée de quatre années qui viendra à expiration à l’issue de l’assemblée générale de 2020 qui statuera sur les comptes de l’exercice clos le 31 décembre 2019 en remplacement de M  Noël Forgeard dont le mandat d’administrateur vient à expiration à l’issue de la présente assemblée et qui n’a pas souhaité être renouvelé dans son mandat NEUVIÈME RÉSOLUTION (Renouvellement du mandat d’un administrateur  M Léo APOTHE KER)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration renouvelle le mandat d’administrateur de M   Léo Apothe ker pour une durée de quatre années qui viendra à expiration à l’issue de l’assemblée générale de 2020 qui statuera sur les comptes de l’exercice clos le 31 décembre 2019 DIXIÈME RÉSOLUTION (Renouvellement du mandat d’un administrateur  M  Xavier FONTANET)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration renouvelle le mandat d’administrateur de M   Xavier Fontanet pour une durée de deux années qui viendra à expiration à l’issue de l’assemblée générale de 2018 qui statuera sur les comptes de l’exercice clos le 31 décembre 2017 ONZIÈME RÉSOLUTION (Renouvellement du mandat d’un administrateur  M  Antoine GOSSET GRAINVILLE)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration renouvelle le mandat d’administrateur de M   Antoine Gosset Grainville pour une durée de quatre années qui viendra à expiration à l’issue de l’assemblée générale de 2020 qui statuera sur les comptes de l’exercice clos le 31 décembre 2019 DOUZIÈME RÉSOLUTION (Renouvellement du mandat d’un administrateur  M  Willy KISSLING)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration renouvelle le mandat d ’administrateurs de M Willy Kissling pour une durée de 2 années qui viendra à expiration à l’issue de l’assemblée générale 2018 qui statuera sur les comptes de l’exercice clos au 31 décembre 2017 TREIZIÈME RÉSOLUTION (Fixation du montant des jetons de présence à allouer au conseil d’administration)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration décide de fi xer à 1 500 000 euros le montant annuel des jetons de présence alloués au conseil d’administration QUATORZIÈME RÉSOLUTION (Renouvellement du mandat d’un commissaire aux comptes titulaire)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration renouvelle le mandat de commissaire aux comptes titulaire de la société Ernst & Young et Autres pour une période de six exercices qui viendra à expiration à l’issue de l’assemblée générale de 2022 qui statuera sur les comptes de l’exercice 2021 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC322ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8PROJET DES RÉSOLUTIONSQUINZIÈME RÉSOLUTION (Renouvellement du mandat d’un commissaire aux comptes suppléant)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration renouvelle le mandat de commissaire aux comptes suppléant de la société Ernst & Young conféré à la société Auditex pour une période de six exercices qui viendra à expiration à l’issue de l’assemblée générale de 2022 qui statuera sur les comptes de l’exercice 2021 SEIZIÈME RÉSOLUTION (Renouvellement du mandat d’un commissaire aux comptes titulaire)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration renouvelle le mandat de commissaire aux comptes titulaire de la société Mazars pour une période de six exercices qui viendra à expiration à l’issue de l’assemblée générale de 2022 qui statuera sur les comptes de l’exercice 2021 DIX S EPTIÈME RÉSOLUTION (Renouvellement du mandat d’un commissaire aux comptes suppléant)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration renouvelle le mandat de commissaire aux comptes suppléant de la société Mazars conféré à M   Blanchetier pour une période de six exercices qui viendra à expiration à l’issue de l’assemblée générale de 2022 qui statuera sur les comptes de l’exercice 2021 DIX HUITIÈME RÉSOLUTION (Autorisation donnée au conseil d’administration d’acheter des actions de la société – prix maximum d’achat 90 euros par action)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales ordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration autorise le conseil d’administration conformément aux dispositions de l’article  L   225 209 du Code de commerce et du règlement européen n° 2273 2003 du 22 décembre 2003 à acquérir ou faire acquérir des actions de la société afi n  de réduire le capital dans la limite légale maximale  d’honorer les obligations liées à des programmes d’options sur actions ou autres allocations d’actions aux salariés ou aux mandataires sociaux de la société ou d’une entreprise associée  d’honorer les obligations liées à des titres de créance convertibles en actions de la société  de remettre des actions (à titre d’échange de paiement ou autre) dans le cadre d’opérations de croissance externe de fusion de scission ou d’apport dans la limite de 5 % du capital  de procéder dans le cadre d’un contrat de liquidité conforme à la Charte de déontologie reconnue par l’Autorité des marchés fi nanciers à l’animation du marché du titre de la société  ou de mettre en œuvre toute pratique de marché qui viendrait à être reconnue par la loi ou l’Autorité des marchés fi nanciers Le nombre maximum d’actions pouvant être acquises en exécution de la présente autorisation est fi xé à 10  % du nombre total des actions composant le capital social à la date de la présente assemblée générale (soit à titre indicatif 58 873  447  actions sur la base du capital au 31 décembre 2015 ) Le prix maximum d’achat est fi xé à 90 euros par action Toutefois si tout ou partie des actions acquises dans ces conditions était utilisé pour consentir des options d’achat d’actions en application des dispositions des articles  L   225 177 et suivants du Code de commerce le prix de vente serait alors déterminé conformément aux dispositions légales relatives aux options d’achat d’actions En conséquence des limites ci dessus le montant total maximal des rachats ne pourra excéder 5  298  610  230  euros L’acquisition la cession ou le transfert de ces actions pourront être effectués en une ou plusieurs fois par tous moyens sur le marché sur un système multilatéral de négociation (MTF) via un internalisateur systématique ou de gré à gré dans le respect de la réglementation en vigueur Ces moyens incluent l’acquisition ou la cession de blocs l’utilisation de tous instruments fi nanciers dérivés négociés sur un marché réglementé ou de gré à gré et la mise en place de stratégies optionnelles (achat et vente d’options d’achat et de vente et de toutes combinaisons de celles ci à l’exclusion de la vente d’options de vente) dans le respect de la réglementation en vigueur Ces opérations pourront être effectuées à tout moment dans le respect de la réglementation en vigueur à l’exclusion des périodes d’offre publique sur le capital de la société Les actions acquises pourront être également annulées dans les conditions prévues aux articles L  225 204 et L  225 205 du Code de commerce et conformément à la vingt deuxième résolution de l’assemblée générale du 21 avril 2015 Le conseil d’administration pourra ajuster le(s) prix susmentionné(s) en cas d’incorporation de réserves ou de bénéfi ces donnant lieu soit à l’élévation de la valeur nominale des actions soit à la création et à l’attribution gratuite de titres en cas de division de la valeur nominale des titres ou du regroupement des actions et plus généralement en cas d’opération portant sur les capitaux propres pour tenir compte des conséquences de ces opérations sur la valeur des actions ce prix étant alors ajusté par un coeffi cient multiplicateur égal au rapport entre le nombre de titres composant le capital avant l’opération et ce nombre après l’opération Tous pouvoirs sont conférés au conseil d’administration avec faculté de délégation pour mettre en œuvre la présente résolution L’autorisation est valable pour une durée maximale de 18  mois à compter de la présente assemblée générale DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC323ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8PROJET DES RÉSOLUTIONSPartie extraordinaireDIX NEUVIÈME RÉSOLUTION (Autorisation donnée au conseil d’administration à l’effet de procéder à des attribut ions gratuites d’actions (sur la base d’actions existantes ou à émettre) soumises le cas échéant à conditions de performance aux mandataires sociaux et aux salariés de la société et des sociétés qui lui sont liées dans la limite de 2 % du capital social emportant renonciation des actionnaires à leur droit préférentiel de souscription)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales extraordinaires connaissance prise du r apport du conseil d’administration et du Rapport spécial des commissaires aux comptes conformément aux articles L  225 197 1 et suivants du Code de commerce  autorise le conseil d’administration à procéder en une ou plusieurs fois au profi t des membres du personnel ou de certaines catégories d’entre eux qu’il déterminera parmi les salariés de la société ou de sociétés liées au sens de l’article  L   225 197 2 ainsi qu’aux mandataires sociaux qui répondent aux conditions fi xées par l’article  L   225 197 1 du Code de commerce à des attributions gratuites d’actions existantes ou à émettre de la société  décide que le conseil d’administration déterminera l’identité des bénéfi ciaires des attributions le nombre d’actions attribué à chacun d’entre eux ainsi que les conditions et les critères de performance auxquels seront le cas échéant assujettie tout ou partie des actions attribuées dans le cadre des plans annuels d’intéressement long terme étant précisé i) que 100  % des actions attribuées aux dirigeants mandataires sociaux de la société et aux membres du Comité Exécutif de Schneider Electric dans le cadre des plans annuels d’intéressement long terme seront soumises à l’atteinte de plusieurs conditions de performance et que 70  % des actions attribuées aux autres bénéfi ciaires dans ce cadre seront soumises à l’atteinte de plusieurs conditions de performance et ii) que les conditions de performance seront appréciées sur une période de trois ans au minimum  décide que le nombre total d’actions attribuées ne pourra pas représenter plus de 2  % du capital de la société à la date de la présente assemblée générale  décide que les actions attribuées annuellement aux dirigeants mandataires sociaux de la société en vertu de cette autorisation ne pourront pas représenter un pourcentage supérieur à 0 03 % du capital de la société à la date de la présente assemblée générale  décide que l’attribution des actions à leurs bénéfi ciaires sera défi nitive sous réserve des conditions et de l’atteinte des critères de performance fi xés le cas échéant par le conseil d’administration au terme d’une période d’acquisition fi xée par le conseil d’administration Le conseil d’administration aura la faculté de fi xer dans le respect des dispositions de l’article L  225 197 1 du Code de commerce la durée des périodes d’acquisition et de conservation des actions et de prévoir ainsi pour tout ou partie des actions une période d’acquisition et ou de conservation de trois ans au minimum étant entendu que la période d’acquisition des actions attribuées dans le cadre des plans d’intéressement long terme ne pourra être inférieur à 3 ans   décide par dérogation aux dispositions de l’alinéa ci dessus que l’attribution défi nitive des actions et la faculté de les céder librement seront néanmoins acquises à un bénéfi ciaire si ce dernier venait à être frappé par l’un des cas d’invalidité visés par l’article L  225 197 1 du Code de commerce  autorise le conseil d’administration à procéder le cas échéant pendant la période d’acquisition aux ajustements du nombre d’actions liés aux éventuelles opérations sur le capital de la société de manière à préserver les droits des bénéfi ciaires  prend acte que la présente autorisation emporte de plein droit au profi t des bénéfi ciaires des actions gratuites renonciation expresse des actionnaires à leur droit préférentiel de souscription aux actions à émettre attribuées gratuitement L’augmentation de capital correspondante sera défi nitivement réalisée du seul fait de l’attribution défi nitive des actions aux bénéfi ciaires  fi xe à 38  mois à compter de ce jour la durée de validité de la présente délégation qui prive d’effet pour ses montants non utilisés par le le conseil d’administration l’autorisation donnée par l’assemblée générale du 25  avril 2013 dans sa seizième résolution L ’assemblée générale donne tous pouvoirs au conseil d’administration avec faculté de délégation dans les limites légales pour mettre en œuvre la présente autorisation effectuer tous actes formalités et déclarations procéder le cas échéant aux ajustements liés aux éventuelles opérations sur le capital de la société constater l’augmentation ou les augmentations de capital réalisées en exécution de la présente autorisation modifi er les statuts en conséquence et d’une manière générale faire tout ce qui sera nécessaire L ’assemblée générale prend acte que le conseil d’administration fi xera les conditions de conservation applicables aux actions attribuées aux mandataires sociaux éligibles conformément aux dispositions de l’article L  22 5 197 1 II du Code de commerce Le conseil d’administration informera chaque année l’assemblée générale ordinaire des opérations réalisées dans le cadre de la présente autorisation VINGTIÈME RÉSOLUTION (Autorisation donnée au conseil d’administration d’attribuer aux mandataires sociaux et salariés de la société et des sociétés qui lui sont liées des options de souscription ou d’achat d’actions dans la limite de 0 5 % du capital social comportant renonciation des actionnaires à leur droit préférentiel de souscription)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité d’une assemblée générale extraordinaire connaissance prise du Rapport du conseil d’administration et du Rapport spécial des commissaires aux comptes  autorise le conseil d’administration à consentir dans le cadre des dispositions des articles L  225 177 et suivants du Code de commerce en une ou plusieurs fois au bénéfi ce de ceux qu’il désignera parmi les membres du personnel et les mandataires sociaux de la société et des sociétés ou groupements qui lui sont liés dans les conditions visées à l’article  L   225 180 du Code de commerce des options donnant droit à la souscription d’actions nouvelles Schneider Electric SE ou à l’achat d’actions DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC324ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8PROJET DES RÉSOLUTIONSexistantes de la société acquises par Schneider Electric SE dans les conditions prévues par la loi –étant entendu que le prix de souscription ou d’achat au jour où l’option sera consentie ne pourra être inférieur à la moyenne des cours cotés aux vingt séances de Bourse précédant le jour de leur attribution étant précisé que le prix d’achat ne pourra par ailleurs être inférieur à 80 % du cours moyen d’achat des actions détenues par la société au titre des articles L  225 208 et L  225 209 du Code de commerce  –étant précisé  (i) que le nombre total des options consenties en vertu de la présente autorisation et non encore levées ou annulées ne pourra donner droit à souscrire ou acheter un nombre d’actions supérieur à 0 5  % du capital à la date de la présente assemblée générale compte non tenu des ajustements susceptibles d’être opérés pour préserver les droits des bénéfi ciaires conformément aux dispositions législatives et réglementaires ainsi qu’aux dispositions contractuelles applicables et qu’à l’intérieur du plafond de 0 5  % les attributions aux dirigeants mandataires sociaux de la société ne pourront excéder annuellement 0 03 % du capital au jour de la présente assemblée (hors ajustements) (ii) que les options auront une durée comprise entre cinq et dix ans et(iii) que la totalité des options attribuées aux dirigeants mandataires sociaux de la société et aux membres du Comité Exécutif de Schneider Electric dans le cadre des plans annuels d’intéressement long terme seront soumises à l’atteinte de plusieurs conditions de performance et que 7 0  % des options attribuées aux autres bénéfi ciaires dans ce cadre seront soumises à l’atteinte de plusieurs conditions de performance la présente autorisation comporte de plein droit au profi t des bénéfi ciaires des options de souscription renonciation expresse des actionnaires à leur droit préférentiel de souscription aux actions qui seront émises au fur et à mesure des levées d’options  donne tous pouvoirs au conseil d’administration dans les limites fi xées ci dessus pour mettre en œuvre la présente autorisation et notamment  –déterminer toutes les modalités des opérations fi xer les conditions dans lesquelles et auxquelles seront consenties les options et désigner les bénéfi ciaires des options ainsi que le nombre d’options attribuées à chacun d’entre eux –fi xer la durée de validité des options la ou les dates ou périodes d’exercice des options –décider les conditions dans lesquelles le prix et le nombre des actions à souscrire ou à acheter pourront être ajustés pour tenir compte des opérations fi nancières effectuées par la société –accomplir ou faire accomplir tous actes et formalités à l’effet de rendre défi nitives l’augmentation ou les augmentations de capital réalisées en exécution de la présente autorisation modifi er les statuts en conséquence et généralement faire tout ce qui est nécessaire –le tout dans le cadre des lois et règlements en vigueur au moment où les options seront consenties L’assemblée générale prend acte que le conseil d’administration fi xera les conditions liées à l’exercice des options attribuées aux mandataires sociaux éligibles de la société en application de l’article L  225 185 du Code de commerce Le conseil d’administration informera chaque année l’assemblée générale ordinaire des opérations réalisées dans le cadre de la présente autorisation La présente autorisation est valable pour une durée maximale de 38 mois à compter du jour de la présente assemblée générale Elle prive d’effet pour ses montants non utilisés par le conseil d’administration l’autorisation donnée par l’assemblée générale du 25 avril 2013 dans sa dix septième résolution VINGT ET UNIÈME RÉSOLUTION (Délégation de compétence consentie au conseil d’administration en vue de procéder à des augmentations de capital réservées aux adhérents au Plan d’Épargne Ent reprise dans la limite de 2 % du capital social avec suppression du droit préférentiel de souscription des actionnaires)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales extraordinaires connaissance prise du Rapport du conseil d’administration et du Rapport spécial des commissaires aux comptes dans le cadre des dispositions des articles  L   3332 1  et suivants du Code du travail et des articles L  225 129 2 L  225 129 6 L  225 138 1 et L  228 92 et suivants du Code de commerce et conformément aux dispositions de ce même code  délègue au conseil d’administration avec faculté de subdélégation pour une durée de 26 mois à compter du jour de la présente assemblée générale sa compétence pour décider de l’augmentation du capital social en une ou plusieurs fois sur ses seules décisions par émission d’actions ou de valeurs mobilières donnant accès au capital de la société réservée aux adhérents à un Plan d’Épargne Entreprise de la société et des entreprises françaises ou étrangères liées à la société dans les conditions de l’article  L   225 180 du Code de commerce et L   3344 1  du Code du travail à concurrence d’un montant nominal maximal de 2  % du capital au jour de la mise en œuvre de la présente délégation étant précisé (i) que ce plafond s’imputera sur les plafonds visés aux quatorzième et seizième résolutions adoptées par l’ assemblée générale du 21 avril 2015 et (ii) que la présente délégation ne pourra être utilisée qu’à compter du 30 juin 2016  décide de fi xer la décote maximale offerte dans le cadre du Plan d’Épargne Entreprise à 20  % d’une moyenne des cours cotés de l’action de la société sur le marché réglementé d’Euronext Paris lors des vingt séances de Bourse précédant le jour de la décision du conseil d’administration ou de son délégué fi xant la date d’ouverture des souscriptions Toutefois l’assemblée générale autorise expressément le conseil d’administration à réduire la décote susmentionnée dans les limites légales et réglementaires ou à ne pas en consentir notamment pour tenir compte de la réglementation applicable dans les pays où l’offre sera mise en œuvre  décide que les caractéristiques des autres valeurs mobilières donnant accès au capital de la société seront arrêtées par le conseil d’administration dans les conditions fi xées par la réglementation  décide de supprimer en faveur des adhérents à un Plan d’Épargne Entreprise le droit préférentiel de souscription des actionnaires aux actions et valeurs mobilières donnant accès au capital à émettre dans le cadre de la présente résolution  DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC325ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8PROJET DES RÉSOLUTIONS prend acte que la présente délégation emporte de plein droit renonciation au droit préférentiel de souscription aux actions auxquelles les valeurs mobilières émises sur le fondement de la présente résolution pourront donner droit  décide que la présente délégation privera d’effet à compter du 30  juin 2016 l’autorisation donnée par l’assemblée générale du 21  avril 2015 dans sa vingtième résolution pour ses montants non utilisés par le conseil d’administration  l’assemblée générale prend acte que le conseil d’administration a tous pouvoirs avec faculté de subdélégation aux fi ns de procéder aux opérations visées dans la présente résolution et de réaliser et constater les augmentations de capital en résultant VINGT DEUXIÈME RÉSOLUTION (Délégation de pouvoir donnée au conseil d’administration à l’effet de procéder aux augmentations de capital réservées à une catégorie de bénéficiaires  en faveur des salariés de sociétés étrangères du Groupe soit directement soit via des entités agissant pour leur compte ou des entités intervenant afin d’offrir aux salariés des sociétés étrangères du Groupe des avantages comparables à ceux offerts aux adhérents au Plan d’Épargne Entreprise dans la limite de 1 % du capital social avec suppression du droit préférentiel de souscription des actionnaires)L’assemblée générale statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées générales extraordinaires ayant pris connaissance du Rapport du conseil d’administration et du Rapport spécial des commissaires aux comptes conformément aux dispositions des articles  L   225 129 1 L   225 138  et L   228 92 et suivants du Code de commerce  délègue au conseil d’administration avec faculté de subdélégation les pouvoirs nécessaires à l’effet d’augmenter en une ou plusieurs fois aux époques qu’il fi xera et dans les proportions qu’il appréciera le capital social dans la limite d’un montant maximal de 1  % du capital à la date de la présente assemblée générale par l’émission d’actions ou de valeurs mobilières donnant accès au capital de la société conférant les mêmes droits que les actions anciennes une telle émission sera réservée aux personnes répondant aux caractéristiques de la catégorie défi nie ci dessous étant précisé (i) que le plafond de 1  % du capital fi xé ci dessus s’imputera sur le plafond de 2  % prévu à la vingt et unième résolution de la présente assemblée générale mais en revanche est autonome et distinct des plafonds visés aux quatorzième et seizième résolutions de l‘assemblée générale du 21  avril 2015 (ii) que la présente autorisation ne pourra être utilisée qu’à compter du 1er août 2016  décide de supprimer le droit préférentiel de souscription des actionnaires aux actions ou aux autres valeurs mobilières donnant accès au capital en application de la présente résolution et de réserver le droit de les souscrire à l’une et ou l’autre catégorie de bénéfi ciaires répondant aux caractéristiques suivantes  (i) des salariés et mandataires sociaux des sociétés du Groupe Schneider Electric liées à la société dans les conditions de l’article L  225 180 du Code de commerce et de l’article L  3344 1 du Code du travail et ayant leur siège social hors de France  (ii) ou et des OPCVM ou autres entités ayant ou non la personnalité morale d’actionnariat salarié investis en titres de l’entreprise dont les porteurs de parts ou les actionnaires seront constitués des personnes mentionnées au (i) du présent paragraphe  (iii) ou et tout établissement bancaire ou fi liale d’un tel établissement intervenant à la demande de la société pour les besoins de la mise en place d’un plan d’actionnariat ou d’épargne au profi t des personnes mentionnées au (i) du présent paragraphe dans la mesure où le recours à la souscription de la personne autorisée conformément à la présente résolution permettrait aux salariés de fi liales localisées à l’étranger de bénéfi cier de formules d’actionnariat ou d’épargne salariés équivalentes en termes d’avantage économique à celles dont bénéfi cieraient les autres salariés du Groupe  prend acte que la présente délégation emporte de plein droit au profi t des porteurs de valeurs mobilières donnant accès au capital de la société renonciation expresse des actionnaires à leur droit préférentiel de souscription aux actions ordinaires de la société auxquelles ces valeurs mobilières donnent droit  décide que la somme revenant ou devant revenir à la société pour chacune des actions émises ou à émettre en application de la présente résolution sera fi xée par le conseil d’administration sur la base du cours de l’action de la société sur le marché réglementé d’Euronext Paris  les conditions d’émission seront déterminées au choix du conseil d’administration sur la base soit (i) du premier ou dernier cours coté de l’action de la société lors de la séance de Bourse du jour de la décision du conseil d’administration ou son délégué fi xant les conditions d’émission soit (ii) d’une moyenne des cours cotés de l’action de la société lors des vingt séances de Bourse précédant le jour de la décision du conseil d’administration ou de son délégué fi xant les conditions d’émission au titre de la présente résolution ou fi xant le prix d’émission au titre de la vingt et unième résolution de la présente assemblée générale  le conseil d’administration pourra fi xer les conditions d’émission par application d’une décote maximale de 20 % sur le cours de Bourse de l’action de la société déterminé selon l’une des deux modalités décrites aux points (i) et (ii) du présent paragraphe et ou par application d’une décote maximale de 25  % sur le cours de Bourse de l’action de la s ociété déterminé selon les mêmes modalités lorsque la durée d’indisponibilité prévue par le plan sera égale au moins à sept ans  le pourcentage d’une telle décote appliquée sur le cours de l’action de la société sera déterminé par le conseil d’administration en considération notamment des dispositions légales réglementaires et fi scales du droit étranger applicable le cas échéant aux personnes bénéfi ciaires de l’émission  décide que le conseil d’administration aura tous pouvoirs dans les conditions prévues par la loi et dans les limites fi xées ci dessus pour mettre en œuvre la présente délégation et arrêter la liste des bénéfi ciaires au sein des catégories fi xées par la présente résolution et le nombre de titres à offrir à chacun d’eux étant entendu que le conseil d’administration pourra décider que l’augmentation de capital sera réalisée à hauteur des montants souscrits sous réserve qu’au minimum 75  % des actions ou autres valeurs mobilières donnant accès au capital offertes aient été souscrites ainsi que notamment  –de fi xer les caractéristiques des titres à émettre arrêter les prix d’émission dates délais modalités et conditions de souscription de libération de délivrance et de jouissance des actions et des valeurs mobilières de période d’indisponibilité et de déblocage anticipé dans les limites légales ou réglementaires en vigueur DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC326ASSEMBLÉE GÉNÉRALE8PROJET DES RÉSOLUTIONSLa délégation conférée par la présente résolution est valable pour une durée de 18 mois à compter de la présente assemblée générale –constater l’augmentation de capital procéder à l’émission des actions et autres titres donnant accès au capital modifi er corrélativement les statuts et –d’une manière générale passer toute convention notamment pour parvenir à la bonne fi n des émissions envisagées prendre toutes mesures et effectuer toutes formalités utiles à l’émission à la cotation et au service fi nancier des titres émis en vertu de la présente délégation ainsi qu’à l’exercice des droits qui y sont attachés et plus généralement faire tout ce qui sera nécessaire  décide que la présente délégation privera d’effet à compter du 1er  août 2016 l’autorisation donnée par l’assemblée générale du 21  avril 2015 dans sa vingt et unième résolution pour ses montants non utilisés par le conseil d’administration Partie ordinaireVINGT TROISIÈME RÉSOLUTION (Pouvoirs pour les formalités)L’assemblée générale confère tous pouvoirs au porteur d’une copie ou d’extraits du procès verbal constatant les présentes résolutions en vue de l’accomplissement de toutes formalités légales ou administratives DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC327RESPONSABLES DU DOCUMENT ET DU CONTRÔLE DES COMPTESRESPONSABLES DU DOCUMENT DE RÉFÉRENCEResponsables du document et du contrôle des comptes >Responsables du Document de RéférenceAttestationJ’atteste après avoir pris toute mesure raisonnable à cet effet que les informations contenues dans le présent Document de Référence sont à ma connaissance conformes à la réalité et ne comportent pas d’omission de nature à en altérer la portée J’atteste qu’à ma connaissance les comptes sont établis conformément aux normes comptables applicables et donnent une image fi dèle du patrimoine de la situation fi nancière et du résultat de la société et de l’ensemble des entreprises comprises dans la consolidation et le Rapport de Gestion contenu dans le présent document présente un tableau fi dèle de l’évolution des affaires des résultats et de la situation fi nancière de la société et de l’ensemble des entreprises comprises dans la consolidation ainsi qu’une description des principaux risques et incertitudes auxquels elles sont confrontées J’ai obtenu des contrôleurs légaux des comptes une lettre de fi n de travaux dans laquelle ils indiquent avoir procédé à la vérifi cation des informations portant sur la situation fi nancière et les comptes données dans le présent document ainsi qu’à la lecture d’ensemble du document Le rapport sur les comptes consolidés de l’exercice clos le 31 décembre 2013 contenait une observation relative à l’application au 1er janvier 2013 de la norme IAS 19 révisée «  Avantages du personnel » Le rapport sur les comptes annuels de l’exercice clos le 31 décembre 2014 contenait une observation relative au changement de méthode comptable liée à la comptabilisation des engagements de retraite Fait le 17 mars 2016Le Président Directeur général de Schneider Electric SEJean Pascal TricoireEn application de l’article  28 du règlement (CE) n°  809 2004 de la Commission les informations suivantes sont incluses par référence dans le présent Document de Référence  les comptes consolidés et les rapports d’audit correspondants fi gurant en partie  5 du Document de Référence de l’exercice clos le 31 décembre 2013 enregistré auprès de l’AMF en date du 20 mars 2014 sous le n° D14 0175  les comptes consolidés et les rapports d’audit correspondants fi gurant en partie  5 du Document de Référence de l’exercice clos le 31 décembre 2014 enregistré auprès de l’AMF en date du 19 mars 2015 sous le n° D15 01 69   les informations fi nancières annuelles et les rapports d’audit correspondants fi gurant en partie  6 du Document de Référence de  l’exercice clos au 31  décembre 2013 enregistré auprès de l’AMF en date du 20  mars 2014 sous le n° D14 0175  les informations fi nancières annuelles et les rapports d’audit correspondants fi gurant en partie  6 du Document de Référence de  l’exercice clos au 31  décembre 2014 enregistré auprès de l’AMF en date du 19  mars 2015 sous le n° D15 01 69   le Rapport de Gestion fi gurant en partie  4 du Document de Référence de l’exercice clos au 31  décembre 2013 enregistré auprès de l’AMF en date du 20 mars 2014 sous le n° D14 0175  le Rapport de Gestion fi gurant en partie  4 du Document de Référence de l’exercice clos au 31  décembre 2014 enregistré auprès de l’AMF en date du 19 mars 2015 sous le n° D15 01 69   les parties non incluses de ce document sont soit sans objet pour l’investisseur soit couvertes par un autre endroit du Document de Référence DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC328RESPONSABLES DU DOCUMENT ET DU CONTRÔL E DES COMPTESRESPONSABLES DU CONTRÔLE DES COMPTES >Responsables du contrôle des comptesDate de nominationDate d’expiration du mandatCommissaires aux comptes titulairesErnst & Young et Autres Tour First – 1 place des Saisons 92037 Paris L a Défense Cedex représenté par M  Jean Yves Jégourel 19922016Mazars Tour Exaltis  61 rue Henri Regnault 92400 Courbevoie représenté par M  David Chaudat20042016Commissaires aux comptes suppléantsAuditex20102016Thierry Blanchetier20102016Les sociétés Ernst & Young et Autres et Mazars sont membres de la Compagnie Régionale des commissaires aux comptes de Versailles DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC329RESPONSABLES DU DOCUMENT ET DU CONTRÔLE DES COMPTESTABLE DE CONCORDANCE DU DOCUMENT DE RÉFÉRENCETable de concordance du Document de RéférenceAfi n de faciliter la lecture du Rapport Annuel déposé comme Document de Référence la table suivante permet d’identifi er les principales informations requises par le règlement n° 809 2004 de la Commission européenne Rubriques de l’annexe 1 du règlement européen n° 809 2004Pages correspondantes du Rapport Annuel1 Personnes responsables327 2 Contrôleurs légaux des comptes328 3 Informations fi nancières sélectionnées7 9 4 Facteurs de risque37 44 5 Informations concernant l’émetteur5 1 Histoire et évolution de la société25 27 5 2 Investissements 5 2 1 Réalisés185 5 2 2 En cours185 5 2 3 Programmés185 6 Aper çu des activités6 1 Principales activités19 6 2 Principaux marchés20 23 178 179 6 3 Événements exceptionnels10 12 195 201 202 6 4 Degré de dépendance de l’émetteur à l’égard de brevets licences ou contrats42 6 5 Position concurrentielle19 23 7 Organigramme7 1 Description sommaire du Groupe33 36 7 2 Liste des fi liales importantes240 248 8 Propriétés immobilières usines et équipements8 1 Immobilisations corporelles importantes existantes ou planifi ées210 212 8 2 Questions environnementales pouvant infl uencer l’utilisation des immobilisations corporelles39 40 9 Examen de la situation fi nancière et du résultat9 1 Situation fi nancière180 185 9 2 Résultat d’exploitation188 202 204 10 Trésorerie et capitaux10 1 Capitaux de l’émetteur275 278 10 2 Source et montant des fl ux de trésorerie185 190 10 3 Conditions d’emprunt et structure fi nancière229 231 10 4 Restrictions à l’utilisation des capitaux41 42 10 5 Sources de fi nancement attendues41 42 11 Recherche et développement brevets et licences28 32 12 Information sur les tendances12 1 Principales tendances depuis la clôture de l’exerciceN A12 2 Tendances identifi ées pour l’exercice en cours186 13 Prévisions ou estimations du bénéfi ce13 1 Principales hypothèsesN A13 2 Rapport des commissaires aux comptesN A14 Organes d’administration de Direction et de surveillance et Direction Générale14 1 Informations concernant les membres des organes d’administration et de Direction5 6 14 2 Confl its d’intérêts au niveau des organes d’administration et de Direction150 15 Rémunération et avantages15 1 Rémunération versée151 166 15 2 Sommes provisionnées ou constatées aux fi ns de versement de pensions de retraites ou d’autres avantages223 228 237 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC330RESPONSABLES DU DOCUMENT ET DU CONTRÔL E DES COMPTESTABLE DE CONCORDANCE DU DOCUMENT DE RÉFÉRENCERubriques de l’annexe 1 du règlement européen n° 809 2004Pages correspondantes du Rapport Annuel16 Fonctionnement des organes d’administration et de Direction16 1 Date d’expiration des mandats actuels128 138 16 2 Contrats de service liant les membres des organes d’administration à l’émetteur ou à l’une de ses fi liales150 16 3 Informations sur le comité d’audit et le comité de rémunération144 146 16 4 Déclaration de conformité au régime de gouvernement d’entreprise en vigueur176 17 Salariés17 1 Nombre de salariés116 17 2 Participations et stock options281 286 17 3 Accord prévoyant une participation des salariés au capital de l’émetteur90 280 18 Principaux actionnaires18 1 Principaux actionnaires9 279 18 2 Répartition des droits de vote279 18 3 Actionnariat de contrôle279 18 4 Accord sur l’évolution de l’actionnariat305 19 Opérations avec des apparentés237 20 Informations fi nancières concernant le patrimoine la situation fi nancière et les résultats de l’émetteur20 1 Informations fi nancières historiques270 20 2 Informations fi nancières pro forma180 185 20 3 États fi nanciers188 192 20 4 Vérifi cation des informations fi nancières historiques annuelles249 20 5 Date des dernières informations fi nancières194 20 6 Informations fi nancières intermédiaires et autresN A20 7 Politique de distribution des dividendes218 20 8 Procédures judiciaires et d’arbitrage42 43 20 9 Changement signifi catif de la situation fi nancière ou commercialeN A21 Informations complémentaires21 1 Capital social21 1 1 Capital souscrit275 21 1 2 Autres actions275 21 1 3 Actions autodétenues275 21 1 4 Valeurs mobilières279 21 1 5 Conditions d’acquisitionN A21 1 6 Options ou accords281 286 21 1 7 Historique du capital275 21 2 Acte constitutif et statutsN A21 2 1 Objet social272 21 2 2 Règlement des organes de gestion et de contrôle139 141 21 2 3 Droits et privilèges des actions273 275 21 2 4 Modifi cations des droits des actionnaires273 275 21 2 5 Assemblées générales273 21 2 6 Éléments de changement de contrôle279 21 2 7 Seuils de participation279 21 2 8 Conditions régissant les modifi cations statutaires272 22 Contrats importants288 23 Informations provenant de tiers déclarations d’experts et déclarations d’intérêts110 111 24 Documents accessibles au public272 25 Informations sur les participations26 8 269 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC331RESPONSABLES DU DOCUMENT ET DU CONTRÔLE DES COMPTESTABLE DE CONCORDANCE DU RAPPORT FINANCIER ANNUELTable de concordance du Rapport Financier AnnuelLe présent Document de Référence comprend tous les éléments du Rapport Financier tels que mentionnés aux articles L  451 1 2 du Code monétaire et fi nancier et 222 3 du Règlement général de l’AMF InformationsPagesComptes consolidés du Groupe187 249 Rapport des commissaires aux comptes sur les comptes consolidés 249 Comptes annuels de la sociétéRapport des commissaires aux comptes sur les comptes sociaux266 Rapport de Gestion177 186 Attestation du responsable du Rapport Financier Annuel327 DOCUMENT DE RÉFÉRENCE 2015 SCHNEIDER ELECTRIC332RESPONSABLES DU DOCUMENT ET DU CONTRÔL E DES COMPTESTABLE DE CONCORDANCE DU RAPPORT DE GESTIONTable de concordance du Rapport de GestionLe présent Document de Référence comprend tous les éléments du Rapport de Gestion tels qu’exigés aux termes des articles L  225 100 et suivants L  232 1 I et II et R 225 102 et suivants du Code de commerce InformationsPagesSituation et activité de la société au cours de l’exercice écoulé178 185 Évolution prévisible de la situation de la société et perspectives186 ÉVÉNEMENTS IMPORTANTS SURVENUS ENTRE LA DATE DE CLÔTURE DE L’EXERCICE ET LA DATE À LAQUELLE LE PRÉSENT DOCUMENT A ÉTÉ ÉTABLI238 Activités en matière de recherche et de développement28 32 Activité des fi liales de la société185 268 269 Prises de participation signifi catives dans des sociétés ayant leur siège en FranceN AMontant des dividendes distribués au cours des trois derniers exercices292 Modifi cations apportées au mode de présentation des comptes annuels292 Injonctions ou sanctions pécuniaires pour pratiques anticoncurrentielles42 43 Information sur les délais de paiement des dettes fournisseurs185 Information sur l’organe exerçant la Direction Générale de la société5 149 150 Résultats180 185 Progrès réalisés ou diffi cultés rencontrées27 Analyse objective et exhaustive de l’évolution des affaires des résultats de la situation fi nancière de la société (notamment de sa situation d’endettement) et des indicateurs de performance de nature non fi nancière (notamment environnement personnel)180 18545 124 Description des principaux risques et incertitudes auxquels la société est confrontée37 44 Indications sur l’utilisation des instruments fi nanciers par la société lorsque cela est pertinent pour l’évaluation de son actif de son passif de sa situation fi nancière et de ses pertes et profi ts232 236 Exposition de la société aux risques de prix de crédit de liquidité et de trésorerie41 42 Informations sur les risques encourus en cas de variation de taux d’intérêt de taux de change ou cours de Bourse41 42 Informations sur la manière dont la société prend en compte les conséquences sociales et environnementales de son activité45 120 Renseignements relatifs à la répartition du capital social279 Autocontrôle  identité des sociétés contrôlées au sens de l’article L  233 7 et part du capital détenu par ces sociétés279 Compte rendu de l’état de la participation des salariés (et éventuellement des dirigeants) des opérations réalisées au titre des options d’achat ou de souscription d’actions réservées au personnel salarié et aux dirigeants des opérations réalisées au titre de l’attribution d’actions gratuites au personnel salarié et aux dirigeants280 286 Obligations de conservation des actions issues de plans d’options et plans d’attribution gratuite d’actions applicables aux membres de l’organe de Direction281 282 Information sur le nombre minimal d’actions détenues par les mandataires sociaux pendant la durée de leur mandat127 140 Opérations réalisées par les dirigeants et mandataires sociaux sur le titre de la société au cours de l’exercice (article 621 18 2 du Code monétaire et fi nancier)165 Tableau et rapport sur les délégations en matière d’augmentation de capital276 277 Rémunérations et avantages de toute nature de chacun des mandataires sociaux151 165 Liste des mandats ou fonctions exercés dans toute société par chacun des mandataires sociaux127 138 Tableau des résultats de la société au cours des cinq derniers exercices270 Indications prévues à l’article L  225 211 du Code de commerce en cas d’opérations effectuées par la société sur ses propres actions278 279 Informations prévues à l’article L  225 100 3 du Code de commerce susceptibles d’avoir une incidence en matière d’offre publique287 Agenda financierCalendrier des principaux événements25 avril 2016Assemblée Générale des Actionnaires (Paris)9 mai 2016Paiement du dividendeCalendrier des communiqués financiers17 février 2016Résultats annuels 201521 avril 2016Chiffre d’affaires du 1er trimestre 201628 juillet 2016Résultats semestriels 201627 octobre 2016Chiffre d’affaires du 3ème trimestre 2016Communication Financière Anthony SongTél +33 (0)1 41 39 60 84Fax +33 (0)1 41 29 71 42Contact Presse Véronique Roquet MontegonTél +33 (0)1 41 29 70 76Fax +33 (0)1 41 29 88 14www schneider electric comSCHNEIDER ELECTRIC TVtv schneider electric com (http tv schneider electric com site schneidertv index cfm)FACEBOOKSchneiderElectric (https www facebook com SchneiderElectric)INSTAGRAMSchneiderElectric (https www instagram com schneiderelectric)LINKEDINlinkedin com company schneider electric (https www linkedin com company schneider electric)TWITTER@SchneiderElec (https twitter com SchneiderElec)INTERNETwww schneider electric comYOUTUBESchneiderCorporate (https www youtube com user SchneiderCorporate)Ce document de référence a été imprimé en France imprimeur détenteur de la marque Imprim’Vert® sur un site certifi é PEFC Le papier recyclable utilisé est exempt de chlore élémentaire et à base de pâtes provenant de forêts gérées durablementsur un plan environnemental économique et social